background image

Installation Guide

Kitchen Sinks

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

K-3935

K-3942

K-3944

1166708-2-B

Summary of Contents for K-3935

Page 1: ...Installation Guide Kitchen Sinks Français page Français 1 Español página Español 1 K 3935 K 3942 K 3944 1166708 2 B ...

Page 2: ...ong screws may damage adjacent cabinets Ensure the screws are long enough to secure the support framing but short enough not to extend through the inner walls of the adjacent cabinets This guide provides two methods of installation new construction and retrofit Follow the sections that apply to your installation Use proper fasteners and techniques to ensure that the frame will support a minimum of...

Page 3: ...t For ease of installation install the strainer assemblies to the sink prior to installing the sink Inspect the drain and supply tubing replace if necessary Observe all local plumbing and building codes Kohler Co 3 1166708 2 B ...

Page 4: ... mm IMPORTANT The countertop should not overhang the cabinet face more than 1 1 2 38 mm IMPORTANT The countertop must be fully supported by the cabinet B 8 3 8 213 mm Min Top of Countertop to Top of Door Apron False Drawer Front Drawer Opening Countertop A 8 1 8 206 mm Max Top of Countertop to Bottom of Drawer Opening 8 1 4 210 mm A B Integral Drip Edge 1166708 2 B 4 Kohler Co ...

Page 5: ...bility Template to qualify your installation site Position the compatibility template onto the countertop as shown The front of the template should rest against the cabinet face not the drawer front or door Verify the backsplash counter overhang and cabinet doors do not interfere with positioning the template as shown With the template in place verify clearance to open and close the doors and ensu...

Page 6: ...Using the Compatibility Template cont For retrofit installation Ensure the template extends to or beyond the back of the existing sink 1166708 2 B 6 Kohler Co ...

Page 7: ...rom your cabinet Use care not to damage the cabinet TIP Apply painter s tape to the cabinet to protect cabinet surfaces when cutting If your cabinet has a center support cut along the bottom of the support even with the drawer opening Remove and discard the top rail Cut away top rail Remove false drawer front Kohler Co 7 1166708 2 B ...

Page 8: ...the cabinet Shim the countertop as needed Ensure the countertop is fully supported along the entire depth of the cabinet Using the compatibility template verify the cabinet s door clearance and ensure that the drawer opening will be covered by the sink apron Install the countertop If additional height is needed shim along entire cabinet Door Clearance Compatibility Template Ensure opening is cover...

Page 9: ...e countertop along the entire width of the sink base cabinet Mark the centerline of the cabinet onto the painter s tape Apply a second piece of painter s tape along the front edge of the top of the countertop Measure the countertop overhang from the front of the cabinet distance C Transfer distance C to the top of the cabinet onto the painter s tape Painter s Tape Front of Cabinet Mark distance C ...

Page 10: ...ed on the painter s tape Use tape to secure the template in place Trace the template Apply painter s tape to the front of the countertop to prevent chipping the laminate when cutting Extend the marked lines down the front of the countertop onto the painter s tape as shown Cut out the triangle to see centerline Apply tape and extend lines down the front 1166708 2 B 10 Kohler Co ...

Page 11: ...from the cutout to the marked notch line Use care not to damage the cabinet face Repeat for the other side Third carefully cut in from the edge of the countertop to intersect with the previous cut Use care not to damage the cabinet face Repeat for the other side Proceed to the Install Support Rails and Sink section 1 Cut inside line Do not cut beyond marked line 2 Cut away from cutout flush with c...

Page 12: ...r of the existing cutout Measure the countertop overhang from the front of the cabinet distance C Transfer distance C to the top of the cabinet onto the painter s tape To support the template apply a taut strip of painter s tape across the centerline of the cutout Mark the centerline of the cabinet on each end of the painter s tape Painter s Tape Front of Cabinet Mark distance C onto painter s tap...

Page 13: ...ove the template Using a square extend the vertical mark of the corner notches to the appropriate depth at the back of the countertop Draw a line connecting the depth marks at the back of the countertop Apply painter s tape to the front of the countertop to prevent chipping the laminate when cutting Extend the marked lines down the front of the countertop onto the painter s tape as shown Cut out t...

Page 14: ...fully cut away from the cutout to the marked notch line Use care not to damage the cabinet face Repeat for the other side Third carefully cut in from the edge of the countertop to intersect with the previous cut Use care not to damage the cabinet face Repeat for the other side Fourth cut away the top rail and discard 4 Remove top rail 1 Cut inside line Do not cut beyond marked line 2 Cut away from...

Page 15: ...e painter s tape Cut two support rails to fit along the inside wall of the cabinet Rails should be no more than 1 2 13 mm thick Position the bottom of the support rail along the marked line Verify level Secure the rail to the cabinet wall Ensure the fasteners do not extend through the inside walls of the adjacent cabinets Apply a bead of silicone sealant around the countertop cutout Carefully lowe...

Page 16: ... the Clips Slide two back clips into either side of the back rail of the sink Slide three side clips into each side rail of the sink Evenly space the clips Back Clips x4 Side Clips x6 1166708 2 B 16 Kohler Co ...

Page 17: ...around the sink edges Apply silicone sealant to the ends of the side clip assemblies Install caps to the threads of each side clip assembly Complete the Installation Apply a bead of silicone sealant around the apron where it meets the cabinet Install the faucet according to the manufacturer s instructions Connect the drain piping Run water into the sink and check all connections for leaks Side Cli...

Page 18: ...essures Les surfaces en métal sont tranchantes et peuvent causer des coupures graves Porter des gants et manipuler les bords de l évier avec précaution IMPORTANT Avant de commencer cette installation se reporter à la section Raccordement pour les dimensions requises pour le meuble IMPORTANT Des vis longues peuvent endommager les meubles adjacents S assurer que les vis sont assez longues pour sécur...

Page 19: ...ns l éventualité où l évier doit être retiré Pour K 3935 uniquement Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble de base standard de 30 Pour les modèles K 3942 et K 3944 seulement Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble de base standard de 36 Pour faciliter l installation installer les ensembles de crépine sur l évier avant d installer ce dernier Inspecter le drain et ...

Page 20: ...mm IMPORTANT Le comptoir ne doit pas surplomber la face du meuble de plus de 1 1 2 38 mm IMPORTANT Le comptoir doit être entièrement supporté par l armoire B 8 3 8 213 mm Dessus min du comptoir jusqu au dessus de porte Bandeau Faux devant de tiroir Ouverture de tiroir Comptoir A 8 1 8 206 mm Dessus max de comptoir jusqu au bas de l ouverture du tiroir 8 1 4 210 mm A B Larmier intégral 1166708 2 B ...

Page 21: ...tallation Évier Comptoir et Gabarit de compatibilité de meuble pour qualifier le site d installation en question Positionner le gabarit de compatibilité sur le comptoir tel qu illustré La partie avant du gabarit doit se reposer contre la face du meuble non pas l avant du tiroir ou la porte Vérifier que le dosseret le surplomb du comptoir et les portes du meuble n interfèrent pas avec le positionne...

Page 22: ... le dégagement pour ouvrir et fermer les portes et s assurer que l ouverture du tiroir sera couverte par le bandeau de l évier Pour une installation après coup S assurer que le gabarit se prolonge jusqu à l arrière ou au delà de l évier existant 1166708 2 B Français 5 Kohler Co ...

Page 23: ...ommager le meuble CONSEIL Appliquer du ruban de peintre sur le meuble afin de protéger les surfaces du meuble lors de la découpe Si le meuble comprend un support central couper le long du bas du support au même niveau que l ouverture du tiroir Retirer et jeter le rail supérieur Couper le rail supérieur pour le détacher Retirer l avant du faux tiroir Kohler Co Français 6 1166708 2 B ...

Page 24: ...oins S assurer que le comptoir est entièrement supporté le long de toute la profondeur du meuble Utiliser le gabarit de compatibilité pour vérifier le dégagement de la porte du meuble et s assurer que l ouverture du tiroir sera couverte par le bandeau de l évier Installer le comptoir Si une hauteur supérieure est nécessaire caler le long du meuble au complet Dégagement de porte Gabarit de compatib...

Page 25: ...de toute la largeur du meuble de base de l évier Marquer la ligne centrale du meuble sur le ruban de peintre Appliquer un deuxième morceau de ruban de peintre le long du bord avant du comptoir Mesurer le surplomb du comptoir à partir de l avant du meuble distance C Transférer la distance C jusqu au haut du meuble sur le ruban de peintre Ruban de peintre Avant du meuble Marquer la distance C sur le...

Page 26: ... pour fixer le gabarit en place Tracer le gabarit Appliquer du ruban de peintre sur l avant du comptoir pour empêcher un écaillage de la surface laminée lors de la découpe Prolonger les lignes marquées vers le bas et l avant du comptoir sur le ruban de peintre tel qu illustré Découper le triangle pour voir la ligne centrale Appliquer du ruban et prolonger les lignes vers le bas à l avant 1166708 2...

Page 27: ...n de ne pas endommager la face du meuble Répéter ces procédures pour l autre côté Couper ensuite avec précaution vers l intérieur à partir du bord du comptoir pour intersecter avec la découpe précédente Procéder avec soin afin de ne pas endommager la face du meuble Répéter ces procédures pour l autre côté Passer à la section Installer les rails de support et l évier 1 Couper à l intérieur de la li...

Page 28: ...Mesurer le surplomb du comptoir à partir de l avant du meuble distance C Transférer la distance C jusqu au haut du meuble sur le ruban de peintre Pour supporter le gabarit appliquer une bande tendue de ruban de peintre à travers la ligne centrale de la découpe Marquer la ligne centrale du meuble sur chaque extrémité du ruban de peintre Ruban de peintre Avant du meuble Marquer la distance C sur le ...

Page 29: ...er la marque verticale des encoches de coins à la longueur appropriée à l arrière du comptoir Tracer une ligne qui connecte les marques de profondeur à l arrière du comptoir Appliquer du ruban de peintre sur l avant du comptoir pour empêcher un écaillage de la surface laminée lors de la découpe Prolonger les lignes marquées vers le bas et l avant du comptoir sur le ruban de peintre tel qu illustré...

Page 30: ...ec soin afin de ne pas endommager la face du meuble Répéter ces procédures pour l autre côté Couper ensuite avec précaution vers l intérieur à partir du bord du comptoir pour intersecter avec la découpe précédente Procéder avec soin afin de ne pas endommager la face du meuble Répéter ces procédures pour l autre côté En quatrième lieu découper le rail supérieur et le jeter 4 Retirer le rail supérie...

Page 31: ... côté Retirer le ruban de peintre Couper deux rails de support à adapter le long du mur intérieur du meuble Les rails ne doivent pas dépasser une épaisseur de 1 2 13 mm Positionner le bas du rail de support le long de la ligne marquée Vérifier la mise à niveau Sécuriser le rail sur le mur du meuble S assurer que les dispositifs d attache ne se prolongent pas à travers les murs intérieurs des meubl...

Page 32: ...Installer les rails de support et l évier cont Abaisser soigneusement l évier sur le meuble Essuyer immédiatement tout excédent de matériau d étanchéité 1166708 2 B Français 15 Kohler Co ...

Page 33: ...x clips arrière sur l un des côtés du rail inférieur de l évier Faire glisser trois clips latéraux dans chaque rail latéral de l évier Espacer les clips de manière égale Clips arrière x4 Clips latéraux x6 Kohler Co Français 16 1166708 2 B ...

Page 34: ...des bords de l évier Appliquer du mastic d étanchéité à la silicone sur les ensembles de clips latéraux Installer les capuchons sur les filets de chaque ensemble de clips latéraux Terminer l installation Appliquer un boudin de mastic d étanchéité à la silicone sur le bandeau à l emplacement où il rencontre le meuble Installer le robinet conformément aux instructions du fabricant Connecter la tubul...

Page 35: ...Terminer l installation cont Laisser couler l eau dans l évier et vérifier toutes les connexions pour voir s il y a des fuites Kohler Co Français 18 1166708 2 B ...

Page 36: ...erficies metálicas tienen bordes cortantes y pueden producir cortaduras graves Utilice guantes y tenga cuidado con los bordes del fregadero IMPORTANTE Antes de comenzar esta instalación consulte la sección Diagrama de instalación para los requisitos dimensionales del gabinete IMPORTANTE Los tornillos largos pueden dañar los gabinetes adyacentes Asegúrese de que los tornillos sean lo suficientement...

Page 37: ... que sea necesario desmontar el fregadero Sólo para K 3935 Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete estándar de base de 30 Sólo para K 3942 y K 3944 Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete estándar de base de 36 Para facilitar la instalación instale los montajes de coladera al fregadero antes de instalar el fregadero Inspeccione las tuberías de suministro y d...

Page 38: ...salir de la cara del gabinete más de 1 1 2 38 mm IMPORTANTE La encimera debe estar completamente soportada por el gabinete B 8 3 8 213 mm mín de la parte superior de la encimera a la parte superior de la puerta Faldón Frente del cajón falso Abertura para cajón Encimera A 8 1 8 206 mm máx de la parte superior de la encimera a la parte inferior de la abertura del cajón 8 1 4 210 mm A B Filo de goteo...

Page 39: ...ón del fregadero encimera y gabinete para aprobar el lugar de instalación Coloque la plantilla de compatibilidad en la encimera tal como se ilustra El frente de la plantilla debe descansar contra la cara del gabinete no contra el frente del cajón o la puerta Verifique que el protector contra salpicaduras el voladizo de la encimera o la puerta del gabinete no interfieran con la colocación de la pla...

Page 40: ...a espacio suficiente para abrir y cerrar las puertas y asegúrese de que el faldón del fregadero cubrirá la abertura del cajón Para instalación de conversión Asegúrese de que la plantilla se extienda hasta o más allá de la parte posterior del fregadero existente 1166708 2 B Español 5 Kohler Co ...

Page 41: ...añar el gabinete CONSEJO Aplique cinta de enmascarar de pintor al gabinete para proteger las superficies del gabinete al cortar Si su gabinete tiene un soporte central corte a lo largo de la parte inferior del soporte al parejo con la abertura para el cajón Quite y deseche el riel superior Corte el riel superior Retire el frente falso del cajón Kohler Co Español 6 1166708 2 B ...

Page 42: ...Asegúrese de que la encimera esté completamente soportada a lo largo de toda la profundidad del gabinete Utilice la plantilla de compatibilidad y verifique el espacio libre de la puerta del gabinete y asegúrese de que el faldón del fregadero cubrirá la abertura del cajón Instale la encimera Si se necesita altura adicional coloque cuñas a lo largo de todo el gabinete Espacio de la puerta Plantilla ...

Page 43: ... a lo largo de todo el ancho del gabinete base del fregadero Marque la línea central del gabinete en la cinta de enmascarar Aplique un segundo trozo de cinta de enmascarar a lo largo del filo frontal de la parte superior de la encimera Mida el voladizo de la encimera desde el frente del gabinete distancia C Transfiera la distancia C a la parte superior del gabinete en la cinta de enmascarar de pin...

Page 44: ...Utilice cinta para fijar la plantilla en su lugar Trace la plantilla Aplique la cinta de enmascarar de pintor al frente de la encimera para evitar despostillar el laminado al cortar Extienda las líneas marcadas a lo largo del frente de la encimera en la cinta de enmascarar de pintor como se muestra Corte el triángulo para ver la línea central Aplique cinta y extienda las líneas en el frente 116670...

Page 45: ... marcada Tenga cuidado de no dañar la cara del gabinete Repita el procedimiento en el otro lado Tercero con cuidado corte en el filo de la encimera a intersectar con el corte previo Tenga cuidado de no dañar la cara del gabinete Repita el procedimiento en el otro lado Continúe en la sección Instale los rieles de soporte y el fregadero 1 Corte la línea interior No corte más allá de la línea marcada...

Page 46: ...l voladizo de la encimera desde el frente del gabinete distancia C Transfiera la distancia C a la parte superior del gabinete en la cinta de enmascarar de pintor Para fijar la plantilla aplique una tira tensa de cinta de enmascarar de pintor a través de la línea central de la abertura Marque la línea central del gabinete en cada extremo de la cinta de enmascarar de pintor Cinta de enmascarar Frent...

Page 47: ...extienda la marca vertical de las muescas de las esquinas a la profundidad correcta en la parte posterior de la encimera Dibuje una línea que conecte las marcas de profundidad en la parte posterior de la encimera Aplique la cinta de enmascarar de pintor al frente de la encimera para evitar despostillar el laminado al cortar Extienda las líneas marcadas a lo largo del frente de la encimera en la ci...

Page 48: ...a la línea enmuescada marcada Tenga cuidado de no dañar la cara del gabinete Repita el procedimiento en el otro lado Tercero con cuidado corte en el filo de la encimera a intersectar con el corte previo Tenga cuidado de no dañar la cara del gabinete Repita el procedimiento en el otro lado Cuarto Corte el riel superior y deseche 4 Retire el riel superior 1 Corte la línea interior No corte más allá ...

Page 49: ...o a un lado Quite la cinta de enmascarar Corte dos rieles de soporte para que queden a lo largo de la pared interior del gabinete Los rieles no deben tener un espesor mayor de 1 2 13 mm Coloque la parte inferior del riel de soporte a lo largo de la línea marcada Verifique el nivel Fije el riel a la pared del gabinete Asegúrese de que los herrajes no sobresalgan a través de las paredes interiores d...

Page 50: ...Instale los rieles de soporte y el fregadero cont Con cuidado baje el fregadero en el gabinete Limpie de inmediato el exceso de sellador 1166708 2 B Español 15 Kohler Co ...

Page 51: ...teriores hacia uno de los lados del riel posterior del fregadero Deslice tres clips laterales hacia cada riel lateral del fregadero Dé un espaciado uniforme a los clips Clips posteriores x4 Clips laterales x6 Kohler Co Español 16 1166708 2 B ...

Page 52: ...alrededor de los filos del fregadero Aplique sellador de silicona a los extremos de los montajes de los clips laterales Instale las tapas a las roscas de cada montaje de clip lateral Termine la instalación Aplique una tira delgada de sellador de silicona alrededor del faldón donde haga contacto con el gabinete Instale la grifería conforme a las instrucciones del fabricante Conecte la tubería del d...

Page 53: ...Termine la instalación cont Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas Kohler Co Español 18 1166708 2 B ...

Page 54: ...1166708 2 B ...

Page 55: ...1166708 2 B ...

Page 56: ...USA Canada 1 800 4 KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2012 Kohler Co 1166708 2 B ...

Reviews: