background image

To contact LG Electronics, 24 hours a day,  

7 days a week:

1-800-243-0000

Or visit us on the Web at: 

us.lge.com

Número telefónico de LG Electronics, las 24 

horas del día, 7 días a la semana:

1-800-243-0000

O visítenos en la Web en: us.lge.com

To contact LG Electronics, 24 hours a day, 

7 days a week :

1-888-LGCANADA

Or visit us on the Web at : ca.lge.com

Pour contacter LG Electronics, 24 heures 

Par jour, 7 jours par semaine :

1-888-LGCANADA

Ou visitez notre site Web a l’addresse : 

ca.lge.com

C

E R T I F I E D

D E S

I G N

DLE2101W

DLE2101R

DLE2101S

DLE2101L

DLG2102W

DLG2102R

DLG2102S 

DLG2102L

Before beginning installation, read these  

instructions carefully. This will simplify installation 

and ensure that the dryer is installed correctly and 

safely. Leave these instructions near the dryer 

 after installation for future reference.

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente 

estas instrucciones. Esto simplificará la instalación 

y asegurará que la secadora está instalada  

en forma correcta y segura. Conserve estas 

instrucciones cerca de la secadora luego de la 

instalación para futuras consultas.

Avant de commencer à installer votre sécheuse, lisez 

attentivement ces instructions. Cela simplifiera votre 

installation et assurera que la sécheuse est installée 

correctement et en toute sécurité. Conservez ces 

instructions à proximité de la sécheuse après son 

installation, pour référence future.

Summary of Contents for 3828EL3004T

Page 1: ...nning installation read these instructions carefully This will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely Leave these instructions near the dryer after installation for future reference Antes de comenzar la instalación lea atentamente estas instrucciones Esto simplificará la instalación y asegurará que la secadora está instalada en forma correcta y segura Con...

Page 2: ... Sorting Loads 23 Loading the Dryer 23 Check the Lint Filter Before Every Load 23 Control Panel Features 24 Cycle Guide 25 The LED Display 26 Operating the Dryer 27 Cycle Setting Buttons 28 Custom Program 28 Cycle Option Buttons 29 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service 31 32 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS Regular Cleaning 30 SPECIFICATIONS OPTIONAL ACCESSORIES Key Dimensions and Specifications...

Page 3: ...dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use and Care Guide or in published user repair instructions that you understand and have the skills to...

Page 4: ...to minimize the risk of fire or explosion electric shock or to prevent property damage personal injury or loss of life 1 Do not try to light a match or cigarette or turn on any gas or electrical appliance 2 Do not touch any electrical switches Do not use any phone in your building 3 Clear the room building or area of all occupants 4 Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow...

Page 5: ...ly grounded Before use the dryer must be properly installed as described in this manual Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded Install and store the dryer where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather All repairs and servicing must be performed by an authorized servicer unless specifically recommended in this Owner s Guide Use only...

Page 6: ...provided with the dryer and you should obtain the necessary ductwork locally The end cap should have hinged dampers to prevent backdraft when the dryer is not in use Failure to follow these instructions can result in fire or death The exhaust duct must be 4 in 10 cm in diameter with no obstructions The exhaust duct should be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before install...

Page 7: ...age rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your dryer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet The power cord can be damaged resulting in a risk of fire and electrical shock Repair or replace immedi...

Page 8: ...as Connection Location Gas Models Exhaust Duct Outlet KEY PARTS AND COMPONENTS 1 3 1 EASY TO USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle Add cycle options or adjust settings with the touch of a button 2 LED DISPLAY The easy to read LED display shows cycle options and information and provides status messages during operation 2 3 EASY ACCESS REVERSIBLE DOOR Wide ...

Page 9: ...installation instructions completely before installing and operating your dryer It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer Detailed instructions concerning electrical connections gas connections and exhaust requirements are provided on the following pages Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances To reduce the risk of el...

Page 10: ...this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation Required Dimensions for Installation With Pedestal Required Dimensions for Installation With Stacking Kit OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer or visit our Web site at ca lge com Pedestal sold separately Stacking Kit sold separately 10 ...

Page 11: ...he dryer door Using a Phillips screwdriver remove the 2 screws that secure the door hinge to the dryer door opening Remove the 4 screws from the latch side of the dryer door opening and remove the door latch Turn the door around so the hinge is reversed and reattach the door using the 2 screws previously removed Reinstall the door latch and the 4 screws Test the door swing to make sure the door mo...

Page 12: ...WAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct tape Be sure that the male end of the duct protrudes 1 in 3 8 cm to connect the remaining ductwork Attach cover plate to the back of the dryer with included screw 11 2 3 8 cm 3 Elbow Cover Plate 1 Rear Exhaust Duct Retaining Screw OPTION 1 Side Venting Press the a...

Page 13: ...t duct must be 4 in 10 cm in diameter with no obstructions The exhaust duct should be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection wi...

Page 14: ...tion and lint buildup on duct surfaces IMPORTANT Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty VENTING THE DRYER cont Correct Venting Incorrect Venting Number of Max Length of 4 In Dia Max Length of 4 In Dia Wall Cap Type 90 Elbows Rigid Metal Duct Flexible Metal Duct 0 65 ft 19 8 m 45 ft 13 7 m 1 55 ft 16 8 m 35 ft 10 7 m 2 47 ft 13 7 m 30 ft 9 1 m 3 36 ft 11 0 m 25 ft 7 6...

Page 15: ...fluid Failure to do so can result in fire explosion or death Use only a new AGA or CSA certified gas supply line with flexible stainless steel connectors Failure to do so can result in fire explosion or death Securely tighten all gas connections Failure to do so can result in fire explosion or death Use Teflon tape or a pipe joint compound that is insoluble in Liquefied Petroleum LP gas on all pip...

Page 16: ...ly Shutoff Valve Connecting the Gas Supply Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 8 in NPT gas connection Remove the shipping cap from the gas connection at the back of the dryer Be careful not to damage the threads of the gas connector wh...

Page 17: ...yer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow these instructions can result in fire explosion or death A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A 4 wire connection must be used where local codes do not permit grounding thr...

Page 18: ...l White Hot Black Power Cord Ground Wire Hot Red CONNECTING ELECTRIC DRYERS cont Four Wire Connection for Electric Dryers Power Cord A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop o...

Page 19: ...ted strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord Terminal Block 5 12 7 cm 1 2 5 cm Four Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996...

Page 20: ...nstruction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends CONNECTING ELECTRIC DRYERS cont Ground Screw UL Listed Strain Relief Terminal Block Ground Wire Hot Black Hot Red Neutral White wWARNING Connect the power cord to the terminal block Each colored wire...

Page 21: ...d in Step 1 through the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block 1 2 5 cm Three Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 3 wire connection is NOT permitted on new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m length to allow for removal a...

Page 22: ...cal codes and ordinances If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards please contact a service and installation professional for assistance A gas dryer must be permanently attached to the floor The electrical connection for an electric dryer must be a 4 wire connection More detailed information concerning the electrical connection is provided in the sect...

Page 23: ...ed with the same drying cycle Different fabrics have different care requirements and some fabrics will dry more quickly than others Fabric Care Labels Heat setting High Medium Low No heat air CHECK THE LINT FILTER BEFORE EVERY LOAD Always make sure the lint filter is clean before starting a new load a clogged lint filter will increase drying times To clean pull the lint filter straight up and roll...

Page 24: ... cycle without losing the current settings NOTE If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer automatically turns off 3 MORE TIME LESS TIME BUTTONS Use these buttons with MANUAL DRY and TIME DRY cycles to adjust the drying time Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute press LESS TIME to decrease the cycle time by a ...

Page 25: ... the ESTIMATED TIME REMAINING display shows the actual time remaining in your cycle You can change the actual time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS TIME Damp Dry Wrinkle Care More Time Less Time Time in Min Dry Level Type Cycle Fabric Type Temperature COTTON TOWELS NORMAL PERM PRESS DELICATES Denims towels heavy cottons Work clothes corduroys etc Permanent press synthetic items Lingerie ...

Page 26: ...is pressed 1 2 STATUS CYCLE DISPLAY This portion of the display shows the selected cycle operating status and special messages If a cycle has special instructions they will also be displayed in this area 3 4 1 ESTIMATED TIME REMAINING When the START PAUSE button is pressed the dryer will display the estimated SENSOR DRY or set time TIME DRY remaining and begin tumbling NOTE The cycle time on SENSO...

Page 27: ... temperature or option is available with every cycle 4 Press the START PAUSE button to begin the cycle The display will change and the dryer will display the estimated SENSOR DRY or set time MANUAL DRY remaining and start tumbling To pause the cycle at any time open the dryer door or press PAUSE To resume the cycle where it was stopped press START PAUSE again NOTE If the dryer has been stopped for...

Page 28: ... the cycle Press the DRY LEVEL button repeatedly to scroll through available settings This option is only available with SENSOR DRY cycles The dryer will automatically adjust the cycle time Selecting VERY DRY or MORE DRY will increase the cycle time while LESS DRY or DAMP DRY will decrease the cycle time Use a LESS DRY or DAMP DRY setting for items that you wish to iron DRY LEVEL CUSTOM PROGRAM If...

Page 29: ... 3 hours after the selected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you are unable to immediately remove items from the dryer DAMP DRY BEEP With this option the dryer will beep when the load is approximately 80 dry This allows you to remove faster drying lightweight items or items that you would like to iron or hang while still slightly damp To Add Cycle Optio...

Page 30: ...ed at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Contact a qualifi...

Page 31: ...n items because dirty items can soil clean clothes placed in the same or subsequent loads Stains on dried clothes are actually stains that weren t removed during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service L...

Page 32: ...ery load With some loads that produce high amounts of lint it may be necessary to clean the filter during the cycle Confirm that the exhaust ductwork is properly configured and free of debris lint and obstructions Make sure that outside wall dampers can open properly and are not blocked jammed or damaged Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circui...

Page 33: ...pearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements Refer to the rating plate on your dryer OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer or visit our Web site at ca lge com Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14 inch high pedestals They feature a storage drawer for added convenience 14 Pedestal...

Page 34: ...n cause serious accidents The appliances are heavy Two or more people are required when installing the pedestal There is a risk of serious back injury or other injuries Do not allow children to play in or on the drawer There is a risk of suffocation or injury Do not step on the handle There is a risk of serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas ...

Page 35: ... the pedestal align with the holes in the retainers then install 4 screws at each corner to securely attach the appliance to the pedestal NOTE If the screws are not installed properly noise and vibration may result Move the appliance to the desired location Securely tighten all locknuts by hand NOTE Noise and vibration may result if locknuts are not tightened Be sure to connect the appliances to a...

Page 36: ...Phillips head screwdriver wWARNING Incorrect installation can cause serious accidents The weight of the dryer and the height of installation make this stacking procedure too risky for one person Two or more people are required when installing the stacking kit There is a risk of serious back injury or other injuries Do not use the stacking kit with a gas dryer in potentially unstable conditions suc...

Page 37: ...e washer and dryer Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails 37 Washer Dry...

Page 38: ...om misuse abuse operation outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded circumstances ...

Page 39: ...LG ELECTRONICS INC LG DRYER LIMITED WARRANTY CANADA All Parts Motor Controller Drum Tub 1 Year 3 Years 5 Years 1 Year In Home Service 1 Year In Home Service 1 Year In Home Service 39 ...

Page 40: ... secadora le brindará muchos años de servicio fiable GRACIAS cÓmo uSar Clasificación de cargas 61 Como cargar de la secadora 61 Revise el filtro de pelusa antes de cada carga 61 Características del panel de control 62 Guía de ciclos 63 La pantalla led 64 Funcionamiento de la secadora 65 Botones de ajuste de ciclos 66 Programa personalizado 66 Botones de opción de ciclo 67 reSoluciÓn de ProblemaS A...

Page 41: ...n sido expuestos a aceites incluyendo aceites comestibles en su secadora Los artículos contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor o las otras partes estén en movimiento No deje que los niños jueguen en la secadora ni dentro de ella Cuando se us...

Page 42: ... caliFornia caliFornia SaFe drinKing WaTer and ToXic enForcemenT acT Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cáncer defectos congénitos u otras lesiones reproductivas y obliga a los negocios a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias Los electrodomésticos a gas pueden causar exposición leve a...

Page 43: ...ra debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y almacene la secadora en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores al punto de congelación ni expuesto a la intemperie Todas las reparaciones y controles deberán ser realizados por un centro de servicio autorizad...

Page 44: ...obstrucciones El conducto de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión sig...

Page 45: ...orrespondiente a la placa de datos de servicio Esto proporciona el mejor desempeño y previene a la vez sobrecarga de los circuitos de cableado del hogar lo que podría producir un incendio debido a los cables sobrecalentados Nunca desenchufe su secadora empujando el cable de corriente Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo El cable de corriente se puede cort...

Page 46: ...los a gas Ubicación de la toma de gas Modelos a gas Salida del conducto de escape PieZaS Y comPonenTeS claVe 1 3 1 Panel de conTrol Fácil Para uSar Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón 2 PanTalla de led La pantalla LED de fácil lectura muestra las opciones e información de ciclo e indica mensajes ...

Page 47: ...ones de instalación completamente antes de instalar y hacer funcionar su secadora Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas Conecte la secadora adecuadamente a tierra según todos los códigos y las regulaciones vigentes Par...

Page 48: ...te manual o las instrucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalación Dimensiones requeridas para la instalación con pedestal Dimensiones requeridas para la instalación con el kit de apilado acceSorioS oPcionaleS Para estos y otros productos LG llame a su distribuidor LG local o visite nuestro sitio Web en us lge com Kit de apilado adquirido por separado Pedestal adqu...

Page 49: ...teriormente Reinstale el pasador de la puerta y los cuatro tornillos Pruebe el movimiento de la puerta asegurándose de que se mueve libremente y se asegura correctamente 2 Tornillos de la bisagra Pasador de la puerta Tornillos del pasador Tornillos de la bisagra Tornillos del pasador 2 Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la se...

Page 50: ...cho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de la abertura lateral y presiónelo en el conducto adaptador Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1 1 2 pulgadas 3 8 cm para conectar el resto del sistema de ventilación Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la secadora ...

Page 51: ...se podrá producir incendio o muerte El conducto de escape deberá tener 10 cm 4 pulg de diámetro sin obstrucciones El conducto de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entr...

Page 52: ... y acumulación de pelusa en las superficies del conducto IMPORTANTE Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía coneXiÓn del conducTo de VenTilaciÓn de la Secadora cont Ventilación de escape correcta Ventilación de escape incorrecta Número de Long máx de conducto metálico Long máx de conducto Tipo de tapa de pared Codos de 90 rígido de diám 4 metál...

Page 53: ...te Requisitos de la línea de suministro Su cuarto de lavado debe tener una línea rígida de suministro de gas para la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tubería de 1 8 pulgadas NPT Si no se cumple con est...

Page 54: ...PT Válvula de corte de suministro de gas conexión del suministro de gas Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 8 pulgadas NPT Quite la tapa de envío de la conexión de gas localizada de la parte trasera de ...

Page 55: ...m 10 AWG únicamente alambre de cobre o según lo requieran las leyes locales Si es más largo de 15 pies 4 50 m use alambre listado por UL Underwriters Laboratories Núm 8 AWG únicamente alambre de cobre o según lo requieran las leyes locales Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá p...

Page 56: ...lo de conexión a tierra Neutro blanco Caliente negro Caliente rojo Alambre de conexión a tierra del cable eléctrico Conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas Cable eléctrico con enchufe Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de...

Page 57: ... 2 5 12 7 cm 1 2 5 cm Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder ...

Page 58: ...ctrico de tres hilos listado por UL Bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central Conecte la conexión a tierra exterior de ser requerido por los códigos locales al tornillo de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta de acceso del bloque ...

Page 59: ...ra secadoras eléctricas Conexión directa NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora wADVERTENCIA Conecte el cable de ...

Page 60: ...ándar CAN CSA0Z240 MH y con los códigos y regulaciones locales Si no está seguro de si la instalación que ha propuesto cumple con estos estándares llame a un técnico de mantenimiento e instalación para obtener ayuda Una secadora de gas debería fijarse permanentemente sobre el piso La conexión eléctrica de una secadora eléctrica debe ser una conexión de 4 hilos Se provee información más detallada p...

Page 61: ... sin o con un filtro de pelusa suelto podría dañar la secadora y los artículos en el interior de la misma Filtro de pelusa A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual Advertencia importante Para reducir el riesgo de incendios descargas eléctricas o heridas lea este manual en su total...

Page 62: ... el ciclo seleccionado Los ajustes actuales se muestran en la pantalla Apriete el botón para ver esa opción y seleccionar otros ajustes 5 boTÓn de inicio PauSa Apriete este botón para iniciar el ciclo seleccionado Si la secadora está funcionando utilice este botón para hacer una PAUSA en el ciclo sin perder los ajustes actuales NOTA Si no aprieta el botón INICIO PAUSA para detener un ciclo en 4 mi...

Page 63: ...stante estimado ESTIMATED TIME REMAINING muestra el tiempo restante real en su ciclo Puede cambiar el tiempo real en el ciclo apretando MORE TIME más tiempo o LESS TIME menos tiempo Tipo Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min Más tiempo Menos tiempo Secado húmedo Algodón Toallas Vaquera toallas algodones pesados Normal Ropa de trabajo pana etc Normal Ajustable Normal Ajustabl...

Page 64: ...anTalla de eSTado ciclo STaTuS cYcle Esta porción de la pantalla muestra el ciclo seleccionado estado de funcionamiento y mensajes especiales Si el ciclo tiene instrucciones especiales también se mostrarán en esta área 3 4 1 TiemPo reST eSTimado La pantalla muestra el tiempo restante estimado Además de ello si la secadora tiene algún problema aparecerán mensaje de error en pantalla NOTA El tiempo ...

Page 65: ...gramado Si ha programado la opción de cuidado de arrugas WRINKLE CARE la secadora girará la carga de manera periódica por un plazo de hasta 3 horas Para prevenir las arrugas retire los artículos de la secadora inmediatamente después del término de un ciclo 6 Si desea cambiar los ajustes para ese ciclo apriete el los botón es para mostrar ajustes adicionales para esa opción Apriete el botón nuevame...

Page 66: ...nivel de sequedad para el ciclo Presione el botón nivel de secado DRY LEVEL hasta que la luz indicadora del ajuste deseado se encienda Esta opción está disponible únicamente en los ciclos de secado con sensor SENSOR DRY La secadora ajustará el tiempo de ciclo automáticamente Al seleccionar muy seco VERY DRY o más seco MORE DRY se incrementará el tiempo del ciclo mientras que menos seco LESS DRY o ...

Page 67: ...clo La secadora iniciará automáticamente 1 2 3 4 SEGURO INFANTIL Use esta función para prevenir el uso no deseado de la secadora o para que se cambien los ajustes de un ciclo mientras la secadora se encuentra en funcionamiento Se mostrará seguro infantil CHILD LOCK en la pantalla y todos los controles permanecerán desactivados a excepción del botón encendido apagado ON OFF Se puede bloquear a la s...

Page 68: ... de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones mantenimiento del sistema de conductos Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté...

Page 69: ...den ensuciar las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a m...

Page 70: ...tas cantidades de pelusa puede ser necesario limpiar el filtro durante el ciclo Confirme que el sistema de conducto de escape se encuentre configurado correctamente y no tenga desechos pelusa ni obstrucciones Asegúrese de que los reguladores de tiro exteriores abran adecuadamente y no estén bloqueados atascados ni dañados Reactive el disyuntor o cambie el fusible No aumente la capacidad del fusibl...

Page 71: ...ra brindar mayor comodidad Pedestal 14 Color WDP3W Blanco WDP3B Negro WDP3S Titanio WDP3N Azul Marino WDP3R Rojo Cereza Kit de apilado Si no se dispone de espacio utilice este kit para apilar de manera segura su lavadora de carga frontal y secadora LG Kit de abrazadera Color WSTK1 Blanco BSTK1 Negro SSTK1 Titanio NSTK1 Azul Marino RSTK1 Rojo Cereza Descripción Secadora Requisitos eléctricos Consul...

Page 72: ...u lugar inSTalaciÓn del PedeSTal wADVERTENCIA La instalación incorrecta puede causar accidentes graves Los electrodomésticos son muy pesados Se requiere de dos o más personas para instalar del pedestal Si esto no se cumple se podrán sufrir daños en la espalda u otras heridas No permita que los niños jueguen en el cajón Existe riesgo de asfixia y heridas Nunca se debe parar sobre la manija Si lo ha...

Page 73: ...s con la llave Gire en el sentido de las manecillas del reloj o al contrario para bajar hasta vez que el pedestal esté nivelado y todas las 4 patas estén apoyadas firmemente en el piso Cómo Usar las Almohadillas para Piso Si instalará el pedestal en un piso de madera coloque las almohadillas para piso debajo de las patas del pedestal Esto ayudará a reducir la vibración cuando la lavadora esté en f...

Page 74: ... Phillips wADVERTENCIA La instalación incorrecta puede causar accidentes graves El peso de la secadora y la altura de la instalación hacen que el procedimiento de apilado sea demasiado riesgoso para que lo realice una sola persona Se requiere de dos a más personnas para instalar el kit de apilado Si esto no se cumple se podrán sufrir daños en la espalda u otras heridas No utilizar el kit de apilad...

Page 75: ...acio la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Inserte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para ...

Page 76: ...l abuso el funcionamiento fuera de las especificaciones medioambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparación o reemplaz...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...on du piédestal 106 107 Installation de la trousse d empilage 108 109 GARANTIE 110 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Choisir le bon emplacement 85 Dégagements 85 Installations avec piédestal ou trousse d empilage en option 86 Mise à niveau de la sécheuse 87 Inversion de l oscillation de la porte 87 Modification de l emplacement de la sortie d air 88 Ventilation de la sécheuse 89 90 Raccordement des séch...

Page 79: ...age à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive non plus que tout article qui présenterait des taches de ces substances car les vapeurs qui s en dégagent pourraient s enflammer ou exploser Ne placez pas d articles exposés à des huiles y compris de l huile de cuisson dans votre sécheuse Des vêtements contaminés aux huiles peuvent entraîner une réaction chimique qui pourrait faire enflam...

Page 80: ...nisseur de gaz appelez le service d incendie Ne rangez et n utilisez pas d essence ou autres vapeurs et liquides inflam mables près de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz CE QU IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ 80 LISEZ TOUTES LES DIRECTIV...

Page 81: ...use n est pas bien mise à la terre cela peut entraîner une électrocution Faites la mise à la terre de la sécheuse conformément à tous les codes et réglementation adéquats Suivez les directives d installation détaillées Si votre sécheuse n est pas bien mise à la terre cela peut entraîner une électrocution Avant de l utiliser la sécheuse doit être installée correctement conformément aux directives d...

Page 82: ... la mort Le conduit d évacuation d air doit mesurer 4 po 10 cm de diamètres sans obstructions On doit le maintenir aussi court que possible Assurez vous de nettoyer tout vieux conduit avant d installer votre nouvelle sécheuse Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou la mort Des conduits métalliques rigides ou semi rigides sont recommandés entre le mur et la sécheuse Lors ...

Page 83: ...uit électrique domestique ce qui pourrait entraîner un risque d incendie en raison de la surchauffe des fils électriques Ne débranchez jamais la sécheuse en tirant sur le cordon d alimentation Tenez toujours fermement la fiche électrique et retirez directement de la prise Le cordon d alimentation peut être endommagé ce qui peut entraîner un danger d électrocution ou d incendie Réparez ou remplacez...

Page 84: ...ment et déchargement de l appareil Il est possible d inverser l ouverture de la porte en fonction de l emplacement de l appareil 4 Porte d accès au bloc de jonction modèles électriques Dos de la sécheuse Emplacement du raccord à la canalisation de gaz modèles à gaz Sortie du conduit d évacuation d air pieds de niVeLLeMent Quatre pieds de nivellement deux à l avant et deux à l arrière sont réglable...

Page 85: ...irectives d installation dans leur intégralité avant d installer et d utiliser votre sécheuse Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d installer et d utiliser votre sécheuse Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz ainsi que les exigences en matière d évacuation de l air Faites la mise à la terre de...

Page 86: ... des directives relatives à votre piédestal ou à votre trousse d empilage avant de procéder à l installation Dimensions requises pour installation avec piédestal Dimensions requises pour installation avec trousse d empilage piédestal vendu séparément trousse d empilage vendu séparément accessoires en option Pour ces produits LG et les autres contactez votre détaillant LG local ou visitez notre sit...

Page 87: ...e nivellement de la sécheuse Placez la sécheuse à l endroit où elle demeurera Placez un niveau en travers de la surface de la sécheuse 1 Pieds de nivellement Utilisez une clé à molette pour tourner les pieds de nivellement Tournez dans le sens horaire pour élever la sécheuse ou dans le sens antihoraire pour l abaisser Élevez ou abaissez les pieds jusqu à ce que la sécheuse soit à niveau d un côté ...

Page 88: ...du coude fait face à L OPPOSÉ de la sécheuse Insérez l ensemble coude conduit dans l ouverture latérale et enfoncez le dans le conduit adaptateur Fixez solidement en position avec du ruban à conduit Assurez vous que l extrémité mâle du conduit dépasse d environ 1 po 3 8 cm pour le raccorder au système de conduits Fixez la plaque protectrice au dos de la sécheuse avec la vis fournie 11 2 3 8 cm 3 C...

Page 89: ...ort Le conduit d évacuation d air doit mesurer 4 po 10 cm de diamètres sans obstructions On doit le maintenir aussi court que possible Assurez vous de nettoyer tout vieux conduit avant d installer votre nouvelle sécheuse Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou la mort Des conduits métalliques rigides ou semi rigides sont recommandés entre le mur et la sécheuse Lors d ins...

Page 90: ...on et l accumulation de charpies sur les surfaces des conduits IMPORTANT Une évacuation d air incorrecte de la sécheuse annulera la garantie de la sécheuse VentiLation de La sécHeuse suite Ventilation correcte Ventilation incorrecte Longueur max de Longueur max de Type de sortie Nombre de 4 po 10 cm de diamètre 4 po 10 cm de diamètre murale externe coudes de 90 conduit métallique rigide conduit mé...

Page 91: ...orrosion Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort Utilisez uniquement un nouveau tuyau d alimentation en gaz homologué AGA ou CSA avec des raccords en acier inoxydable Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort Serrez solidement tous les raccords de gaz Tout non respect de ces instructions peut entraîner ...

Page 92: ...e l alimentation en gaz raccordement de l alimentation en gaz Assurez vous que l alimentation en gaz vers la salle de lavage soit bien COUPÉE Confirmez que le type de gaz acheminé vers votre salle de lavage soit adéquat pour la sécheuse L appareil est prêt à fonctionner au gaz naturel avec un raccord NPT de 3 8 po 9 5 mm Retirez le capuchon d expédition du raccord de gaz au dos de la sécheuse Soye...

Page 93: ...isez un fil no 8 AWG uniquement en cuivre homologué par les ULC Laboratoires des assureurs du Canada ou conformes aux exigences des codes locaux Laissez suffisamment de jeu pour permettre de déplacer la sécheuse au besoin Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort La queue de cochon pour la connexion du cordon d alimentation entre le réceptacle mural e...

Page 94: ...nadienne CAN CSA0Z240 MH ainsi qu aux codes et règlements locaux En cas de doutes relatifs à la conformité de l installation par rapport à ces normes communiquez avec un professionnel en service et installation pour du soutien technique Une sécheuse à gaz doit être définitivement fixée au plancher La connexion électrique pour une sécheuse électrique doit comporter une connexion à 4 fils Pour des r...

Page 95: ...uant risquerait d endommager la sécheuse et les articles dans la sécheuse Filtre à charpie Voici les instructions de mise en marche et d utilisation de votre nouvelle sécheuse Veuillez consulter des sections particulières de ce manuel pour de plus amples informations Avertissement important Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure lisez tout le manuel y compris les Instruct...

Page 96: ...e sans perdre les paramètres actuels REMARQUE Si vous n appuyez pas de nouveau sur le bouton de pour poursuivre le cycle de séchage en moins de 4 minutes la sécheuse se mettra automatiquement hors tension 3 AUGMENTATION RÉDUCTION DU TEMPS Utilisez ces boutons lors des cycles MANUAL DRY réglage manuel et TIME DRY temps de séchage pour régler le temps de séchage Appuyez sur le bouton MORE TIME augme...

Page 97: ...NING temps restant estimé indique le temps réel restant pour votre cycle Appuyez sur les boutons MORE TIME augmentation du temps or LESS TIME réduction du temps pour modifier le temps réel du cycle Type Cycle Sorte de tissu Niveau de séchage Températura Durée en minutes Plus moins de temps Entretien du froissement Chaleur humide Coton serviettes Denims serviettes cotons lourds Normal Vétements de ...

Page 98: ...le bouton MARCHE PAUSE est enfoncé la sécheuse affichera le temps estimé réglage automatique ou le temps réglé réglage manuel restant et débutera le culbutage REMARQUE Le temps des cycles SENSOR DRY capteur d humidité pourrait varier En effet la sécheuse recalcule le temps de séchage restant pour optimiser les résultats 3 indicateur de cYcLe terMiné Illustre la portion du cycle de séchage actuelle...

Page 99: ...a brassée régulièrement pour une période jusqu à trois heures Retirez immédiatement les articles de la sécheuse aussitôt le cycle complété pour prévenir le froissage 6 Si vous désirez les modifier pour ce cycle appuyez sur le ou les boutons d options afin d afficher des paramètres supplémentaires pour ces options Appuyez de nouveau pour faire le tour des paramètres jusqu à ce que le paramètre dési...

Page 100: ... contrôle de la température à répétition pour défiler à travers les paramètres disponibles TEMPS DE SÉCHAGE Ce bouton vous permet de sélectionner manuellement le temps de séchage de 20 à 60 minutes par incréments de 10 minutes Utilisez cette fonction pour les petites brassées ou pour défroisser Utilisez les boutons MORE TIME LESS TIME augmentation réduction du temps pour augmenter ou réduire le te...

Page 101: ...res après la fin d un cycle ou jusqu à l ouverture de la porte C est une fonction pratique qui aide à prévenir la formation de plis lorsque vous êtes dans l impossibilité de retirer immédiatement les articles de la sécheuse sonnerie vêtements humides Avec cette option la sécheuse émettra une alarme sonore lorsque la brassée sera environ 80 sèche Elle vous permet de retirer les articles légers qui ...

Page 102: ...on du débit d air ou une chute du rendement de la sécheuse vérifiez immédiatement le système de conduits pour toute obstruction et blocage entretien du système de conduits Au moins une fois par année vérifiez le système de conduits contrôlez pour toute accumulation de charpie et nettoyez les Si vous remarquez une réduction du débit d air ou une chute du rendement de la sécheuse vérifiez immédiatem...

Page 103: ...bséquente Les taches sur des vêtements secs sont en réalité des taches que le lavage n a pu retirer correctement Assurez vous que les vêtements sont complètement propres en conformité avec les directives de votre machine à laver et votre détergent L afficheur montre le code d erreur tE1 ou tE2 La thermistance est défectueuse Éteignez la sécheuse et appelez le service Présence de charpie sur les vê...

Page 104: ...ie il sera peut être nécessaire de nettoyer le filtre en cours de cycle Confirmez la bonne configuration du système de conduits et qu il est exempt de débris charpie et d obstructions Assurez vous que la grille à registre ou le clapet s ouvre correctement et qu il elle ne soit pas bloqué e bourré e ou endommagé e Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible N augmentez pas la capacité du f...

Page 105: ...ans ce guide peuvent varier à cause des améliorations constantes apportées au produit Reportez vous à la plaque signalétique de votre sécheuse ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au ca lge com Piédestal Donnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup de pouce grâce aux piédestaux de 14 po Ils offrent un t...

Page 106: ...ut non respect de ces instructions peut entraîner une électrocution un incendie une explosion ou la mort Portez des gants durant I installation Pour vous assurer que l installation est sécuritaire et sûre conformez vous aux directives suivantes outils requis pour l installation Tournevis à tête cruciforme Phillips Clé fournie Pour mettre la sécheuse à la même hauteur que la machine à laver rétract...

Page 107: ...gnés avec les trous des souteneurs Insérez et serrez 2 vis à chaque coin pour fi xer solidement l appareil au piédestal REMARQUE Si les supports ne sont pas correctement installés vous pourriez entendre du bruit et sentir des vibrations Placez l appareil à l endroit désiré 6 Serrez solidement à la main tous les contreécrous REMARQUE Si les contre écrous ne sont pas serrés vous pourriez entendre du...

Page 108: ...éjà installés débranchez tous les conduits d alimentation électrique d eau ou de gaz de même que les connexions de vidange ou de ventilation Tout non respect de ces instructions peut entraîner une électrocution un incendie une explosion ou la mort La trousse d empilage comprend Deux 2 rails latéraux Un 1 rail avant Quatre 4 vis Pour vous assurer que l installation est sécuritaire et sûre conformez...

Page 109: ...sez lentement la sécheuse vers l arrière de la machine à laver jusqu à ce que les butées des rails latéraux coincent les pieds de la sécheuse 4 Insérez le rail avant entre le bas de la sécheuse et le haut de la machine à laver Poussez le rail avant vers l arrière de la machine à laver jusqu à ce qu il entre en contact avec les butées du rail latéral Installez les deux vis restantes pour solidement...

Page 110: ...LG ELECTRONICS INC GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE AUX SÉCHEUSES LG CANADA 1 an 1 an 1 an 1 an 110 ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...P No 3828EL3004T ...

Reviews: