background image

10032595 10032596 10034122 10034123 10034124

Elektrischer Kamin 

Electric Fireplace

Chimenea eléctrica

Cheminée électrique

Camino elettrico

Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur 
Nutzung als primäre Heizquelle.
Note: The device is not suitable for use as a 
primary heat source.
Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant 
que source principale de chauffage.
Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere 
utilizzato come fonte di riscaldamento primaria.
Advertencia: el aparato no es apto para utilizar 
como fuente de calefacción primaria.

Summary of Contents for 10032595

Page 1: ... sich nicht zur Nutzung als primäre Heizquelle Note The device is not suitable for use as a primary heat source Remarque l appareil ne convient pas en tant que source principale de chauffage Nota il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato come fonte di riscaldamento primaria Advertencia el aparato no es apto para utilizar como fuente de calefacción primaria ...

Page 2: ......

Page 3: ... Fernbedienung 7 Funktionen und Einstellungen 8 Betriebsmodi 1 1 Wochen Timer programmieren 13 Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen 16 Reinigung und Pflege 16 Hinweise zur Entsorgung 17 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032595 10032596 10034122 10034123 10034124 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 900 W 1800 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deut...

Page 4: ...oder Läufern Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen verläuft Decken Sie den Kamin nicht ab um Überhitzen zu vermieden Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer einer ferngesteuerten Steckdose oder einem anderen Gerät das den Kamin automatisch ein und ausschaltet Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutzen Sie d...

Page 5: ...ng Ventilator Motor elmax 0 kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung Ventilator Motor elmin 0 kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle...

Page 6: ...6 DE ABMESSUNGEN ...

Page 7: ...e die Fernbedienung das erste Mal benutzen entfernen Sie die Kunststofflasche an der Batterie Hinweis Diese Heizung wird mit einer Fernbedienung geliefert Um das Gerät mit der Fernbedienung bedienen zu können muss sich der Hauptschalter A in der Stellung ON befinden Alle Tasten auf der Fernbedienung haben die gleichen Funktionen wie die Tasten auf dem Bedienfeld Batterie ...

Page 8: ...tel Betriebsmodi unter Timer Modus beschrieben werden um den Timer einzustellen Beim Einschalten des Geräts ertönen zwei kurze Pieptöne die im Ton höher werden beim Ausschalten ertönen drei Pieptöne die im Ton tiefer werden Beim Einschalten wird die Heizstufe die Solltemperatur und das Uhrsymbol angezeigt Die Anzeige verschwindet nach 60 Sekunden sofern Sie keine Taste drücken Drücken Sie eine bel...

Page 9: ...wenn die eingestellte Temperatur niedriger als die Raumtemperatur ist Hinweis Der Temperatur lässt sich zwischen 10 C bis 30 C einstellen Wählen Sie OFF um die Heizung auszustellen Hohe Heizleistung einstellen Drücken Sie auf dem bedienfeld die Taste D MENU das Display zeigt H und das blinkende Heizsymbol an Drücken Sie die OK Taste um die Temperatur einzustellen Die voreingestellte Temperatur bet...

Page 10: ... D MENU 3 Sekunden lang und drücken Sie dann die Taste oder um die Temperaturanzeige von Celsius auf Fahrenheit zu ändern Helligkeit einstellen Die Helligkeitsregelung dient zur Auswahl der gewünschten Flammenhelligkeit Drücken Sie mehrmals auf die Taste MENU um in die Helligkeiteinstellung zu gelangen Das Display zeigt bri und das blinkende Glühbirnensymbol an Drücken Sie die OK Taste um die Hell...

Page 11: ...llste Einstellung bei OFF ist der Dimmer aus Hinweis Dieses Gerät verfügt NICHT über eine Dimmerfunktion auch wenn Sie auf dem Display ausgewählt werden kann Falls sie länger als 15 Sekunden keine Einstellung vornehmen kehrt das Display wieder zur Standardansicht zurück BETRIEBSMODI Modus auswählen Drücken Sie mehrmals auf die Taste MENU um in die Betriebsmodi zu gelangen Das Display zeigt ModE an...

Page 12: ...en Sie die OK Taste um die Einstellung zu bestätigen Nach dem Zurücksetzen der Temperatur wird die Erkennung geöffneter Fenster auf OFF aus gesetzt Aktuellen Wochentag und Uhrzeit einstellen Drücken Sie mehrmals auf die Taste MENU um in die Betriebsmodi ModE zu gelangen Drücken Sie auf OK um die Timereinstellung zu öffnen und benutzen Sie die Taste oder um den Timer Modus auszuwählen Das Display z...

Page 13: ...müssen Sie zuerst den aktuellen Wochentaf und die aktuelle Uhrzeit einstellen siehe Aktuellen Wochentag und Uhrzeit einstellen Voreingestellte Programme P1 Programm 1 Das Gerät heizt Montag bis Freitag ab 05 15 Uhr für 4 Stunden mit hoher Heizleistung P2 Programm 2 Das Gerät heizt Samstag bis Sonntag ab 6 20 Uhr für 4 Stunden mit niedriger Heizleistung P3 Programm 3 Das Gerät heizt Montag bis Frei...

Page 14: ...erneut OK Sie können die Timereinstellung jederzeit verlassen indem Sie auf MENU drücken Wochen Timer manuell einstellen Drücken Sie mehrmals auf die Taste MENU um in die Betriebsmodi ModE zu gelangen Drücken Sie auf OK um die Moduseinstellung zu öffnen und benutzen Sie die Taste oder um den Manuellen Modus auszuwählen Das Display zeigt MANU an Drücken Sie zur Bestätigung auf OK Drücken Sie auf od...

Page 15: ...it jedem Tastendruck wird die Minutenanzeige um 5 Minuten erhöht Drücken auf OK um die Auswahl zu bestätigen Drücken Sie die Taste oder um einzustellen wie lange die Heizung laufen soll Mit jedem Tastendruck wird die Anzeige um 30 Minuten erhöht Drücken auf OK um die Auswahl zu bestätigen Jetzt ist die Einstellung des1 Heiz Zeitraums des Programms abgeschlossen Auf dem Display erscheint CON bestät...

Page 16: ...t werden Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Pflege immer aus Glasreinigung Im Laufe der Zeit kann die Glasscheibe schmutzig oder staubig werden Staub kann durch leichtes Reiben der Glasoberfläche mit einem sauberen fusselfreien Tuch oder einem Papiertuch entfernt werden Um Fingerabdrücke oder andere Spuren zu entfernen verwenden Sie ein weiches feuchtes fusselfreies Tuch mit einem hochwe...

Page 17: ... Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bit...

Page 18: ......

Page 19: ...Sheet 21 Dimensions 22 Control Panel and Remote Control 23 Functions and Settings 24 Operating Modes 27 Program Weekly Timer 29 Restore Device to Factory Default Settings 32 Cleaning and Care 32 Hints on Disposal 33 TECHNICAL DATA Article number 10032595 10032596 10034122 10034123 10034124 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power 900 W 1800 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraß...

Page 20: ...void overheating do not cover the heater Do not use this heater with a programmer timer separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower ...

Page 21: ... output fan motor elmax 0 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output fan motor elmin 0 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 W Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus da...

Page 22: ...22 EN DIMENSIONS ...

Page 23: ...nel Remote control When using the remote control for the first time remove the plastic strap from the battery Note This heater comes with a remote control To operate the device with the remote control the main switch A must be in the ON position All buttons on the remote control have the same functions as the buttons on the control panel Battery ...

Page 24: ... steps described in the Operating Modes section under Timer Mode to set the timer When the unit is switched on two short beeps will sound increasing in tone When it is switched off three beeps will sound which will decrease in tone When switching on the heating level the setpoint temperature and the clock symbol will be displayed The display disappears after 60 seconds unless you press a key Press...

Page 25: ...if the set temperature is lower than the room temperature Note The temperature can be set between 10 C and 30 C Select OFF to turn the heater off Set high heat output Press the D MENU button on the control panel the display will show H and the flashing heating symbol Press the OK button to set the temperature The default temperature is 10 C 50 F The image at left will appear on the display Press t...

Page 26: ...lay is Celsius Press the D MENU button for 3 seconds then press the or button to change the temperature display from Celsius to Fahrenheit Adjust brightness The brightness control is used to select the desired flame brightness Press the MENU button repeatedly to enter the brightness setting The display will show bri and the flashing light bulb icon Press the OK button to start the brightness adjus...

Page 27: ... OFF Level D1 is the brightest setting with OFF the dimmer is off Note This unit does NOT have a dimmer function even though it can be selected on the display If you do not adjust for more than 15 seconds the display will return to the standard view OPERATING MODES Select mode Press the MENU button repeatedly to enter the operating modes The display will show ModE Press OK to enter the mode settin...

Page 28: ...heater reset the desired temperature and press the OK button to confirm the setting After resetting the temperature open window detection is set to OFF Setting the Current Weekday and Time Press the MENU button several times to enter the ModE operating modes Press OK to enter the timer setting and use the or button to select the timer mode The display will show TIME Press OK to enter the timer set...

Page 29: ...Weekday and Time There are 3 pre set programs available Each program includes one period or several periods of time in which the fireplace will heat Outside of these periods of time the fireplace will not heat The period of one program may overlap with the period of another program Preset programs P1 program 1 Monday to Friday from 05 15 for 4 hours high heating P2 program 2 Saturday to Sunday fro...

Page 30: ...lect ON or OFF to turn on or turn off the weekly program Press OK to validate To exit the setting during operation press button MENU Manual Setting for Weekly Programming Press button MENU to select ModE menu Press OK to validate then button or to access Manual Setting MANU Press OK to validate Press button or to select the first activation day Press OK to validate Press or to select the last acti...

Page 31: ...n increases the minute display by 5 minutes Press OK to confirm the selection Press the or button to set how long the heater will run Each press of the button increases the display by 30 minutes Press OK to confirm the selection Now the setting of the first heating period of the program is completed The display will show CON confirmed Note The program cannot run until the next day The maximum dura...

Page 32: ...fied personnel Always switch off the appliance before cleaning and caring for the device Glass cleaning Over time the glass pane can become dirty or dusty Dust can be removed by gently rubbing the glass surface with a clean lint free cloth or paper towel To remove fingerprints or other marks use a soft damp lint free cloth with a high quality household glass cleaner The glass should always be comp...

Page 33: ...al negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal hou...

Page 34: ......

Page 35: ...l producto 37 Dimensiones 38 Dimensiones 39 Funciones y ajustes 40 Modos de funcionamiento 43 Programar temporizador semanal 45 Restablecer los valores de fábrica 48 Limpieza y cuidado 48 Indicaciones para la retirada del aparato 49 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032595 10032596 10034122 10034123 10034124 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Potencia 900 W 1800 W DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...

Page 36: ...s No coloque el cable de alimentación bajo alfombras Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies calientes ni cantos afilados No cubra la chimenea para evitar un sobrecalentamiento No conecte el aparato a tomas de corriente que estén manejadas por control remoto ni con temporizador ni otro aparato que encienda o apague automáticamente la chimenea No sumerja el ap...

Page 37: ...a nominal Motor del ventilador elmax 0 kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima Motor del ventilador elmin 0 kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Co...

Page 38: ...38 ES DIMENSIONES ...

Page 39: ...iliza el mando a distancia por primera vez retire la tira plástica de la pila Advertencia Esta calefacción se entrega con un mando a distancia Para poder manejar el aparato con el mando a distancia el interruptor principal A debe estar colocado en la posición ON Todos los botones del mando a distancia tienen las mismas funciones que los botones del panel de control Batería ...

Page 40: ...o de Modo temporizador para configurar el temporizador Al encender el aparato sonarán dos pitidos cortos en volumen ascendente y al apagar el aparato sonarán tres pitidos en volumen descendente Cuando encienda el aparato se muestra el nivel de calefacción la temperatura estándar y el símbolo de la hora El indicador desaparece a los 60 segundos si no pulsa ningún botón Pulse cualquier botón para vo...

Page 41: ...temperatura configurada es inferior a la temperatura ambiente Advertencia La temperatura se puede ajustar de 10 C hasta 30 C Seleccione OFF para apagar la calefacción Ajustar potencia de calefacción elevada Pulse el botón D en el panel de control MENU el display muestra H y el símbolo de la calefacción parpadeando Pulse el botón OK para configurar la temperatura La temperatura predeterminada es de...

Page 42: ...D MENU durante 3 segundos y a continuación el botón o para modificar la visualización de temperatura de Celsius a Fahrenheit Ajustar brillo La regulación de brillo se emplea para seleccionar el brillo deseado de las llamas Pulse varias veces el botón MENU para acceder al ajuste del brillo El display muestra bri y el símbolo de la bombilla parpadea Pulse el botón OK para iniciar el ajuste del brill...

Page 43: ...nivel D1 es el ajuste más claro en OFF la atenuación estará apagada Advertencia Este aparato NO dispone de una función de atenuación incluso cuando se pueda seleccionar en el display Si no realiza ninguna acción en 15 segundos el display regresa a la vista estándar MODOS DE FUNCIONAMIENTO Seleccionar modo Pulse varias veces el botón MENU para acceder a los modos de funcionamiento El display muestr...

Page 44: ...emperatura deseada y pulse el botón OK para confirmar la configuración Tras restablecer la temperatura la detección de la ventana abierta se desactivará OFF Configurar temporizador para un día determinado Pulse varias veces el botón MENU para acceder al modo de funcionamiento MODE Pulse OK para abrir la configuración del temporizador y utilice el botón o para seleccionar el modo del temporizador E...

Page 45: ...o en los que la chimenea calienta Fuera de los periodos establecidos la chimenea no calentará El periodo de tiempo de un programa puede superponerse con el periodo de otro programa Programas predeterminados P1 programa 1 El dispositivo se calienta de lunes a viernes a partir de las 05 15 horas durante 4 horas con un alto poder calorífico P2 programa 2 La unidad se calienta de sábado a domingo a pa...

Page 46: ... OK de nuevo para confirmar Puede salir del ajuste del temporizador en cualquier momento pulsando MENU Ajuste manual del temporizador semanal Pulse el botón MENU repetidamente para entrar en los modos de funcionamiento Modo Pulse OK para abrir el ajuste de modo y utilice los botones o para seleccionar el modo Manual La pantalla muestra MANU Pulse OK para confirmar Pulse o para seleccionar el prime...

Page 47: ...lefacción Cada vez que pulse el botón el tiempo aumenta 5 minutos Pulse OK para confirmar la selección Pulse el botón o para ajustar el tiempo en que la calefacción permanecerá activada Cada vez que pulse el botón el indicador aumenta 30 minutos Pulse OK para confirmar la selección Ahora el ajuste es des1 Periodo de tiempo de calefacción del programa cerrado En el display aparece CON confirmado Ad...

Page 48: ...por personal técnico cualificado Apague siempre el aparato antes de limpiarlo Limpieza del cristal Con el paso del tiempo la lámina de cristal puede ensuciarse o mancharse de polvo El polvo puede retirarse limpiando la superficie de cristal con un paño o pañuelo de papel limpio y sin pelusas Para retirar las marcas de dedos y otras manchas utilice un paño suave húmedo y sin pelusas con un limpiacr...

Page 49: ...o de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006 66 CE según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destina...

Page 50: ......

Page 51: ...s produit 53 Dimensions 54 Panneau de commande et télécommande 55 Fonctions et paramètres 56 Modes de fonctionnement 59 Programmation de la minuterie hebdomadaire 61 Réinitialisation aux paramètres d usine 64 Nettoyage et entretien 64 Conseils pour le recyclage 65 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032595 10032596 10034122 10034123 10034124 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance 900 W 1800 W DÉ...

Page 52: ...s Assurez vous que le câble d alimentation ne passe pas sur des rebords tranchants ou des surfaces chaudes Ne recouvrez pas la cheminée afin d éviter la surchauffe N utilisez pas l appareil avec une minuterie externe une prise de courant à distance ou un autre appareil qui allume et éteint automatiquement la cheminée Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dans d autres liquides N utilisez pas l a...

Page 53: ...ique nominale moteur de ventilateur elmax 0 kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale moteur de ventilateur elmin 0 kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 W Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante p...

Page 54: ...54 FR DIMENSIONS ...

Page 55: ...commande Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois retirez la languette en plastique du compartiment de la pile Remarque Ce radiateur est livré avec une télécommande Pour faire fonctionner l appareil avec la télécommande l interrupteur principal A doit se trouver en position ON Toutes les touches de la télécommande ont les mêmes fonctions que les touches du panneau de contrôle Ba...

Page 56: ...onctionnement au paragraphe mode de minuterie pour régler la minuterie Au démarrage de l appareil vous pouvez entendre deux bips brefs dont le ton augmente et à l arrêt trois bips retentissent dont les tons diminuent Lors de la mise en marche le niveau de chauffage la température cible et le symbole de l horloge s affichent L affichage disparaît au bout de 60 secondes sauf si vous appuyez sur une ...

Page 57: ...mpérature réglée est inférieure à la température ambiante Remarque Vous pouvez régler la température entre 10 C et 30 C Choisissez OFF pour éteindre le chauffage Régler un niveau de chauffage puissant Appuyez sur la touche D MENU du panneau de commande l écran affiche H et le symbole de chauffage clignotant Appuyez sur la touche OK pour régler la température La température par défaut est de 10 C 5...

Page 58: ...pendant 3 secondes puis appuyez sur la touche ou pour modifier l unité d affichage de la température et passer des degrés Celsius aux degrés Fahrenheit Réglage de la luminosité Le réglage de la luminosité sert à modifier la luminosité des flammes Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour entrer le réglage de la luminosité L écran affiche bri et l icône de l ampoule qui clignote Appuyez sur la...

Page 59: ... D1 est le réglage le plus lumineux OFF éteint le dimmer Remarque cet appareil NE dispose PAS de fonction dimmer même si son réglage est accessible à l écran Si vous ne procédez à aucun réglage pendant plus de 15 secondes l écran retourne à l affichage standard MODES DE FONCTIONNEMENT Choix d un mode Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour accéder aux modes de fonctionnement L écran indique...

Page 60: ...irée et appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage Lorsque vous réinitialisez la température la détection de fenêtre ouverte est désactivée Réglage de la minuterie pour un jour précis Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour accéder aux modes de fonctionnement ModE Appuyez sur OK pour entrer le réglage de la minuterie et utilisez la touche ou pour sélectionner le mode de minuterie L ...

Page 61: ...e ou plusieurs périodes de chauffage de la cheminée En dehors de ces périodes la chemine ne chauffe pas La période d un programme peut chevaucher celle d un autre programme Programmes prédéfinis P1 Programme 1 L appareil chauffe du lundi au vendredi de 05 15 heures pendant 4 heures avec une puissance de chauffage élevée P2 Programme 2 L appareil chauffe du samedi au dimanche de 6h20 pendant 4 heur...

Page 62: ... confirmer Vous pouvez quitter le réglage de la minuterie à tout moment en appuyant sur MENU Réglage manuel de la minuterie hebdomadaire Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour accéder aux modes de fonctionnement ModE Appuyez sur OK pour ouvrir le réglage du mode et utilisez les boutons ou pour sélectionner le mode Manuel L écran affiche MANU Appuyez sur OK pour confirmer Appuyez sur ou pou...

Page 63: ... chauffage Chaque appui sur la touche augmente le nombre de minutes de 5 Appuyez sur OK pour confirmer votre choix Appuyez sur les touches ou pour régler la durée pendant laquelle le chauffage doit fonctionner Chaque appui sur la touche augmente la durée affichée de 30 minutes Appuyez sur OK pour confirmer votre choix Vous avez maintenant terminé le réglage de la 1ere période de chauffage du progr...

Page 64: ...yer ou de l entretenir éteignez toujours l appareil Nettoyage de la vitre Au fil du temps la vitre peut devenir sale ou poussiéreuse Vous pouvez éliminer la poussière en frottant doucement la surface du verre avec un chiffon propre et non pelucheux ou une serviette en papier Pour enlever les empreintes digitales ou d autres marques utilisez un chiffon doux humide et non pelucheux avec un nettoyant...

Page 65: ...ménagères Le respect des règles de recyclage des produits usagés aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des matériaux aide à réduire l utilisation des matières premières Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE et ne doivent pas être jetées dans les poubelles à or...

Page 66: ......

Page 67: ...odotto 69 Dimensioni 70 Pannello di controllo e telecomando 71 Funzioni e impostazioni 72 Modalità di funzionamento 75 Programmare il timer settimanale 77 Riportare il dispositivo ai valori predefiniti 80 Pulizia e manutenzione 80 Smaltimento 81 DATI TECNICI Numero articolo 10032595 10032596 10034122 10034123 10034124 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 900 W 1800 W DICHIARAZIONE DI CONFORMIT...

Page 68: ...cavo non passi su superfici bollenti o bordi taglienti Non coprire il camino per evitare surriscaldamenti Non utilizzare il dispositivo con timer esterni con una presa di corrente con controllo a distanza o con un altro dispositivo che accende e spegne il camino automaticamente Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di vasche docce o pis...

Page 69: ...otore del ventilatore elmax 0 kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima Motore del ventilatore elmin 0 kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 W Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente t...

Page 70: ...70 IT DIMENSIONI ...

Page 71: ...lo di controllo Telecomando Se si utilizza il telecomando per la prima volta togliere la copertura in plastica dalla batteria Nota il camino è dotato di telecomando Per utilizzare il dispositivo con il telecomando l interruttore principale A deve trovarsi su ON Tutti i tasti sul telecomando hanno le medesime funzioni di quelli sul pannello di controllo Batteria ...

Page 72: ...scritti nel capitolo Modalità di funzionamento al punto Modalità timer per impostare il timer Quando si accende il dispositivo vengono emessi due brevi segnali acustici che diventano più acuti quando lo si spegne i due segnali acustici diventano più profondi All accensione vengono indicati livello di riscaldamento temperatura da raggiungere e simbolo dell orologio L indicazione scompare dopo 60 se...

Page 73: ...iente il riscaldamento non viene attivato Nota la temperatura può essere impostata da 10 C a 30 C Selezionare OFF per spegnere il riscaldamento Impostare la potenza riscaldante elevata Premere il tasto D MENU sul pannello di controllo il display mostra H e il simbolo del riscaldamento lampeggiante Premere il tasto OK per impostare la temperatura La temperatura predefinita è di 10 C 50 F Sul displa...

Page 74: ...nita è in Celsius Premere il tasto D MENU per 3 secondi e premere poi o per passare da Celsius a Fahrenheit Impostare la luminosità La regolazione della luminosità serve a selezionare l intensità della fiamma desiderata Premere più volte il tasto MENU per raggiungere l impostazione della luminosità Il display mostra bri e il simbolo della lampadina lampeggiante Premere il tasto OK per iniziare a i...

Page 75: ...o D1 è il più intenso mentre OFF indica che il dimmer è spento Nota questo dispositivo non è dotato di funzione dimmer sebbene possa essere selezionata sul display Se non vengono effettuate regolazioni per 15 secondi il display torna in modalità standby MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Selezionare modalità Premere più volte MENU per raggiungere le modalità di funzionamento Il display mostra ModE Premere ...

Page 76: ...ldamento impostare nuovamente la temperatura desiderata e premere OK per confermare Dopo aver reimpostato la temperatura il riconoscimento della finestra aperta viene impostato su OFF Impostare il timer per un giorno definito Premere più volte MENU per raggiungere le modalità di funzionamento Il display mostra ModE Premere OK per aprire l impostazione del timer e utilizzare o per selezionare la mo...

Page 77: ...o più periodi di tempo in cui il camino riscalda Al di fuori di questi periodi il camino non riscalda Il periodo di un programma può sovrapporsi al periodo di un altro programma Programmi predefiniti P1 programma 1 Il dispositivo si riscalda dal lunedì al venerdì dalle 05 15 per 4 ore con un elevata potenza termica P2 programma 2 L apparecchio riscalda il sabato e la domenica dalle ore 6 20 per 4 ...

Page 78: ...fermare È possibile uscire dall impostazione del timer in qualsiasi momento premendo MENU Impostazione manuale del timer settimanale Premere il tasto MENU più volte per accedere alla modalità di funzionamento ModE Premere OK per aprire l impostazione della modalità e utilizzare il pulsante o per selezionare la modalità Manuale Sul display appare MANU Premere OK per confermare Premere o per selezio...

Page 79: ...pressione del tasto il tempo viene aumentato di 5 minuti Premere OK per confermare Premere o per selezionare la durata del riscaldamento Ad ogni pressione del tasto il tempo viene aumentato di 30 minuti Premere OK per confermare Ora l impostazione del primo periodo di riscaldamento del programma è conclusa Sul display compare CON confermata Nota il programma non può proseguire il funzionamento nel...

Page 80: ...alizzato Spegnere sempre il dispositivo prima di effettuare pulizia e manutenzione Pulizia del vetro Con il passare del tempo il vetro può sporcarsi o impolverarsi Per rimuovere la polvere basta strofinare con un panno in tessuto pulito e senza peluzzi o uno di carta Per eliminare impronte digitali o altre tracce utilizzare un panno in tessuto morbido umido e senza peluzzi con un detergente per la...

Page 81: ...i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 EG e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle r...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: