background image

40

90

ROTACOD

Programmable absolute encoders

Series

HMC58 PY-PN • HMC59 PY-PN • HMC60 PY-PN

Complete documentation

available at www.lika.biz

Programmable via RS-232

Warning

: encoders having order code ending with "/Sxxx" may have mechanical and electrical characteristics different from standard and be supplied with additional documentation for special connections (Technical Info).

Attenzione

: gli encoder con codice di ordinazione finale “/Sxxx” possono avere caratteristiche meccaniche ed elettriche diverse dallo standard ed essere provvisti di documentazione aggiuntiva per cablaggi speciali (Technical info).

Achtung

: Geräte, deren Bestellschlüssel mit der Kennung /Sxxx enden, können in ihren mech. und elektr. Eigenschaften vom Standard abweichen. Diese werden daher mit einer ergänzenden Dokumentation ausgeliefert (Technical info).

Atención

: los encoders con código de pedido acabado en "/Sxxx" pueden tener características mecánicas y eléctricas diferentes a las básicas y documentación adicional relativa a conexiones especiales (Technical Info).

Attention

: les codeurs avec code de commande terminant en “/Sxxx” peuvent avoir des caractéristiques mécaniques et électriques différentes du standard et documentation additionnelle pour les câblages spéciaux (Technical info).

EN

Mounting instructions

IT

Istruzioni di montaggio

DE

Montagehinweise

x58:

x60:

Fasten the anti-rotation pin 

1

 to the rear of the motor (secure it using a

locknut);

fix the tempered pin 

6

 to the rear of the motor;

x58:

x60:

Fissare   il   pin   antirotazione  

1

  sul   retro   del   motore   (fissaggio   con

controdado);

fissare la spina temprata 

6

 sul retro del motore;

x58:

x60:

Antirotationspin 

1

 auf der Rückseite des Motors anschrauben und durch

die Verwendung einer Gegenmutter sichern;
gehärtete Stift 

6

 auf der Rückseite des Motors anschrauben;

mount   the   encoder   on   the   motor   shaft   using   the   reducing   sleeve  

8

  (if

supplied). Avoid forcing the encoder shaft;

inserire l'encoder sull'albero del motore utilizzando la boccola di riduzione 

8

 (se

fornita). Evitare sforzi sull'albero encoder;

Geber und Reduzierhülse 

8

 (wenn erforderlich) auf die Motorwelle montieren.

Belastungen der Geberwelle vermeiden;

x58:

x59:

x60:

insert the anti-rotation pin 

1

 into the slot on the flange of the encoder;

this secures it in place by grub screw 

2

, preset at Lika;

fasten   the   fixing   plate  

4

  to   the   rear   of   the   motor   using   two   M3

cylindrical head screws 

5

;

make sure the anti-rotation pin  

6

  is inserted properly into the fixing

plate 

7

;

x58:

x59:

x60:

inserire il pin antirotazione 

1

 nella fresatura della flangia encoder; esso

rimane così in posizione grazie al grano 

2

 prefissato da Lika;

fissare la molla di fissaggio  

4

  sul retro del motore utilizzando due viti

M3 a testa cilindrica 

5

;

assicurarsi che il pin antirotazione 

6

 sia inserito nella molla di fissaggio

7

;

x58:

x59:

x60:

Antirotationspin  

1

  im Geberflansch einstecken. Der Antirotationspin  

1

behält seine Position durch den angeschraubten Gewindestift 

2

;

Drehmomentstütze  

4

  auf   der   Rückseite   des   Motors   mit   zwei   M3

Zylinderschrauben 

5

 befestigen;

der   gehärtete   Stift  

6

  korrekt   in   die   Drehmomentstütze  

7

  eingreifen

lassen;

fix the collar 

3

 to the encoder shaft.

fissare il collare 

3

 dell'albero encoder.

Klemmflansch 

3

 festschrauben.

ES

Instrucciones de montaje

FR

Instructions de montage

x58:

x60:

Fijar el pin antigiro 

1

 en la parte posterior del motor (fijación mediante

contratuerca);

fijar el pasador temprado 

6

 detrás del motor;

x58:

x60:

Fixer le pivot antirotation 

1

 à la partie postérieure du moteur (le bloquer

avec un contre-écrou);

fixer la goupille durcie 

6

 à la partie postérieure du moteur;

montar el encoder y el manguito reductor  

8

  (si se suministra) en el eje del

motor sin forzar el eje del encoder;

monter le codeur et la douille de réduction 

8

 (si fournie) sur l'arbre moteur sans

forcer l'arbre du codeur;

x58:

x59:

x60:

insertar el pin antigiro 

1

 en el fresado de la brida del encoder; de esta

manera el pin  

1

  es mantenido en su posición mediante el tornillo  

2

prefijado por Lika;

fijar la placa de fijación 

4

 en la parte posterior del motor mediante los

dos tornillos 

5

 de cabeza cilíndrica tipo M3;

asegurarse de que el pin antigiro  

6

  queda insertado en la placa de

fijación 

7

;

x58:

x59:

x60:

introduire le pivot antirotation 

1

 à l'intérieur de la fraisage dans la bride

du codeur; de cette façon le pivot  

1

  est maintenu en position par le

boulon sans tête 

2

 préfixé par Lika;

fixer la plaquette de fixation  

4

  à la partie postérieure du moteur en

utilisant deux vis type M3 à tête cylindrique 

5

;

s'assurer   que   le   pivot  antirotation  

6

  soit   inséré   sur   la   plaquette   de

fixation 

7

;

MOTOR

SHAFT

A [mm]

min

max

HMC58
HMC59
HMC60

8

18

fijar el collar 

3

 de el eje encoder.

fixer le collier 

3

 de l'arbre codeur.

HMC58

HMC59

HMC60

Pa RS-232 connections

Pa RS-232 connections

MIL 41-pin

Function MIL 41-pin A40 cable

Cavo A40

Kabel A40

Cable A40

Câble A40

Function

MIL 41-pin A40 cable

Cavo A40

Kabel A40

Cable A40

Câble A40

connector type

Bit 1 LSB

A

Brown

Marrone

Braun

Marrón

Marron

Bit 22

Y

White/Grey Bianco/Grigio

Weiß/Grau

Blanco/Gris

Blanc/Gris

male frontal side

Bit 2

B

Red

Rosso

Rot

Rojo

Rouge

Bit 23

Z

Pink/Brown Rosa/Marrone

Rosa/Braun

Rosado/Marrón Rose/Marron

maschio lato contatti

Bit 3

C

Pink

Rosa

Rosa

Rosado

Rose

Bit 24

a

Grey/Brown Grigio/Marrone Grau/Braun

Gris/Marrón

Gris/Marron

Aufsicht Stiftseite

Bit 4

D

Yellow

Giallo

Gelb

Amarillo

Jaune

Bit 25

b

Brown/Black Marrone/Nero Braun/Schwarz Marrón/Negro

Marron/Noir

macho lado contactos

Bit 5

E

Green

Verde

Grün

Verde

Vert

Parity bit / Bit 28 MSB

c

White/Black Bianco/Nero Weiß/Schwarz Blanco/Negro

Blanc/Noir

mâle côté contacts

Bit 6

F

Blue

Blu

Blau

Azul

Bleu

Preset

d

Grey/Green Grigio/Verde

Grau/Grün

Gris/Verde

Gris/Vert

Bit 7

G

Violet

Viola

Violett

Morado

Violet

Latch

e

Yellow/Grey Giallo/Grigio

Gelb/Grau

Amarillo/Gris

Jaune/Gris

Bit 8

H

Grey

Grigio

Grau

Gris

Gris

TD RS-232

f

Pink/Green

Rosa/Verde

Rosa/Grün

Rosado/Verde

Rose/Vert

Bit 9

J

White

Bianco

Weiß

Blanco

Blanc

RD RS-232

g

Yellow/Pink Giallo/Rosa

Gelb/Rosa

Amarillo/Rosado Jaune/Rose

Bit 10

K

Black

Nero

Schwarz

Negro

Noir

0Vdc RS-232

h

Green/Blue

Verde/Blu

Grün/Blau

Verde/Azul

Vert/Bleu

Bit 11

L

Brown/Red Marrone/Rosso Braun/Rot

Marrón/Rojo Marron/Rouge

Tri-state

i

Yellow/Blue

Giallo/Blu

Gelb/Blau

Amarillo/Azul

Jaune/Bleu

Bit 12

M

White/Red

Bianco/Rosso

Weiß/Rot

Blanco/Rojo

Blanc/Rouge

not connected

j

Green/Red

Verde/Rosso

Grün/Rot

Verde/Rojo

Vert/Rouge

Bit 13

N

Blue/Red

Blu/Rosso

Blau/Rot

Azul/Rojo

Bleu/Rouge

not connected

k

Yellow/Red Giallo/Rosso

Gelb/Rot

Amarillo/Rojo

Jaune/Rouge

Bit 14

P

Pink/Grey

Rosa/Grigio

Rosa/Grau

Rosado/Gris

Rose/Gris

not connected

m

Green/Black Verde/Nero

Grün/Schwarz

Verde/Negro

Vert/Noir

Bit 15

R

White/Yellow Bianco/Giallo

Weiß/Gelb Blanco/Amarillo Blanc/Jaune

Bit 26

n

Yellow/Black Giallo/Nero

Gelb/Schwarz Amarillo/Negro

Jaune/Noir

PC connection

Bit 16

S

Brown/Green Marrone/Verde Braun/Grün

Marrón/Verde

Marron/Vert

Bit 27

p

Pink/Blue

Rosa/Blu

Rosa/Blau

Rosado/Azul

Rose/Bleu

MIL 41-pin

Sub-D 9-pin

female

Bit 17

T

White/Green Bianco/Verde

Weiß/Grün

Blanco/Verde

Blanc/Vert

not connected

q

-

-

-

-

-

Bit 18

U

Yellow/Brown Giallo/Marrone Gelb/Braun Amarillo/Marrón Jaune/Marron

Counting direction

r

Grey/Red

Grigio/Rosso

Grau/Rot

Gris/Rojo

Gris/Rouge

f

2

Bit 19

V

White/Blue

Bianco/Blu

Weiß/Blau

Blanco/Azul

Blanc/Bleu

+10Vdc +30Vdc

s

Pink/Red

Rosa/Rosso

Rosa/Rot

Rosado/Rojo

Rose/Rouge

g

3

Bit 20

W

Brown/Blue Marrone/Blue

Braun/Blau

Marrón/Azul

Marron/Bleu

0Vdc

t

Grey/Blue

Grigio/Blu

Grau/Blau

Gris/Azul

Gris/Bleu

h

5

Bit 21

X

White/Pink

Bianco/Rosa

Weiß/Rosa

Blanco/Rosado

Blanc/Rose

Shield

Case

Shield

Schermo

Schirm

Malla

Blindage

RS-232 interface

Installation must be carried out with power supply disconnected.
L’installazione deve essere eseguita in assenza di tensione.
Der Anschluss darf nur bei ausgeschalteter Versorgungsspannung erfolgen.
La instalación sólo debe ser efectuada en ausencia total de tensión.
Le montage du dispositif doit être effectué en absence totale de tension.

The programming software can be downloaded from 
Lika web site at ROTARY ENCODERS \ ABSOLUTE \ 
OUTPUT/INTERFACE: BIT PARALLEL

IF92 USB / RS-232 con programming mating cordset 
for MIL 41-pin connector (order code 

EC-HMPY-M41F

 

cordset) available on request.

Baud rate

9600

Byte size

8

Parity

None

Stop bits

1

Reviews: