background image

 ISTFM00 MPFIL

TER-STD

PUSH

PULL

UNSCREW 

and REMOVE

Germ-STOP 

Ready for use

DE

Ersatzteil für Karaffe MikroPLASTIK-STOP™ LAICA

MikroPLASTIK-STOP™ 

Filter

 blockiert, 

Mikroplastiken* 

(Durchmesser von 

 0,1 μm) 

und beseitigt Trübungen.

* Mikroplastiken sind 

nicht unbedingt im  

Wasserversorgungsnetz 

vorhanden. Für weitere 

Informationen wenden Sie 

sich bitte an Ihr Wasserwerk.

Wichtige Hinweise:

- Reinigen Sie niemals den Filter MikroPLASTIK-STOP™ mit 

Leitungswasser und filtern Sie niemals Leitungswasser direkt 

mit dem Filter MikroPLASTIK-STOP™. Verwenden Sie immer 

Wasser, das bereits mit der Filterpatrone Bi-flux

®

 gefiltert 

wurde.

- Die Verpackungstüte fern von Kindern halten: es besteht 

Erstickungsgefahr.

- Der Filter MikroPLASTIK-STOP™ filtert Wasser, das in jedem 

Fall Trinkwasser sein muss. Bitte erkundigen Sie sich vor dem 

Gebrauch bei den zuständigen Bezirksämtern nach der Qualität 

des Leitungswassers.

- Der Filter MikroPLASTIK-STOP™ blockiert mechanisch 

Kunststoffteilchen, die aus nicht gewollten Gründen im 

kommunalen Trinkwasser vorhanden sein können.

- Der Filter MikroPLASTIK-STOP™ blockiert den Mikrokunststoff 

und die schwebenden Teilchen (Wassertrübung). Der Filter 

funktioniert nicht mehr, wenn die Poren seiner Hohlfasern 

vollständig verstopft sind. Tests mit Testwasser mit einer 

Trübung von 30 FAU ergaben eine Lebensdauer von 1000 

Litern (Durchfluss und Lebensdauer des MikroPLASTIK-STOP™ 

- Filters können je nach Menge, Qualität und Temperatur des 

gefilterten Wassers variieren).

Hinweise: 

- Kontrollieren Sie das Produkt, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben, 

auf Fehler und Transportschäden. Haben Sie Zweifel, verwenden Sie das Gerät bitte nicht, 

sondern wenden Sie sich an einen unserer Vertragshändler.

- Den Anweisungen in diesem Handbuch folgen. Die unsachgemäße Verwendung kann sich auf 

die Sicherheit des Produkts auswirken oder Schäden am Produkt selbst verursachen.

- Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden, die aus der unangemessenen oder falschen 

Verwendung des Geräts resultieren, haftbar gemacht werden.

- Vorbereitung, Austausch des Filters und Wartung müssen von Personen mit einem 

Mindestalter von 12 Jahren ausgeführt werden.

- Das Produkt darf von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen 

Fähigkeiten oder von unerfahrenen Personen nur gebraucht werden, wenn sie vorher in 

seiner sicheren Anwendung eingewiesen und über die mit dem Gebrauch des Produkts 

verbundenen Gefahren aufgeklärt worden sind.

- Das Produkt nicht als Spielzeug verwenden.

- Im Falle von Fehlern oder Fehlfunktionen setzten sich bitte mit einem Vertragshändler in 

Verbindung. Für nähere Informationen zum technischen Kundendienst können Sie eine E-Mail 

an [email protected] senden.

- Gehen Sie mit dem Produkt vorsichtig um, schützen Sie es vor Stößen, extremen 

Temperaturschwankungen, Staub, direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen.

- NIEMALS Warmwasser filtern.

- Nach dem Aktivieren des Filters mit gefiltertem Wasser aus der Filterpatrone Bi-flux

®

 

und nach dem Einsetzen in die Kanne nur kaltes fließendes Wasser aus dem 

Wasserversorgungsnetz der Wohnung filtern, wobei die Patrone und der Filter immer montiert 

sein müssen.

Konformitätserklärung:

Die von Laica hergestellten Filtersysteme entsprechen den Anforderungen der folgenden 

Richtlinien:

- Italienisches Ministerialdekret Nr. 174 vom 6.04 2004, Regelung zu den Materialien und 

Gegenständen, die in den fest eingebauten Anlagen zum Auffangen, Behandeln, Zuführen und 

Verteilen von Wasser für den menschlichen Gebrauch verwendet werden.

- Legislativdekret Nr. 31, 2. Februar 2001, Umsetzung der Richtlinie 98/83/EG zur Qualität von 

Wasser für den menschlichen Gebrauch.

- EG-Verordnung 1935/2004 über Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit 

Lebensmitteln in Berührung zu kommen.

- EG-Verordnung 10/2011 über Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit 

Lebensmitteln in Berührung zu kommen.

EN

Spare part for MikroPLASTIK-STOP™ LAICA jug

MikroPLASTIK-STOP™

 

filter

 blocks microplastics* 

(diameter 

 0.1 μm) and 

eliminates turbidity.

* Microplastics are not 

necessarily present in the 

water supply network. For 

more information, contact 

your water company.

Important notes:

- Never wash the MikroPLASTIK-STOP™ filter with tap water 

and never filter the tap water directly using the MikroPLASTIK-

STOP™ filter. Always use water that has already been filtered 

by a Bi-flux

®

 cartridge.

- Keep the plastic bag away from children: danger of suffocation.

- The MikroPLASTIK-STOP™ filter filters water that in any case 

must be drinkable. Before use, verify the water quality with 

the competent authority in the area for informed use of the 

product.

- The MikroPLASTIK-STOP™ filter is effective in mechanically 

blocking any plastic particles that may be in the municipal 

drinking water due to accidental causes.

- The MikroPLASTIK-STOP™ filter blocks microplastic and 

suspended particles (water turbidity). The filter stops working 

if the pores of its hollow fibres are completely clogged. Tests 

carried out with test water with a turbidity of 30 FAU indicate 

a service life of 1000 litres (the flow and service life of the 

MikroPLASTIK-STOP™ filter may vary depending on the 

quantity, quality and temperature of the filtered water).

Warnings: 

- After removing the product from its packaging, make sure it is intact and there is no damage 

resulting from transport. If unsure, do not use the product and contact an authorised retailer.

- Follow the instructions in this manual. Incorrect use may affect the safety of the product or 

cause damage to the product itself.

- The manufacturer shall not be deemed liable for any damage caused by inappropriate or 

incorrect use.

- The filter must be prepared, replaced and maintained only by people over the age of 12.

- Children and individuals with reduced physical, sensory or mental capacities or unskilled 

people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed 

of the dangers connected to the product itself.

- Do not use the product as a toy.

- In case of faults or malfunctions, contact an authorised retailer. It is possible to obtain 

information on technical assistance by sending an email to [email protected].

- Treat the product with care, protect it from impacts, extreme variations in temperature, 

humidity, dust, direct sunlight and sources of heat.

- NEVER filter hot water.

- After activating the filter with water filtered by the Bi-flux

®

 cartridge and after installing it in 

the jug, only filter cold tap water from the domestic supply, always with the cartridge and 

filter assembled.

Declaration of conformity:

Filtration systems produced by Laica are compliant to the following standards:

- Ministry Decree no. 174 dated 6/04/2004 regarding materials and objects that may be 

used in collection, treatment, supply and distribution systems for water intended for human 

consumption.

- Legislative Decree no. 31 dated February 2, 2001 and the Directive 98/83/EC related to water 

for human consumption.

- Regulation 1935/2004/EC regarding materials in contact with food.

- Regulation (EU) 10/2011 regarding plastic materials and objects intended to come in contact 

with food.

IT

Componente di ricambio per caraffa MikroPLASTIK-STOP™

Il filtro MikroPLASTIK-

STOP™

 

blocca le 

microplastiche* (diametro 

 0,1 μm) ed elimina la 

torbidità.

* Le microplastiche non 

sono necessariamente 

presenti nell’acqua di rete. 

Per maggiori informazioni 

contattate il vostro gestore 

della rete idrica.

Note importanti:

- Non lavare mai il filtro MikroPLASTIK-STOP™ con acqua di 

rubinetto e non filtrare mai direttamente l’acqua di rubinetto 

con il filtro MikroPLASTIK-STOP™. Usare sempre acqua già 

filtrata da una cartuccia Bi-flux

®

.

- Tenere il sacchetto dell’imballo lontano dalla portata dei 

bambini: pericolo di soffocamento.

- Il Filtro MikroPLASTIK-STOP™ filtra acqua che in ogni caso 

deve essere potabile. Per un utilizzo consapevole del prodotto, 

prima dell’utilizzo, si invita a verificare la qualità dell’acqua con 

l’autorità competente di zona.

- Il Filtro MikroPLASTIK-STOP™ è efficace nel bloccare 

meccanicamente le particelle di plastica che possono essere 

presenti nell’acqua potabile comunale per cause accidentali.

- Il filtro MikroPLASTIK-STOP™ blocca le microplastiche e 

le particelle in sospensione (torbidità dell’acqua). Il filtro 

smette di funzionare quando i pori delle sue fibre cave sono 

completamente bloccati. Test eseguiti con acqua di prova con 

una torbidità di 30 FAU indicano una durata di vita di 1000 litri 

(il flusso e la durata di vita del filtro MikroPLASTIK-STOP™ 

possono variare in funzione di quantità, qualità e temperatura 

dell’acqua filtrata).

Avvertenze: 

- Dopo aver rimosso il prodotto dal suo imballo controllarne l’integrità e l’eventuale presenza 

di danni causati dal trasporto. In caso di dubbi non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a un 

rivenditore autorizzato.

- Seguire le istruzioni riportate nel presente manuale. L’uso scorretto può avere effetti sulla 

sicurezza del prodotto o causare danni al prodotto stesso.

- Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi 

impropri o errati.

- Preparazione, sostituzione del filtro e manutenzione devono essere eseguiti soltanto da 

persone di almeno 12 anni.

- Questo prodotto può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali 

ridotte, o da persone inesperte, solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e 

solo se informate sui pericoli legati al prodotto stesso.

- Non utilizzare il prodotto come giocattolo.

- In caso di guasto o malfunzionamento, mettersi in contatto con un rivenditore autorizzato. È 

possibile ottenere informazioni sull’assistenza tecnica inviando una e-mail a [email protected].

- Trattare il prodotto con cura, proteggendolo da urti, variazioni estreme di temperatura, 

polvere, luce diretta del sole e fonti di calore.

- NON filtrare mai acqua calda

- Dopo aver attivato il filtro con acqua filtrata da una cartuccia Bi-flux

® 

LAICA e dopo averlo 

montato nella caraffa MikroPLASTIK-STOP™ filtrare soltanto acqua corrente fredda 

proveniente dalla rete idrica domestica, sempre con cartuccia e filtro assemblati.

Dichiarazione di conformità

I sistemi filtranti prodotti da Laica sono conformi ai seguenti requisiti normativi:

- D.M. n. 174 del 6/04/2004, regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono 

essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e distribuzione delle 

acque destinate al consumo umano.

- Decreto Legislativo n. 31, 2 febbraio 2001, attuazione della direttiva 98/83/CE relativa alla 

qualità delle acque destinate al consumo umano.

- Regolamento 1935/2004/CE relativo ai materiali a contatto con gli alimenti.

- Regolamento (Ue) 10/2011 riguardante i materiali e gli oggetti di materia plastica destinati a 

venire a contatto con i prodotti alimentari.

- D.M. n. 25 del 7/02/2012, disposizioni tecniche concernenti apparecchiature finalizzate al 

trattamento dell’acqua destinata al consumo umano.

MODALITÀ DI ESECUZIONE DEI TEST 

(Informazioni obbligatorie per l’ITALIA - conformità al DM25/2012)

I risultati descritti nella tabella sottostante riguardano i test effettuati per il filtro MikroPLASTIK-STOP™ e si 

riferiscono alla filtrazione di acqua con una torbidità massima di 30 FAU per una durata totale di 1000 litri. 

Essi sono stati condotti nel corso della vita utile del filtro con acqua opportunamente addizionata con particelle 

sospese di dimensioni 

 0,1 μm, in accordo alle condizioni d’uso indicate all’utente.

La tabella prestazionale si riferisce a test effettuati con acqua opportunamente addizionata con particelle 

sospese di dimensioni 

 0.1 μm al fine di evidenziare la riduzione e dare valori prestazionali minimi garantiti. 

TABELLA PRESTAZIONALE MikroPLASTIK-STOP™

I test sono stati condotti nel corso 

della vita utile del filtro, in accordo 

alle condizioni d’uso indicate 

all’utente. Il trattamento operato 

dal sistema filtrante Laica, nel 

rispetto delle indicazioni del suo 

utilizzo e manutenzione e dei 

tempi di utilizzo indicati come da 

presente manuale, garantisce i 

seguenti valori prestazionali.

Parametro 

particelle 

sospese

Valore di 

parametro

Unità di 

misura

Valore 

soluzione di 

partenza

riduzione

 0,1 μm

NA

%

0,1

 99,5

Reviews: