background image

720-0891B (LP) 730-0891B (NG) 
720-0891R (LP)  730-0891R(NG)

 

19000473A1 

FREESTANDING OUTDOOR GRILL 

Installation Instructions and Use & Care Guide

 

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-877-373-2301 

or visit our website at www.Kitchenaidgrills.com 

  

 

ASADOR AUTÓNOMO PARA EXTERIORES 

Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado 

Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-877-373-2301 

o visite nuestro sitio de internet en www.Kitchenaidgrills.com 

  

COMPTOIR POUR GRIL D’EXTÉRIEUR  

AUTOPORTANT 

Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien 

Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service,  

composer le: 1-877-373-2301 

ou visiter notre site web www.Kitchenaidgrills.com 

  
  

Table of Contents/Índice/Table des matières................................................................................. 2 

  

 

Keep this manual for future reference. 

Conserve el presente manual para consultas futuras. 

Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure. 

Summary of Contents for 720-0891B

Page 1: ... rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 877 373 2301 o visite nuestro sitio de internet en www Kitchenaidgrills com COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces des accessoires ou du service composer le 1 877 373 2301 ou visite...

Page 2: ... de gaz 103 Conversion de propane à gaz naturel 103 Contrôle et réglage des brûleurs 106 TABLE DES MATIÈRES UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR 107 Utilisation du gril d extérieur 107 CONSEILS POUR L UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR 109 Méthodes de cuisson 109 Tableau de cuisson au gril 110 ENTRETIEN DU GRIL D EXTÉRIEUR 113 Remplacement de la pile de l allumeur 113 Nettoyage général 113 DÉPANNAGE 115 A...

Page 3: ...nt WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product co...

Page 4: ... to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas cylinders of the U S Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA b339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission provided with a listed overfilling prevention device provided with a cylinder connection device compatible with the connection...

Page 5: ...e 6 mm nut driver 6 mm wrench Hex key Gas line shutoff valve 1 2 male pipe thread nipple for connection to pressure regulator LP gas resistant pipe joint compound CSA design certified outdoor flexible stainless steel appliance connector 4 5 ft 1 2 1 5 m or rigid gas supply line as needed Select a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths The location should be away from str...

Page 6: ...Product Dimension 6 The model serial number rating plate is located on the inside of the side panel See the following illustration A Model serial number plate A ...

Page 7: ...r the Standard for Recreational Vehicles ANSI A119 2 NFPA 1192 and CSA Z240 RV Series Recreational Vehicle Code as applicable Gas Supply Requirements Burner Requirements for High Altitude Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings are reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level Or...

Page 8: ... IMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition Follow instructions for converting to Natural gas in the Gas Conversions section of this manual or the instructions supplied with Natural Gas Conversion Kit Part Number 710 0003 The gas supply line shall be equipped with an approved shuto...

Page 9: ...Package parts List 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 9 ...

Page 10: ...Package parts List 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 10 ...

Page 11: ...s Needed C x32 D x16 Truss head screw with locking washer 1 4 x 15mm SUS Screw 5 32 x 10mm Flat Washer 1 4 Truss Head Screw 1 4 x 12mm Some parts come with Screws pre installed Loosen and tighten for final assembly 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ...

Page 12: ...1 2 D x16 C x16 1 2 12 ...

Page 13: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 13 ...

Page 14: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 14 ...

Page 15: ...7 8 A x6 7 8 15 ...

Page 16: ...6 B x2 6 9 10 16 ...

Page 17: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 17 ...

Page 18: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 18 ...

Page 19: ...11 12 15 16 19 ...

Page 20: ...13 14 17 18 20 ...

Page 21: ...A x2 15 19 20 21 ...

Page 22: ... 16 21 22 17 22 ...

Page 23: ...23 24 23 ...

Page 24: ...or withdrawal 5 Using your hand turn the gas pressure regulator hose assembly clockwise to connect to the 20 lb LP gas fuel tank as shown Hand tighten only Use of a wrench could damage the quick coupling nut A Gas pressure regulator hose assembly B 20 lb LP gas fuel tank A B Make sure that the cylinder valve connection device properly mates with the connection device attached to the inlet of the p...

Page 25: ...ure regulator hose assembly counterclockwise to disconnect to the 20 lb LP gas fuel tank as shown Hand loosen only Use of a wrench could damage the quick coupling nut A Gas pressure regulator hose assembly B 20 lb LP gas fuel tank A B 4 Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the valve outlet that is provided with the cylinde...

Page 26: ...r 6 mm wrench Hex key IMPORTANT Gas conversions must be done by a qualified installer Before proceeding with conversion shut off the gas supply to the grill 1 Turn off the main gas supply valve 2 Disconnect 20 lb LP gas fuel tank if present 3 Turn off all burner control valves 4 Remove the 20 lb LP gas fuel tank if present from the grill cart 5 Use an adjustable wrench to remove the LP regulator f...

Page 27: ... mm away from each burner 1 A combination of pipe fittings must be used to connect the grill to the existing gas line The 10 ft 3 0 m PVC flexible gas supply hose design certified by CSA must be used Pipe joint compounds suitable for use with Natural gas must be used Do not use Teflon tape There must be a certified manual shut off valve in the gas supply line near the grill for easy access 2 Conne...

Page 28: ...w for ideal burner flame height 1 Remove each control knob for the main burners 28 In the last page of the Use and Care Guide write Converted to Natural Gas Also record the conversion date and the technician company that performed the conversion Note Place LP gas parts in plastic parts bag for future use and keep with pack containing literature Adjust High Flame Setting Screw 1 The appliance namep...

Page 29: ...flat blade screwdriver into the shaft 7 Watch the flame and slowly turn the screwdriver counterclockwise 8 Adjust flame to minimum stable flame A Valve stem B Small flat blade screwdriver C Pliers A B C The flames of the grill burners and side burners on some models should be blue and stable with no excessive noise or lifting LP gas flames will have a slightly yellow tip A yellow flame indicates n...

Page 30: ...gas pressure regulator hose assembly before using the grill Contact the dealer and use only replacement hoses specified for use with the grill This manual covers several different models The grill you have purchased may have some or all of the features listed The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model Control Panel Using Your Outdoor Grill Inspect th...

Page 31: ... the right side panel IMPORTANT If burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting If any burners do not light after attempting to light them manually contact the Customer Service Center See the Assistance section 1 Open the hood completely Do not light burners with the hood closed 2 Make sure control knobs are turned to OFF The Grease cup must be...

Page 32: ...d Trim excess fat from meats prior to cooking to reduce flare ups Make vertical cuts at 2 5 cm intervals around the fat edge of meat to avoid curling Add seasoning or salt only after the cooking is finished Indirect Heat For best results do not select the indirect heat cooking method when it is windy Cooking by indirect heat means the food is placed on the grill grate above an unheated burner allo...

Page 33: ...il 1 3 8 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C 22 29 Flank 1 3 cm thick DIRECT Medium Med Rare 145 F 63 C 11 29 Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick DIREC T Medium to Med Low Medium 160 F 71 C 12 22 30 40 Ribs 2 4 lbs 0 9 1 5 kg INDIRECT Med OFF Med Medium 160 F 71 C 40 60 Grill turning occasionally During last few minutes brush with barbecue sauce if desired When done wrap...

Page 34: ...170 F 77 C Thigh 180 F 82 C 11 16 Less than 11 lbs 5 0kg Fresh Vegetables Corn on the cob DIRECT Medium 20 25 Soak in cold water 20 minutes Do not husk Shake off excess water Eggplant DIRECT Medium 7 10 Wash and cut into 1 3 cm slices or lengthwise Brush with olive oil Onion 1 3 cm thick DIRECT Medium 8 20 Grill turning once Brush with olive ail Put a skewer through several slices to hold together...

Page 35: ...rease use a commercial degreaser stainless steel If igniters stop sparking the battery should be replaced 1 The igniter button cap is located on the outside of the grill s right side panel 2 Unscrew igniter button cap counterclockwise to remove General Cleaning IMPORTANT To avoid damage to stainless steel surfaces do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners cooktop polishing creme steel...

Page 36: ... burner for blockage reassemble burner by sliding the middle tube of the gas burner over the gas orifice 5 Reattach gas burner IMPORTANT To avoid damage to knobs or flange area around knobs do not use steel wool abrasive cleaners or oven cleaner Do not soak knobs Cleaning Method Mild detergent a soft cloth and warm water Rinse and dry MAIN BURNERS Cleaning Method KNOBS AND FLANGE AREA AROUND KNOBS...

Page 37: ...raighten the gas supply hose Is the flame noisy or lifting away from the burner Burner may be getting too much air Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Is the burner flame mostly yellow or orange Grill may be in an area that is too windy or not receiving enough air Check the burner air inlets for obstructions Check the air shutter adjustment see Check and Adjust th...

Page 38: ...r discoloring by heat abrasive and chemical cleaners or any tools used in the assembly or installation of the appliance surface rust or the discoloration of stainless steel surfaces Surface rust corrosion or powder paint chipping on metal parts that does not affect the structural integrity of the product is not considered a defect in workmanship or material and is not covered by this warranty This...

Page 39: ...h those stated above Manufacturer s maximum liability in any event shall not exceed the documented purchase price of the product paid by the original consumer This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer and or re seller NOTE Some states do not allow an exclusion or limitation of incidental or consequential damages so some of the above limitations or exclusions may not...

Page 40: ...NG Conversion Kit Replacement Parts 40 47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 ...

Page 41: ...panel left 1 1 13 Main burner 10 2 42 Front panel 3 1 14 Main burner igniter wire A 1 1 43 Logo 1 1 15 Main burner igniter wire B 1 1 44 Lighting rod 1 1 16 Main lid support bracket right 1 1 45 Lighting rod cover 1 1 17 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 46 Burner pin 1 4 18 Front baffle 1 1 47 NG Conversion kit Sold separately as set with 47 1 19 Electronic igniter module 1 1 47a NG Reg...

Page 42: ... al departamento de bomberos ADVERTENCIA 1 No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro aparato 2 No deberá guardarse un tanque de gas LP que no esté conectado para ser usado cerca de éste o cualquier otro aparato Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identific...

Page 43: ...ORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El tanque de suministro de gas LP a usarse deberá ser construido y marcado de acuerdo con la especificación para tanques de gas LP del U S Department of Transportation Departamento de transporte de EE UU DOT o de National Standard of Canada Instituto nacional de normas de Canadá CAN CSA B339 tanques esferas y tubos para el transporte de artículos pe...

Page 44: ...ubería para la conexión al regulador de presión Compuesto para juntas de tubería resistente a gas LP Conector de aparatos flexible de acero inoxidable para exteriores con diseño certificado por CSA 4 a 5 pies 1 2 a 1 5 m o línea rígida de suministro de gas según sea necesario Elija una ubicación en donde la exposición al viento y vías de tránsito sea la mínima La ubicación debe estar lejos de zona...

Page 45: ...Medidas del producto La placa de clasificación con el número de modelo serial está ubicada en el interior de la Panel lateral Vea la ilustación siguiente A Placa con el número de modelo serie A 45 ...

Page 46: ...ión de entrada el suministro al regulador deberá ser como se indica a continuación Gas LP Presión de funcionamiento 11 27 9 cm de presión de la columna de agua Presión de entrada suministro 11 a 14 27 9 cm a 35 5 cm de presión de la columna de agua Gas natural Presón de funcionamiento 4 10 2 cm de presón de la columna de agua Presón de entrada funcionamiento 7 a 14 17 8 cm a 35 5 cm de presión de ...

Page 47: ...versión a gas natural deberá usarse el Juego de conversión a gas natural provisto con el asador en algunos modelos o el Juego de conversión a gas natural Pieza número 710 0003 Vea la sección Asistencia para obtener información sobre pedidos IMPORTANTE La instalación de gas debe cumplir con los códigos locales o en la ausencia de los mismos con el Código nacional de gas combustible National Fuel Ga...

Page 48: ...Lista de piezas del paquete 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 48 ...

Page 49: ...Lista de piezas del paquete 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 49 ...

Page 50: ...C x32 D x16 50 Tornillo de cabeza ovalada 1 4 x 12mm Arandela plana Tornillos de cabeza reforzada con la arandela 15mm Algunas partes vienen con los tornillos pre instalados Afloje y apriete para el ensamble final SUS tornillo de 5 32 X 10mm INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Page 51: ...1 2 D x16 C x16 1 2 51 ...

Page 52: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 52 ...

Page 53: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 53 ...

Page 54: ...7 8 A x6 7 8 54 ...

Page 55: ...6 B x2 6 9 10 55 ...

Page 56: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 56 ...

Page 57: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 57 ...

Page 58: ...11 12 15 16 58 ...

Page 59: ...13 14 17 18 59 ...

Page 60: ...A x2 15 19 20 60 ...

Page 61: ... 16 21 22 17 61 ...

Page 62: ...23 24 62 ...

Page 63: ...ador de presión manguera de gas para ver si están dañados NOTA Mantenga siempre el cilindro de gas LP en una orientación de 90 vertical para permitir que se escape el vapor 5 Gire con la mano el ensamblaje del regulador de presión manguera de gas hacia la derecha para conectarlo al tanque de gas LP de 20 lb como se muestra Apriete solamente con la mano El uso de una llave de tuercas podría dañar l...

Page 64: ... le sens antihoraire pour le déconnecter de la bouteille de propane 20 lb voir l illustration Effectuer le desserrage à la main seulement l emploi d une clef pourrai faire subir des dommages à l écrou d accouplement A Ensamblaje de regulador de presión manguera de gas B Tanque de gas combustible LP de 20 lb A B 4 Coloque la tapa guardapolvo en la salida de la válvula del tanque siempre que no se e...

Page 65: ... Pieza número 710 0003 Vea la sección Asistencia para hacer un pedido El juego para la conversión incluye Regulador de gas natural para una columna de agua de 4 etiquetado Natural Gas Regulator Regulador de gas natural Manguera para gas natural con conector rápido de 10 pies 3 0 m Manguera reguladora de gas natural de 5 9 150 mm Aprietatuercas de 6 mm Llave de tuercas de 6 mm Llave hexagonal en L ...

Page 66: ...ficio de gas LP de manera que no necesita instalar un orificio adicional A Orificio del quemador principal IMPORTANTE Verifique que el orificio esté debidamente instalado dentro de la abertura del quemador 4 Repita el procedimiento para cada quemador principal 5 Coloque los encendedores de modo que estén a una distancia de 1 8 3 2 mm de cada quemador 1 Quite las parrillas y los difusores de llama ...

Page 67: ...ruido excesivo y sin levantarse las llamas de gas LP tendrán la punta ligeramente amarilla Una llama amarilla indica que no hay suficiente aire Si la llama hace ruido o se separa del quemador significa que hay demasiado aire Es aceptable que algunas llamas tengan la punta amarilla cuando el quemador esté en la posición de HIGH Alto siempre y cuando no aparezcan depósitos de carbón u hollín Las lla...

Page 68: ...le hacia fuera cada perilla de control para el quemador principal y el quemador lateral 6 Sostenga el vástago de la válvula con pinzas e inserte un destornillador pequeño de hoja plana dentro del eje 7 Mire la llama y gire el destornillador lentamente hacia la izquierda 8 Regule la llama hasta obtener una llama estable mínima A B C A Vástago de la válvula B Destornillador pequeño de hoja plana C P...

Page 69: ...ar el asador Contáctese con el distribuidor y use solamente las mangueras de repuesto especificadas para ser usadas con el asador Este manual cubre varios modelos diferentes La parrilla que ha comprado puede tener algunas o todas las características en la lista Las ubicaciones y apariencias de las características aquí mostradas pueden no coincidir con las de su modelo Panel de control Cómo usar el...

Page 70: ...panel del lado derecho IMPORTANTE Si el quemador no se enciende de inmediato gire la perilla del quemador hacia OFF Apagado y espere 5 minutos antes de volver a encenderlo Si ninguno de los quemadores se enciende después de intentar encenderlos manualmente póngase en contacto con el Centro de servicio al cliente Vea la sección Asistencia 1 Abra la capota por completo No encienda los quemadores con...

Page 71: ... punto de cocción se verá afectado por el tipo de carne corte tamaño forma y espesor ajuste de calor seleccionado y su duración en el asador El tiempo de cocción será más largo si la cubierta del asador está abierta Voltee los alimentos solamente una vez Los jugos se pierden cuando se da vuelta a la carne varias veces Voltee la carne solamente cuando empiece a aparecer el jugo en la superficie Evi...

Page 72: ...dio 160 F 71 C 18 25 Cuarto trasero o paleta Cuarto delantero Bistec asado de 1 3 8 cm de espesor DIRECTO Medium Medio Medio crudo 145 F 63 C a Medio 160 F 71 C 22 29 Falda espesor de 1 3 cm DIRECTO Medium Medio Medio crudo 145 F 63 C 11 29 Cerdo Chuletas 1 2 5 cm y 1 3 8 cm de espesor DIRECTO Medium Medio a Med Low Medio bajo Medio 160 F 71 C 12 22 30 40 Costillas de 2 a 4 lb 0 9 a 1 5 kg INDIREC...

Page 73: ...cia abajo Entero 7 a 12 lb 2 6 a 5 4 kg INDIRECTO HI OFF HI Alto Apagado Alto Pechuga 170 F 77 C Muslo 180 F 82 C 11 a 16 Menos de 11 lb 5 0 kg Verduras frescas Mazorcas de maíz DIRECTO Medium Medio 20 25 Ponga a remojar en agua fría durante 20 minutos No le quite la cáscara Sacuda el exceso de agua Berenjena DIRECTO Medium Medio 7 10 Lave y corte en rodajas de 1 3 cm o a lo largo Pásele aceite de...

Page 74: ... superficie limpia pulida y cubierta Aplique pulidor de acero inoxidable a todas las áreas que no sean de cocción antes de usarlas por primera vez Vuelva a aplicarlo después de cada limpieza para evitar daños permanentes en la superficie A la limpieza deberá seguirle siempre un enjuague con agua tibia limpia Seque la superficie por completo con un paño suave Para las manchas rebeldes o la grasa ad...

Page 75: ...e goteo de ancho completo recoge la grasa y las partículas de alimentos que caen a través del asador Límpiela a menudo para evitar que se acumule la grasa Método de limpieza Saque la copa y colóquela sobre una superficie plana Limpie el exceso de grasa con toallas de papel Detergente suave y agua tibia Enjuáguela y séquela bien Vuelva a colocar la copa para grasa IMPORTANTE Para evitar daños en la...

Page 76: ...sa o que no reciba suficiente aire Revise las entradas de aire del quemador para ver si están obstruidas La llama hace ruido está baja o irregular Tiene demasiada grasa el alimento que se está asando Mantenga la llama baja o apague un quemador Mantenga la capota levantada cuando esté asando para evitar demasiadas llamaradas Mueva el alimento hacia la parrilla de calentamiento hasta que disminuyan ...

Page 77: ...os o cualquier herramienta usada en el ensamblaje o la instalación del aparato óxido de la superficie o decoloración de las superficies de acero inoxidable El óxido la corrosión o las desportilladuras de la pintura en polvo de la superficie en las piezas de metal que no afecten la integridad estructural del producto no se considera un defecto en la mano de obra ni en los materiales y por lo tanto ...

Page 78: ... los mismos En todo caso la máxima responsabilidad del fabricante no excederá del precio documentado por la compra del producto pagado por el consumidor original Esta garantía se aplica solamente para las unidades compradas a un minorista o revendedor autorizado NOTA Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de modo que las limitaciones o exclusione...

Page 79: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 79 Kit de conversión NG PIEZAS DE REPUESTO ...

Page 80: ...1 16 Soporte de la tapa principal abrazadera derecha 1 1 45 Tapa del eje de iluminación 1 1 17 Ensamble de la cuba del mechero principal No reemplazable 1 46 Pasador quemador 1 4 18 Frente Baffle 1 1 47 Kit de conversión NG Se vende por separado como conjunto con n 47 1 47a Montaje del regulador NG para la unidad NG Se vende por separado como conjunto con n 47 1 19 Módulo del encendedor electrónic...

Page 81: ...1 Ne pas remiser ou utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil 2 Ne pas remiser une bouteille de gaz de pétrole liquéfié non raccordée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Avertissements de la proposition 65 de l État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l...

Page 82: ...rieur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS La bouteille d alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit être construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U S Department of Transportation DOT ou de la Norme nationale du Canada CAN CSA B339 Bouteilles tubes et autres récipients pour le transport des marchan...

Page 83: ... détendeur Composé d étanchéité des tuyauteries résistant à l action du gaz propane Conduit de raccordement flexible en acier inoxydable pour utilisation à l extérieur homologation CSA de 4 5 pi 1 2 1 5 m ou canalisation de gaz rigide selon le cas Sélectionner un emplacement où l exposition au vent est faible et les passages peu nombreux L emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts c...

Page 84: ...ns du Produit La plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située à l intérieur de la Panneau latéral Voir l illustration ci dessous A Plaque signalétique des numéros de modèle et de série A 84 ...

Page 85: ...son robinet d arrêt des canalisations d alimentation en gaz à pressuriser Test de pressurisation à une pression relative inférieure à lb po 3 5 kPa ou 14 35 5 cm colonne d eau Le gril doit être isolé des canalisations d alimentation en gaz par la fermeture du robinet d arrêt manuel individuel durant tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression inférieure ou égale à lb po 3 ...

Page 86: ...naturel fourni avec le gril sur certains modèles ou l ensemble de conversion au gaz naturel pièce numéro 710 0003 Voir la section Assistance pour connaître le processus de commande IMPORTANT Le circuit de distribution de gaz doit être conforme aux prescriptions des codes locaux ou en l absence de code local aux prescriptions de l édition la plus récente du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 5...

Page 87: ...Liste des pièces de l emballage 5 6 7 8 1 4 2 10 x4 x2 3 9 x2 87 ...

Page 88: ...Liste des pièces de l emballage 14 16 17 11 12 15 x2 13 x2 88 ...

Page 89: ...x32 D x16 89 Certaines pièces sont livrées avec les vis pré installées Desserrez et resserrez pour l assemblage final Vis cruciforme 1 4 x 12mm Rondelle plate Vis à tête bombée avec rondelle de blocage 1 4 x 15mm Vis de SUS 5 32 x10mm CONSIGNES POUR L ASSEMBLAGE ...

Page 90: ...1 2 D x16 C x16 1 2 90 ...

Page 91: ...3 4 B x1 B x1 Bx1 Bx1 3 4 91 ...

Page 92: ...5 6 6 B x1 Bx1 5 6 x8 92 ...

Page 93: ...7 8 A x6 7 8 93 ...

Page 94: ...6 B x2 6 9 10 94 ...

Page 95: ...Bx4 Cx4 B x8 C x8 A x2 9 10 11 12 95 ...

Page 96: ...B x8 C x8 Bx4 Cx4 A x2 9 10 13 14 96 ...

Page 97: ...11 12 15 16 97 ...

Page 98: ...13 14 17 18 98 ...

Page 99: ...A x2 15 19 20 99 ...

Page 100: ... 16 21 22 17 100 ...

Page 101: ...23 24 101 ...

Page 102: ... antihoraire Attendez quelques minutes pour que le gaz remplisse la canalisation de gaz 7 Avant d allumer le gril tester tous les raccordements en les badigeonnant d une solution de détection des fuites non corrosive approuvée L apparition de bulles indique la présence d une fuite 8 En cas de détection de fuite fermer le robinet de la bouteille et ne pas utiliser le gril Contacter un technicien de...

Page 103: ...Assistance pour commander Cet ensemble de conversion comprend Détendeur pour gaz naturel de 4 colonne d eau avec indication Détendeur pour gaz naturel 10 ft 3 0 m Tuyau pour gaz naturel avec raccord à branchement rapide Tuyau du détendeur pour gaz naturel de 5 9 150 mm Tourne écrou de 6 mm Clé de 6 mm Clé à tête hexagonale IMPORTANT Les conversions de gaz doivent être exécutées par un installateur...

Page 104: ...au d alimentation de gaz flexible en PVC de 10 pi 3 m à la canalisation rigide d alimentation en gaz naturel Remplacement des gicleurs de brûleur du gril A A Gicleur de brûleur principal Raccordement au gaz TEFLON is a registered trademark of E I Du Pont De Nemours and Company 1 Ôter les grilles et les régulateurs de flamme 2 Retirez le brûleur du gril en le soulevant pour le dégager 3 Démonter le...

Page 105: ...r celui ci avec les documents fournis avec l appareil afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement 2 Utiliser un tournevis à lame plate pour tourner la vis de réglage de flamme haute dans le sens antihoraire d environ 90 3 Vérifier que le brûleur fonctionne au nouveau réglage de flamme haute Il sera peut être nécessaire d ajuster légèrement le réglage de la vis pour obtenir la hauteur de flamme d...

Page 106: ...st réglé à HIGH débit thermique maximum est acceptable dans la mesure où il n y a pas de formation de dépôt de carbone ou de suie La hauteur des flammes doit être d environ 1 2 5 cm Caractéristiques des flammes de brûleurs Si le brûleur s éteint lorsqu il est réglé pour le débit thermique minimum position LOW on doit effectuer un réglage particulier 1 Fermer le robinet et laisser le gril et les br...

Page 107: ... Tableau de commande Utilisation de votre gril d extérieur Inspection du tuyau de raccordement entre le gril et la bouteille de gaz A Bouton du brûleur de gauche du gril B Bouton du brûleur de centre droit du gril Avant chaque utilisation inspecter l ensemble détendeur tuyau de raccordement 1 Ouvrir la porte du placard de gauche 2 Inspecter l ensemble détendeur tuyau de raccordement rechercher cou...

Page 108: ...ntation en gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz Allumage du gril Allumage manuel des brûleurs principaux 4 Frotter l allumette pour l allumer 5 Placer l allumette allumée sous la grille du gril 6 Pour le brûleur le plus proche de l allumette allumée enfoncer et faire tourner le bouton du brûleur à HIGH allumage élevé ou ON marche Le brûleur s ...

Page 109: ...ts optimaux ne pas sélectionner la méthode de cuisson par chauffage indirect lorsqu il y a du vent La cuisson par chauffage indirect signifie que l aliment est placé sur la grille du gril au dessus d un brûleur non alimenté ce qui permet à la chaleur provenant du des brûleur s allumé s à proximité de cuire l aliment Allumer 1 brûleurs Faire cuire avec le couvercle rabattu Ceci réduira la durée de ...

Page 110: ...contre filet surlonge DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 18 25 Intérieur de ronde ou épaule bloc d épaule London Broil de 1 3 8 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C 22 29 Flanc de 1 3 cm d épaisseur DIRECT Moyenne Moy saignante 145 F 63 C 11 16 Porc Côtelettes 1 2 5 cm 1 3 8 cm d épaisseur DIRECT Moyenne à moyenne faible Moyenne 160 ...

Page 111: ...emi poitrine morceaux avec os INDIRECT Moyenne ARRÊT moyenne 170 F 77 C 25 30 par lb 7 8 par kg Commencer avec le côté peau vers le bas Entière 7 à 12 lb 2 6 à 5 4 kg INDIRECT ÉLEVÉE ARRÊT ÉLEVÉE Poitrine 170 F 77 C Cuisse 180 F 82 C 11 16 par lb 5 7 par kg Moins de 11 lb 5 kg Légumes frais Épi de maïs DIRECT Moyenne 20 25 Faire tremper dans l eau froide pendant 20 minutes Ne pas retirer l envelop...

Page 112: ...IRECT Moyenne DIRECT Moyenne 7 10 20 25 Laver et couper en tranches de 1 3 cm ou dans le sens de la longueur Enduire d huile d olive Couper la partie supérieure arroser légèrement d huile d olive et emballer dans une double couche de papier d aluminium 112 ...

Page 113: ...ons à récurer savonneux de nettoyants abrasifs de crème à polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage rêches ou d essuie tout Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore Des dommages peuvent survenir Les renversements d aliments doivent être nettoyés dès que le gril a entièrement refroidi Les renversements peuvent causer une décoloration permanente...

Page 114: ...rgeur recueille la graisse et les particules alimentaires qui tombent à travers le gril Le nettoyer souvent pour empêcher l accumulation de graisse Méthode de nettoyage Ôter la tasse et le poser sur une surface plane Essuyer l excès de graisse avec de l essuie tout Détergent doux et eau tiède Rincer et sécher soigneusement Réinstaller la tasse BRÛLEURS Méthode de nettoyage IMPORTANT Afin d éviter ...

Page 115: ... air du brûleur ne sont pas obstrués Vérifier le réglage de l admission d air voir la section Contrôle et réglage des brûleurs La flamme fait du bruit est faible ou irrégulière Les aliments que vous grillez contiennent ils beaucoup de graisse Garder un niveau de flamme faible ou éteindre un brûleur Garder le couvercle en position ouverte lors de l utilisation du gril pour éviter des montées de fla...

Page 116: ...le sur la surface ou la décoloration des surfaces en acier inoxydable Dans la mesure où ils n affectent pas l intégrité structurale du produit la présence de rouille ou de corrosion sur la surface ou l écaillement de la peinture en poudre sur les pièces métalliques ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication ou de matériau et ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie limit...

Page 117: ...pas au delà du prix d achat avéré du produit payé par le consommateur d origine Cette garantie s applique uniquement aux appareils achetés auprès d un détaillant et ou d un revendeur autorisé s REMARQUE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que les limitations ou exclusions ci dessus peuvent ne pas s appliquer dans votre cas cette...

Page 118: ...47a 47b 47c 47d 47e 47g 47f 47 118 Kit de conversion pour GN PIÉCES DE RECHAGE ...

Page 119: ...et d allumage 1 1 16 Support du couvercle principal droit 1 1 45 Pochette de la baguette d allumage 1 1 17 Assemblage du bol de brûleur principal Non remplaçable 1 46 Broches de brûleur 1 4 18 Baffle avant 1 1 47 Kit de conversion pour GN Vendu séparément comme ensemble avec réf 47 1 19 Module pour allumage électronique 1 1 47a Régulateur GN pour unité GN Vendu séparément comme ensemble avec réf 4...

Page 120: ...hino CA Limited warranty provided by manufacturer 2015 KitchenAid Tous droits réservés Fabriqué sous licence par Nexgrill Industries Inc Chino CA Garantie limitée fournie par le fabricant 2015 KitchenAid Todos los derechos reservados Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries Inc Chino CA Garantía limitada provista por el fabricante 3 15 Printed in China Impreso en China Im primé en Chine ...

Reviews: