background image

DPX³ 1600  S10 

LE12994AA

03/22-02 GF

3

2

1

6

7

5

4

10

9

8

8
9

4P

3P

1   Led de signalisation d'état  

de protection

2   Bouton de navigation

3   Bouton de réglage

4   Bouton de déclenchement 

mécanique

5   Compartiment batteries

6   Écran LCD

7   Port mini USB (type B)

8   Port sélectivité logique  

(4 210 78)

9   Port de communication série 

RS485/EMS et alimentation 

auxiliaire (4 210 75 -  

4 238 90 - 4 210 83)

10  Port de connexion neutre 

externe (uniquement 

pour disjoncteurs 3P sans 

fonctions de mesure) 

1   Indications led  

for protection status

2   Navigation button

3   Setting button

4   Mechanical trip button

5   Battery compartment

6   Display LCD

7   Mini USB port (type B)

8   Logic selectivity port  

(4 210 78)

9   Serial communication port 

RS485/EMS and auxiliary 

power supply (4 210 75 -  

4 238 90 - 4 210 83)

10  External neutral connexion 

port (for 3P breakers without 

measurement function)

1   Indicatie led voor 

beveiligingsstatus

2   Navigatie knop 

3 Instelknop

4   Mechanische uitschakelknop

5   Batterij compartiment

6   LCD display

7   Mini USB poort (type B)

8   Logische selectiviteitspoort 

(4 210 78)

9   Seriële communicatiepoort 

RS485/EMS en bijkomende 

voedingsbron (4 210 75 -  

4 238 90 - 4 210 83)

10  Externe aansluitpoort 

nulleider (uitsluitend voor 

3P automaten zonder 

meetfunctie)

1   Indicadores led del estado de 

protección

2   Botón de navegación

3   Botón de ajuste

4   Botón de disparo mecánico

5   Compartimento para bateria

6   Display LCD

7   Puerto mini-USB (tipo B)

8   Puerto selectividad lógica  

(4 210 78)

9   Puerto de comunicación serie 

RS485/EMS y alimentación 

auxiliar (4 210 75 - 4 238 90 -  

4 210 83)

10  Puerto de conexión 

neutro externo (solo 

para interruptores en 3P 

sin función de medida 

integrada)

1  Led segnalazione  

stato protezione

2  Pulsanti di navigazione

3  Pulsanti di impostazione

4  Tasto di sgancio meccanico

5  Vano batterie

6  Display LCD

7  Porta mini USB (tipo B)

8  Porta per selettività logica

 

(4 210 78)

9  Porta per comunicazione

 

seriale RS485/EMS e

 

alimentazione ausiliaria 

(4 210 75 - 4 238 90 -  

4 210 83)

10  Porta di collegamento  

del neutro esterno (per

 

interruttori 3P senza funzione 

di misura integrata)

1   Led de sinalização do estado 

da proteção

2   Botão de navegação

3   Botão de regulação

4   Botão de disparo mecânico

5   Compartimento das baterias

6   Ecrã LCD

7   Porta mini USB (tipo B)

8   Seletividade lógica (4 210 78)

9   Porta de comunicação série 

RS485/EMS e alimentação 

auxiliar (4 210 75 - 4 238 90 - 

4 210 83)

10 Porta de ligação do neutro 

externo (apenas para 

disjuntores 3P sem função de 

medição)

1   Светодиодный индикатор 

состояния защиты

2   Кнопка навигации

3   Кнопка настройки

4   Кнопка «Тест»

5   Батарейный отсек

6   ЖК дисплей

7   Порт мини-USB (тип B)

8   Порт логической 

селективности (Кат. № 4 210 78)

9   Последовательный порт 

RS485/EMS и разъем для 

вспомогательного питания 

(Кат. №№ 4 210 75 - 4 238 90 - 

4 210 83)

10  Разъем для подключения 

нейтрали (для 3-полюсных 

выключателей без функции 

измерения)

1   Dioda LED sygnalizacji 

 

stanu zabezp.

2   Przycisk nawigacyjny

3   Przycisk zmiany nastaw

4   Przycisk testu 

mechanicznego

5   Komora baterii

6   Ekran LCD

7   Port Mini USB (typ B)

8   Port selektywności logicznej  

(4 210 78)

9   Port komunikacyjny RS485/

EMS i zasilacz pomocniczy  

(4 210 75 - 4 238 90 -  

4 210 83)

10  Port do podł. zewn. bieguna 

N (do aparatów 3P bez 

funkcji pomiaru)

1   Koruma durumu için led 

göstergeler

2   Navigasyon butonu

3   Ayarlar butonu

4   Mekanik açma (trip) butonu

5   Pil yuvası

6   LCD ekran

7   Mini USB portu (tip B)

8   Logic selectivite portu  

(4 210 78)

9   Seri haberleşme portu 

RS485/EMS ve harici güç 

beslemesi (4 210 75 -  

4 238 90 - 4 210 83)

10  Harici nötr bağlantı portu 

(Ölçüm özelliği olmayan 3P 

devre kesiciler için)

1   保护状态指示灯

2   导航按钮

3   设置按钮

4   机械脱扣按钮

5   电池

6   液晶显示

7   迷你USB端口(B型)

8   逻辑端口(4 210 78)

9   RS485/EMS串行通信端口/

辅助电源(4 210 75 -  

4 238 90 - 4 210 83)

10  N线接线端子(适用于3P无

测量功能的断路器)

LE12994AA

LEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE – www.legrand.com

Summary of Contents for DPX3 1600

Page 1: ...nterruptores en 3P sin funci n de medida integrada 1 Led segnalazione stato protezione 2 Pulsanti di navigazione 3 Pulsanti di impostazione 4 Tasto di sgancio meccanico 5 Vano batterie 6 Display LCD 7...

Page 2: ...a fraca aparece este icone W przypadku niskiego poziomu baterii zostanie wy wietlony nast puj cy dodatkowy komunikat Piller zay flad nda ilave olarak bu nc rapor eklenir A la fin de leur cycle de vie...

Page 3: ...re Power Control Station scaricabile da e catalogue o dongle bluetooth 0 283 10 Para fun es adicionais como o tesde de diagn stico regula o avan ada da prote o visualiza o da curva de disparo e downlo...

Page 4: ...y time you store a new threshold for intervention Het lijkt elke keer dat u een nieuwe drempel op te slaan Aparece cada vez que se registra un nuevo umbral de intervenci n Viene visualizzata ogni volt...

Page 5: ...eczenia mo na aktywowa za pomoc oprogramowania PCS patrz podr cznik u ytkownika Po ustawieniu parametr w wymagane jest podanie has a Korumalar PCS yaz l m taraf ndan etkinle tirilebilir kullan m k lav...

Page 6: ...ierde el c digo es posible restablecer las protecciones a los valores de f brica siguiendo el procedimiento descrito en el manual del software L impostazione dei parametri eseguita tramite Software o...

Page 7: ...Protection unit trip test 0 283 10 ENERUP PROJECT POWER CONTROL STATION e catalogue Legrand 7...

Page 8: ...e kendi kendini besleme TA Hors service alimentation par batterie Out of service Power supply with battery Buiten dienst Voedingsbron met batterij Fuera de servicio Alimentaci n con bater a Fuori serv...

Page 9: ...ere stromen Funci n en stand by si I 35 In se activa para corrientes m s altas Funzione in pausa se I 35 In si attiva per correnti superiori Fun o em pausa se I 35 In liga se em correntes superiores I...

Page 10: ...king Knipperende groene LED Led Verde intermitente Led Verde lampeggiante Led verde piscando Miga zielona dioda LED Ye il Led yan p s n yor LED R glage en cours Setting in process Bijstelling bezig Re...

Page 11: ...ot ncia Wsp czynnik mocy G Fakt r Ep kWh Compteur nergie active A B Energie Active A B Actieve energie A B Energ a Activa A B Energia Attiva A B Contador de energia Ativa A B A B Energia czynna A B Ak...

Page 12: ...caracter sticas complementarias Altre caratteristiche complementari Outras caracter sticas complementares inne komplementarne Di er Tamamlay c zellikler Classification des PMD selon le 4 3 Classifica...

Page 13: ...rowy l m e itlili i Autres caract ristiques compl mentaires Other complementary characteristics Andere kenmerken complementair Otras caracter sticas complementarias Altre caratteristiche complementari...

Page 14: ...sustituci n y garant as Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand CR CO CL ES MX PE US VE Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformit con le regole d i...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Reviews: