www.kodakverite.com/support
www.kodakverite.com/support
Wireless Printer
2
Install ink cartridges
ES
Instalación de cartuchos de tinta
FR
Installez les cartouches d'encre
a
5
XL
BLACK
5
XL
COLOR
Color
Black
b
2
XL
1
XL
Press!
Press!
2
1
c
d
1
Color
Sli
de
Sli
de
Sli
de
2
Black
Sli
de
Sli
de
Sli
de
e
hard
!
hard
!
Push
Push
2
1
What's
In The
Box
4
4
Do not connect USB cable until prompted.
1
Unpack
a
b
c
2
1
ES
Desempaque
FR
Déballez
3
Load paper
ES
Carga de papel
FR
Ajouter du papier
a
b
c
2
1
d
e
JF120UB
★★★★
* 2 P M Z 0 0 0 5 3 H *
Color
Black
5
XL
COLOR
5
XL
BLACK
We’re glad you chose this KODAK VERITÉ Wireless Printer.
This
Start here Guide
will help you get your printer connected
for printing, scanning or copying. We also suggest you access
the
Extended User Guide
and read it for quick tips to get the
most from your Wireless Printer.
ES
s alegra que haya elegido esta Impresora
N
Nos
Nos
Nos
l
al
al
e
e
Inalámbrica KODAK VERITÉ. Esta
Ina
I
g q
y
g
y
g
Guía
¡Cominece aquí!
le ayudará a conectar su
impresora para impresión, escaneo o copiado.
También le sugerimos que acceda a la
Guía del
usuario ampliada
y la lea respecto a consejos
rápidos para obtener el mayor provecho de su
Impresora Inalámbrica.
FR
Nous sommes heureux que vous ayez choisir
cette imprimante sans fi l KODAK VERITÉ.
q
yy
Ce
Guide Commencez ici
vous aidera à
connecter votre imprimante pour l’impression,
la numérisation ou la copie. Nous vous
suggérons d’accéder au
Guide d’utilisateur
étendu
et de le lire pour des conseils rapides
vous permettant de profi ter pleinement de
votre imprimante sans fi l.
S
tart here
FUNAI warrant
s this Product t
o be free from malf
unctions and de
fects in both mat
erials and work
manship f
or one year from
the date
of purchase.
LIMITS AND E
XCLUSIONS:
Warranty servic
e is only available
from withi
n the countr
y where the Pr
oduct was original
ly purchased. Y
ou may be requir
ed to ship
Product, at you
r expense, to t
he authorized s
ervice facility fo
r the country w
here the Produ
ct was purchas
ed.
Funai will repair or
replace thi
s Product if it fai
ls to function pr
operly during th
e warranty perio
d, subject to a
ny conditions an
d/or
limitations stat
ed herein. Warrant
y service wi
ll include all lab
or as well as an
y necessary ad
justments and/o
r replacemen
t parts. If
Funai is unable t
o repair or r
eplace a Produc
t, Funai will, at
its option, refun
d the purchase pric
e paid for the Pr
oduct provided
the
Product has bee
n returned to F
unai along wit
h proof of the pu
rchase price pai
d. Repair, replac
ement, or refun
d of the purcha
se price
are the sole rem
edies under this
warranty.
If replacement par
ts are used in
making repairs
, those parts ma
y be remanufac
tured or may c
ontain remanufac
tured material
s. If
it is necessary t
o replace the e
ntire Product, it ma
y be replaced
with a remanu
factured Produ
ct. Remanufa
ctured Produ
cts, parts
and materials a
re warranted fo
r the remaining
warranty term
of the origina
l Product, or 90
days after the
date of the rep
air or
replacemen
t, whichever is
longer.
THIS WARRAN
TY IS EXTEND
ED ONLY TO T
HE ORIGINAL
RETAIL PURCH
ASER. A PURCH
ASE RECEIPT O
R OTHER
PROOF OF ORI
GINAL RETAIL
PURCHASE W
ILL BE REQUIR
ED TOGETHER
WITH THE PR
ODUCT TO OB
TAIN SERVICE
UNDER THIS W
ARRANTY.
This warrant
y shall not be e
xtended to any
other person
or transferee.
This warran
ty is void and o
f no eff ect if an
y serial number
s on the produc
t are altered, re
placed, defaced
, missing or if se
rvice was
attempted by an
unauthorized s
ervice center.
This warranty o
nly covers failur
es due to defec
ts in material o
r workmans
hip which occu
r during n
ormal use. It does
not cover dam
age
which occurs in
shipment, or fai
lures which are
caused by repair
s, alterations or
products not su
pplied by FUNAI
, or damage, w
hich
results from a
ccident, misuse
, abuse, mishan
dling, misappl
ication, alteratio
n, faulty installa
tion, improper m
aintenance, com
mercial
use such as hot
el, rental or offi c
e use of this pro
duct, or damage w
hich results from
fi re, fl ood, lightnin
g or other acts o
f God.
THIS WARR
ANTY DOES
NOT COVER
PACKING MA
TERIALS, ANY
ACCESSORIE
S, ANY COSM
ETIC PARTS
COMPLETE A
SSEMBLY PART
S, DEMO OR FL
OOR MODEL
S. FUNAI AN
D ITS REPRESEN
TATIVES
SHALL IN NO
EVENT BE L
IABLE FOR ANY
GENERAL, IN
DIRE T R
NSE UENT
OUT OF OR OC
CASIONED BY
THE USE
F R THE INAB
ILITY T
S
IS MADE IN LIEU
OF ALL OTHER
WARRANTIES
EXPRE
THE PART F
FUNAI, ALL
THER WARRA
FITNESS FOR
A PARTICULA
R
ALL WARRANT
L
imited W
arranty
Wireless Printe
r
www.kodakverite.com/support
www.kodakverite.com/support
Wireless Printer
What's
I Th
Do not connect USB cable until prompted.
1
Unpack
a
b
c
2
ES
Desempaque
FR
Déballez
JF120UB
★★★★
* 2 P M Z 0 0 0 5 3 H *
We’re glad you chose this KODAK VERITÉ Wireless Printer.
This
Start here Guide
will help you get your printer connected
for printing, scanning or copying. We also suggest you access
the
Extended User Guide
and read it for quick tips to get the
most from your Wireless Printer.
ES
s alegra que haya elegido esta Impresora
Nos aleg
Inalámbrica KODAK VERITÉ. Esta
Ina
g q
y
g
Guía
¡Cominece aquí!
le ayudará a conectar su
impresora para impresión, escaneo o copiado.
También le sugerimos que acceda a la
Guía del
usuario ampliada
y la lea respecto a consejos
rápidos para obtener el mayor provecho de su
Impresora Inalámbrica.
FR
Nous sommes heureux que vous ayez choisir
cette imprimante sans fi l KODAK VERITÉ.
q
y
Ce
Guide Commencez ici
vous aidera à
connecter votre imprimante pour l’impression,
la numérisation ou la copie. Nous vous
suggérons d’accéder au
Guide d’utilisateur
étendu
et de le lire pour des conseils rapides
vous permettant de profi ter pleinement de
votre imprimante sans fi l.
S
tart here
Let’s get started. Follow the step by step instructions. You can
also download a more detailed
Extended User Guide
to help you
with your new printer. When instructed (#8 of this
Start here
Guide
) you will need to download software to your computer from
our website. There are also instructions and links to install apps
on your mobile device (smart phone or tablet) and connect your
printer to your wireless network for wireless printing and scanning.
If you have read your instructions and still need assistance, you
may access our online help at:
Support
www.kodakverite.com/support
ES
Comencemos. Siga las instrucciones paso a paso. También puede
descargar una
Guía del usuario ampliada
más detallada para ayudarlo
con su nueva impresora. Cuando se le indique (#8 de esta
Guía
¡Comience aquí!
) necesitará descargar el software a su computadora
desde nuestra página en Internet. También hay instrucciones y enlaces
para instalar las aplicaciones a su dispositivo móvil (smartphone o
tablet) y conectar su impresora a su red inalámbrica para impresión
y escaneo inalámbrico. Si leyó sus instrucciones y aún necesita
asistencia, puede tener acceso a nuestra ayuda en línea en:
Soporte
www.kodakverite.com/support
FR
Commençons. Suivez les instructions étape par étape. Vous pouvez
télécharger un
Guide d’utilisateur étendu
plus détaillé pour vous aider
avec votre nouvelle imprimante. Lorsqu’on vous le demandera (no 8 de
ce
Guide Commencez ici
), vous devrez télécharger le logiciel sur votre
ordinateur à partir de notre site Web. Il y a aussi des instructions et des
liens pour installer des applications sur votre appareil mobile (téléphone
intelligent ou tablette) et connectez votre imprimante au réseau sans
fi l pour une impression et une numérisation sans fi l. Si vous avez lu les
instructions et avez encore besoin d’aide, vous pouvez avoir accès à
notre soutien en ligne au :
Soutien
www.kodakverite.com/support
For Product Recycling Information, please visit –
www.kodakverite.com and click on the recycle symbol.
ES
Para información sobre reciclaje del producto, por favor visite –
www.kodakverite.com y dé clic en el símbolo de reciclaje.
FR
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage de produits, veuillez
consulter –
www.kodakverite.com et cliquer sur le symbole de recyclage.
Enter below the model and serial numbers which are located on the back
side of the device. Retain this information for future reference.
ES
Ingrese a continuación el modelo y los números de serie que se localizan en la
parte posterior del dispositivo. Conserve esta información para referencia futura.
FR
Saisissez ci-dessous les numéros de modèle et série qui sont situés à l’arrière
de l’appareil. Gardez ces renseignements pour une utilisation ultérieure.
Model No. / Modelo No. / N° de modèle :
Serial No. / No. de serie / N° de série :
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies in the United
States and/or other countries.
ES
Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft en
los Estados Unidos y/u otros países.
FR
Windows et le logo Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft d’entreprises
situées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
g
q
Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
ES
Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EUA y otros
países.
FR
Mac et le logo Mac sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays.
The Kodak trademark and trade dress are used under license from Eastman Kodak Company.
ES
La marca y la imagen comercial Kodak son usadas bajo licencia de Eastman Kodak Company.
FR
La marque de commerce Kodak et son apparence sont utilisées sous licence Eastman Kodak Company.
© 2015 Funai Electric Co., Ltd. All rights reserved.