background image

Wattstopper

 

®

Wireless Lighting Control System EOSW Series Wall Switch 

Receivers with Neutral
Système de contrôle de l’éclairage sans fil Récepteurs interrupteurs 

muraux de la série EOSW avec neutre
Sistema de control de iluminación inalámbrico Receptores con 

interruptor de pared serie EOSW con neutro

Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación

No: 24268 – 11/16  rev. 1

Catalog Numbers • Les Numérous de Catalogue • Números de Catálogo: EOSW-111, 112

Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China

SPECIFICATIONS

Input Voltage: .......................................................120/277 VAC, 60 Hz
Load: ......................800W ballast @120V, 1200W fluorescent  @277,

120 VAC/60Hz, 277 VAC/60Hz, LED driver, ELV, MLV, 1/6 HP

Time delay: .......................................................5-30 minute adjustable
Connection to Wireless Network: ......................Receives signals from

Wireless Ceiling Sensor (EOPC), Remote Switch (EORS)
and Handheld Remote (EOHR) via Radio Frequency

Environment: ........................................................For Indoor Use Only

Operating Temperature ............................. 32° to 131°F (0° to 55°C)
Storage Temperature ...............................23° to 176°F (-5° to 80°C)
Relative Humidity ...................................5 to 95% (non condensing)

Patent Pending

EOSW-112

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not 

occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off 

and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

OPERATION

The EOSW-111 and EOSW-112 Wall Switch Receivers are a one or two button switch that replaces a standard wall switch. It is the only 

wired component of the system. The EOSW receivers receive signals from the Occupancy Sensor (EOPC) via radio frequency once 

they are paired to the occupancy sensor.

NOTE: 

Pairing of devices should be done prior to binding and configurating loads. Pairing refers to establishing a link between two or 

more devices for communication purposes. Binding refers to assigning a load to a specific button on a load controlling device 

such as an EOSW. Please refer to the EOPC-100 Installation Instructions for PAIRING of sensor to EOSW-111/112 receivers. 

Please refer to the EORS-10x/EOHR-10x Installation Instructions for PAIRING of the remote or handheld switches to the 

EOSW-111/112 receivers.

RESET UNITS TO FACTORY DEFAULT SETTINGS

To return units to factory default settings on all Wall Switch Receivers: Press and hold 

Configuration Button “C”

 for 10 seconds until 

all the LEDs of “T” and “O” are blinking 3 times, then turn off.

NOTE: 

Please verify that unit is in normal mode prior to resetting to factory default.

LOAD PARAMETER DEFAULTS

The EOSW-111 Defaults to Manual On/Auto OFF.*

The EOSW-112 Defaults to Auto On 50%/ Auto OFF

 

Auto-OFF is enabled according to the sensor Time Delay when a sensor is paired to the load, regardless of the loads time delay 

or whether the load was turned on automatically with occupancy or manually using a switch. When occupancy is no longer 

detected and the time delay has expired the load will shut off.

TIME DELAY DEFAULTS

Load 1: Time Delay “T” = 15 minutes

Load 2: Time dalay “T” = 15 minutes

EOSW-111

Summary of Contents for Wattstopper EOSW Series

Page 1: ...following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help OPERATION The EOSW 111 and EOSW 112 Wall Switch Receivers are a one or two button switch that replaces a sta...

Page 2: ... tap of the T button cycles through the values Operating Mode Two Green Operating Mode LEDs display the selected operating mode Each tap of the O button alternates between Manual On M and Automatic On A Load Status Each Load Switch Button has a Blue load status LED The LED is solid ON when the load paired to that button is turned ON and DIM when the load is OFF Tap a Load Switch Button to toggle l...

Page 3: ...de Tap the Operating Mode Button O to alternate between Manual On and Automatic On settings where corresponding LED confirms operating mode selection for the specific load Step 4 Modfying Load 2 Parameters EOSW 112 To modify Load 2 settings Tap Configuration Button C once to alternate between Loads Load 2 turns ON and Load 1 turns OFF Load 2 is now active The load status LED that is lit correspond...

Page 4: ... button 2 will be bound with Load 2 To change the default binding follow these steps Enter configuration mode by pressing and holding the Configuration Button C for approximately 3 seconds and release The green LED s on the Wall Switch should be ON to indicate it is now in Configuration mode Load 1 should be ON and Load 2 if using a two button switch should be OFF Use the Configuration mode button...

Page 5: ...NCTIONNEMENT Les récepteurs d interrupteurs muraux EOSW 111 et EOSW 112 comprennent un ou deux boutons et remplacent les interrupteurs muraux standard Il s agit de la seule composante câblé du système Les récepteurs EOSW reçoivent les signaux provenant du détecteur de présence EOPC par fréquence radio une fois qu ils y sont appariés REMARQUE L appariement des appareils doit être effectué avant de ...

Page 6: ...x DEL vertes de mode de fonctionnement affichent le mode de fonctionnement choisi Chaque pression sur le bouton O permet d alterner entre Marche manuelle M et Marche automatique A État de la charge Chaque bouton interrupteur de charge comporte une DEL bleue d état de la charge La DEL reste allumée lorsque la charge liée à ce bouton est activée et s atténue progressivement lorsque la charge est dés...

Page 7: ...n mode de fonctionnement O pour alterner entre les réglages marche manuelle et marche automatique La DEL correspondante permet de confirmer la sélection du mode de fonctionnement pour la charge concernée Étape 4 modifier les paramètres de la charge 2 EOSW 112 Pour modifier les réglages de la charge 2 Appuyez une fois sur le bouton configuration C pour passer d une charge à une autre La charge 1 s ...

Page 8: ... la charge n 2 Pour modifier la connexion par défaut suivez les étapes suivantes Passez en mode de configuration en appuyant sur le bouton configuration C et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes environ puis relâchez le La DEL verte sur l interrupteur mural doit être ALLUMÉE pour indiquer que le mode de configuration est maintenant activé La charge n 1 doit être ACTIVÉE et la charge n 2 si ...

Page 9: ...s que reemplazan a los interruptores de pared estándar Es el único componente cableado del sistema Los receptores inalámbricos EOSW reciben señales del sensor de ocupación EOPC por radiofrecuencia una vez que se acoplan con el sensor de ocupación NOTA El acoplamiento de los dispositivos debe realizarse antes de vincular y configurar las cargas El acoplamiento es el proceso de establecer un enlace ...

Page 10: ...D de acoplamiento verde indica si está activo el modo de acoplamiento Cada toque del botón P alterna entre las cargas Configuración Toque el botón C para ingresar al modo de configuración y establecer los parámetros de carga en el receptor LED azules de estado de la carga Load Status 1 LED verde de emparejamiento Pairing Botón de carga Botón de emparejamiento 3 LED verdes de tiemp de demora Time D...

Page 11: ...rga que está encendido corresponde a la carga que se dispone a modificar Repita los pasos 2 y 3 Paso 5 Salir del modo de configuración Configuration Para salir del modo de configuración mantenga presionado el botón de configuración C en el receptor durante aproximadamente 3 segundos hasta que los LED verdes se apaguen LED azules de estado de la carga Load Status Botón de tiempo de demora LED de ti...

Page 12: ...a la vez NOTA Puede vincularse un interruptor de un botón con 2 cargas o bien un interruptor de dos botones con una carga Puede vincular una carga con un botón con ambos o con ninguno No hay ninguna restricción a cómo se vincula un botón a las cargas Por ejemplo en un interruptor de dos botones el botón n º 1 puede vincularse con la carga n º 2 y el botón n º 2 con la carga n º 1 Un interruptor de...

Reviews: