background image

FREESTANDING OUTDOOR GRILL

Installation Instructions and Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 

1-877-373-2301

or visit our website at 

www.Kitchenaidgrills.com

Languages spoken: English, Spanish, French 8 a.m.-5 p.m., PST. Monday-Friday.

ASADOR AUTÓNOMO PARA EXTERIORES

Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 

1-877-373-2301

o visite nuestro sitio de internet en 

www.Kitchenaidgrills.com

Lenguages ablados: Ingles, Espanol y Frances de 8 a.m.-5 p.m., PST. Lunes-Viernes.

COMPTOIR POUR GRIL D’EXTÉRIEUR 

AUTOPORTANT

Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien

Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service, 

composer le: 

1-877-373-2301

ou visiter notre site web 

www.Kitchenaidgrills.com

Langues parlées: anglais , espagnol, français entre 8 h et 17 h, HNP, du lundi au vendredi.

Table of Contents/Índice/Table des matières................................................................................. 2

19000632A1

Keep this manual for future reference.
Conserve el presente manual para consultas futuras.
Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.

720-0891C (LP) / 730-0891C (NG)

720-0891D (LP) / 730-0891D (NG)

Summary of Contents for 720-0891CD

Page 1: ... en www Kitchenaidgrills com Lenguages ablados Ingles Espanol y Frances de 8 a m 5 p m PST Lunes Viernes COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces des accessoires ou du service composer le 1 877 373 2301 ou visiter notre site web www Kitchenaidg...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE 2 ...

Page 3: ...OUTDOOR GRILL SAFETY 3 ...

Page 4: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 ...

Page 5: ...5 7 9 1 3 6 8 10 2 4 x2 x4 x2 5 ...

Page 6: ...x2 x2 15 17 11 13 18 12 14 6 16 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...2 1 2 1 D x16 C x16 8 ...

Page 9: ...4 B x1 Bx1 3 B x1 Bx1 3 4 9 ...

Page 10: ...6 6 5 B x1 Bx1 x8 5 6 10 ...

Page 11: ...8 7 A x6 7 8 11 ...

Page 12: ...B x2 6 6 9 10 12 ...

Page 13: ... A x2 Bx4 Cx4 B x8 C x8 9 10 11 12 13 ...

Page 14: ...A x2 B x8 C x8 Bx4 Cx4 9 10 13 14 14 ...

Page 15: ...11 12 15 16 15 ...

Page 16: ...13 14 17 18 16 ...

Page 17: ...A x2 19 20 15 17 ...

Page 18: ...21 22 16 17 18 ...

Page 19: ...23 24 19 ...

Page 20: ...INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Product Dimensions 20 ...

Page 21: ...Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements 21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ... Make Gas Connection A B 23 ...

Page 24: ...Conversion from LP Gas to Natural Gas GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion 24 ...

Page 25: ...A 25 Make Gas Connection ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...A B C Check and Adjust the Burners A 27 ...

Page 28: ...OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill A B 28 ...

Page 29: ... A 29 ...

Page 30: ... TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Cooking Methods 30 ...

Page 31: ...Grilling Chart 31 ...

Page 32: ... 32 ...

Page 33: ...ood closed to burn off food residue Turn off all burners raise the hood and let the grates cool When completely cool grill racks can be removed for thorough cleaning Clean them with a mild detergent and warm water For baked on food residue prepare a solution of 1 cup 240mL ammonia to 1 gal 3 75 L water Soak grates for 20 minutes then rinse with water and dry completely 33 ...

Page 34: ... 34 ...

Page 35: ...Grill will not light TROUBLESHOOTING Excessive flare ups ASSISTANCE Accessories 35 ...

Page 36: ... LIMITED WARRANTY Model 720 730 0891C D 36 ...

Page 37: ...Rights may vary depending on where your reside 37 ...

Page 38: ...SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES 38 ...

Page 39: ...INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 39 ...

Page 40: ...REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación Medidas del producto 40 ...

Page 41: ...Requisitos del suministro de gas ía del suministro de gas durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de pulg 3 5 kPa ía del suministro de gas cerrando la v 41 ...

Page 42: ...Requisitos Para la Conexión de Gas 42 ...

Page 43: ...A B Conexión del suministro de gas 43 ...

Page 44: ...CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas Conversión de gas LP a gas natural Conexión del suministro de gas 44 ...

Page 45: ...A 45 ...

Page 46: ... 46 ...

Page 47: ...A B C Revise y regule los quemadores A 47 ...

Page 48: ...USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores A B 48 ...

Page 49: ...A 49 ...

Page 50: ... CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Métodos de cocción 50 ...

Page 51: ...Cuadro para asar 51 ...

Page 52: ... INDIRECTO HI OFF HI Alto Apagado Alto 52 ...

Page 53: ...Cómo reemplazar la batería del encendedor Limpieza general CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 53 ...

Page 54: ... 54 ...

Page 55: ... SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe el ajuste del obturador de aire consulte Comprobar y ajustar los quemadores sección Llamaradas en exceso ASISTENCIA Accesorios 55 ...

Page 56: ... Canadá solamente GARANTÍA LIMITADA Modelo N 720 730 0891C D 56 ...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...SÉCURITÉ DU GRIL D EXTÉRIEUR 58 ...

Page 59: ...IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 59 ...

Page 60: ...EXIGENCES D INSTALLATION Exigences d emplacement Dimensions du Produit étique des numéros de modèle et de série 60 ...

Page 61: ...Spécifications de l Alimentation en Gaz 61 ...

Page 62: ...Exigences concernant le raccordement au gaz 62 ...

Page 63: ... Raccordement au gaz A B 63 ...

Page 64: ...Conversion de propane à gaz naturel CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion de gaz 64 ...

Page 65: ...Raccordement au gaz A 65 ...

Page 66: ... 66 ...

Page 67: ...A B C Contrôle et réglage des brûleurs A 67 ...

Page 68: ...UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d extérieur A B 68 ...

Page 69: ...A 69 ...

Page 70: ... CONSEILS POUR L UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson 70 ...

Page 71: ...Tableau de Cuisson au Gril 71 ...

Page 72: ... INDIRECT ÉLEVÉE ARRÊT ÉLEVÉE 72 ...

Page 73: ...taires Désactiver tous les brûleurs soulever le capot et le laisser refroidir les caillebotis Après refroidissement complet d un grill racks peuvent être enlevé pour un nettoyage en profondeur Les nettoyer avec un détergent doux et d eau chaude Pour les restes de nourriture cuite préparer une solution de 1 tasse 240 mL de l ammoniac à 1 gal 3 75 litre d eau Imbiber caillebotis pendant 20 minutes p...

Page 74: ... 74 ...

Page 75: ... DÉPANNAGE Montées de flamme excessives ASSISTANCE Accessoires 75 ...

Page 76: ... GARANTIE LIMITÉE Modèle no 720 730 0891C D 76 ...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...eemplazo ver Pagina 80 Remplacement Pieces voir Page 81 47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 10 1 2 3 6 7 8 9 11 12 13 15 14 16 17 9 8 18 19 22 23 24 25 28 33 33 33 33 31 32 34 35 36 41 42 29 30 26 27 43 4 4 44 31 20 4 4 38 37 39 40 37 45 46 5 21 78 ...

Page 79: ...Parts List 79 ...

Page 80: ...Lista de partes 80 ...

Page 81: ...Liste des pièces 81 ...

Page 82: ...82 ...

Reviews: