background image

81 cm

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

1) Fissare i piedini sull'anello della base. 
(Fig.1)

2) Inserire la lampadina . (Fig.2)

3) Mettere nella sfera (diffusore in 
policarbonato) il corpo lampada,  (Fig.3).

4) Bloccare il corpo lampada serrando 
le due viti. (Fig.3)

5) Posare la sfera sulla base. (Fig.4)

ASSEMBLY INSTRUCTION

1) Fix the feet on the ring of the base. 
(Fig.1)

2) Insert the bulb . (Fig.2)

3) Put the lamp body into the sphere 
(diffuser in polycarbonate) as far as the 
tongue (Fig.3).

4) Lock the lamp body by screwing the 
screws  (Fig.3)

5) Put the sphere on the base.(Fig.4)

MONTAGEANLEITUNGEN

1) Unterstützungen auf dem niedrigen 
Ring einsetzen. [Fig. 1]

2) Die Birne einsetzen. [Fig. 2]   

3) Lampekörper  im Kugel [Diffuser im 
Polycarbonat ] auf. Teil einstellen. (Fig.3)

4) Lampekörper unter Verwendung der 
entsprechenden Schraube befestigen. 
[Fig. 3]

5) Der Kugel auf die Unterseite setzten. 
(Fig.4)

INSTRUCTION DE MONTAGE 

1) Fixer les pieds sur l'anneau de la base. 

(Fig.1)

2) Insérer l'ampoule. [Fig. 2]   

3) Placer le corps de lampe dans la 

boule [Diffuseur en polycarbonate]  

(Fig.3).

4) Attacher le corps de lampe au moyen 

de la vis correspondante. [Fig. 3]

5) Placer la boule sur la base.  [Fig. 4]

F

0.3 m

ICEGLOBE 02G

ICEGLOBE 02G27

230 V 50Hz

incandescente/ incandescent/incandescent lamp/
Glühlampen/ incandescente

1x300W E40

1x205W E27

ATTENZIONE

La sicurezza dell'apparecchio é garantita 
all'osservanza di queste istruzioni pertanto 
si raccomanda di conservarle.

Tutte le operazioni di montaggio, 
manutenzione e sostituzione lampadine, 
vanno eseguite assicurandosi che la rete di 
alimentazione sia disinserita.

Non deve essere superata la potenza 
massima indicata.

AVVERTENZA

L'installazione deve essere effettuata da

della normativa.

ATTENTION

correct use of the following instructions. It is 
therefore necessary to keep them.

When carrying out all assembly, maintenance 
and lamp replacement operations, make sure 
that the power is off.
 
Do not exceed the maximum power 
indicated.

WARNING

installers to comply with the HD 384 
standards.

ACHTUNG

Die Sicherheit des Gerates ist nur 
garantiert wenn die folgenden Vorschriften 
eingehalten werden. Es ist daher notwendig 
diese aufzubewahren.

Montage, Wartung und Lampenwechsel 
durfen nur nach Unterbrechung des 
Netz anschlusses durchgeführt werden.
 
Nie die höchste angegebene Leistung
überschreiten.

SICHERHEITSHINWEISE

Fachleuten im Einklang mit der Bestimmung 
HD 384 zu installieren.

ATTENTION

La sureté de l'appareil est garantie avec 
l'utilisation appropriée des instructions 
suivantes. Il est donc nécessaire de les garder.

Toutes les opérations de montage, entretien 
et remplacement de l'ampoule ne doivent 
etre effectuées qu'après avoir coupé le 
courant.

Il ne faut pas dépasser la puissance maximum 
indiquée.

AVERTISSEMENT

L'installation doit être effectuée par des 
installateurs agréés, conformément à la 
norme HD 384.

LUMEN CENTER ITALIA s.r.l.

Via Donatori del Sangue 37 

20010, S. Stefano Ticino (Mi) Italy

tel: +39.02.36544811 - fax: +39.02.36544818

e-mail: [email protected]

www.lumencenteritalia.com

ICEGLOBE 02G / 02G27

VillaTosca Design

IT

EN

DE

FR

MADE IN ITALY

Reviews: