background image

Klemko Techniek B.V. 

Nieuwegracht 26 

T +31 (0)88 002 3300 

NL-3763 LB  

Soest 

www.klemko.nl 

The Netherlands 

[email protected]

V1911

870464 - HB-PIR-UNI 15M 

MANUAL

NOTE: isolate all connection cables 
before installation.  
Read the instructions for use. 
If in doubt, consult a qualified installer!

EN

Guarantee

: 24 months after production date provided the product is used as instructed and the housing has not been opened.

PROTECTION

Electrical equipment must be
installed and fitted by a qualified
installer.

Contact an installer in the event of
faults or defects.

A fuse (250VAC, 16A) type B ac-
cording to EN60898-1 for load 1 (↑)
should already have been installed
in the installation.

Introduction

The HB-PIR-UNI 15M can be used to 
switch and control lighting in corridors, 
warehouses and other high-ceilinged 
areas.

The detector has 1 relay output with a 
switched phase with zero-crossing con-
troller that is resistant to high switch-on 
currents.
An external switch block is used. The 
connections and other electronics are 
integrated in the sensor head. 

The detection range is a circular area 
max. 20 metres in diameter. The inner 
core of this area is highly sensitive and 
the outer edge has a lower sensitivity 
level (bigger movements). 
The time and lux threshold settings of the 
sensor can be configured as required. 
The lux setting can also be automatically 
taught in between 10 and 500 lux.

Specifications

De maximum installation height is 15 
metres. If the sensor is higher, the detec-
tion sensitivity will be reduced. 
The range extends up to a maximum 
range of 20 metres in diameter (PIR).
Determine the location where the 
detector is to be installed, bearing the 
following in mind:

1.  Air vents: look out for discharge from extractor 

hoods, heating vents, tumble driers, etc.

2.  Objects that could be moved by air currents such as 

plants and curtains.

3.  Do not point the sensor at other light sources.
4.  Do not aim the sensor at highly reflective surfaces 

such as swimming pools (because of rapid tempera-
ture changes)

5.  Consider the approach direction (always try to 

position the field in such a way that someone 
approaching crosses the field instead of moving 
straight towards the sensor).

6.  Do not install the detector on conducting 

surfaces.

CHOOSING A POSITION

1.

Drill a Ø68 mm hole in the ceiling
board, which should be between 5
and 25 mm thick.

2.

Leave the phase, neutral and switch
wire hanging out of the hole.

3.

Strip between 6 and 8 mm off the
cores.

4.

Connect the wires up to the right
connections

5.

Locate the sensor in the hole and
secure in place using the springs.

INSTALLATION

The sensor can be surface-mounted us-
ing the supplied surface-mount housing.

Surface-mounting

Ceiling flush-mounted

Distribution junction box mounting

The springs supplied separately can be 
used to install the sensor in a suspended 
ceiling.

If permitted by the distribution junction box, the 
sensor can be installed in the junction box itself 
using the distribution junction box adapter.

Mains voltage

220 - 240 V 50/60Hz

Contact

NO contact, 10A

Zero crossing

Yes

Load (lighting):

LED with driver

Max. 800 VA / 720 W / 27 drivers

(f pf = 0.9, NOTE: Max. switch-on current)

Retrofit LED

Max. 800 VA / 720 W / 25 lamp.

(f pf = 0.9, NOTE: Max. switch-on current)

High-voltage halogen

Max. 2000 W

Low-voltage halogen

Max. 1200VA / 1000 W

Incandescent lamps

2000 W AC

HF fluorescent 
(uncompensated)

Max. 800 VA / 600 W

HF fluorescent 
(compensated)

Max. 1200 VA / 140 μF

Energy-saving lamps

Max. 800 VA / 600 W

Other specifications:

Detection range

12 metres: Φ20m / 360°

Time setting

Pulse, 30 sec - 30 min

Lux setting adjustable

10 - ∞  

Temperature

-20° C to +45° C

IP value

IP20 when flush-mounted
IP54 with surface-mount housing

Own consumption

< 0.5 W

Remote control

Optional, 870466

Standards

CE/TUV

Fuse

16A IEC/EN 60898 certified, 
Type B

Dimensions

flush-mounted: Ø 68
external diameter: 105 mm

LENS MASK

A lens mask has been supplied to mask 
the detection zone.
The lens mask has two layers and each 
layer has a number of sections. Each sec-
tion masks part of the detection zone. 

1.

If necessary, snip the cut-outs for
the wires out of the surface-mount
housing.

2.

Mount the housing on the surface.

3.

Strip between 6 and 8 mm off the
cores.

4.

Connect the wires up to the right
connections

5.

Mount the sensor on the sur-
face-mount housing.

1.

Leave the phase, neutral and switch
wire hanging out of the junction
box.

2.

Fit the mounting plate.

3.

Strip between 6 and 8 mm off the
cores.

4.

Connect the wires up to the right
connections.

5.

Place the sensor on the mounting
plate.

NOTE: The lens mask masks the 
indicated detection range. 

DETECTION RANGE

When the detection fields are crossed

 

Approx. 20 m at 15 m height, 20 °C.

When the sensor is approached head-
on

 Approx. 8 m at 15 m height, 20 °C.

USING FOR THE FIRST TIME

It takes around 60 seconds before the 
sensor is fully operational.

H 12m

ap

pro

x.Ø

20

m

Non-dropping screw

68

Non-dropping

screw

15m

Non-drop-
ping screw

Distribution 
junction box 
adapter

OPTIONAL PULSE SWITCH

An external pushbutton is optionally 
available to operate the sensor manually. 
Press the button once briefly to switch on 
the load. Press the button again briefly to 
switch it off. 

The lighting will remain on for as long as 
presence is detected including the set 
switch-off delay.

Summary of Contents for HB-PIR-UNI 15M

Page 1: ...sor in the hole and secure in place using the springs INSTALLATION The sensor can be surface mounted us ing the supplied surface mount housing Surface mounting Ceiling flush mounted Distribution junction box mounting The springs supplied separately can be used to install the sensor in a suspended ceiling If permitted by the distribution junction box the sensor can be installed in the junction box ...

Page 2: ... be used in the range 5 500 lux Below 5 lux the setting 5 lux is applied and above 500 lux the lux thresh old is turned off NOTE Do not stand in the vicinity of the sensor when teaching in This will have a significant influence on the value measurement and lead to errors The LED in the sensor will slowly flash for 25 seconds during the teaching in process following which the lighting will illumina...

Page 3: ... 6 et 8 mm des fils 4 Branchez les câbles sur les bonnes connexions 5 Immobilisez le capteur dans le trou à l aide des ressorts MONTAGE Le logement en applique fourni permet de monter le capteur en applique Montage en applique Encastrement dans le plafond Boîte centrale encastrée Les ressorts séparés fournis permettent de monter le capteur dans un plafond suspendu Si la boîte centrale le permet il...

Page 4: ...tion ne peut être utilisée que sur la plage de 5 500 lux Sous les 5 lux une valeur de 5 lux est paramétrée Au delà de 500 lux le seuil de valeur est désactivé ATTENTION Ne prenez pas place près du capteur lors de la program mation Cela influence considéra blement la mesure de la valeur et entraîne des erreurs La LED du capteur va clignoter lentement pendant la procédure de programmation après quoi...

Page 5: ... den Drähten 4 Schließen Sie die Adern an den richtigen Anschlüssen an 5 Klemmen Sie den Sensor mit den Federn in die Bohrung MONTAGE Sie können den Sensor mit dem mitgelie ferten Aufputzgehäuse als Aufputzsensor anbringen Aufputzmontage Deckenmontage Zentralkasten unter Putz Über die separat mitgelieferten Federn kann der Sensor in abgehängten Decken angebracht werden Wenn die Verteilerdose dies ...

Page 6: ...hen 5 und 500 Lux genutzt werden Bei einem Wert unter 5 Lux wird 5 Lux eingestellt und über 500 Lux wird der Lux Schwellenwert ausgeschaltet ACHTUNG Stellen Sie sich beim Programmieren nicht in die Nähe des Sensors Dadurch beeinflussen Sie die Messung des Wertes erheb lich und das führt zu Fehlern Die LED des Sensors blinkt wäh rend des Programmiervorgangs 25 Sekunden lang langsam Anschlie ßend wi...

Page 7: ...n 8 mm van de aders 4 Sluit de kabels aan op de juiste aansluitingen 5 Klem de sensor in het gat met behulp van de veren MONTAGE M b v de bijgeleverde opbouwbehuizing monteert u de sensor als opbouwsensor Montage opbouw Plafond inbouw Centraaldoos inbouw Via de los bijgeleverde veren is het mogelijk om de sensor in verlaagde plafonds in te bouwen Indien de centraal doos dit toelaat is het mogelijk...

Page 8: ...en in het bereik van 5 500 lux worden benut Onder 5 lux wordt 5 lux ingesteld en boven 500 lux wordt de lux waarde drempel uitgeschakeld LET OP Bij inleren ga niet in de buurt van de sensor staan Dit beïn vloedt de waarde meting aanzien lijk en leidt tot fouten De led van de sensor zal geduren de het inleerproces 25 seconden langzaam knipperen hierna gaat de verlichting branden voor 5 seconden ver...

Reviews: