background image

QuickPort

® 

Multimedia Outlet

System: Surface Mount Housing

Systèmes de prisesmultimédias
QuickPort

MD

: logement en saillie

Sistema de Enchufes
Multimedia QuickPort

MR

: Cajas

de Montaje sobre Pared

41296-MM*

QuickPort

®

Multimedia Outlet System: Surface

Mount Housing

DESCRIPTION

Leviton’s QuickPort® Multimedia Outlet System (MOS) Surface Mount
Housings are designed to maximize installation flexibility for fiber and UTP
applications. The housings accept all QuickPort Snap-in Connectors and
Adapters, as well as duplex fiber optic bulkheads. Port identification
windows with paper labels in a variety of colors are also included.

ROUTING CABLE TO THE HOUSING

Surface Routing 

Run the cables along the surface of the wall; observe the locations of the
knock-out tabs on the sides of the surface mount housing cover.

Behind-the-wall Routing 

Route the cable behind the wall; then using an appropriate tool, cut a
hole in the wall where the surface mount jack will be installed.

INSTALLING THE SURFACE MOUNT HOUSING

If mounting to a wooden baseboard, use the hardware or adhesive 
pad provided. If mounting elsewhere, you must provide your own
mounting hardware; ensure it is compatible with the wall surface
thickness and material.

1.

Remove the cover of the housing using a flat blade screwdriver. Hold
the base of the jack against the wall so that your jack modules will
mount sideways. If you are using screws to mount this product,
prepare the mounting holes for later use. 

2.

Attach the base to the wall using either the adhesive pad or the
mounting hardware you chose. Slide your cables through the
appropriate access holes of the base unit.

ROUTING CABLE INSIDE THE HOUSING

NOTE: If routing both fiber and UTP cable, first route and terminate the

fiber cable, then route and terminate the UTP cable.

Fiber Cable

NOTE: If routing multiple buffered fibers housed in a jacketed cable, remove

the jacketing and aramid strands to separate the buffered fibers. 

1. 

Pull buffered fiber into the housing, creating a 1 meter service loop.

2.

Choose one of the routes shown in 

Figure 1, A-C

A.

General Approach provides a straight path to each port.

B.

Top Approach directs the fiber to ports 1 and 2.

C.

Figure-8 Approach switches direction around rings so that fiber can
approach ports 3 and 4 or 5 and 6.

3.

Mark cable length and unwrap from rings.

4.

Re-route cable around the rings according to the chosen path in step 2.

5. 

Terminate fiber onto connector per that product's installation guide.

6.

Snap MOS Insert into the front of the housing.

7.

Insert connector from the back of the insert, into the adapter.

Systèmes de prises multimédias QuickPort

MD

:

logement en saillie

DESCRIPTION

Les logements en saillie pour systèmes de prises multimédias QuickPort de
Leviton sont conçus pour maximiser la souplesse des applications optiques et
à paires torsadées non blindées (PTNB, ou UTP en anglais). Ils acceptent tous
les connecteurs et adaptateurs QuickPort, de même que les modules optiques
doubles. Des étiquettes en diverses couleurs et des fenêtres transparentes
sont également comprises pour l’identification des points de connexion.

ACHEMINEMENT DES CÂBLES JUSQU’AU LOGEMENT

Acheminement en surface

Acheminer les câbles sur les surfaces murales jusqu’aux débouchures latérales
du couvercle du logement.

Acheminement derrière les murs

Acheminer les câbles derrière les murs, puis, au moyen de l’outil approprié,
percer un trou là où le logement sera installé.

INSTALLATION DU LOGEMENT

Sur des plinthes en bois, on peut se servir des ferrures ou du support adhésif
fournis. Sur toute autre surface, on doit se doter des accessoires de montage
appropriés, en s’assurant qu’ils conviennent à l’épaisseur et aux matériaux des
murs.

1.

Retirer le couvercle du logement au moyen d’un tournevis à lame plate.
Tenir la base du logement contre le mur de manière à permettre
l’installation latérale des modules. Si on entend se servir de vis pour fixer le
logement au mur, on doit alors percer les orifices nécessaires en prévision
de cette opération.

2.

Fixer la base au mur à l'aide des ferrures ou du support adhésif choisis.
Insérer les fils dans la base par les entrées appropriées.

ACHEMINEMENT DES FILS À L’INTÉRIEUR DU LOGEMENT

REMARQUE : en présence de câbles optiques et à PTNB, on doit commencer

par l’acheminement et la terminaison des fibres optiques avant
de s’occuper de ceux des paires torsadées.

Câbles optiques

REMARQUE : en présence de câbles à plusieurs fibres isolées, il faut retirer la

gaine et les brins d’aramide du câble afin de bien séparer ces
dernières. 

1. 

Tirer les fibres gainées dans le boîtier, en prévoyant une boucle de un mètre.

2.

Suivre un des schémas illustrés aux 

figures 1A, 1B et 1C

A.

Méthode générale, assurant un trajet direct vers chaque point de connexion.

B.

Méthode par le haut, dirigeant les fibres vers les points 1 et 2.

C.

Méthode en « 8 », inversant le trajet autour des anneaux de manière à
rapprocher les fibres des points 3 et 4 ou 5 et 6.

3.

Marker les longueurs requises, puis dérouler les fibres des anneaux.

4.

Réacheminer les fibres autour des anneaux suivant le trajet choisi à l’étape 2.

5. 

Effectuer la terminaison des fibres sur les connecteurs, conformément aux
directives les accompagnant.

6.

Enclencher les cadres d’insertion pour systèmes de prises multimédias à
l’avant du logement.

7.

Insérer les connecteurs par l’arrière des cadres, dans leur adaptateur.

Sistema de Enchufes Multimedia QuickPort:
Cajas de Montaje sobre Pared

DESCRIPCIÓN

El Sistema de Enchufes Multimedia QuickPort (también conocido como
MOS) de Cajas de Montaje sobre Pared están diseñados para ofrecer
máxima flexibilidad durante la instalación en aplicaciones de fibra y UTP.
Las cajas aceptan todos los Conectores y Adaptadores Instantáneos
QuickPort, como también enchufes de fibra óptica doble. También
incluyen ventanillas de identificación con etiqueta de papel de diferentes
colores para cada puerto.

CABLEADO A LA CAJA

Cableado sobre Superficie

Instale el cable a lo largo de la superficie de la pared; vea en donde se
encuentran las tapas removibles en los lados de la tapa de la caja.

Cableado detrás de la Pared

Instale el cable detrás de la pared; luego utilizando la herramienta
apropiada, corte un hueco en la pared en donde instalará el conector de
montaje sobre superficie.

INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MONTAJE SOBRE PARED

Si está instalando sobre un zócalo, utilice los accesorios o almohadilla
adhesiva incluida. Si lo instala en otro lugar, deber suministrar sus
propios accesorios de montaje. Asegúrese que sean compatibles con la
superficie, grosor y material de la pared. 

1.

Remueva la tapa de la caja utilizando un destornillador plano. Sujete
la base del conector sobre la pared de manera que los módulos de
conexión monten de costado. Si utilizará tornillos para montar este
producto, prepare los huecos de montaje para ser utilizados luego.

2.

Fije la base a la pared utilizando la almohadilla adhesiva o los
accesorios que usted seleccionó. Deslice sus cables a través de los
huecos de acceso apropiados en la unidad base.

CABLEADO DENTRO DE LA CAJA

AVISO: Si instala cables de fibra y UTP, primero instale y termine el cable

de fibra, luego instale y termine el cable de UTP.

Cable de Fibra

AVISO: Si instala fibras pulidas múltiples protegidas en un mismo cable,

remueva el aislamiento e hilos de aramid para separar las fibras.

1. 

Lleve la fibra hasta la caja, creando un lazo de servicio de 1 metro.

2.

Seleccione una de las rutas mostradas en la 

Ilustración 1, A-C

A.

El Método General provee una trayectoria directa a cada puerto.

B.

El Método Superior dirige las fibra a los puertos 1 y 2. 

C.

El Método en Figura 8, cambia dirección alrededor de anillos para
que la fibra pueda llegar a los puertos 3 y 4, ó 5 y 6.

3.

Marque la longitud del cable y desenvuélvalo de los anillos.

4.

Monte el cable nuevamente alrededor de los anillos de acuerdo a la
trayectoria seleccionada en el paso 2.

5. 

Termine la fibra en el conector siguiendo las instrucciones del producto.

6.

Enganche la Inserción MOS en el frente de la caja.

7.

Inserte el conector desde la parte posterior de la inserción, en el adaptador.

PK-93215-10-02-1A

Instructions for Use

Directives d’utilisation

Instrucciones de uso

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

A

B

C

1

A Division of Leviton Manufacturing Co., Inc.

Technical Support: 800-824-3005 

Fax: (425) 483-5270

www.levitonvoicedata.com

Reviews: