background image

Outillage nécessaire pour l’installation 

- 1 jeu de clés plates : 7 à 32 

- 1 clé à molette 

- 1 jeu de tournevis plats 

- 1 jeu de clés mâles 6 pans 

- 1 cutter 

- 1 pe 1 jeu de forets 

- 1 paire de tenaille 

- 1 clé dynamométrique 

Tools required for the installation 

- 1 set of spanners: 7 to 32 

- 1 adjustable spanner 

- 1 set of straight screwdrivers 

- 1 set of hexagon keys 

- 1 cutter 

- 1 drilling m 1 set of drill bits 

- 1 pair of pliers 

- 1 torque wrench 

 

E

 

2

 

0

 

4

 

-

 

T

 

O

 

N

 

 

S.A.S LECOMBLE & SCHMITT 

B.P. n°2 - 64240 URT - FRANCE 

;

 +

33(0)559 562 646 -

 

1

 +

33(0)559 569 571 

@

 

[email protected] -

 

:

 

: www.ls-france.com

 

Validé par / Approved by 

 

 

Date : 23-11-2016 

 

Summary of Contents for EV2

Page 1: ...métrique Tools required for the installation 1 set of spanners 7 to 32 1 adjustable spanner 1 set of straight screwdrivers 1 set of hexagon keys 1 cutter 1 drilling machine 1 set of drill bits 1 pair of pliers 1 torque wrench E 2 0 4 T O N S A S LECOMBLE SCHMITT B P n 2 64240 URT FRANCE 33 0 559 562 646 1 33 0 559 569 571 commercial2 ls france com www ls france com Validé par Approved by Date 23 1...

Page 2: ...ur Groupes RV07 RV1 RV2 RV3 13 Groupes EV2 EV3 HVR 1 3 HF 14 à 15 Remplissage et purge de votre système 16 à 24 Vérification du bon fonctionnement 24 Important Recommendations 2 Mounting Instructions RV07 Power Pack 3 RV1 RV2 RV3 Power Packs 4 EV2 EV3 HVR Power Packs 5 HF Electro Hydraulic Units 6 Hydraulic Connection Drawings for RV07 RV1 RV2 RV3 Power Packs 7 EV2 EV3 HVR 1 3 Power Packs 8 HF Ele...

Page 3: ...ossible to the boat lubber line away from possible water projections Strictly follow the torque indications Nm L ensemble groupe de pilotage doit être installé par une personne ayant toutes les compétences requises être installé dans un environnement bien ventilé permettant l accès aux organes de contrôle et d utilisation manomètre limiteur de pression réglage débit purgeurs etc être placé à un ni...

Page 4: ...âblage hydraulique 3 Procéder au branchement électrique selon notre paragraphe Schéma de câblage électrique 1 Position and secure the RV07 power pack at the selected location by following the instructions in paragraph Important Recommendations 2 Undo the 3 BSPP plugs L M and M and proceed with the hydraulic connections by following the instructions in paragraph Hydraulic Connection Drawing 3 Conne...

Page 5: ...héma de câblage hydraulique 3 Procéder au branchement électrique selon notre paragraphe Schéma de câblage électrique 1 Position and secure the RV1 RV2 or RV3 power pack at the selected location by following the instructions in paragraph Important Recommendations 2 Undo the 3 BSPP plugs L M and M and proceed with the hydraulic connections by following the instructions in paragraph Hydraulic Connect...

Page 6: ...éder au branchement électrique selon notre paragraphe Schéma de câblage électrique 1 Position and secure the EV2 EV3 or HVR power pack at the selected location by following the instructions in paragraph Important Recommendations 2 Undo the 3 BSPP plugs L and 2 x M and proceed with the hydraulic connections by following the instructions in paragraph Hydraulic Connection Drawing 3 Connect the electr...

Page 7: ...n and secure the HF electro hydraulic unit at the selected location by following the instructions in paragraph Important Recommandations 2 Undo the 3 plugs G and 2 x F and proceed with the hydraulic connections by following the instructions in paragraph Hydraulic Connection Drawing 3 Proceed with the electric connections by following the instructions in paragraph Electric Connection Drawing MASSE ...

Page 8: ...utilisation Outlets fittings 5 Tés égaux Equal tee fittings Simple commande Single Steering Station Quantité Quantity 1 1 2 4 2 Double commande Twin Steering Station Quantité Quantity 2 1 3 6 5 Couple de serrage raccords Tightening Torque for Fittings 1 8 BSPP 1 4 BSPP 3 8 BSPP 1 2 BSPP Nm 3 7 57 35 62 Montage simple commande Single Steering Station Installation Montage double commande Twin Steeri...

Page 9: ...tilisation Outlets fittings 5 Tés égaux Equal tee fittings Simple commande Single Steering Station Quantité Quantity 1 1 2 4 2 Double commande Twin Steering Station Quantité Quantity 2 1 3 6 5 Couple de serrage raccords Tightening Torque for Fittings 1 8 BSPP 1 4 BSPP 3 8 BSPP 1 2 BSPP Nm 3 7 57 35 62 Montage simple commande Single Steering Station Installation Montage double commande Twin Steerin...

Page 10: ...ts fittings 5 Tés égaux Equal tee fittings Simple commande Single Steering Station Quantité Quantity 1 1 2 4 2 Double commande Twin Steering Station Quantité Quantity 2 1 3 6 5 Couple de serrage raccords Tightening Torque for Fittings 1 8 BSPP 1 4 BSPP 3 8 BSPP 1 2 BSPP Nm 3 7 57 35 62 Montage simple commande Single Steering Station Installation Montage double commande Twin Steering Station Instal...

Page 11: ...clamp Push the tube on the notched pipette up to 1 mm from the swivel nut Figure B Placer le collier à environ 3 à 5 mm de la face de l écrou tournant et le sertir Remonter l écrou tournant sur le raccord du groupe couple de serrage 6 Nm tout en maintenant le raccord avec une clé plate Drawing B Move the clamp to approx 3 to 5 mm from the swivel nut and crimp it Tighten the swivel nut on the fitti...

Page 12: ... raccords du groupe Visser la partie raccords sur les utilisations du groupe en respectant les couples de serrage indiqués voir schéma de cablage Glisser l écrou tournant et la bague sur le tube Fig G Visser l écrou tournant jusqu en début de butée Fig H Enfoncer fermement le tube dans le corps du raccord jusqu en butée Puis à l aide d une clé serrer l écrou tournant d environ 1 tour Fig I Contrôl...

Page 13: ...L 21 L JIC 7 8 JIC 9 16 Nm 65 90 85 28 Série Ø flexible DN8 DN10 DN13 DN16 DN19 Rayon courbure mini mm 90 110 150 175 215 Remove the protective caps supplied with the power pack and fittings Screw the fitting clockwise into the pump with the fitting seal on the power pack side then tighten it 1 8 BSPP 1 4 BSPP 3 8 BSPP 1 2 BSPP Nm 9 35 45 65 Remove the protective cap from the flexible tube Screw t...

Page 14: ...oîter les prises A et B sans tenir compte des polarités et 4 Mettre le circuit électrique sous tension 5 Procéder à la mise en route du pilote selon les instructions de son fabricant 6 Si le moteur du groupe tourne dans le mauvais sens déplacement du vérin contraire à celui demandé inverser les polarités et dans la prise A All the electrical connections below must be carried out once the electrica...

Page 15: ...a tension indiquée sur l électro distributeur 2 Brancher les extrémités des câbles préconisés par le fabricant du calculateur sur les prises femelles A et a Alimentation bornes en U aucune polarité à respecter Raccorder les autres extrémités des câbles sur le calculateur 3 Emboîter les prises femelles A et a sur les prises mâles B en veillant à bien positionner les joints d étanchéité C Bloquer l ...

Page 16: ...s per the manufacturer s instructions BRANCHEMENTDELAPARTIE MOTEURDESGROUPESHF CONNECTIONOFTHEHFUNITMOTOR Toutes les opérations de branchement décrites ci dessous doivent s effectuer en ayant pris soin de couper l alimentation électrique Ne jamais faire tourner les groupes sans huile 1 S assurer que la tension d alimentation correspond à la tension indiquée sur le moteur 2 Connecter les fils élect...

Page 17: ... Power Pack RV07 RV1 RV2 RV3 Double poste de pilotage groupe RV07 RV1 RV2 RV3 Twin Steering Station System Power Pack RV07 RV1 RV2 RV3 Only use LS oil or oil with ISO 22 viscosity Make sure that the hydraulic piping is perfectly clean and keep the oil free from impurities which may cause the deterioration of the components of the hydraulic steering system Utiliser uniquement de l huile LS ou de l ...

Page 18: ...15 tours ceci jusqu à ce qu il n y ait plus d air qui sorte du flexible non repéré Positionner le vérin tige entièrement sortie côté tribord de votre bateau Connect the utilisation pipes to the manual helm pump and the power pack Plunge the other pipe ends into an oil container Connect a drain between the manual pump and the power pack Put an oil container on the oil filler neck of the manual helm...

Page 19: ...ylinder starboard bleeder cock is free of air bubbles close the bleeder cock 3 5 Nm Please refer to paragraph 3 at the end of the manual for the final check list for single or twin steering stations Double poste de pilotage groupe RV07 RV1 RV2 RV3 Twin Steering Station System Power Pack RV07 RV1 RV2 RV3 Brancher les flexibles d utilisation sur les pompes manuelles et le groupe et plonger l autre e...

Page 20: ...opérations finales simple et double poste de pilotage se reporter à la rubrique 3 en fin de notice Turn the upper manual pump slowly to starboard around 15 wheel turns in function of the hydraulic circuit length then turn the lower manual pump slowly to starboard around 15 wheel turns in function of the hydraulic circuit length Run the power pack in the same direction as the manual pumps during 10...

Page 21: ...itres 10 liters X X X 25 litres 25 liters X X X 50 litres 50 liters X X Limiteur de pression pré réglé ne pas modifier son réglage The pressure limiter has been factory adjusted Please do not modify Simple poste de pilotage groupe EV2 EV3 HVR 1 3 HF Single Steering Station System Power Pack EV2 EV3 HVR 1 3 HF Double poste de pilotage groupe EV2 EV3 HVR 1 3 HF Twin Steering Station System Power Pac...

Page 22: ...bord pendant 10 à 15 secondes Repérer le flexible de refoulement lorsqu il ne rejette plus d air voir schéma Voir rubrique Schéma de câblage électrique des groupes EV2 EV3 HVR 1 3 HF Connect the utilisation pipes to the manual helm pump and the power pack Plunge the other pipe ends into an oil container Connect a drain between the manual pump and the power pack Fill up the power pack reservoir wit...

Page 23: ...or solenoid corresponding to the port circuit When the oil coming out from the cylinder port bleeder cock is free of air bubbles close the bleeder cock 3 5 Nm Open the cylinder bleeder cock on starboard side where the cylinder rod is out Run the power pack to starboard by applying current to the electro distributor solenoid corresponding to the starboard circuit and then turn the manual helm pump ...

Page 24: ...Schéma de câblage électrique des groupes EV2 EV3 HVR 1 3 HF Power packs EV2 and EV3 leave the bleeder cock open on the power pack during the bleeding of the drain circuits When the drain circuits are bled and the oil coming out of the bleeder cock is free of air bubbles tighten the bleeder cock 3 5 Nm Turn the upper manual helm pump slowly to starboard around 15 wheel turns in function of the hydr...

Page 25: ... Que le circuit est bien purgé Qu il n y a pas de fuite aux raccords aux pompes au vérin aux groupes et aux flexibles Que la pompe est correctement remplie d huile uniquement la pompe supérieure pour les double postes Que les écrous et vis sont bien serrés aux couples indiqués Que les flexibles décrivent des courbes normales et qu ils ne sont pas aplatis Toutes ces vérifications sont nécessaires a...

Page 26: ...NOTES ...

Page 27: ...NOTES ...

Page 28: ...t le droit de modifier tout ou partie du matériel de manière à satisfaire ses obligations 9 Le client convient que le constructeur ne sera pas responsable de dommages causés par le fait que le client n a pas rempli l une quelconque des obligations telles que définies ci dessus GUARANTEE 1 The manufacturer guarantees the equipment sold and supplied against any faulty manufacturing or defects whethe...

Reviews: