background image

1.  Press Menu and turn 

and press Select dial 

to select ‘System 

Settings’

Drücken Sie auf Menü und drehen 

und drücken Sie das Auswahlrad, um 

„Systemeinstellungen“ auszuwählen 

Appuyer sur Menu et tourner et appuyer 

sur la molette de sélection pour 

sélectionner « Paramètres système » 

Premere Menù, ruotare, quindi premere 

Seleziona per selezionare ‘Impostazioni 

di sistema’ 

Tryk på Menu, drej og tryk på 

Vælg-drejeknappen for at vælge 

‘Systemindstillinger’

Druk op Menu, draai en druk op de 

knop Select om ‘System Settings’ te 

selecteren

Pulse «Menú» y gire y pulse el selector 

para seleccionar «

Config

uración del 

sistema»

Tryck på Meny och vrid och 

tryck på Välj-ratten för att välja 

“Systeminställningar”

Stiskn

ěte

 tl

ítko Menu a oto

č

te 

tla

č

ítkem Vybrat. Stisknutím vyberte 

m

nost „Systémová nastavení“

Naci

śn

ij przycisk Menu, 

obróć

 i 

naciś

nij 

pokrętło

 wyboru (Select), aby 

przejść

 do 

„Ustaw

ień

 systemu”.

Pressione Menu e rode e pressione 

Selecionar para selecionar 

“C

onfig

urações do sistema”

2.  Turn and press Select 

dial to select ‘Alarm’

Drehen Sie und drücken Sie das 

Auswahlrad, um „Alarm“ auszuwählen. 

Tourner et appuyer sur la molette de 

sélection pour sélectionner « Alarme » 

Ruotare e premere il quadrante 

Seleziona per selezionare ‘Sveglia’

Drej og tryk på Vælg-drejeknappen for 

at vælge ‘Alarm’ 

Draai en druk op de knop Select om 

‘Alarm’ te selecteren

Gire y pulse el selector para seleccionar 

«Alarma»

Vrid och tryck på Välj-ratten för att välja 

“Alarm”

Oto

č

te tla

č

ítkem Vybrat a stisknutím 

vyberte m

nost „Budík“

Obró

ć 

i naci

śnij pokrętło wybor

(Select), aby wybra

ć

 „Alarm”.

Rode e pressione o botão Selecionar 

para selecionar “Alarme”

4.  Turn and press the 

Select dial to adjust 

an alarm setting

Drehen und drücken Sie das 

Auswahlrad, um eine Alarmeinstellung 

anzupassen

Tourner et appuyer sur la molette de 

sélection pour régler un paramètre 

d’alarme

Ruotare e premere la manopola 

Seleziona per regolare un’impostazione 

della sveglia 

Drej og tryk på Vælg-drejeknappen for 

at justere en alarmindstilling

Draai en druk op de knop Select om de 

alarminstelling te wijzigen

Gire y pulse el selector para ajustar una 

c

onfig

uración de alarma

Vrid och tryck på Välj-ratten för att 

justera en alarminställning

Oto

č

te tla

čít

kem Vybrat a stisknutím 

upravte nastavení budíku

Obró

ć 

i naci

śn

ij 

pokrętło

 wyboru, aby 

dostosowa

ć

 ustawienia budzenia.

Rode e pressione o botão Selecionar 

para ajustar uma con

figura

ção de 

alarme

Set an alarm

Einen Alarm einstellen / D

éfinir

 une alarme / Impostare una sveglia / Sæt en alarm / Een alarm instellen 

Defi

na una alarma / Ställ in ett alarm / Nastavit budík / Ustawienie alarmu / 

Defi

nir um alarme

Alarms and timers

Set sleep timer

Sleep-Timer einstellen / Régler le minuteur de veille / Impostare il timer di spegnimento / Indstil dvale-

timer / Slaaptimer instellen / Ajuste el temporizador de estado de reposo / Ställ in sömntimer / Nastavit 

automatické vypnutí / Ustawienie trybu sleep timer / C

onfigurar

 temporizador para adormecer

Snooze an alarm

Schlummerfunktion des Alarms / Répéter une alarme / Posticipare una sveglia / Udsæt en alarm / 

Alarm op sluimerstand zetten / Posponga una alarma / Snooza ett alarm / O

dložit

 budík / 

Przełą

czenie 

budzika na Drzemk

ę / Suspender 

um alarme

Cancel an alarm

Alarm abbrechen / Annuler une alarme / Annullare una sveglia / Annuller en alarm / Alarm uitschakelen 

/ Cancele una alarma / Avbryt ett alarm / Zrušit budík / Anulowanie budzenia / Cancelar um alarme

   sec

3

3.  Turn and press Select 

dial to select ‘Alarm 1’ 

or ‘Alarm 2’

Drehen und drücken Sie das 

Auswahlrad, um „Alarm 1“ oder „Alarm 

2“ auszuwählen

Tourner et appuyer sur la molette de 

sélection pour sélectionner « Alarme 1 » 

ou « Alarme 2 »

Ruotare e premere il quadrante 

Seleziona per selezionare ‘Sveglia 1’ o 

‘Sveglia 2’ 

Drej og tryk på Vælg-drejeknappen for 

at vælge ‘Alarm 1’ eller ‘Alarm 2’

Draai en druk op de knop Select om 

‘Alarm 1’ of ‘Alarm 2’ te selecteren

Gire y pulse el selector para seleccionar 

«Alarma 1» o «Alarma 2»

Vrid och tryck på Välj-ratten för att välja 

“Alarm 1” eller “Alarm 2”

Oto

č

te tla

čít

kem Vybrat a stisknutím 

vyberte 

mož

nost „Budík 1“ nebo 

„Budík 2“

Obró

ć 

i naci

śn

ij 

pokrętło

 wyboru, aby 

wybr

ać „

Alarm 1” lub „Alarm 2”.

Rode e pressione o botão Selecionar 

para selecionar “Alarme 1” ou “Alarme 2”

Alarm

Equaliser

Alarm 1 Setup

Alarm 1 Wizard

on  time  06 : 00

Set  sleep  time

15  minutes

Alarm 1 Wizard

Alarm  off

Alarm 2 Setup

00 : 38 : 50

1

Snooze    4:00

Quick Start Guide

[email protected]

www.lemegaaudio.com

CR2+ DAB & FM RADIO

Reviews: