background image

:$51,1*

± &DUHIXOO\UHDGWKHPDQXDOEHIRUHWKHLQVWDOODWLRQRUXVH

± 7KLVHTXLSPHQWLVWREHLQVWDOOHGE\TXDOLILHGSHUVRQQHOFRPSO\LQJWRFXUUHQWVWDQGDUGVWRDYRLG

GDPDJHVRUVDIHW\KD]DUGV

± %HIRUHDQ\PDLQWHQDQFHRSHUDWLRQRQWKHGHYLFHUHPRYHDOOWKHYROWDJHVIURPPHDVXULQJDQGVXSSO\LQSXWVDQGVKRUW

FLUFXLWWKH&7LQSXWWHUPLQDOV

± 7KHPDQXIDFWXUHUFDQQRWEHKHOGUHVSRQVLEOHIRUHOHFWULFDOVDIHW\LQFDVHRILPSURSHUXVHRIWKHHTXLSPHQW

± 3URGXFWVLOOXVWUDWHGKHUHLQDUHVXEMHFWWRDOWHUDWLRQDQGFKDQJHVZLWKRXWSULRUQRWLFH7HFKQLFDOGDWDDQGGHVFULSWLRQV

LQWKHGRFXPHQWDWLRQDUHDFFXUDWHWRWKHEHVWRIRXUNQRZOHGJHEXWQROLDELOLWLHVIRUHUURUVRPLVVLRQVRU

FRQWLQJHQFLHVDULVLQJWKHUHIURPDUHDFFHSWHG

± $FLUFXLWEUHDNHUPXVWEHLQFOXGHGLQWKHHOHFWULFDOLQVWDOODWLRQRIWKHEXLOGLQJ,WPXVWEHLQVWDOOHGFORVHE\WKH

HTXLSPHQWDQGZLWKLQHDV\UHDFKRIWKHRSHUDWRU,WPXVWEHPDUNHGDVWKHGLVFRQQHFWLQJGHYLFHRIWKHHTXLSPHQW

,(&(1†

± &OHDQWKHGHYLFHZLWKDVRIWGU\FORWKGRQRWXVHDEUDVLYHVOLTXLGGHWHUJHQWVRUVROYHQWV

$77(1=,21(

± /HJJHUHDWWHQWDPHQWHLOPDQXDOHSULPDGHOO¶XWLOL]]RHO¶LQVWDOOD]LRQH

± 4XHVWLDSSDUHFFKLGHYRQRHVVHUHLQVWDOODWLGDSHUVRQDOHTXDOLILFDWRQHOULVSHWWRGHOOHYLJHQWLQRUPDWLYH

LPSLDQWLVWLFKHDOORVFRSRGLHYLWDUHGDQQLDSHUVRQHRFRVH

± 3ULPDGLTXDOVLDVLLQWHUYHQWRVXOORVWUXPHQWRWRJOLHUHWHQVLRQHGDJOLLQJUHVVLGLPLVXUDHGLDOLPHQWD]LRQHH

FRUWRFLUFXLWDUHLWUDVIRUPDWRULGLFRUUHQWH

± ,OFRVWUXWWRUHQRQVLDVVXPHUHVSRQVDELOLWjLQPHULWRDOODVLFXUH]]DHOHWWULFDLQFDVRGLXWLOL]]RLPSURSULRGHOGLVSRVLWLYR

± ,SURGRWWLGHVFULWWLLQTXHVWRGRFXPHQWRVRQRVXVFHWWLELOLLQTXDOVLDVLPRPHQWRGLHYROX]LRQLRGLPRGLILFKH/H

GHVFUL]LRQLHGLGDWLDFDWDORJRQRQSRVVRQRSHUWDQWRDYHUHDOFXQYDORUHFRQWUDWWXDOH

± 8QLQWHUUXWWRUHRGLVJLXQWRUHYDFRPSUHVRQHOO¶LPSLDQWRHOHWWULFRGHOO¶HGLILFLR(VVRGHYHWURYDUVLLQVWUHWWDYLFLQDQ]D

GHOO¶DSSDUHFFKLRHGHVVHUHIDFLOPHQWHUDJJLXQJLELOHGDSDUWHGHOO¶RSHUDWRUH'HYHHVVHUHPDUFKLDWRFRPHLOGLVSRVLWLYR

GLLQWHUUX]LRQHGHOO¶DSSDUHFFKLR,(&(1†

± 3XOLUHO¶DSSDUHFFKLRFRQSDQQRPRUELGRQRQXVDUHSURGRWWLDEUDVLYLGHWHUJHQWLOLTXLGLRVROYHQWL

$77(17,21

± /LUHDWWHQWLYHPHQWOHPDQXHODYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQHWLQVWDOODWLRQ

± &HVDSSDUHLOVGRLYHQWrWUHLQVWDOOpVSDUXQSHUVRQQHOTXDOLILpFRQIRUPpPHQWDX[QRUPHVHQYLJXHXUHQ

PDWLqUHGLQVWDOODWLRQVDILQGpYLWHUGHFDXVHUGHVGRPPDJHVjGHVSHUVRQQHVRXFKRVHV

± $YDQWWRXWHLQWHUYHQWLRQVXUOLQVWUXPHQWPHWWUHOHVHQWUpHVGHPHVXUHHWGDOLPHQWDWLRQKRUVWHQVLRQHWFRXUWFLUFXLWHU

OHVWUDQVIRUPDWHXUVGHFRXUDQW

± /HFRQVWUXFWHXUQDVVXPHDXFXQHUHVSRQVDELOLWpTXDQWjODVpFXULWppOHFWULTXHHQFDVGXWLOLVDWLRQLPSURSUHGX

GLVSRVLWLI

± /HVSURGXLWVGpFULWVGDQVFHGRFXPHQWVRQWVXVFHSWLEOHVGpYROXHURXGHVXELUGHVPRGLILFDWLRQVjQLPSRUWHTXHO

PRPHQW/HVGHVFULSWLRQVHWFDUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVGXFDWDORJXHQHSHXYHQWGRQFDYRLUDXFXQHYDOHXU

FRQWUDFWXHOOH

± 8QLQWHUUXSWHXURXGLVMRQFWHXUGRLWrWUHLQFOXVGDQVOLQVWDOODWLRQpOHFWULTXHGXEkWLPHQW&HOXLFLGRLWVHWURXYHUWRXW

SUqVGHODSSDUHLOHWORSpUDWHXUGRLWSRXYRLU\DFFpGHUIDFLOHPHQW,OGRLWrWUHPDUTXpFRPPHOHGLVSRVLWLI

GLQWHUUXSWLRQGHODSSDUHLO,(&(1†

± 1HWWR\HUO¶DSSDUHLODYHFXQFKLIIRQGRX[QHSDVXWLOLVHUGHSURGXLWVDEUDVLIVGpWHUJHQWVOLTXLGHVRXVROYDQWV

8:$*$

Przed u

Ī

yciem i instalacj

ą

 urz

ą

dzenia nale

Ī

y uwa

Ī

nie przeczyta

ü

 niniejsz

ą

 instrukcj

Ċ

.

 

W celu unikni

Ċ

cia obra

Ī

e

Ĕ

 osób lub uszkodzenia mienia tego typu urz

ą

dzenia musz

ą

 by

ü

 instalowane przez

wykwalifikowany personel, zgodnie z obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami.

 

Przed rozpocz

Ċ

ciem jakichkolwiek prac na urz

ą

dzeniu nale

Ī

y od

áą

czy

ü

 napi

Ċ

cie od wej

Ğü

 pomiarowych i zasilania oraz zewrze

ü

zaciski przek

á

adnika pr

ą

dowego.

 

Producent nie przyjmuje na siebie odpowiedzialno

Ğ

ci za bezpiecze

Ĕ

stwo elektryczne w przypadku niew

á

a

Ğ

ciwego u

Ī

ytkowania

urz

ą

dzenia.

 

Produkty opisane w niniejszym dokumencie mog

ą

 by

ü

 w ka

Ī

dej chwili udoskonalone lub zmodyfikowane. Opisy oraz dane

katalogowe nie mog

ą

 mie

ü

 w zwi

ą

zku z tym 

Ī

adnej warto

Ğ

ci umownej.

 

W instalacji elektrycznej budynku nale

Ī

y uwzgl

Ċ

dni

ü

 prze

áą

cznik lub wy

áą

cznik automatyczny. Powinien on znajdowa

ü

 si

Ċ

 w

bliskim s

ą

siedztwie urz

ą

dzenia i by

ü

 

á

atwo osi

ą

galny przez operatora. Musi by

ü

 oznaczony jako urz

ą

dzenie s

á

u

Īą

ce do

wy

áą

czania urz

ą

dzenia: IEC/ EN 61010-1 § 6.11.2.

 

Urz

ą

dzenie nale

Ī

y czy

Ğ

ci

ü

 mi

Ċ

kk

ą

 szmatk

ą

, nie stosowa

ü

 

Ğ

rodkow 

Ğ

ciernych, p

á

ynnych detergentow lub rozpuszczalnikow.

 

 

$&+781*

± 'LHVHV+DQGEXFKYRU*HEUDXFKXQG,QVWDOODWLRQDXIPHUNVDPOHVHQ

x

± =XU9HUPHLGXQJYRQ3HUVRQHQXQG6DFKVFKlGHQGUIHQGLHVH*HUlWHQXUYRQTXDOLIL]LHUWHP

)DFKSHUVRQDOXQGXQWHU%HIROJXQJGHUHLQVFKOlJLJHQ9RUVFKULIWHQLQVWDOOLHUWZHUGHQ

x

± 9RUMHGHP(LQJULIIDP,QVWUXPHQWGLH6SDQQXQJV]XIXKU]XGHQ0HVVHLQJlQJHQWUHQQHQXQGGLH6WURPZDQGOHU

x

NXU]VFKOLH

ş

HQ

x

± %HL]ZHFNZLGULJHP*HEUDXFKGHU9RUULFKWXQJEHUQHUVWHOODIWXQJIUGLHHOHNWULVFKH6LFKHUKHLW

± 'LHLQGLHVHU%URVFKUHEHVFKULHEHQHQ3URGXNWHN|QQHQMHGHU]HLWZHLWHUHQWZLFNHOWXQGJHlQGHUWZHUGHQ'LHLP

x

.DWDORJHQWKDOWHQHQ%HVFKUHLEXQJHQXQG'DWHQVLQGGDKHUXQYHUELQGOLFKXQGRKQH*HZlKU

± ,QGLHHOHNWULVFKH$QODJHGHV*HElXGHVLVWHLQ$XVVFKDOWHURGHU7UHQQVFKDOWHUHLQ]XEDXHQ'LHVHUPXVVVLFKLQ

x

XQPLWWHOEDUHU1lKHGHV*HUlWVEHILQGHQXQGYRP%HGLHQHUOHLFKW]XJlQJOLFKVHLQ(UPXVVDOV7UHQQYRUULFKWXQJIUGDV

*HUlWJHNHQQ]HLFKQHWVHLQ,(&(1†

± 'DV*HUlWPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQNHLQH6FKHXHUPLWWHO)OVVLJUHLQLJHURGHU/|VXQJVPLWWHOYHUZHQGHQ

x

CT 

 
 

 
 
 

 

IEC /EN 61010-1 § 6.11.2 

 

 

$'9(57(1&,$

± /HHUDWHQWDPHQWHHOPDQXDODQWHVGHLQVWDODU\XWLOL]DUHOUHJXODGRU

± (VWHGLVSRVLWLYRGHEHVHULQVWDODGRSRUSHUVRQDOFXDOLILFDGRFRQIRUPHDODQRUPDWLYDGHLQVWDODFLyQ

YLJHQWHDILQGHHYLWDUGDxRVSHUVRQDOHVRPDWHULDOHV

± $QWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHURSHUDFLyQHQHOGLVSRVLWLYRGHVFRQHFWDUODFRUULHQWHGHODVHQWUDGDVGHDOLPHQWDFLyQ\

PHGLGD\FRUWRFLUFXLWDUORVWUDQVIRUPDGRUHVGHFRUULHQWH

± (OIDEULFDQWHQRVHUHVSRQVDELOL]DUiGHODVHJXULGDGHOpFWULFDHQFDVRGHTXHHOGLVSRVLWLYRQRVHXWLOLFHGHIRUPD

DGHFXDGD

± /RVSURGXFWRVGHVFULWRVHQHVWHGRFXPHQWRVHSXHGHQDFWXDOL]DURPRGLILFDUHQFXDOTXLHUPRPHQWR3RUFRQVLJXLHQWH

ODVGHVFULSFLRQHV\ORVGDWRVWpFQLFRVDTXtFRQWHQLGRVQRWLHQHQYDORUFRQWUDFWXDO

± /DLQVWDODFLyQHOpFWULFDGHOHGLILFLRGHEHGLVSRQHUGHXQLQWHUUXSWRURGLV\XQWRUeVWHGHEHHQFRQWUDUVHFHUFDGHO

GLVSRVLWLYRHQXQOXJDUDOTXHHOXVXDULRSXHGDDFFHGHUFRQIDFLOLGDG$GHPiVGHEHOOHYDUHOPLVPRPDUFDGRTXHHO

LQWHUUXSWRUGHOGLVSRVLWLYR,(&(1†

± /LPSLDUHOGLVSRVLWLYRFRQXQWUDSRVXDYHQRXWLOL]DUSURGXFWRVDEUDVLYRVGHWHUJHQWHVOtTXLGRVQLGLVROYHQWHV

ɊɋɀȿɎɊɋɀɁȿɀɈɃɀ

!

 

ɉɪɟɠɞɟ

 

ɱɟɦ

 

ɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶ

 

ɤ

 

ɦɨɧɬɚɠɭ

 

ɢɥɢ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

 

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ

 

ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ

 

ɫ

 

ɨɞɟɪɠɚɧɢɟɦ

ɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨ

 

ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ

.

 

ȼɨ

 

ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ

 

ɬɪɚɜɦ

 

ɢɥɢ

 

ɦɚɬɟɪɢɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɭɳɟɪɛɚ

 

ɦɨɧɬɚɠ

 

ɞɨɥɠɟɧ

 

ɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ

 

ɬɨɥɶɤɨ

 

ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ

 

ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ

ɜ

 

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ

 

ɫ

 

ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ

 

ɧɨɪɦɚɬɢɜɚɦɢ

.

 

ɉɟɪɟɞ

 

ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟɦ

 

ɥɸɛɵɯ

 

ɪɚɛɨɬ

 

ɩɨ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦɭ

 

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ

 

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

 

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ

 

ɨɛɟɫɬɨɱɢɬɶ

 

ɜɫɟ

 

ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɟ

 

ɢ

 

ɩɢɬɚɸɳɢɟ

 

ɜɯɨɞɧɵɟ

 

ɤɨɧɬɚɤɬɵ

ɚ

 

ɬɚɤɠɟ

 

ɡɚɦɤɧɭɬɶ

 

ɧɚɤɨɪɨɬɤɨ

 

ɜɯɨɞɧɵɟ

 

ɤɨɧɬɚɤɬɵ

 

ɬɪɚɧɫɮɨɪɦɚɬɨɪɚ

 

ɬɨɤɚ

 (

ɌɌ

).

 

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ

 

ɧɟ

 

ɧɟɫɟɬ

 

ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ

 

ɡɚ

 

ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ

 

ɷɥɟɤɬɪɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

 

ɜ

 

ɫɥɭɱɚɟ

 

ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ

 

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

.

 

ɂɡɞɟɥɢɹ

ɨɩɢɫɚɧɧɵɟ

 

ɜ

 

ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ

 

ɞɨɤɭɦɟɧɬɟ

ɜ

 

ɥɸɛɨɣ

 

ɦɨɦɟɧɬ

 

ɦɨɝɭɬ

 

ɩɨɞɜɟɪɝɧɭɬɶɫɹ

 

ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦ

 

ɢɥɢ

ɭɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɢɹɦ

ɉɨɷɬɨɦɭ

 

ɤɚɬɚɥɨɠɧɵɟ

 

ɞɚɧɧɵɟ

 

ɢ

 

ɨɩɢɫɚɧɢɹ

 

ɧɟ

 

ɦɨɝɭɬ

 

ɪɚɫɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶɫɹ

 

ɤɚɤ

 

ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɵɟ

 

ɫ

 

ɬɨɱɤɢ

ɡɪɟɧɢɹ

 

ɤɨɧɬɪɚɤɬɨɜ

 

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ

 

ɫɟɬɶ

 

ɡɞɚɧɢɹ

 

ɞɨɥɠɧɚ

 

ɛɵɬɶ

 

ɨɫɧɚɳɟɧɚ

 

ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɦ

 

ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ

ɤɨɬɨɪɵɣ

 

ɞɨɥɠɟɧ

 

ɛɵɬɶ

 

ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ

ɜɛɥɢɡɢ

 

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

 

ɜ

 

ɩɪɟɞɟɥɚɯ

 

ɞɨɫɬɭɩɚ

 

ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ

Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ

 

ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ

 

ɞɨɥɠɟɧ

 

ɛɵɬɶ

 

ɩɪɨɦɚɪɤɢɪɨɜɚɧ

 

ɤɚɤ

ɨɬɤɥɸɱɚɸɳɟɟ

 

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ

 

ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

: IEC /EN 61010-1 § 6.11.2.

 

Ɉɱɢɫɬɤɭ

 

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

 

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ

 

ɫ

 

ɩɨɦɨɳɶɸ

 

ɦɹɝɤɨɣ

 

ɫɭɯɨɣ

 

ɬɤɚɧɢ

ɛɟɡ

 

ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ

 

ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɯ

 

ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ

ɠɢɞɤɢɯ

ɦɨɸɳɢɯ

 

ɫɪɟɞɫɬɜ

 

ɢɥɢ

 

ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣ

.

 

 

UPOZORN

Č

 

Návod se pozorn

Č

 pro

þ

t

Č

te, než za

þ

nete regulátor instalovat a používat.

 

Tato za

Ĝ

ízení smí instalovat kvalifikovaní pracovníci v souladu s platnými p

Ĝ

edpisy a normami pro p

Ĝ

edcházení

úraz

Ĥ

 osob 

þ

i poškození v

Č

cí.

 

P

Ĝ

ed jakýmkoli zásahem do p

Ĝ

ístroje odpojte m

ČĜ

icí a napájecí vstupy od nap

Č

tí a zkratujte transformátory proudu.

 

Výrobce nenese odpov

Č

dnost za elektrickou bezpe

þ

nost v p

Ĝ

ípad

Č

 nevhodného používání regulátoru.

 

Výrobky popsané v tomto dokumentu mohou kdykoli projít úpravami 

þ

i dalším vývojem. Popisy a údaje uvedené v katalogu

nemají proto žádnou smluvní hodnotu.

 

Spína

þ

 

þ

i odpojova

þ

 je nutno zabudovat do elektrického rozvodu v budov

Č

. Musejí být nainstalované v t

Č

sné blízkosti p

Ĝ

ístroje a

snadno dostupné pracovníku obsluhy. Je nutno ho ozna

þ

it jako vypínací za

Ĝ

ízení p

Ĝ

ístroje: IEC/ EN 61010-1 § 6.11.2.

 

P

Ĝ

ístroj 

þ

ist

Č

te m

Č

kkou ut

Č

rkou, nepoužívejte abrazivní produkty, tekutá 

þ

istidla 

þ

i rozpoušt

Č

dla.

 

 

 

D

ù

KKAT!

 

Montaj ve kullan

Õ

mdan önce bu el kitab

Õ

n

Õ

 dikkatlice okuyunuz.

 

Bu aparatlar ki

ú

ilere veya nesnelere zarar verme ihtimaline kar

ú

Õ

 yürürlükte olan sistem kurma normlar

Õ

na göre

kalifiye personel taraf

Õ

ndan monte edilmelidirler

 

Aparata (cihaz) herhangi bir müdahalede bulunmadan önce ölçüm giri

ú

lerindeki gerilimi kesip ak

Õ

m transformatörlerinede k

Õ

sa

devre yapt

Õ

r

Õ

n

Õ

z.

 

Üretici aparat

Õ

n hatal

Õ

 kullan

Õ

m

Õ

ndan kaynaklanan elektriksel güvenli

÷

e ait sorumluluk kabul etmez.

 

Bu dokümanda tarif edilen ürünler her an evrimlere veya de

÷

i

ú

imlere aç

Õ

kt

Õ

r. Bu sebeple katalogdaki tarif ve de

÷

erler herhangi bir

ba

÷

lay

Õ

c

Õ

 de

÷

eri haiz de

÷

ildir.

 

Binan

Õ

n elektrik sisteminde bir anahtar veya 

ú

alter bulunmal

Õ

d

Õ

r. Bu anahtar veya 

ú

alter operatörün kolayl

Õ

kla ula

ú

abilece

÷

i yak

Õ

n

bir yerde olmal

Õ

d

Õ

r. Aparat

Õ

 (cihaz) devreden ç

Õ

kartma görevi yapan bu anahtar veya 

ú

alterin markas

Õ

: IEC/ EN 61010-1 § 6.11.2.

 

Aparat

Õ

 (cihaz) s

Õ

v

Õ

 deterjan veya solvent kullanarak yumu

ú

ak bir bez ile siliniz a

ú

Õ

nd

Õ

r

Õ

c

Õ

 temizlik ürünleri kullanmay

Õ

n

Õ

z.

 

 

 

AVERTIZARE!

 

Citi

Ġ

i cu aten

Ġ

ie manualul înainte de instalare sau utilizare.

 

Acest echipament va fi instalat de personal calificat, în conformitate cu standardele actuale, pentru a evita

deterior

ă

ri sau pericolele.

 

Înainte de efectuarea oric

ă

rei opera

Ġ

iuni de între

Ġ

inere asupra dispozitivului, îndep

ă

rta

Ġ

i toate tensiunile de la intr

ă

rile de

m

ă

surare 

ú

i de alimentare 

ú

i scurtcircuita

Ġ

i bornele de intrare CT.

 

Produc

ă

torul nu poate fi considerat responsabil pentru siguran

Ġ

a electric

ă

 în caz de utilizare incorect

ă

 a echipamentului.

 

Produsele ilustrate în prezentul sunt supuse modific

ă

rilor 

ú

i schimb

ă

rilor f

ă

r

ă

 notificare anterioar

ă

. Datele tehnice 

ú

i descrierile

din documenta

Ġ

ie sunt precise, în m

ă

sura cuno

ú

tin

Ġ

elor noastre, dar nu se accept

ă

 nicio r

ă

spundere pentru erorile, omiterile sau

evenimentele neprev

ă

zute care apar ca urmare a acestora.

 

Trebuie inclus un disjunctor în instala

Ġ

ia electric

ă

 a cl

ă

dirii. Acesta trebuie instalat aproape de echipament 

ú

i într-o zon

ă

 u

ú

or

accesibil

ă

 operatorului. Acesta trebuie marcat ca fiind dispozitivul de deconectare al echipamentului: IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.

 

Cur

ăĠ

a

Ġ

i instrumentul cu un material textil moale 

ú

i uscat; nu utiliza

Ġ

i substan

Ġ

e abrazive, detergen

Ġ

i lichizi sau solven

Ġ

i.

OPOZORILO!
–  Pred namestitvijo ali uporabo pozorno preberite priro

č

nik.

–  To opremo mora namesti strokovno usposobljeno osebje v skladu s trenutno veljavnimi standardi, da se 

prepre

č

ijo poškodbe ali varnostna tveganja.

–  Pred vzdrževalnimi deli na napravi odklopite vse napetosti z merilnih in napajalnih vhodov ter sprožite kratek stik na 

vhodnih priklju

č

kih TT.

–  V primeru napa

č

ne uporabe opreme proizvajalec ne prevzema odgovornosti za varnost pri uporabi elektri

č

nih naprav.

–  Izdelki, prikazani v tem priro

č

niku, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Po našem prepri

č

anju in 

vedenju so tehni

č

ni podatki in opisi v dokumentaciji to

č

ni, vendar ne prevzemamo nobene odgovornosti za napake, 

opustitve ali stroške, ki izhajajo iz njih.

– Elektri

č

na napeljava v zgradbi mora vklju

č

evati glavno izklopno stikalo. To stikalo mora biti nameš

č

eno v bližini opreme in 

lahko dostopno za upravljavca. Ozna

č

eno mora biti kot naprava za odklop opreme: IEC /EN 61010-1 § 6.11.3.1.

– Napravo 

č

istite z mehko in suho krpo; ne uporabljajte abrazivnih sredstev, teko

č

ih detergentov ali topil.

THREE PHASE DIRECT CONNECTION ENERGY METER
WITH 2 STATIC OUTPUTS

Instruction manual

TRIFAZNI ŠTEVEC ENERGIJE Z NEPOSREDNO PRIKLJU

Č

ITVIJO

Z 2 STATI

Č

NIMA IZHODOMA

Priro

č

nik z navodili

DMED300T2MI

SI 

GB

Summary of Contents for DMED300T2MI

Page 1: ...I U GDV HUlW JHNHQQ HLFKQHW VHLQ 1 DV HUlW PLW HLQHP ZHLFKHQ 7XFK UHLQLJHQ NHLQH 6FKHXHUPLWWHO O VVLJUHLQLJHU RGHU VXQJVPLWWHO YHUZHQGHQ x CT IEC EN 61010 1 6 11 2 9 57 1 HHU DWHQWDPHQWH HO PDQXDO DQW...

Page 2: ...Dopo un minuto senza premere i pulsanti frontali la misura si riposiziona sul contatore totale di energia attiva Icona Pagina sel con Formato Sotto pagina seleziona con kWh Energia attiva importata to...

Page 3: ...e duration colour and intensity of the LED are compliant with the reference standards that define its utilisation in order to verify the accuracy of the energy meter Indicazione flusso di energia x Qu...

Page 4: ...rocedure 1 Starting from any viewing screen press at the same time for 5s If the password protection is disabled factory default password 0000 the display jumps directly to advanced functions point 4...

Page 5: ...ble 1 Soglia ON 2 10 00 9999 99 9999 99 ON Threshold 2 10 00 9999 99 9999 99 Ritardo soglia ON 2 5 sec 0 9999 sec ON delay 2 5 sec 0 9999 sec Soglia OFF 2 5 00 9999 99 9999 99 OFF Threshold 2 5 00 999...

Page 6: ...3 xx is active INP The hour counter is incremented as long as the programmable input is activated The parameter P5 01 must be set to ON P6 03 Defines the hour counter 3 operation OFF Hour counter disa...

Page 7: ...arziale 45 kvarh L3 Part Partial imported L3 reactive energy 46 kvarh Part Energia reattiva esportata parziale 46 kvarh Part Partial exported reactive energy 47 kvarh L1 Part Energia reattiva L1 espor...

Page 8: ...voltage 4kV Connessioni circuito alimentazione misura Supply measurement circuit connections Tipo di morsetti A vite fissi Type of terminals Screw fixed N morsetti 7 per alimentazione misura Number o...

Page 9: ...0579 Per garantire la protezione richiesta lo strumento deve essere installato in contenitore con grado di protezione minimo IP51 IEC EN 60529 To comply with the protection requirements the meter must...

Reviews: