background image

Installation Guide

Shower Accessories

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

K-8524

K-349

K-421

K-974

1046145-2-A

Summary of Contents for K-974

Page 1: ...ower Accessories M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 8524 K 349 K 421 K 974 1046145 2 A ...

Page 2: ...lumbing and building codes IMPORTANT The slide bar must be mounted to stud framing supports at both the top and bottom mounting locations Plastic wall anchors will not support the slide bar Do not use or depend on plastic wall anchors to attach the slide bar NOTE The slide bar should not be installed in an area 24 61 cm to 48 121 9 cm from the floor the critical support area as defined in ASTM F44...

Page 3: ...or solid surface material Drill a 3 16 hole through the finished surface only Do not drill into the stud or the screws may not hold Install the Escutcheons and Posts Apply silicone sealant into the groove on the backside of an escutcheon Position an escutcheon and post over the top mounting hole Attach the escutcheon and post to the wall with the screw Loosely tighten the screw Hold the slide bar ...

Page 4: ...t for the other lock assembly Align the pins with the holes in the slide bar and lock assembly Gently press the slide bar against the posts inserting the pins into the lock assemblies The slide bar should fit snug against the posts Secure the slide bar by tightening the setscrews into the lock assemblies until the setscrew is snug against the pins Press the caps into either end of the slide bar Po...

Page 5: ...hler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux IMPORTANT La barre coulissante doit être montée aux support du cadrage de l axe aux deux emplacements de montage hauts et bas Les ancrages muraux en plastique ne supporteront pas la barre coulissante Ne pas utiliser ni compter sur des ancrages en plastique pour attacher la barre coulissante REMARQUE Cette barre cou...

Page 6: ...t de commencer cont Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des prix 1046145 2 A Français 2 Kohler Co ...

Page 7: ... l emplacement de l orifice de montage inférieur Vérifier que les deux orifices sont au dessus du montant Pour du carrelage ou surface en matériau solide Percer un orifice de 3 16 uniquement à travers la surface finie Ne pas percer dans le montant sinon les vis pourraient ne pas maintenir Installer les appliques et les montants Appliquer du mastic à la silicone dans la rainure à l arrière d une ap...

Page 8: ...re coulissante contre les montants Régler la position des montants jusqu à ce que la barre s ajuste contre la découpe courbée des montants Retirer la barre coulissante et serrer les vis pour sécuriser les montants 1046145 2 A Français 4 Kohler Co ...

Page 9: ... les orifices de la barre coulissante et l ensemble de verrouillage Presser gentiment la barre coulissante contre les montants insérant ainsi les chevilles dans les ensembles de verrouillage La barre coulissante devrait s ajuster contre es montants Sécuriser la barre coulissante en serrant les vis de retenue dans les ensembles de verrouillage jusqu à ce que la vis de retenue soit contre les chevil...

Page 10: ...er a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción IMPORTANTE La barra deslizante se debe montar a los soportes de una estructura de postes de madera tanto arriba como abajo Los anclajes de pared de plástico no soportarán la barra deslizante No utilice ni dependa de anclajes de pared de plástico para fijar la barra deslizante NOTA La barra deslizante n...

Page 11: ...Antes de comenzar cont Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Kohler Co Español 2 1046145 2 A ...

Page 12: ...ijación inferior Verifique que ambos lugares marcados coincidan con un poste de madera Para azulejos o material sólido de superficie Taladre un orificio de 3 16 a través de la superficie de acabado solamente No taladre dentro del poste de madera si lo hace los tornillos no se retendrán Instale los chapetones y los postes Aplique sellador de silicona en la ranura del dorso de un chapetón Coloque un...

Page 13: ...lizante contra los postes Ajuste la posición de los postes hasta que la barra deslizante quede ajustada contra la abertura curva de los postes Quite la barra deslizante y apriete los tornillos para fijar los postes Kohler Co Español 4 1046145 2 A ...

Page 14: ...lavijas con los orificios de la barra deslizante y del ensamble de fijación Presione suavemente la barra deslizante contra los postes insertando las clavijas en los ensambles de fijación La barra deslizante debe quedar ajustada contra los postes Fije la barra deslizante apretando los tornillos de fijación en los ensambles de fijación hasta que el tornillo de fijación esté ajustado contra las clavi...

Page 15: ...1046145 2 A ...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2006 Kohler Co 1046145 2 A ...

Reviews: