background image

 

 

 
 
 

 

Model HBC-200 / BCH-1000 

 

 

User manual 

– Bone conduction bluetooth headphone 

Gebruikshandleiding 

– Beengeleidende Bluetooth-hoofdtelefoon 

Bedienungsanleitung 

– Bluetooth-Knochenleitungskopfhörer 

Mode d’emploi – Casque Bluetooth à conduction osseuse 

Manual de usuario 

– Auricular Bluetooth con conexión ósea 

 

Summary of Contents for BCH-1000

Page 1: ...uction bluetooth headphone Gebruikshandleiding Beengeleidende Bluetooth hoofdtelefoon Bedienungsanleitung Bluetooth Knochenleitungskopfhörer Mode d emploi Casque Bluetooth à conduction osseuse Manual de usuario Auricular Bluetooth con conexión ósea ...

Page 2: ...2 Index ENGLISH 3 NEDERLANDS 14 DEUTSCH 27 FRANÇAIS 40 ESPAÑOL 52 Version 1 0 ...

Page 3: ... products or naked flame 8 Avoid using the device near strong magnetic fields 9 Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device If so simply reset and restart the device following the instruction manual During file transmission please handle with care and operate in a static free environment 10 Warning Never insert an object into the product through the vents or openings High volta...

Page 4: ...nterference resulting in failing of data 26 The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids such as vases are placed on or near the apparatus 27 To completely disconnect the power input the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains as the disconnect device is the mains plug of apparatus 28 If the unit works with b...

Page 5: ...g when liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus when the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 41 Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet Doing so may result in fire or electric shock 42 Prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss INSTA...

Page 6: ...6 Package contents Headphone 1 piece Micro USB cable 1 piece User Manual 1 piece Storage bag 1 piece Noise reduction Silicone Ear Plugs 1 pair Silica gel regulator 1 pair ...

Page 7: ...7 Product Overview Play pause Key Multi function key power on off make answer calls Bluetooth connection LED Indicator Volume control key Micro USB Charging port Microphone Fig 1 Fig 2 ...

Page 8: ...ccessful message on the HBC 200 BCH 1000 If the connection attempt has failed please repeat the above 3 Reconnecting To power on the HBC 200 BCH 1000 press and hold the 2 key for 3 seconds and release it when you hear the Power on message The headphone will be re connected in a few seconds This only works when it has been paired with a device before 4 Disconnect and pair with another device Turn o...

Page 9: ...connection 5 on the HBC 200 BCH 1000 and connect the other end to the Wall charger pc The LED color is red when charging and it turns to solid blue when the battery is fully charged Note 1 Please charge the headphone with a 5VDC USB charger or computer s USB port 2 It is recommended to fully charge the battery before first use 3 Do not remove or replace the battery as it will damage the headphone ...

Page 10: ...ery power Please recharge The red indicator flashes 3 times Unit is Powering on off Red solid Charging in progress Blue solid Charging is completed The blue indicator flashes once every 5 seconds Incoming call making a call Quick flashing red and blue Headphone is in pairing mode Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Not powering on Low battery Charge the headphone Bluetooth pairing unsu...

Page 11: ...eration Voice Prompt Answer end a call Press key 2 None Reject a call Long press key 2 None Dial the last call Press key twice 2 None Voice Assist Siri or Google Press key 2 None Mute microphone un mute Click Key None Note The volume control function only works during music play or making a phone call Specifications Play Time Up to 8 hours Charging Time 2 hours Standby duration Up to 10 days Conne...

Page 12: ...t may not be immersed into fluids 4 High volume may cause sound distortion and damage your hearing 5 Clean the headphones with a dry soft cloth 6 Keep the headphones away from hard and sharp objects to prevent damage 7 Do not charge the headphones immediately after exercise as the residual sweat in the charging port may damage the headphones circuit To reduce the risk of damage please keep the cha...

Page 13: ...ly to particular situation No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual DISPOSAL OF THE OLD DEVICE This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe To ensure the correct waste treatment of the product and battery please dispose them in accordance to any applicable local la...

Page 14: ... stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt 7 Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen zoals radiatoren verwarmingen kachels kaarsen en andere hittegenererende producten of open vuur 8 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden 9 Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren U hoeft het apparaat in dit geva...

Page 15: ...stoffen U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen 23 De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing misbruik modificatie van het apparaat of batterijvervanging 24 Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt De gegevens kunnen anders corrupt of ...

Page 16: ... zonlicht hitte buitensporig veel stof of trillingen 38 Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen 39 Gebruik uitsluitend uitbreidingen accessoires gespecificeerd door de fabrikant 40 Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook is beschadigd zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker wanneer er vl...

Page 17: ...17 Verpakkingsinhoud Hoofdtelefoon 1 stuk MicroUSB kabel 1 stuk Gebruiksaanwijzing 1 stuk Opberghoes 1 stuk Ruisonderdrukkende silicium oordoppen 1 paar Silicagel bediening 1 paar ...

Page 18: ...18 Productoverzicht Start pauzetoets Multifunctionele toets in uitschakelen oproepen plaatsen beantwoorden Bluetooth verbinding LED indicator Volumeregeling MicroUSB laadpoort Microfoon Afb 2 ...

Page 19: ...BC 200 BCH 1000 horen Mocht de verbindingspoging mislukken herhaal dan a u b de bovengenoemde stappen 3 Opnieuw verbinden Houd de toets 2 3 seconden ingedrukt en laat los wanneer u de melding Power on hoort om de HBC 200 BCH 1000 in te schakelen De hoofdtelefoon zal binnen enkele seconden opnieuw worden verbonden Dit werkt alleen wanneer deze eerder met een apparaat gekoppeld is geweest 4 Ontkoppe...

Page 20: ...verde MicroUSB kabel sluit het ene uiteinde aan op de MicroUSB poort 5 van de HBC 200 BCH 1000 en het andere uiteinde op de USB thuislader pc De LED zal tijdens het opladen rood branden en constant blauw beginnen te branden zodra de batterij volledig is opgeladen Opmerking 1 Laad de hoofdtelefoon a u b op met een 5VDC USB lader of een USB computerpoort 2 Wij raden u aan de batterij vóór het eerste...

Page 21: ...21 Plaats tegen uw voorste Jukbeenderen Plaats de bovenste boog over uw oorschelpen Plaats op uw nek ...

Page 22: ...aad a u b op De rode indicator knippert 3 keer Het apparaat schakelt in uit Rood constant Het apparaat wordt opgeladen Blauw constant Het opladen is voltooid De blauwe indicator knippert eenmaal elke 5 seconden Inkomende oproep geplaatste oproep Snel rood en blauw knipperen De hoofdtelefoon is op de koppelmodus geschakeld Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Schakelt niet in Bat...

Page 23: ...lefoongesprekken Functie Bediening Gesproken melding Een oproep beantwoorden beëindigen Druk op de toets 2 Geen Een oproep weigeren Houd de toets ingedrukt 2 Geen Het laatste nummer kiezen Druk tweemaal op de toets 2 Geen Voice Assist Siri of Google Druk op de toets 2 Geen Microfoon dempen herstellen Klik op de toets Geen Opmerking De volumeregeling werkt alleen tijdens het afspelen van muziek of ...

Page 24: ...ze voor langere tijd niet was gebruikt 3 Dompel de hoofdtelefoon nooit in water of andere vloeistoffen De HBC 200 BCH 1000 is bestand tegen spetters maar mag niet in vloeistoffen worden gedompeld 4 Hoge volumes kunnen geluidsvervorming veroorzaken en uw gehoor beschadigen 5 Maak de hoofdtelefoon schoon met een zacht droog doekje 6 Houd de hoofdtelefoon uit de buurt van harde en scherpe voorwerpen ...

Page 25: ...toegang toe heeft gekregen Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik In het geval van professioneel gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard DISCLAIMER Er worden regelmatig updates in de firmware en of hardwarecomponenten gemaakt Daardoor kunnen gedeelten van de instructie de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen...

Page 26: ...reenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of accu s batterijen te verwijderen Als u dit doet helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur SERVICE Bezoek voor meer informatie e...

Page 27: ...zuziehen 6 Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz 7 Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren Heizern Öfen Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produkten oder offenen Flammen fern 8 Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder 9 Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören Sol...

Page 28: ...zen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel 23 Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien 24 Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübert...

Page 29: ...rodukt nicht an Orten auf in denen es direkter Sonneneinstrahlung Hitze übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist 38 Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern 39 Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Erweiterungen Zubehörteile 40 Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen Eingriffe werden notwendig wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde beispi...

Page 30: ...30 Verpackungsinhalt Kopfhörer 1 Stk MicroUSB Kabel 1 Stk Bedienungsanleitung 1 Stk Aufbewahrungstasche 1 Stk Geräuschreduzierende Silikon Ohrstöpsel 1 Paar Silikagelregler 1 Paar ...

Page 31: ...31 Produktübersicht Wiedergabe Pause Taste Multifunktionstaste Ein Aus Anrufen Anruf annehmen Bluetooth Verbindung LED Anzeige Lautstärketaste MicroUSB Ladeport Mikrofon Abb 1 Abb 2 ...

Page 32: ...Connection successful Sollte das Verbinden fehlschlagen dann wiederholen Sie bitte obenstehende Schritte 3 Wiederverbinden Halten Sie die Taste 2 ca 3 s solange gedrückt bis Power on ertönt um Ihren HBC 200 BHC 1000 einzuschalten Einige Sekunden später stellt Ihr Kopfhörer die Verbindung wieder her Nur wenn er vorher mit einem Gerät verbunden war 4 Trennen und mit einem anderen Gerät koppeln Schal...

Page 33: ...abel das Sie mit dem microUSB Port 5 Ihres HBC 200 BCH 1000 und dem USB Port Ihres PCs oder USB Ladegeräts verbinden Während des Ladens leuchtet die LED Rot Wenn die Batterie vollständig geladen wurde dann leuchtet die LED konstant Blau Hinweis 1 Bitte laden Sie die Batterie des Kopfhörers über ein USB Ladegerät mit 5 V DC oder über einen freien USB Port Ihres PCs 2 Es ist empfehlenswert vor der e...

Page 34: ...34 Auf das vordere wangenknochen setzen Die obere Biegung auf die Ohrmuscheln setzen Am Nacken anliegen lassen ...

Page 35: ...D Anzeige blinkt 3 Mal Das Gerät schaltet sich ein aus Die LED Anzeige leuchtet konstant Rot Die Batterie wird geladen Die LED Anzeige leuchtet konstant Blau Die Batterie ist vollständig geladen Die LED Anzeige blinkt einmal alle 5 Sekunden Blau Eingehender Anruf ein Telefongespräch wird geführt Die LED Anzeige blinkt schnell Rot und Blau Der Kopfhörer befindet sich im Kopplungsmodus Fehlerdiagnos...

Page 36: ...ausgabe Anruf annehmen Gespräch beenden Die Taste 2 drücken Keine Gespräch ablehnen Die Taste 2 lang drücken Keine Wahlwiederholung Die Taste 2 zweimal drücken Keine Sprachassistent Siri oder Google Die Taste 2 drücken Keine Mikrofostumms chaltung Mikrofo nstummschaltung aufheben Die Taste anklicken Keine Hinweis Die Lautstärkereglerfunktion ist nur während der Musikwiedergabe oder während eines T...

Page 37: ...cht benutzt haben 3 Tauchen Sie den Kopfhörer weder in Wasser noch andere Flüssigkeiten ein Ihr HBC 200 BCH 1000 ist tropfwasserbeständig darf jedoch nicht in Flüssigkeiten getaucht werden 4 Hohe Lautstärkepegel können zu Klangverzerrungen und Hörschäden führen 5 Reinigen Sie den Kopfhörer mit einem trockenen weichen Tuch 6 Halten Sie den Kopfhörer von harten oder spitzen Objekten fern um Beschädi...

Page 38: ...geeignet Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird erlöschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers HAFTUNGSAUSSCHLUSS Aktualisierungen der Firmware und oder Hardware Komponenten werden regelmäßig durchgeführt Aus diesem Grund können einige der Anleitungen Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation zu dem Ihnen vorliegendem Gerät leicht abweichen Alle in ...

Page 39: ... müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus Batterien entsorgt werden Dabei helfen Sie natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten Waste Electrical and Electronic Equipment Directive SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Ku...

Page 40: ...ant une longue durée 7 Gardez l appareil à l écart des sources de chaleur telles que des radiateurs chauffages fours bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue 8 Évitez d utiliser l appareil à proximité de champs magnétiques puissants 9 Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil Quand cela se produit il suffit de réinitialiser...

Page 41: ...reil servez vous d un chiffon doux et sec N utilisez pas de solvant ni d autre liquide à base de pétrole Pour enlever les taches importantes vous pouvez vous servir d un chiffon humide imbibé d une solution de détergent diluée 23 Le fournisseur n est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement une utilisation abusive une modification de l appareil ou un rempla...

Page 42: ...ives 38 Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants 39 Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant 40 Confiez l entretien et les réparations à un personnel qualifié Une réparation est nécessaire lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit par exemple lorsque le cordon d alimentation ou la prise sont endommagés lorsqu un liquide a été renver...

Page 43: ...43 Contenu du produit Casque 1 unité Câble micro USB 1 unité Mode d emploi 1 unité Sac de rangement 1 unité Oreillettes en silicone à réduction de bruit 1 paire Gel régulateur de silice 1 paire ...

Page 44: ...on du produit Touche lecture pause Touche multifonction allumer éteindre passer répondre à des appels connexion Bluetooth Voyant LED Touche de contrôle de volume Port de charge Micro USB Microphone Figure 1 Figure 2 ...

Page 45: ...on successful sur le HBC 200 Si la tentative de connexion a échoué veuillez répéter ce qui précède 3 Reconnexion Pour allumer le HBC 200 BCH 1000 maintenez enfoncée la touche 2 enfoncée pendant 3 secondes et relâchez la lorsque vous entendez le message Power on Le casque sera reconnecté au bout de quelques secondes Cela ne fonctionne que s il a déjà été appairé à un dispositif 4 Déconnecter et app...

Page 46: ...sez le câble micro USB fourni branchez la fiche micro USB 5 au HBC 200 BCH 1000 et l autre extrémité au chargeur mural à l ordinateur Le voyant est rouge lors de la charge et devient bleu lorsque la batterie est complètement chargée Remarque 1 Chargez le casque avec un chargeur USB 5VCC ou le port USB de votre ordinateur 2 Il est recommandé de charger complètement la batterie avant la première uti...

Page 47: ...ant rouge clignote une fois toutes les 3 secondes La batterie de l appareil est faible Veuillez la recharger Le voyant rouge clignote 3 fois L appareil s allume s éteint Rouge solide Charge en cours Bleu fixe La charge est terminée Le voyant bleu clignote une fois toutes les 5 secondes Appel entrant Passer un appel Clignotement rapide rouge et bleu Le casque est en mode d appairage Dépannage Probl...

Page 48: ...el téléphonique Fonction Utilisation Invite vocale Répondre mettre fin à un appel Appuyez sur la touche 2 Auc Rejeter un appel Appuyez longuement sur la touche 2 Auc Composer le dernier appel Appuyez à deux reprises sur la touche 2 Auc Assistance vocale Siri ou Google Appuyez sur la touche 2 Auc Couper remettr e le microphone Cliquez sur le bouton Auc Remarque La fonction de contrôle du volume ne ...

Page 49: ...eures Durée de veille Jusqu à 10 jours Portée de connexion 10 m Version Bluetooth V5 0 Protocole Bluetooth AVRCP1 6 A2DP1 3 HFP1 7 HSP1 2 Type de haut parleur À conduction osseuse Sensibilité du haut parleur 100 3 dB Sensibilité du microphone 40 3 dB Poids 39 g ...

Page 50: ...sque de tout objet dur et tranchant pour éviter de l endommager 7 Ne chargez pas le casque immédiatement après fait de l exercice car la sueur résiduelle dans le port de charge risque d endommager le circuit du casque Pour réduire les risques d endommagement maintenez le port de charge au sec avant de charger le casque GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation...

Page 51: ...tre obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel MISE AU REBUT DE L APPAREIL USAGÉ Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe Pour garantir un traitement correct des piles et de l appareil usagés veuillez les mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur relatives au...

Page 52: ... 7 Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor como radiadores calentadores estufas velas u otros productos que generen calor o llama viva 8 Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes 9 Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo En tal caso simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones Durante la transmisión de archivos por fa...

Page 53: ...or daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto uso incorrecto modificación del dispositivo o sustitución de la batería 24 No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos En caso contrario los datos se pueden estropear o perder 25 Si la unidad dispone de función de reproducción USB se debe conectar la memoria USB directamente en la un...

Page 54: ...os niños 39 Use únicamente los dispositivos accesorios especificados por el fabricante 40 Remita todas las reparaciones al personal cualificado La reparación es necesaria cuando el aparato presente cualquier tipo de daño como el cable de alimentación o el enchufe cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad...

Page 55: ...ntenido de la caja Auriculares 1 juego Cable Micro USB 1 juego Manual del usuario 1 juego Bolsa para guardarlos 1 juego Tapones de silicona para la reducción del ruido 1 par Regulador del gel de sílice 1 par ...

Page 56: ...ral del producto Tecla Reproducción Pausa Tecla multifunción encendido apagado realiza responder llamadas conexión Bluetooth Indicador LED Tecla de control de volumen Puerto de carga Micro USB Micrófono Figura 1 Figura 2 ...

Page 57: ...successful en el HBC 200 BCH 1000 Si el intento de conexión falla repita los pasos que aparecen arriba 3 Nueva conexión Para encender el HBC 200 BCH 1000 mantenga pulsada la tecla 2 durante 3 segundos y suéltela cuando escuche el mensaje Power on El auricular volverá a conectarse en unos segundos Esto solo funciona cuando se ha emparejado antes con un dispositivos 4 Desconectar y emparejar con otr...

Page 58: ... Micro USB que se adjunta conecte la conexión Micro USB 5 del HBC 200 BCH 1000 y conecte el otro extremo al cargador de pared PC El color de la luz LED está en rojo al cargarse y se convierte en azul constante cuando la batería está completamente cargada Nota 1 Cargue el auricular con el cargador USB de 5VDC o el puerto USB del ordenador 2 Se recomienda cargar completamente la batería antes de usa...

Page 59: ...ado de las luces LED Color Explicación El indicador rojo parpadea una vez cada 3 segundos la unidad tiene la batería baja Recárguela El indicador rojo parpadea 3 veces La unidad se enciende apaga Rojo constante Carga en progreso Azul constante Se ha completado la carga El indicador azul parpadea una vez cada 5 segundos Llamada entrante realizar una llamada Parpadeo rápido en color rojo y azul El a...

Page 60: ...o 4 Sonido de pitido cuando se ha alcanzado el volumen máximo Funciones de llamada del iPhone Función Funcionamiento Aviso de voz Responder finalizar una llamada Pulse la tecla 2 Ning Rechazar una llamada Pulse durante un periodo prolongado de tiempo la tecla 2 Ning Marcar la última llamada Pulse dos veces la tecla 2 Ning Asistente de voz Siri o Google Pulse la tecla 2 Ning Silenciar micrófono dar...

Page 61: ...ras Duración del modo en espera Hasta 10 días Alcance de la conexión 10 m Versión de Bluetooth V5 0 Protocolo Bluetooth AVRCP1 6 A2DP1 3 HFP1 7 HSP1 2 Tipo de altavoz Conducción ósea Sensibilidad del altavoz 100 3db Sensibilidad del micrófono 40 3db Peso 39g 1 37 onzas ...

Page 62: ...os duros y afilados para evitar daños 7 No cargue los auriculares inmediatamente después de hacer ejercicio ya que el sudor residual en el puerto de carga puede dañar el circuito de los auriculares Para reducir el riesgo de daños mantenga el puerto de carga seco antes de cargar los auriculares GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea lo cual impli...

Page 63: ... la descripción hecha en este manual ELIMINACIÓN DEL ANTIGUO DISPOSITIVO Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos en el ámbito de la UE Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería por favor elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equ...

Reviews: