background image

PK-A3058-10-02-0A

© 2015 Leviton Mfg. Co., Inc.

Technical Assistance / Assistance Technique /Asistencia Técnica:
1-800-824-3005 (U.S.A., EE.UU.)
1 800 405-5320 (Canada)

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE 
CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION

, couper le courant au 

fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit soit bien coupé avant de 
procéder à l’installation.

AVERTISSEMENT :

 Installer ou utiliser conformément aux codes de 

l’électricité en vigueur.

AVERTISSEMENT :

 À défaut de bien comprendre les présentes 

directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien.

REMARQUE :

 n’utiliser ce dispositif qu’avec du 

FIL DE CUIVRE ou 

PLAQUÉ CUIVRE

 d’un calibre de 14 à 10 AWG.

REMARQUE :

 Poids maximal de 2 livres (0,9 kg) sur crochet.

REMARQUE : NE PAS

 séparer la prise de la plaque murale.

REMARQUE : 

le raccord à la terre ne peut être que latéral.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, 
O MUERTE,

 interrumpa la energia mediante el interruptor de circuito o 

fusible. ¡Asegurese que el circuito no este energizado antes de iniciar 
la instalacion!

ADVERTENCIA:

 Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los códigos 

eléctricos y normas apropiadas.

ADVERTENCIA:

 Si usted no está seguro acerca de alguna parte de 

estas instrucciones, consulte a un electricista.

NOTA:

 Use este producto sólo con cable de cobre o revestido de cobre  

# 14 AWG - # 10 AWG.

NOTA:

 Peso máximo en el gancho 2 libras (0,9 kg).

NOTA: NO 

retire el receptáculo de la placa de pared.

NOTA: 

La conexión a tierra sólo puede ser de cableado lateral.

WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH:

 turn off power at 

circuit breaker or fuse and test that power is off before wiring!

WARNING:

 To be installed and/or used in accordance with appropriate 

electrical codes and regulations.

WARNING:

 If you are not sure about any part of these instructions, 

consult an electrician.

NOTE:

 Use this device with #14-#10 AWG 

COPPER OR COPPER 

CLAD WIRE ONLY

.

NOTE:

 Max. weight 2 lbs on hook.

NOTE: DO NOT 

remove receptacle from wallplate.

NOTE: 

Ground connection can only be sidewired.

RATINGS

 / VALEURS NOMINALES / 

CAPACIDAD

:

3.     TO MOUNT

 / FIXATION /  

MONTAJE

:

Catalog Number

No de cat

No. de Cat

Rating

Valeurs nominales

Capacidad

T5261-CH

15A - 125V

T5361-CH

20A - 125V

T5015-CH

15A - 125V

T5020-CH

20A - 125V

Fig. 5

Mount

/Fixer/

Montaje

Hook 
(optional)

/

Crochet 
(facultatif)/

Gancho 
(opcional)

2A.     TO SIDEWIRE

 / CÂBLAGE LATÉRAL /  

PARA CABLEADO LATERAL

:

Fig. 1

Fig. 2

Strip

/Dénuder/Pele

Attach

/Enrouler/

Una

2B.    TO BACKWIRE

 / CÂBLAGE ARRIÈRE /  

PARA CABLEADO POSTERIOR

:

Fig. 3

Strip

/Dénuder/Pele

Insert

/Insérer/

Inserte

Fig. 4

www.Leviton.com

1.      DIAGRAM

 / SCHÉMA /  

DIAGRAMA

:

15A

20A

125V

G

W

G

W

Hot

Actif

Fase

Ground

Terre

Tierra

Neutral

Neutre

Neutro

125V

G

W

G

W

Hot

Actif

Fase

Ground

Terre

Tierra

Neutral

Neutre

Neutro

1/2 in.

(1.3 cm)

3/4 in.

(1.9 cm)

Clockwise

/Vers la droite/

Hacia la derecha

CLOCKHANGER RECEPTACLE

INSTALLATION INSTRUCTIONS

DIRECTIVES D’INSTALLATION D’UNE

PRISE À CROCHET D’HORLOGE

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

DE RECEPTACULO PARA RELOJ

WEB 

VERSION

Reviews: