background image

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Flush Actuator

Interrupteur de chasse

Accionador de la descarga

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2008 Kohler Co.

K-9384

1105427-2-A

Summary of Contents for K-9384

Page 1: ...o Flush Actuator Interrupteur de chasse Accionador de la descarga M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co K 9384 1105427 2 A ...

Page 2: ...ividu affecté par nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques emballages et disponibilités des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide En cas de problème d installation ou de performance veuillez composer le 1 800 4 KOHLER à partir des É U le 1 800 964 5590 à partir...

Page 3: ...s appliquent tout de même Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des robinets sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix Información importante Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción Para una fácil instalación instale la palanca de descarga antes de instalar el inodoro o el tanque La palanca de descarga ilustrada en esta guí...

Page 4: ...e holes in the push button housing Insérer les tiges dans les orifices du logement du bouton poussoir Inserte las varillas en los orificios en el alojamiento del botón Press down on the push buttons until they click into place Presser sur les boutons poussoirs jusqu à ce qu ils s enclenchent en place Oprima los botones hasta que encajen con un clic en su lugar Press down on the large button Presse...

Page 5: ...yants sur les surfaces Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et de sécher toute eau de la surface après chaque usage Pour l information détaillée de nettoyage et des produits à considérer visiter www kohler com clean Pour commander des...

Page 6: ...mberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an à partir de la date de l installation Kohler Co jugera à sa discrétion de la réparation du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un 1 an à partir de la date d installation Kohler Co n est pas responsable...

Page 7: ... Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA o llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canadá o al 001 877 680 1310 desde México Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado se limita expresamente a la duración de la presente garantía Kohler Co y o el v...

Page 8: ...1105427 2 A ...

Reviews: