background image

©2012 Kolcraft

®

Enterprises, Inc. All Rights Reserved.

B036-R1

9/11

Contours

®

Classique

3-in-1Bassinet Instructions

Instrucciones para el moisés Contours

®

Classique

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for Contours Classique

Page 1: ...t Enterprises Inc All Rights Reserved B036 R1 9 11 Contours Classique 3 in 1Bassinet Instructions Instrucciones para el moisés Contours Classique All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...ding or sheets If a sheet is used with the pad use only the one provided by Kolcraft with this product or call Kolcraft Consumer Services for a replacement NEVER place the changing table on bassinet when child is in the bassinet S ST TR RA AN NG GU UL LA AT TI IO ON N H HA AZ ZA AR RD DS S Strings can cause strangulation Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings o...

Page 3: ...Ot th he er r T Th hiin ng gs s t to o A Av vo oiid d DO NOT carry or move bassinet with child in it DO NOT use around pets or other children without wheel locks on DO NOT use in a motor vehicle NEVER use near stairs or steps To reduce the risk of SIDS Sudden Infant Death Syndrome pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by a physician D DO...

Page 4: ...s entre un extra colchón y los lados del moisés el colchón inclinado y en la colchonetas NUNCA USE colchónes adicionales alcolchonados almohadas colchonetas o sábanas Si una sábana se utiliza con el colchón use solamente el proporcionado por Kolcraft con este product o llame a los servicios de consumidor de Kolcraft para un reemplazo NUNCA coloque la mesa de cambiar pañales en el moisés cuando el ...

Page 5: ...utilice el moisés como un medio para transportar a un bebé en un vehículo motorizado Su cesta de el moisés se puede rodar encima en superficies suaves y sofocar al niño Nunca coloque la cuna en camas sofás o otras superficies suaves O Ot tr ra as s c co os sa as s a a e ev viit ta ar r NO transporte o mueva el moisés con el bebé adentro NO USE el moisés cerca de animales domésticos o de otros niño...

Page 6: ...ganizer Diaper Stacker Apilador de Pañales Organizador de Lujo Changing Table Brackets 2 Abrazadera de la mesa de cambiar pañales 2 Bassinet Pad Sheet Colchón de el moisés Hexagonal Screws 8 8 Tornillos de Hexagonal 16mm Size Screws 8 8 Tornillos de Tamaño 16mm Skirts 2 Falda 2 Hexagonal Screw Wrench Included Tornillos de Hexagonal llave de Incluido Additional Tool Needed Phillips Screwdriver Adic...

Page 7: ...ocked into position Repeat these steps for the other casters until all 4 are secured into the wooden frames E ES S Seleccione una de las ruedas y empuje el vástago dentro del orificio ubicado en la parte inferior de la estructura de madera Empuje firmemente hasta que la rueda se trabe en su lugar Tire de la rueda para verificar que esté trabada en su lugar Repita estos pasos para las otras ruedas ...

Page 8: ... los tubos de soporte superiores con los orificios de los 2 tubos en U de la cuna Unscrew the double binding screw to separate Using the double binding screws insert the flat screw into the bassinet U tube hole Insert the rigid screw into the flat screw and tighten with a Phillips screwdriver until secured through the frame support tube Note that the U tube should not slide along the frame support...

Page 9: ... support tube E ES S Para fijar los tubos de soporte superiores al panel de madera utilice una llave hexagonal para atornillar uno de los tornillos hexagonales al orificio superior de la parte externa del panel de madera Repita este procedimiento para los demás tubos de soporte superiores Slide the lower support tubes into the sleeves on the basket Be sure the snaps and basket walls are above the ...

Page 10: ...lls are above the lower support tubes E ES S Alinee los topes de sujeción de los tubos con los extremos de los tubos de soporte inferiores con los orificios inferiores dentro del panel de madera Asegúrese de que los broches y las paredes de la canasta queden debajo de los tubos de soporte inferiores To secure lower support tubes to the wood panel use the hexagonal screw wrench to screw one hexagon...

Page 11: ...es by screwing 4 hexagonal screws into the 4 holes on the exterior of the wood panel E ES S Con una llave hexagonal fije el otro panel de madera a los tubos de soporte atornillando los 4 tornillos hexagonales a los 4 orificios de la parte externa del panel de madera To assemble the basket secure the 4 snaps to the wood end panels E ES S Para sujetar la canasta fije los 4 broches a los extremos de ...

Page 12: ...eslice el sujetador de la mesa para cambiar pañales todo a lo largo del surco hasta que quede fijo en su lugar Repita este procedimiento para los otros 3 sujetadores The changing table is stored on top of the 2 changing table brackets With the clips facing upward slide the changing table onto the 2 changing table brackets so the changing table rests evenly E ES S La mesa de cambiar pañales está al...

Page 13: ...s enganches en la tabla del suelo Fasten all the snaps on bassinet cover to floorboard C CA AU UT TI IO ON N Do not use this product if all snaps cannot be completely fastened Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death E ES S Asegure todos los broches de la cubierta del moises a la tabla de la base P PR RE EC CA AU UC CI IÓ ÓN N No use este producto s...

Page 14: ...ith Velcro E ES S Cierre la cubierta sobre el suelo y asegura con el Velcro Place bassinet pad in bassinet making sure pad is flat and firmly in place C CA AU UT TI IO ON N Fitted bassinet sheet should securely wrap at least 2 5 cm beneath entire pad to reduce chance of entanglement E ES S Ponga el colchoncito dentro del moisés Presione el colchoncito asegurándose que esté plano y se encuentre fij...

Page 15: ...os en U de manera uniforme E ES S N NO OT TA A El canasto de Moisés debe apoyarse cómo da y uniformemente en la estructura de el moisés Las agarraderas no son movibles 1 1 2 2 Moses basket Canasto de moisés 2 2 1 1 Handles las agarraderas Unfold the deluxe organizer diaper stacker and snap to the exterior of the wood panel E ES S Despliegue el organizador de lujo apilador de pañales y aplique pres...

Page 16: ...onsumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com contours Lift Moses Basket out of the bassinet frame using both handles E ES S Levante el canasto de Moisés de la estructura de el moisés utilizando ambas agarraderas 1 1 1 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 17: ... de cambiar pañales ubique los sujetadores de la misma sobre la parte superior de los tubos de soporte de la estructura y presione hacia abajo Asegúrese de que la mesa de cambiar pañales permanezca en una posición plana y uniforme To remove changing table lift one of the changing table clips up over the top of the frame support tube and pull up to remove entire changing table Store on changing tab...

Page 18: ...las palancas en las ruedas hacia abajo para asegurarlas Pull levers up to unlock E ES S Jale las palancas hacia arriba para soltarlas WARNING Avoid accidents Do not use the bassinet with the wheels unlocked around stairs or other children ADVERTENCIA Evite accidentes No use el moisés cerca de escaleras o de otros niños sin poner los frenos All manuals and user guides at all guides com ...

Page 19: ...ove canopy and bassinet pad E ES S Quite el toldo y el colchón de el moisés Open floor cover and unsnap from bassinet floor board E ES S Abra la cubierta del piso y desabróchela de la tablilla del piso de el moisés Unhook the frame from the clips E ES S Desenganche la estructura de los sujetadores Remove frame E ES S Quite la estructura 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 3 3 4 4 5 5 CARE MAINTENANCE CUID...

Page 20: ...Hand wash bassinet cover with water and mild soap Line Dry Do not dry this bassinet cover in clothes dryer This may shrink the cover CAUTION For the safety of your child it is vital that the bassinet cover is remounted completely and correctly E ES S Lave a mano la cubierta de el moisés con jabón suave y agua Deje Secar en la Cuerda No seque esta cubierta de cuna en el secador de ropas Esto podría...

Page 21: ... secar al aire T TO O P PR RO OP PE ER RL LY Y R RE E M MO OU UN NT T T TH HE E B BA AS SS SI IN NE ET T C CO OV VE ER R P PA AR RA A V VO OL LV VE ER R A A M MO ON NT TA AR R L LA A C CU UB BIIE ER RT TA A D DE E E EL L M MO OIIS SÉ ÉS S A AP PR RO OP PIIA AD DA AM ME EN NT TE E Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up E ES S Vuelva a colocar la tablilla del piso dent...

Page 22: ... soporte y sujete cada pata de apoyo a los ganchos de la tablilla del piso Snap cover to floorboard and close floor securely with Velcro E ES S Presione la cubierta hacia la tabla y ciérrela sobre el suelo con velcro Insert bassinet pad E ES S Inserte el colchón de el moisés Re attach canopy E ES S Vuelva a anexar el toldo 6 6 6 6 3 3 3 3 Continued on next page Continuación en la página siguiente ...

Page 23: ...S S Para remover el toldo de la estructura del toldo sujete el área del clip y jale hacia arriba o hacia atrás en la estructura del toldo hasta que la ranura en la estructura salga del clip Slide the canopy off the frame E ES S Deslice el toldo fuera de la estructura To clean hand wash canopy with water and mild soap Line dry Do not dry canopy in clothes dryer It may shrink canopy E ES S Pliegue e...

Page 24: ...ack into the canopy clips until you hear a snap that signals the notch is in place and the canopy is secure E ES S Sitúe el marco del toldo de nuevo en los clips del toldo hasta que escuche un sonido de ajuste que le señale que la ranura está en su lugar y que el toldo está asegurado The canopy clipnotch locks must face inward in order for the frame to be assembled properly E ES S Los cierres de l...

Page 25: ...lcraft garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de la siguiente manera Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra Kolcraft reparará o reemplazará a su opción el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto por favor diríjase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO...

Page 26: ... de fabricación en una etiqueta situada en la parte trasera de la pata de la carriola o cocido en la parte posterior del asiento P Plle ea as se e d diir re ec ct t a an ny y c co om mm me en nt ts s q qu ue es st tiio on ns s o or r r re ep plla ac ce em me en nt t p pa ar rt t r re eq qu ue es st ts s t to o F Fa av vo or r d de e r re em miit tiir r c cu ua allq qu uiie er r c co om me en nt ta...

Page 27: ...e Attachment Caps Tope adjunto del tubo 2 each cada uno Bassinet U Tube Tubo en U de el moisés 5 each cada uno Bassinet Moses Basket Canasto de moisés cuna 20 Canopy Toldo 15 Changing Table Mesa de cambiar pañales Table à langer 15 Changing Table Clip Sujetador de la besa de cambiar pañales 2 each cada uno Deluxe Organizer Diaper Stacker Apilador de pañales organizador de lujo 15 Changing Table Br...

Page 28: ...28 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com contours All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: