background image

PORTABLE TRANSCEIVER [PMR]

SIMPLE GUIDE

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR PORTABLE [PMR]

GUIDE SIMPLE

TRANSCEPTOR MÓVIL [PMR]

GUÍA SENCILLA

RICETRASMETTITORE PORTATILE [PMR]

GUIDA RAPIDA

TRAGBARER TRANSCEIVER [PMR]

EINFACHE ANLEITUNG

DRAAGBARE TRANSCEIVER [PMR]

EENVOUDIGE GIDS

ΦΟΡΗΤΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ [PMR]

ΑΠΛΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

TRASGHLACADÓIR INIOMPARTHA [PMR]

TREOIR SHIMPLÍ

KAASASKANTAV SAATJA-VASTVÕTJA [PMR]

KIIRJUHEND

PRIJENOSNI PRIMOPREDAJNIK [PMR]

KRATKI VODIČ

BÄRBAR TRANSCEIVER [PMR]

SNABBGUIDE

PRENOSNÁ VYSIELAČKA [PMR]

STRUČNÁ PRÍRUČKA

PRENOSNA RADIJSKA POSTAJA [PMR]

KRATKA NAVODILA

PŘENOSNÝ TRANSCEIVER [PMR]

JEDNODUCHÝ NÁVOD

BÆRBAR TRANSCEIVER [PMR]

ENKEL GUIDE

HORDOZHATÓ ADÓ-VEVŐ [PMR]

EGYSZERŰ KÉZIKÖNYV

KANNETTAVA LÄHETINVASTAANOTIN [PMR]

YKSINKERTAINEN OPAS

ПОРТАТИВЕН ТРАНСИВЪР [PMR]

ОСНОВНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

TRANSCETOR PORTÁTIL [PMR]

GUIA SIMPLES

PRZENOŚNY TRANSCEIVER [PMR]

INSTRUKCJA UPROSZCZONA

TRANSCEIVER LI JINĠARR [PMR]

GWIDA SEMPLIĊI

PORTATĪVAIS RAIDUZTVĒRĒJS [PMR]

VIENKĀRŠĀ PAMĀCĪBA

NEŠIOJAMASIS SIŲSTUVAS-IMTUVAS [PMR]

PAPRASTAS VADOVAS

APARAT DE EMISIE-RECEPȚIE PORTABIL [PMR]

GHID SIMPLU

TAŞINABİLİR TELSİZ [PMR]

KOLAY KILAVUZ

© 2020 

B5K-0411-00/01

Summary of Contents for PKT-23-E

Page 1: ...RENOSNÁ VYSIELAČKA PMR STRUČNÁ PRÍRUČKA PRENOSNA RADIJSKA POSTAJA PMR KRATKA NAVODILA PŘENOSNÝ TRANSCEIVER PMR JEDNODUCHÝ NÁVOD BÆRBAR TRANSCEIVER PMR ENKEL GUIDE HORDOZHATÓ ADÓ VEVŐ PMR EGYSZERŰ KÉZIKÖNYV KANNETTAVA LÄHETINVASTAANOTIN PMR YKSINKERTAINEN OPAS ПОРТАТИВЕН ТРАНСИВЪР PMR ОСНОВНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ TRANSCETOR PORTÁTIL PMR GUIA SIMPLES PRZENOŚNY TRANSCEIVER PMR INSTRUKCJA UPROS...

Page 2: ... off in the following locations In explosive atmospheres inflammable gas dust particles metallic powders grain powders etc While taking on fuel or while parked at gasoline service stations Near explosives or blasting sites In aircraft Any use of the transceiver must follow the instructions and regulations provided by the airline crew Where restrictions or warnings are posted regarding the use of ra...

Page 3: ...ated it may cause eye problems WARNING Do not charge the battery for longer than the specified time Do not place the battery pack into a microwave or high pressure container Keep ruptured and leaking battery packs away from fire Do not use an abnormal battery SAR VALUES FOR PMR446 TRANSCEIVER Model SAR face SAR trunk TK 3701D E 0 63 W kg 0 95 W kg TK 3601D E 0 47 W kg 1 36 W kg TK 3501 E 0 37 W kg...

Page 4: ...ume and counterclockwise decreases it SELECTING THE ZONE AND CHANNEL Select the desired zone and channel using the keys programmed as Zone Up Zone Down and Channel Up Channel Down TRANSMITTING 1 Select the desired zone and channel 2 Press the key programmed as Monitor or Squelch Off to check whether or not the channel is free If the channel is busy wait until it becomes free 3 Press the PTT switch...

Page 5: ...r réduisez le volume de l émetteur récepteur Faites attention au niveau du volume lors de la désactivation du silencieux Ne placez le câble du microphone autour de votre cou lorsque vous vous trouvez à proximité d installations qui pourraient entraîner le câble Ne placez pas l émetteur récepteur sur des surfaces instables Assurez vous que l extrémité de l antenne n entre pas en contact avec vos ye...

Page 6: ...ille à travers cet accessoire Pour éviter tout risque de choc électrique nous vous recommandons dans de telles conditions d utiliser uniquement un microphone à haut parleur N exposez pas l émetteur récepteur aux rayons directs du soleil pendant de longues périodes et ne le placez pas près d appareils chauffants INFORMATIONS CONCERNANT LE BLOC PILES Le bloc piles contient des produits inflammables c...

Page 7: ...KENWOOD PMR446 est conçu fabriqué et testé pour répondre aux Recommandations du Conseil 1999 519 CE concernant les limites d exposition aux RF et les limites d exposition fournissent les niveaux d exposition recommandés pour le public en général N émettez pas pendant plus du 50 du temps d utilisation total de l émetteur récepteur Pour maintenir l exposition RF dans des limites acceptables ne trans...

Page 8: ...gler le volume Dans le sens horaire le volume augmente et dans le sens anti horaire il diminue SÉLECTION D UNE ZONE ET D UN CANAL Sélectionnez la zone et le canal souhaités en utilisant les touches programmées pour Zone haut Zone bas et Canal haut Canal bas TRANSMISSION 1 Sélectionnez la zone et le canal souhaités 2 Appuyez sur la touche programmée pour la fonction Surveillance ou Silencieux désac...

Page 9: ...asis de fundición u otra pieza del transceptor resulta dañada no toque ninguna de dichas piezas Si un auricular o unos cascos están conectados al transceptor reduzca el volumen del transceptor Preste atención al nivel de volumen al desactivar el silenciador No líe el cable del micrófono alrededor del cuello cuando esté cerca de máquinas que pudieran atrapar el cable No coloque el transceptor sobre...

Page 10: ...ga eléctrica en el oído a través del auricular procedente del transceptor Para evitar descargas eléctricas le recomendamos que en estas circunstancias utilice exclusivamente un micrófono altavoz No exponga el transceptor a la luz directa del sol durante periodos de tiempo prolongados ni lo coloque cerca de calefactores INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA La batería contiene objetos inflamables como disol...

Page 11: ...ierda lo reduce SELECCIÓN DE UNA ZONAY UN CANAL Seleccione la zona deseada utilizando las teclas programadas con la función Zona arriba Zona abajo y Canal arriba Canal abajo TRANSMISIÓN 1 Seleccione la zona y el canal deseados 2 Pulse la tecla programada con la función Monitor o Desactivar silenciamiento para comprobar si el canal está libre Si el canal está ocupado espere hasta que quede libre 3 ...

Page 12: ...te Se al ricetrasmettitore è collegato un impianto cuffia o un auricolare ridurre il volume del ricetrasmettitore Fare attenzione al livello del volume quando si disattiva la funzione squelch Non mettere il cavo del microfono attorno al collo quando ci si trova in prossimità di macchinari che potrebbero afferrare il cavo Non appoggiare il ricetrasmettitore su superfici instabili Accertarsi che l e...

Page 13: ...e cuffie alle orecchie dell utente In tali condizioni si consiglia di utilizzare soltanto il microfono vivavoce per evitare le scosse elettriche Non lasciare per troppo tempo il ricetrasmettitore esposto all irraggiamento solare diretto non lasciarlo vicino a fonti di calore o riscaldamento INFORMATIONI SUL PACCO BATTERIA Il pacco batteria contiene sostanze infiammabili come il solvente organico L...

Page 14: ...lo in senso orario si aumenta il volume e in senso antiorario lo si abbassa SELEZIONE DI UNA ZONA E DI UN CANALE Selezionare la zona desiderata e il canale utilizzando i tasti programmati come Zona su Zona giù e Canale su Canale giù TRASMISSIONE 1 Selezionare la zona e il canale desiderati 2 Premere il tasto programmato come Controllo o Squelch Disattivato per verificare se il canale è libero Se i...

Page 15: ...eile nicht Reduzieren Sie beim Anschluss von Kopfhörern oder einer Sprechgarnitur die Lautstärke des Transceivers Beachten Sie auch dass sich beim Ausschalten der Rauschsperre Squelch die Lautstärke ändern kann Legen Sie sich das Mikrofonkabel nicht um den Hals wenn Gefahr besteht dass sich das Kabel bei der Arbeit in Maschinenteilen verfängt Legen Sie den Transceiver nicht auf einer instabilen Fl...

Page 16: ...schlag vom Transceiver zum Ohr übertragen wird Wir empfehlen unter diesen Bedingungen ausschließlich Mikrofon und Lautsprecher zu verwenden um Stromschlägen vorzubeugen Den Transceiver vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärmequellen fernhalten INFORMATION ZUM AKKU Der Akku enthält entflammbare Stoffe wie z B organisches Lösungsmittel Bei falscher Handhabung kann der Akku bersten und ...

Page 17: ...uterstellen im Uhrzeigersinn und zum Leiserstellen gegen den Uhrzeigersinn ZONE UND KANAL AUSWÄHLEN Wählen Sie Ihre gewünschte Zone und den Kanal über die mit Zone aufwärts Zone abwärts und Kanal aufwärts Kanal abwärts belegten Tasten aus SENDEN 1 Wählen Sie die gewünschte Zone und die Kanal aus 2 Drücken Sie die mit Monitor oder Squelch Aus belegte Taste um zu prüfen ob der Kanal frei ist Wenn de...

Page 18: ...ak dan de beschadigde delen niet aan Reduceer het volume als een hoofdtelefoon is aangesloten is op de zendontvanger Let op het volumeniveau bij het dichtdraaien van de squelch Hang de microfoondraad niet om uw nek als u in de buurt bent van apparaten waarin de draad kan verstrikken Plaats de zendontvanger niet op een instabiele ondergrond Zorg ervoor dat de antenne niet uw ogen raakt Als de ontva...

Page 19: ...dtelefoon en naar uw oor zenden In deze omstandigheden bevelen wij aan om alleen een luidspreker microfoon te gebruiken om elektrische schokken te voorkomen Stel de zendontvanger niet gedurende lange perioden bloot aan direct zonlicht en plaats hem nooit dicht bij verwarmingsapparaten INFORMATIE OVER DE BATTERIJ De Li ion batterij bevat ontvlambare substanties zoals organische oplosmiddelen Verkee...

Page 20: ...n linksom verlaagt het volume ZONE EN KANAAL SELECTEREN Selecteer de gewenste zone en het kanaal met de toetsen die geprogrammeerd zijn als Zone omhoog Zone omlaag en Kanaal omhoog Kanaal omlaag ZENDEN 1 Selecteer de gewenste zone en kanaal 2 Druk op de toets die is geprogrammeerd als Monitoren of Squelch uit om te controleren of het kanaal vrij is Als het kanaal bezet is wacht u tot het vrij is 3...

Page 21: ...ήμα του πομποδέκτη μην αγγίξετε τα κατεστραμμένα τμήματα Εάν έχουν συνδεθεί στον πομποδέκτη ακουστικά μειώστε την ένταση ήχου του πομποδέκτη Να προσέχετε την ένταση ήχου κατά την απενεργοποίηση της φίμωσης Μην τοποθετείτε το καλώδιο του μικροφώνου γύρω από το λαιμό σας ενώ βρίσκεστε κοντά σε μηχανήματα που ενδέχεται να πιάσουν μαγκώσουν το καλώδιο Μην τοποθετείτε τον πομποδέκτη σε ασταθείς επιφάνε...

Page 22: ...κό και κατά συνέπεια στο αυτί σας Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε μόνο μεγάφωνο μικρόφωνο υπό αυτές τις συνθήκες για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτρικού σοκ Μην εκθέτετε τον πομποδέκτη για μεγάλο χρονικό διάστημα σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία και μην τον τοποθετείτε κοντά σε θερμαντικές συσκευές ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΊΑ Η μπαταρία συμπεριλαμβάνει εύφλεκτα αντικείμενα όπως οργανικό διαλύτη Ο ...

Page 23: ...α να αυξήσετε την ένταση του ήχου περιστρέφετε το διακόπτη δεξιόστροφα ενώ για να τη μειώσετε τον περιστρέφετε αριστερόστροφα ΕΠΙΛΟΓΗ ΖΩΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΝΑΛΙΟΥ Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και το επιθυμητό κανάλι χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα που είναι προγραμματισμένα με τις λειτουργίες Ζώνη επάνω Ζώνη προς τα κάτω ή Κανάλι επάνω Κανάλι προς τα κάτω ΕΚΠΟΜΠH 1 Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και το επιθυμητό καν...

Page 24: ...timpeallachtaí seo sa leanas Timpeallachtaí inphléasctha gás so adhainte cáithníní deannaigh púdair mhiotail púdair ghráin etc Ag líonadh le breosla duit nó le linn a bheith parcáilte i stáisiúin seirbhíse I ngar do phléascáin nó do shuímh phléasctha In eitleáin Ní mór an trasghlacadóir a úsáid de réir na dtreoracha agus na rialacha a chuireann foireann an eitleáin ar fáil In áiteanna ina bhfógraí...

Page 25: ...gréine Ná bain leas ach as an luchtaitheoir a shonraítear agus comhlíon na riachtanais luchtaithe Ná toll an ceallra le rud ar bith ná buail le huirlis é ná seas air Ná bain tuairt as an gceallra ná ná caith uait é Ná bain leas as an bpaca ceallra má tá damáiste ar bith déanta dó Ná déan sádráil go díreach ar an gceallra Ná cuir polaraíocht an cheallra droim ar ais ná na losa Ná luchtaigh ná ná na...

Page 26: ...tuathal chun í a laghdú AN SAINCHEANTAR AGUS AN CAINÉAL A ROGHNÚ Roghnaigh an saincheantar agus an cainéal atá uait ag úsáid na n eochracha atá ríomhchláraithe mar Saincheantar Suas Saincheantar Síos agus Cainéal Suas Cainéal Síos TARCHUR 1 Roghnaigh an saincheantar agus an cainéal atú uait 2 Roghnaigh an eochair ríomhchláraithe mar Monatóir nó Ciorcad Múchta As féachaint an bhfuil an cainéal saor...

Page 27: ...saatja vastuvõtja toide välja järgmistes kohtades plahvatusohtlikes keskkondades kergestisüttiv gaas tolmuosakesed metalliline pulber viljatolm jne tankimise ajal või kui pargite bensiinijaamas lõhkeainete või lõhkamiskohtade lähedal lennukis Saatja vastuvõtjat tohib lennukis kasutada ainult vastavalt lennukimeeskonna juhistele ja kohalduvatele eeskirjadele ärge kasutage seadet kohtades kus on sät...

Page 28: ...lähedal ega otsese päikesevalguse käes Kasutage ainult määratud laadijat ja järgige laadimisnõudeid Ärge augustage akut ühegi esemega lööge seda ühegi tööriistaga ega astuge aku peale Ärge põrgatage ega loopige akut Ärge kasutage akut mis on ükskõik millisel moel kahjustunud Ärge keevitage akut Jälgige aku polaarsust ja ärge vahetage klemme omavahel Akut laadides ja ühendades järgige õiget polaars...

Page 29: ...gevus päripäeva Päripäeva keeramine suurendab helitugevust ja vastupäeva keeramine vähendab seda TSOONI JA KANALI VALIMINE Soovitud tsooni ja kanali valimiseks kasutage klahve mis on programmeeritud kui Tsoon üles Tsoon alla ja Kanal üles Kanal alla EDASTAMINE 1 Valige soovitud tsoon ja kanal 2 Kontrollimaks kas sagedus on vaba või mitte vajutage klahvi mis on programmeeritud kui Jälgi või Mürasum...

Page 30: ...ni prah prašina žitarica itd Dok točite gorivo ili dok je vozilo parkirano na benzinskoj crpki U blizini eksploziva ili mjesta detonacije U zrakoplovu Svako korištenje primopredajnika mora biti u skladu s uputama i propisima koje osigura zrakoplovno osoblje Ako su u vezi s korištenjem radijskih uređaja postavljena ograničenja ili upozorenja uključujući ali ne isključivo u zdravstvenim ustanovama U...

Page 31: ...izravnoj sunčevoj svjetlosti Upotrebljavajte isključivo navedeni punjač i pridržavajte se uvjeta punjenja Bateriju nemojte bušiti udarati alatom ili na nju stajati Nemojte tresti ili bacati bateriju Baterijsko pakiranje nemojte upotrebljavati ako je na bilo koji način oštećeno Nemojte lemiti bateriju Nemojte zamijeniti polaritet baterije i priključke Nemojte obrnuto puniti ili obrnuto spajati bate...

Page 32: ...kretanjem u smjeru kazaljke na satu glasnoća se povećava a okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu glasnoća se smanjuje ODABIR ZONE I KANALA Odaberite željenu zonu i kanal pomoću tipki programiranih kao Zona Zona i Kanal Kanal ODAŠILJANJE 1 Odaberite željenu zonu i kanal 2 Pritisnite tipku programiranu kao Praćenje ili Isključivanje prigušivača šuma kako biste provjerili je li kanal slob...

Page 33: ...atser I explosiva atmosfärer lättantändlig gas dammpartiklar metallpulver fröpulver etc Vid tankning eller parkering på bensinstationer Nära sprängämnen eller sprängplatser I flygplan Vid eventuell användning av transceivern måste de instruktioner och regler som flygplansbesättningen ger följas Platser där restriktioner eller varningar gällande användning av radioutrustning finns anslagna inklusiv...

Page 34: ...ficerad laddare och observera villkoren för laddning Gör inget hål i batteriet med något föremål slå inte på det med ett verktyg och trampa inte på det Utsätt inte batteriet för skakningar eller kast Använd inte batteriet om det är skadat på något sätt Löd inte direkt på batteriet Kasta inte om batteriets polaritet och kontakter Kasta inte om batteriets laddnings eller anslutningsriktning Vidrör i...

Page 35: ...olymen och moturs för att sänka volymen VAL AV ZON OCH KANAL Välj önskad zon och kanal med hjälp av knapparna programmerade som Högre zon Lägre zon och Högre kanal Lägre kanal SÄNDNING 1 Välj önskad zon och kanal 2 Tryck på knappen programmerad som Monitor eller Brusspärr av för att kontrollera om kanalen är ledig Om kanalen är upptagen så vänta tills den blir ledig 3 Tryck in PTT knappen och prat...

Page 36: ...ediach horľavý plyn prachové častice kovový prach zrnový prach atď Počas tankovania alebo parkovania na čerpacích staniciach V blízkosti výbušnín alebo na miestach kde prebieha odstrel V lietadle Pri každom použití vysielačky musia byť dodržané pokyny a predpisy uvedené posádkou lietadla Na miestach kde sú uvedené obmedzenia alebo upozornenia týkajúce sa používania rádiových zariadení ako sú naprí...

Page 37: ...lnečnom svetle Používajte len určenú nabíjačku a dodržiavajte požiadavky na nabíjanie Batériu žiadnym predmetom neprepichujte neudierajte po nej žiadnym nástrojom ani na ňu nestúpajte Batériu nehádžte Ak je batéria nejako poškodená nepoužívajte ju Nespájkujte priamo na batérii Nemeňte polaritu batérie a konektorov Nepoužívajte obrátené nabíjanie ani nezapájajte batériu opačne Nedotýkajte sa praskn...

Page 38: ...dinových ručičiek hlasitosť zvyšujete a otáčaním proti smeru hodinových ručičiek hlasitosť znižujete VÝBER ZÓNY A KANÁLA Vyberte požadovanú zónu a kanál pomocou tlačidiel naprogramovaných ako O zónu nahor O zónu nadol a O kanál nahor O kanál nadol VYSIELANIE 1 Vyberte požadovanú zónu a kanál 2 Stlačením tlačidla naprogramovaného ako Monitor alebo Potlačenie vypnuté overíte či je kanál voľný Ak je ...

Page 39: ... izklopite radijsko postajo V eksplozivni atmosferi vnetljivi plini prašni delci kovinski prah prah žit itd Med polnjenjem vozila z gorivom ali med postankom na bencinski črpalki V bližini razstreliva ali mest kjer poteka razstreljevanje V letalih Pri vsaki uporabi radijske postaje morate upoštevati navodila in predpise ki jih posreduje letalsko osebje Kjer so nameščene prepovedi ali opozorila gle...

Page 40: ...avedeni polnilnik in upoštevajte zahteve za polnjenje Ne predirajte akumulatorjev s kakršnimikoli predmeti ne udarjajte jih in ne stopajte nanje Ne mečite akumulatorjev in jih ne zavrzite Ne uporabljajte akumulatorskega kompleta če je kakorkoli poškodovan Ne spajkajte neposredno na akumulator Ne zamenjajte polov akumulatorja in priključkov Ne praznite akumulatorjev in jih ne priključite na napačne...

Page 41: ...sti Z vrtenjem v smeri urnih kazalcev povečate glasnost z vrtenjem v nasprotni smeri urnih kazalcev jo zmanjšate IZBIRA OBMOČJA IN KANALA Izberite želeno območje in kanal s pomočjo tipk programiranih kot Območje gor Območje dol in Kanal gor Kanal dol ODDAJANJE 1 Izberite želeno frekvenco in kanal 2 Pritisnite na tipko programirano kot Spremljanje ali Izklop dušenja za preverjanje ali je kanal pros...

Page 42: ...eru v těchto místech Ve výbušném prostředí hořlavý plyn prachové částice kovový prach střelný prach atd Při čerpání paliva nebo parkování na čerpacích stanicích V blízkosti výbušnin nebo odstřelů V letadle Při jakémkoli použití transceiveru je nutno dodržovat pokyny a předpisy vydané obsluhou letadla Tam kde jsou umístěna omezení nebo varování ohledně použití rádiových zařízení mimo jiné i v zdrav...

Page 43: ...ikovanou nabíječku a dodržujte požadavky na nabíjení Baterii nepropichujte žádnými předměty neklepejte na ni žádnými nástroji ani na ni nestoupejte Do baterie nenarážejte ani ji neházejte Nepoužívejte baterii pokud je jakkoli poškozená Nepájejte přímo na kontaktech baterie Nepřevracejte polaritu baterie a kontakty Nenabíjejte ani nepřipojujte baterii s obrácenou polaritou Nedotýkejte se proražené ...

Page 44: ...pro úpravu hlasitosti Po směru hodinových ručiček hlasitost zvýšíte proti směru hodinových ručiček ji snížíte VOLBA PÁSMA A KANÁLU Zvolte požadované pásmo a kanál pomocí kláves naprogramovaných jako Oblast nahoru Oblast dolů a Kanál nahoru Kanál dolů PŘENOS 1 Zvolte požadované pásmo a kanál 2 Stiskněte klávesu naprogramovanou jako Monitor nebo Ztlumení pro kontrolu zda je frekvence volná či ne Je ...

Page 45: ...ndbare gasser støvpartikler metalpulver kornpulver etc Når der påfyldes brændstof eller under parkering på benzinservicestationer Nær eksplosiver eller sprængningssteder I flyvemaskiner Enhver brug af transceiveren skal være i overensstemmelse med de instruktioner og regulativer som gives af flypersonalet Hvor der er findes restriktioner eller advarsler angående brug af radioanordninger inklusive ...

Page 46: ... oplader og overhold kravene for opladning Gennemtræng ikke batteriet med en genstand og lad være med at slå på det med et instrument eller træde på det Undlad at ryste eller kaste batteriet Brug ikke batteripakningen hvis den på nogen måde er beskadiget Undlad at lodde direkte på batteriet Vend ikke batteripolariteten og terminalerne Undgå omvendt opladning eller omvendt tilslutning af batteriet ...

Page 47: ...egulere lydstyrken Drejning med uret øger lydstyrken og drejning mod uret mindsker den VALG AF ZONE OG KANAL Vælg den ønskede zone og kanal med brug af de taster der er programmerede som Zone op Zone ned og Kanal op Kanal ned SENDING 1 Vælg den ønskede zone og kanal 2 Tryk på den tast der er programmeret som Monitor eller Støjspærring fra for at kontrollere om kanalen er ledig Hvis kanalen er opta...

Page 48: ...ységet az AC villamoshálózatról lekapcsolja Az AC dugaszt kéznél kell tartani VIGYÁZAT Az adó vevőt kapcsolja ki a következő helyeken robbanó környezetben gyúlékony gáz porrészecskék fémes porok szemcsés lőporok stb tankolás vagy benzinkutaknál való parkolás ideje alatt robbanóanyagok vagy robbantó helyszínek közelében repülőkön Az adó vevőt a repülő személyzete által megszabott előírások és szabá...

Page 49: ...n napsütésben Csak a meghatározott töltőt használja és figyelje meg a töltő követelményeket Semmivel ne lyukassza ki szúrja át az akkumulátort és ne lépjen rá Ne ütögesse vagy dobálja az akkumulátort Ne használja az akkumulátort ha az bármilyen módon sérült Ne forrassza közvetlenül az akkumulátorra Ne fordítsa meg az akkumulátor polaritását és végződéseit Ne fordítsa meg az akkumulátor polaritását...

Page 50: ...ló Hangerő szabályozás gomb tekerésével szabályozhatja Az óramutató járásával megegyező irányba tekerve növelheti ellenkező irányba csökkentheti a hangerőt ZÓNA ÉS CSATORNA KIVÁLASZTÁSA A kívánt zónát és csatornát a Zóna fel Zóna le és Csatorna fel Csatorna le funkcióra programozott gombok segítségével válassza ki ADÁS 1 Válassza ki a kívánt zónát és csatornát 2 Nyomja meg a Lehallgat vagy Zajzár ...

Page 51: ...taanottimen virta seuraavissa tilanteissa Räjähdysvaarallisessa tilassa syttyviä kaasuja pölyhiukkasia metallijauheita viljapölyä etc Katkaise lähetinvastaanottimen virta kun olet pysähtynyt huoltoasemalle Räjähteiden tai räjäytystyömaiden lähellä Lentokoneissa Lähetinvastaanottimen kaikessa käytössä on noudatettava lentoyhtiön henkilökunnan antamia ohjeita ja säädöksiä Alueet joilla on rajoituksi...

Page 52: ...äytä vain määritettyä laturia ja noudata latausvaatimuksia Älä lävistä akkua millään esineellä lyö sitä millään välineellä äläkä astu sen päälle Älä ravista äläkä heittele akkua Älä käytä akkua jos se on vaurioitunut Älä tee suoraan akkuun juotoksia Älä käännä akun tai liitinten napaisuutta Älä kytke napoja ristiin äläkä vaihda liitinten napaisuutta Älä kosketa haljennutta ja vuotavaa akkua Jos ak...

Page 53: ...pi Säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä Virtakytkin Äänenvoimakkuus kytkintä Myötäpäivään äänenvoimakkuus lisääntyy ja vastapäivään vähenee ALUEEN JA KANAVAN VALINTA Valitse haluamasi alue ja kanava käyttämällä näppäimiä joille on ohjelmoitu toiminnot Alue ylös Alue alas ja Kanava ylös Kanava alas LÄHETYS 1 Valitse haluamasi alue ja kanava 2 Paina näppäintä johon on ohjelmoitu toiminto Tarkkailu ta...

Page 54: ...сен достъп ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изключвайте захранването на трансивъра в следните места Във взривоопасна атмосфера възпламеним газ прахови частици метални прашинки гранули барут и пр Докато зареждате гориво или паркирате в бензиностанции Близо до експлозиви или места в които се извършва взривяване В самолет При всяко използване на трансивъра трябва да се спазват инструкциите и правилата предоставени от ...

Page 55: ...ъчи Използвайте само определеното зарядно устройство и изпълнявайте изискванията за заряда на батерията Не пробивайте батерията с какъвто и да е предмет не я удряйте с инструменти и не стъпвайте върху нея Не подлагайте батерията на сътресения и не я хвърляйте Ако акумулаторната батерия е повредена по някакъв начин не я използвайте Не запоявайте директно върху батерията Не обръщайте поляритета на б...

Page 56: ...овата стрелка за да настроите силата на звука При завъртане по часовниковата стрелка звукът се усилва а при завъртане обратно на часовниковата стрелка се намалява ИЗБИРАНЕ НА ЗОНА И КАНАЛ Изберете желаните зона и канал с помощта на бутоните програмирани като Зона нагоре Зона надолу и Канал нагоре Канал надолу ПРЕДАВАНЕ 1 Изберете желаната зона и канал 2 Натиснете бутона програмиран като Монитор ил...

Page 57: ...transcetor estiver danificada não toque nas peças danificadas Se um auricular ou auscultador estiver ligado ao transcetor reduza o volume do transcetor Preste atenção ao nível de volume quando desativar o squelch Não coloque o cabo do microfone à volta do seu pescoço enquanto estiver perto de maquinaria que possa apanhar o cabo Não coloque o transcetor em superfícies instáveis Assegure se de que a...

Page 58: ...trico através do auricular para o seu ouvido Recomendamos que use apenas um altifalante microfone nestas condições para evitar o choque elétrico Não exponha o transcetor à luz solar direta durante um longo período de tempo nem o coloque perto de aparelhos de aquecimento INFORMAÇÕES RESPEITANTES À BATERIA O conjunto da bateria inclui objetos inflamáveis tal como solvente orgânico O mau manuseio pod...

Page 59: ... volume Rodar no sentido horário aumenta o volume e no sentido anti horário o diminui SELEÇÃO DE UMA ZONA E CANAL Selecione a zona e o canal pretendidos utilizando as teclas programadas como Incrementa zona Decrementa zona ou Incrementa canal Decrementa canal TRANSMISSÃO 1 Selecione a zona e o canal pretendidos 2 Prima a tecla programada como Monitor ou Desativar squelch para verificar se o canal ...

Page 60: ...szkodzonych części Jeżeli do transceivera podłączony jest zestaw słuchawkowy lub słuchawki zmniejszyć głośność transceivera W momencie wyłączania funkcji automatycznego wyciszania szumów zwrócić uwagę na poziom głośności Nie owijać kabla mikrofonu wokół szyi gdy może on zaplątać się w znajdujące się w pobliżu urządzenia Nie umieszczać transceivera na niestabilnych powierzchniach Upewnić się że kon...

Page 61: ...przez słuchawkę Zalecamy stosowanie w takich warunkach wyłącznie głośnika i mikrofonu w celu uniknięcia porażeń elektrycznych Nie narażać transceivera na długotrwałe działanie promieni słonecznych ani nie umieszczać go w pobliżu urządzeń grzewczych INFORMACJE DOTYCZĄCE BATERII LITOWO JONOWEJ Akumulator zawiera elementy łatwopalne takie jak rozpuszczalniki organiczne Niewłaściwe obchodzenie się z n...

Page 62: ...ie WYBÓR PASMA I KANAŁU Wybrać pożądane pasmo i kanał za pomocą przycisków zaprogramowanych jako Zone Up Zone Down pasmo w górę pasmo w dół oraz Channel Up Channel Down kanał w górę kanał w dół NADAWANIE 1 Wybrać pożądane pasmo i kanał 2 Nacisnąć przycisk zaprogramowany jako Monitor monitoruj lub Squelch Off wyłącz automatyczne wyciszanie szumów aby sprawdzić czy kanał jest wolny Jeżeli kanał jest...

Page 63: ... F atmosferi splussivi gass li jista jieħu n nar partiċelli tat trab sustanzi tal mettall sustanzi tal qamħ eċċ Meta tkun qed tieħu l fjuwil jew tkun ikpparkjat f pompa tal petrol Ħdejn splussiv jew siti tal blasting F mezzi tal ajru Kull użu tat transceiver għandu jsegwi l istruzzjonijiet u r regolamenti provduti mill membri tal ekwipaġġ tal linja tal ajru Fejn ikun hemm restrizzjonijiet jew twis...

Page 64: ...ger speċifikat u osserva r rekwiżiti tal iċċarġjar Toqrosx il batterija b xi oġġetti ittihix daqqiet b xi strument jew titla fuqha Tbandalx u twaddabx il batterija Tużax il pakkett tal batterija jekk għandha xi tip ta ħsara Tistanjax direttament mal batterija Tinvertix il polarità tal batterija u t terminali Twettaqx reverse charge jew reverse connect bil batterija Tmissx batterija maqsuma jew li ...

Page 65: ...ġġ iżżid il volum u kontra d direzzjoni tal arloġġ tnaqqsu GĦAŻLA TA ŻONA U CHANNEL Agħżel iż żona u ċ channel mixtieqa billi tuża l keys programmatic bħala Żona l Fuq Żona l Isfel u Channel il Fuq Channel l Isfel BIEX TITRAŻMETTI 1 Agħżel iż żona u ċ channel mixtieqa 2 Agħfas il key programmata bħala Monitor jew Squelch Off biex tiċċekkja jekk iċ channel hux liberu Jekk il frekwenza hija okkupata...

Page 66: ...MS Izslēdziet raiduztvērēja strāvas padevi atrodoties šādās vietās sprādzienbīstamā vidē ugunsnedrošu gāzu putekļu daļiņu metāla pulvera šaujampulvera tuvumā u c veicot degvielas uzpildi vai atrodoties degvielas uzpildes stacijā sprāgstvielu vai spridzināšanas laukumu tuvumā lidaparātos lietojot raiduztvērēju ir jāievēro visas norādes un instrukcijas ko sniedz lidmašīnas apkalpe vietās kur ir izvi...

Page 67: ...ešos saules staros Lietojiet tikai paredzēto uzlādes ierīci un ievērojiet uzlādes prasības Nepārduriet akumulatoru ar jebkuru priekšmetu nesitiet pa to ar jebkādu instrumentu un nekāpiet tam virsū Sargiet akumulatoru no triecieniem un nemetiet to Nelietojiet akumulatoru ja tas ir jebkādā veidā bojāts Neveiciet lodēšanu tieši uz akumulatora Nemainiet akumulatora polaritāti un spailes Neveiciet akum...

Page 68: ...tiek palielināts bet pretēji pulksteņrādītāja virzienam samazināts ZONAS UN KANĀLA IZVĒLE Izvēlieties nepieciešamo zonu un kanālu izmantojot taustiņus ar funkcijām vienu zonu uz augšu vienu zonu uz leju un vienu kanālu uz augšu vienu kanālu uz leju SIGNĀLA PĀRRAIDE 1 Izvēlieties nepieciešamo zonu un kanālu 2 Nospiediet taustiņu ar pārbaudes funkciju vai trokšņu slāpēšanas izslēgšanas funkciju lai ...

Page 69: ...iamas ĮSPĖJIMAS Išjunkite siųstuvo imtuvo maitinimą šiose vietose Sprogiose aplinkose degios dujos dulkių dalelės metalo milteliai grūdų milteliai ir t t Pildydami degalus arba stovėdami degalinėse Prie sprogmenų arba sprogdinimo vietose Lėktuve Bet koks siųstuvo imtuvo naudojimas turi atitikti oro linijų įgulos pateiktas instrukcijas ir reglamentus Kur paskelbti draudimai arba įspėjimai dėl radij...

Page 70: ... nurodytą įkroviklį ir laikykitės įkrovimo reikalavimų Nepradurkite ir nedaužykite akumuliatoriaus jokiais daiktais ir nelipkite ant jo Nedrebinkite ir nemėtykite akumuliatoriaus Nenaudokite akumuliatoriaus bloko jei jis kaip nors pažeistas Nelituokite tiesiogiai prie akumuliatoriaus Nesukeiskite akumuliatoriaus poliškumo ir gnybtų Nekraukite ir neprijunkite akumuliatoriaus atvirkščiai Nelieskite ...

Page 71: ...reguliuoti garsą Sukant pagal laikrodžio rodyklę garsas didinamas o prieš laikrodžio rodyklę mažinamas ZONOS IR KANALO PASIRINKIMAS Pasirinkite norimą zoną ir kanalą naudodami klavišus užprogramuotus kaip Kita zona Ankstesnė zona ir Kitas kanalas Ankstesnis kanalas SIUNTIMAS 1 Pasirinkite norimą zoną ir kanalą 2 Paspauskite klavišą užprogramuotą kaip Stebėti arba Triukšmo slopinimo išjungimas jei ...

Page 72: ... gaze inflamabile particule de praf pulberi metalice pulberi de cereale etc Atunci când alimentați cu combustibil sau atunci când parcați în stații de alimentare cu benzină Lângă explozivi sau zone cu explozii În avioane Orice utilizare a aparatului de emisie recepție trebuie să respecte instrucțiunile și reglementările furnizate de echipajul avionului În cazul în care sunt vizibile indicatoare ca...

Page 73: ...ţele pentru încărcare Nu înţepaţi bateria cu niciun obiect nu o loviţi cu niciun instrument şi nu călcaţi pe aceasta Nu supuneţi bateria la trepidaţii şi nu aruncaţi bateria Nu utilizaţi pachetul de baterii dacă acesta este deteriorat în vreun mod Nu sudaţi direct pe baterie Nu inversaţi polaritatea bateriei şi a bornelor Nu supuneţi bateria la încărcare inversă sau conectare inversă Nu atingeţi o...

Page 74: ...volumul iar rotirea în sens anti orar micșorează volumul SELECTAREA ZONEI ȘI A CANALULUI Selectați zona dorită și canalul dorit utilizând tastele programate drept Zonă în sus Zonă în jos și Canal în sus Canal în jos TRANSMISIA 1 Selectați zona dorită și canalul dorit 2 Apăsați tasta programată drept Monitor sau Circuit de atenuare a zgomotului dezactivat pentru a verifica dacă respectivul canal es...

Page 75: ... sahalarının yakınında Uçaklarda Telsizin herhangi bir şekilde kullanılması sırasında havayolu mürettebatı tarafından verilen talimatlar ve düzenlemelere uyulmalıdır Tıbbi tesisler dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın telsiz cihazlarının kullanımına ilişkin sınırlamalar ya da uyarıların asılı bulunduğu yerler Kalp pili bulunan kişilerin yakınında DİKKAT Telsizi hiçbir şekilde parça...

Page 76: ...etmeyin Yalnızca belirtilmiş olan şarj aletini kullanım ve şarj etme gerekliliklerine uyun Bataryayı herhangi bir nesne ile kurcalamayın bir aygıtla buna çarpmayın ya da üzerine basmayın Bataryayı sarsmayın ya da atmayın Herhangi bir şekilde hasar görmüş olan batarya paketini kullanmayın Batarya üzerinde doğrudan lehim yapmayın Batarya polaritesini ve terminalleri tersine çevirmeyin Bataryayı ters...

Page 77: ...ünde döndürüldüğünde ses seviyesi yükselir ve aksi yönde döndürüldüğünde ses seviyesi alçalır BÖLGE VE KANAL SEÇME Bölge Arttırma Bölge Azaltma veya Kanal Arttırma Kanal Azaltma şeklinde programlanan tuşları kullanarak istenen bölgeyi ve kanalı seçin İLETİMYAPMA 1 İstenen bölgeyi ve kanalı seçin 2 Kanalın müsait olup olmadığını kontrol etmek için İzleme veya Susturma Kapatma olarak programlanmış t...

Reviews: