background image

KCA-R71FM

© B64-2780-00/01 (K/M)

Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you
obtain the best performance from your digital radio controller.

For your records

Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces desig-
nated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the
model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for
information or service on the product.
Model  KCA-R71FM   Serial number

FM MODULATOR SYSTEM

INSTRUCTION MANUAL

SYSTEME A MODULATION DE FREQUENCE

MODE D’EMPLOI

SISTEMA DE MODULADOR FM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 FM 調頻系統

使用說明書

KCA-R71FM(K/M)̲Cover̲r2

04.2.27, 10:49 AM

Page 1

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Summary of Contents for KCA-R71FM

Page 1: ... back of the unit in the spaces desig nated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on the product Model KCA R71FM Serial number FM MODULATOR SYSTEM INSTRUCTION MANUAL SYSTEME A MODULATION DE FREQUENCE MODE D EMPLOI SISTEMA DE MODULADOR FM MANUAL DE INSTRUCCIONES FM 調頻系統 使用說明書 K...

Page 2: ... Fowarding and Reversing 9 Track Search 9 Disc Search 10 Direct Track Search 10 Direct Disc Search 10 Track Disc Repeat 10 Track Scan 10 Random Play 10 Magazine Random Play 11 Folder Search 11 Text Title Scroll 11 Switching Display 11 Menu system Menu system 12 Changing the Transmission Frequency 13 Modulation level 13 Dynamic control 13 Text Scroll 13 Sirius ID ESN 14 Basic Operations of remote 1...

Page 3: ...ed You can damage both your unit and the CD changer if you connect them incorrectly Precautions when connecting disc changers released in 1997 or earlier The optional switching adapter KCA S210A is necessary to connect a disc changer that is not equipped with the O N switch except KDC C100 KDC C302 C205 and C705 Cleaning the Unit If the front panel gets dirty turn off the power and wipe the panel ...

Page 4: ...s equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 NOTE KCA R71FM_U S_r3 04 7 8 3 58 PM Page 4 ...

Page 5: ...able to receive ordinary Radio broadcasting because antenna output is switched into compact disc player s side Power Set the car radio FM station to 88 3 MHz See Page 13 for more information on changing the transmission frequency Press the SRC button Source required Display Sirius SIRIUS CD MD auto changer CHANGER CHANGER 1 CHANGER 2 Auxiliary input AUX Off For Auxiliary input one of the below opt...

Page 6: ...US source If the signal receiving fails ACQUIRING SIGNAL appears Selecting Sirius Mode Press the u button Each time the button is pressed the preset band switches between the SR1 SR2 SR3 and SR4 Selecting the Preset Band Sets the seeking mode Press the SEEK button Each time the button is pressed the Seek mode switches as shown below Display Operation SEEK 1 Normal manual seeking control SEEK 2 Sea...

Page 7: ...el Press the 1 6 button Preset Tuning A channel is searched within the selected category 1 Enter Channel Search mode Press the SRCH button 2 Select the Category Press the u or d button 3 Select the Channel Press the 4 or button Canceling Channel Search Press the SRCH button You cannot operate this unit until all the Category information is acquired Channel Search Scanning for the channel you want ...

Page 8: ...CT button on the remote 2 Enter the channel number Press the number buttons 3 Do Channel Search Press the 4 or button Canceling Direct Access Tuning Press the DIRECT button on the remote If you make no button operation for 10 seconds the Direct Access Tuning mode is automatically canceled You can set up to Channel number 223 If there is no signal in the input Channel NO CHANNEL appears If you cann...

Page 9: ...it enables control of an MP3 compatible disc auto changer MP3 media formats refer to the instruction manual of the MP3 compatible disc auto changer to be connected Playing Disc Fast Forwarding Hold down on the button Release your finger to play the disc at that point Reversing Hold down on the 4 button Release your finger to play the disc at that point Fast Forwarding and Reversing Searching for a...

Page 10: ... order Press the RDM button Each time the button is pressed Random Play turns ON or OFF When it s ON the RDM indicator is ON and the track number blinks When the button is pressed the next song select starts Random Play Playing the first part of each song on the disc or MP3 folder you are listening to and searching for the song you want to listen to 1 Start Track Scan Press the SCN button SCAN ind...

Page 11: ...ode releases and the MP3 in the folder being displayed is played Folder Search Function of MP3 11 Play the songs on all the discs in the disc changer in random order Press the M RDM button Each time the button is pressed the Magazine Random Play turns ON or OFF When it s ON the RDM indicator is ON and the track and disc number blink When the button is pressed the next song select starts Magazine R...

Page 12: ...least 1 second MENU is displayed 2 Select the menu item Press the u or d button 3 Set the menu item Press the 4 or button You can continue by returning to step 2 and setting other items 4 Exit Menu mode Press the MENU button When other items that are applicable to the basic operation method above are displayed afterwards their setting content chart is entered Menu System d u 4 MENU KCA R71FM_U S_r...

Page 13: ... D CONT OFF The dynamic control is OFF Initial setting The unit comes with the prevention of distortion function to reduce sound distortion If the sound is distorted severely press the 4 or button on the display unit and then set the function to ON If the prevention of distortion function is set to ON the sound extension is reduced If a disc with a high recording level is used the sound may distor...

Page 14: ... 14 English Sirius ID Electronic Serial Number is displayed Sirius ID ESN When the KTC SR902 KTC SR901 is connected Menu system KCA R71FM_U S_r3 04 7 8 3 58 PM Page 14 ...

Page 15: ...e case Store unused batteries out of the reach of children Contact a doctor immediately if the battery is accidentally swallowed The provided batteries are intended for use in operation checking and their service life may be short When the remote controllable distance becomes short replace both of the batteries with new ones A portion of the operations may not be possible depending on the unit tha...

Page 16: ...andom function turns ON or OFF SCAN button Each time the button is pressed Trak Scan function turns ON or OFF 0 9 buttons When in Direct Track Search page 10 and Direct Disc Search page 10 enter the track disc number In Disc source buttons Select the band Each time the button is pressed it switches between the SR1 SR2 SR3 and SR4 bands T UP T DOWN buttons Tune up or down the channels 0 9 buttons P...

Page 17: ...ected wires or terminals touch metal on the car or anything else conducting electricity To prevent a short circuit do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals After the unit is installed check whether the brake lamps blinkers wipers etc on the car are working properly Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material Some disc changers require op...

Page 18: ...bute the antenna wire near the changer output wire for this could cause malfunction with this unit Control output Control input Changer connection wire FM modulator unit Ground wire Black To car chassis Car fuse box ACC Ignition key switch Output Battery Display unit Battery wire Yellow Ignition wire Red CD MD auto changer input CD MD auto changer Sirius satellite radio tuner O N selection switch ...

Page 19: ...PROTOCOL selection switch to the N position Up to two units of the Sirius satellite radio tuner unit or disc autochanger can be connected at the same time KCA S210A Sirius satellite radio tuner unit Connection wire Connection wire If you want to connect disc changers released in 1997 or earlier TO CHANGER TO HEAD UNIT TO HU TO CHANGER1 19 TO CHANGER2 KCA R71FM_U S_r3 04 7 8 3 58 PM Page 19 ...

Page 20: ...ate until it locks Be sure not to place the unit on such place as where it is exposed to direct sunlight and temperature eventually rises It results in the deformation of the case Depending on the installing location the display unit may not be able to receive the signals from the controller unit Install them after confirming that the signals can be received Install the unit in such a way that it ...

Page 21: ...4 The control output of the display unit is not connected properly Connect the control output properly Sirius source The Sirius mode cannot be selected 2 The Sirius connection wire is not connected Use the Sirius connection wire to connect the control unit and the Sirius satellite radio tuner Connect the power supply of the Sirius satellite radio tuner 53 Connect the battery wire and ground wire t...

Page 22: ... t be done 66 2 For the discs first or last song For each disc Track Search can t be done in the backward direction for the first song or in the forward direction for the last song Sound skips due to vibration 67 Something is touching the CD MD auto changer Keep it away from the CD MD auto changer The disc is dirty or damaged 68 If sound skips at the same part the disc is faulty Check and if possi...

Page 23: ...g time for the unit before it starts playing MP3 Fails to play MP3 in the intended order 72 The MP3 tracks were not written by the CD writer in the order in which you wanted them to be played Depending on the CD writer you may be able to set the order in which MP3 tracks are to be played by writing them onto a medium with their track names beginning with play sequence numbers such as 01 to 99 The ...

Page 24: ...he disc magazine and then press the reset button on the display unit If the Mecha Error code does not disappear consult your nearest service center Hold Error The protective circuit in the unit activates when the temperature inside the automatic disc changer exceeds 60 C 140 F stopping all operation E0d Cool down the unit by opening the windows or turning on the air conditioner As the temperature ...

Page 25: ...ature 10 50 C Preout Level mV Load during disc play 1000mV 10 kΩ Preout impedance 600Ω Size W H D Remote Controller 45 140 29 mm 1 12 16 5 8 16 1 1 8 in Display unit 154 43 17 mm 6 1 16 1 11 16 11 16 in FM modulator unit 126 30 69 mm 4 15 16 1 3 16 2 6 8 in Trim mount plate 188 58 18 mm 7 3 8 2 5 16 11 16 in Weight Remote Controller 90 g 0 20 lbs Display unit 145 g 0 32 lbs FM modulator unit 400 g...

Page 26: ...ance rapide et retour 33 Recherche de plages 33 Recherche de disques 34 Recherche de plage directe 34 Recherche directe de disque 34 Répétition de plage disque 34 Balayage des plages 34 Lecture aléatoire 34 Lecture aléatoire du chargeur 35 Recherche de dossier 35 Défilement du Texte Titre 35 Mode de commutation de l affichage 35 A propos du menu A propos du menu 36 Comment changer la fréquence de ...

Page 27: ...allation n utilisez aucunes autres vis que celles fournies L utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l appareil INFORMATION IMPORTANTE A propos du changeur de disques lecteur de CDs à connecter Pour connecter à cet appareil un changeur de disque avec commutateur O N réglez ce dernier sur N Notez qu aucun des changeurs KDC C100 KDC C302 C205 C705 et ceux de marques autres que Kenwood ne ...

Page 28: ... après avoir éteint l appareil Ne pas utiliser de chiffons durs ni de diluant pour peinture alcool ou autre solvant volatile Ces produits risqueraient d abîmer les surfaces externes ou d effacer les inscriptions Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB 003 du Canada REMARQUE 2ATTENTION KCA R71FM_French_r3 04 7 8 4 04 PM Page 28 ...

Page 29: ...car la sortie de l antenne est commuté côté lecture de disques Alimentation Appuyer sur la touche SRC Source requise Affichage Sirius SIRIUS Changeur automatiqu de CD MD CHANGER CHANGER 1 CHANGER 2 Entrée auxiliaire AUX Désactivé Pour l entrée auxiliaire un des accessoires optionnels ci dessous est nécessaire KCA S210A CA C1AX Changeur de CD avec une fonction d entrée auxiliaire installée Modes de...

Page 30: ... de signal échoue ACQUIRING SIGNAL apparaît Sélectionnez le mode Sirius Appuyez sur la touche u Chaque fois que l on appuie sur la touche la bande préréglée bascule entre SR1 SR2 SR3 et SR4 Sélection des gammes préréglées Règle le mode de recherche Appuyez sur la touche SEEK Chaque fois que l on appuie sur la touche le mode de recherche change de la manière suivante Affichage Fonctionnement SEEK 1...

Page 31: ...l est la c recherché dans atégorie sélectionnée 1 Entrez dans le mode de recherche de canal Appuyez sur la touche SRCH 2 Sélectionnez la catégorie Appuyez sur la touche u ou d 3 Sélectionnez le canal Appuyez sur la touche 4 ou Annulation de la recherche de canal Appuyez sur la touche SRCH Vous ne pouvez pas utiliser cet appareil tant que toutes les informations de catégorie ne sont pas acquises Re...

Page 32: ...Entrez le numéro de canal Appuyez sur les touches avec les numéros 3 Effectuez la recherche de canal Appuyez sur la touche 4 ou sur la touche Annulez l accord à accès direct Appuyez sur la touche DIRECT de la télécommande Si vous ne touchez aucune touche pendant 10 secondes le mode de syntonisation à accès direct est automatiquement annulé Vous pouvez effectuer un réglage jusqu au canal 223 S il n...

Page 33: ...l permet de contrôler un changeur automatique de disques compatibles avec MP3 Pour plus d informations sur les formats de média MP3 se reporter au manuel d utilisation du changeur automatique de disques compatibles avec MP3 que vous vous apprêtez à connecter Lire un disque Avance rapide Maintenez la touche enfoncée Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point Retour Maintenez ...

Page 34: ...é Répétition de plage disque Ecoutez toutes les chansons du disque ou du dossier MP3 dans un ordre aléatoire Appuyez sur la touche RDM Chaque fois que l on appuie sur la touche la lecture aléatoire est activée ou désactivée Lecture aléatoire Ecouter le début de chaque chanson du disque ou le dossier MP3 que vous écoutez et rechercher la chanson que vous souhaitez écouter 1 Commencez le balayage de...

Page 35: ...chargeur est activée ou désactivée Lorsque la fonction est activée l indicateur RDM est allumé et le numéro de la plage et du disque clignotent Lorsque l on appuie sur la touche la chanson suivante sélectionnée commence Lecture aléatoire du chargeur Fonction du changeur de disque Changer les informations affichées Appuyez sur la touche DISP Each time the button is pressed the display switches as s...

Page 36: ...ENU pendant au moins 1 seconde MENU est affiché 2 Sélectionnez l élément du menu Appuyez sur la touche u ou d 3 Réglez l élément du menu Appuyez sur la touche 4 ou Vous pouvez continuer en retournant à l étape 2 et en réglant d autres éléments 4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche MENU Lorsque d autres éléments pour lesquels la méthode de fonctionnement normale ci dessus est applicable sont ...

Page 37: ...ique est désactivée Réglage initial L unité est fournie avec la fonction de prévention de distorsion pour diminuer la distorsion acoustique Si le son est déformé excessivement appuyer sur la touche 4 ou sur l unité d affichage puis régler la fonction à ON Si la fonction de prévention de distorsion est réglée à ON l extension du son sera réduit Si un disque ayant un haut niveau d enregistrement est...

Page 38: ...entification Sirius numéro de série électronique est affichée L identification Sirius ESN Electronic Serial Number Lorsque le KTC SR902 KTC SR901 est connecté A propos du menu KCA R71FM_French_r3 04 7 8 4 04 PM Page 38 ...

Page 39: ... intérieur du compartiment Conserver les piles inutilisées hors de portée des enfants Contacter immédiatement un médecin si une pile est accidentellement avalée Les piles fournies sont conçues pour être utilisée pour une opération vérification et leur durée de vie peut être courte Lorsque la distance télécommandable devient courte remplacer les deux piles par des nouvelles Une partie des opération...

Page 40: ...argeur est activée ou désactivée Touches SCAN Chaque fois que l on appuie sur la touche la fonction de balayage de plages est activée ou désactivée Touches 0 9 Lorsque vous êtes en mode Recherche de plage directe page 34 et Recherche directe de disques page 34 saisissez le numéro de plage disque En source disque Touches Sélectionnez la bande Chaque fois que l on appuie sur la touche la gamme d ond...

Page 41: ...s prises toucher les parties métalliques de la voiture ou autres conducteurs électriques Pour éviter les courts circuits ne retirez pas non plus les capuchons à l extrémité des câbles non connectés ou des prises Après avoir installé l appareil vérifiez si les lampes de frein les indicateurs les clignotants etc de la voiture fonctionnent correctement Isolez les câbles non connectés avec un ruban vi...

Page 42: ...antenne Fiche d antenne pour automobile Auto radio avec tuner FM Unité de modulation FM Boîtier à fusible de la voiture Commutateur de la clé de contact Entrée de changeur automatique de CD MD Changeur automatiqu de CD MD Syntoniseur radio par satellite Sirius Pour éviter tout risque d incendie en cas de court circuit du câble de l allumage rouge ou du câble de la batteria jaune par entrée en cont...

Page 43: ...S210A Syntoniseur radio par satellite Sirius Si vous souhaitez connecter des changeurs de disques sortis en 1997 ou avant TO CHANGER TO HEAD UNIT TO HU TO CHANGER1 43 Unité de affichage Unité de modulation FM Entrée de changeur automatique de CD MD Entrée de contrôle Sortie de contrôle Sortie Changeur automatiqu de CD MD Câble de raccordement Câble de raccordement Câble de raccordement TO CHANGER2...

Page 44: ...ion Veiller à ne pas placer l unité sur les emplacements où elle sera exposée aux rayons du soleil ou aux températures élevées pour éviter toutes déformations du boîtier Selon l emplacement d installation l unité d affichage pourrait recevoir des signaux provenant de l unité du contrôleur Les installer après avoir vérifier si les signaux peuvent être captés Installer l unité de manière qu elle ne ...

Page 45: ...nité d affichage n est pas branchée de manière appropriée Connecter la sortie de contrôle de manière appropriée Source Sirius Le mode Sirius ne peut pas être sélectionné 2 Le câble de connexion Sirius n est pas connecté Utilisez le câble de connexion Sirius pour connecter l unité de commandes et le syntoniseur radio par satellite Sirius Branchez l alimentation électrique du syntoniseur radio par s...

Page 46: ...s autres fonction La recherche par piste ne peut pas être effectuée 66 2 Pour la première ou la dernière chanson du disque La recherche par piste ne peut jamais être effecutée sur aucun disque vers l arrière pour la première chanson ou vers l avant pour la dernière chanson Le son saute à cause des vibrations 67 Il y a quelque chose qui touche le changeur automatique de CD MD L éloigner du changeur...

Page 47: ...ertain temps avant que l appareil commence la lecture des fichiers MP3 Echec de lecture des fichiers MP3 dans l ordre souhaité 72 Les psites MP3 n ont pas été enregistrés par le graveur de CDs dans l ordre que vous souhaitez les écouter Suivant le graveur de CDs utilisé il est peut être possible d établir l ordre de lecture des pistes MP3 en les enregistrant sur le média avec des numéros d ordre d...

Page 48: ...sin de disques Appuyez sur la touche reset de l appareil Si le message Mecha Error ne disparaît pas veuillez consulter votre centre de réparation le plus proche Hold Error Le circuit de protection de l appareil se met en service quand la température à l intérieur du changeur de disques automatique dépasse 60 C 140 F arrêtant toutes les opérations E0d Quand la température descend au dessous de 60 C...

Page 49: ...50 C Niveau de préamplification mV charge pendant le mode CD 1000mV 10 kΩ Impédance de sortie préamplificateur 600Ω Taille L H P Télécommande 45 140 29 mm 1 12 16 5 8 16 1 1 8 in Unité d affichage 154 43 17 mm 6 1 16 1 11 16 11 16 in Unité de modulation FM 126 30 69 mm 4 15 16 1 3 16 2 6 8 in Platine enjoliveur de fixation 188 58 18 mm 7 3 8 2 5 16 11 16 in Poids Télécommande 90 g 0 20 lbs Unité d...

Page 50: ...ance rápido y rebobinado 57 Búsqueda de pista 57 Búsqueda de disco 58 Búsqueda de Pista Directa 58 Búsqueda de disco directa 58 Repetición de Pista disco 58 Exploración de Pista 58 Reproducción aleatoria 58 Reproducción Aleatoria de Magazine 59 Búsqueda de carpeta 59 Despliegue de Texto Título 59 Cambio de Visualización 59 Acerca del Menú Sistema de Menús 60 Cambio de la Frecuencia de Transmisión ...

Page 51: ...l cable de la batería o el cable de toma de tierra utilice un cable de 0 75 mm2 AWG18 o de grado automotriz más grande para evitar el deterioro o daño de la cubierta Para evitar cortocircuitos verifique que ningún objeto metálico monedas herramientas etc quede dentro de la unidad Si huele u observa humo desactive inmediatamente la unidad y consulte con su concesionario autorizado Kenwood Si se dañ...

Page 52: ...a del cambiador de disco que se va a conectar Para conectar un cargador de disco que tenga el interruptor O N incorporado ajuste este interruptor O N en la posición N Observe que no se pueden conectar los modelos KDC C100 KDC C302 C205 C705 Una conexión incorrecta podrá producir daños tanto en la unidad como en el cambiador de CD Precauciones al conectar los cambiadores de discos que salieron en 1...

Page 53: ...dio ordinaria porque la salida de antena cambia al lado del reproductor de disco Alimentación Cada vez que pulsa el botón SRC Fuente requerida Visualización Sirius SIRIUS Cambiador automático de CD MD CHANGER CHANGER 1 CHANGER 2 Entrada auxiliar AUX Désactivé Para la entrada Auxiliar uno de los accesorios opcionales siguientes es necesario KCA S210A CA C1AX Cambiador de CD con una función de entra...

Page 54: ... fuente SIRIUS Si falla la recepción de la señal aparecerá el mensaje ACQUIRING SIGNAL Seleccionar el Modo Sirius Pulse el botón u Cada vez que se pulsa el botón la banda preajustada cambia entre la SR1 SR2 SR3 y SR4 Selección de banda de presintonización Ajusta el modo de búsqueda Pulse el botón SEEK Cada vez que se pulsa el botón el modo de búsqueda cambia como se muestra a continuación Visualiz...

Page 55: ... u 2 Recupere el canal Pulse el botón 1 6 Sintonización preajustada Se busca un canal dentro de la categoría seleccionada 1 Entrar en modo de Búsqueda de Canal Pulse el botón SRCH 2 Seleccione la categoría Pulse el botón u o d 3 Seleccione el canal Pulse el botón 4 o Cancelar la Buscar Canal Pulse el botón SRCH No puede utilizar esta unidad hasta que no se obtenga toda la información sobre la Cate...

Page 56: ...ia 2 Introduzca el número de Canal Pulse los botones numérico 3 Realizar la Búsqueda de Canal Pulse el botón 4 o Cancelación de la Sintonización de Acceso Directo Pulse el botón DIRECT del mando a distancia Si no presiona ningún botón en los siguientes 10 segundos se desactiva automáticamente el modo de Sintonización de acceso directo Puede cambiar hasta el Canal número 223 Si no hay señal en el C...

Page 57: ...el control de un cambiador automático compatible de discos MP3 Para más detalles sobre los formatos de media remítase al manual de instrucciones del cambiador automático compatible de discos MP3 que se van a conectar Reproducción de disco Avance rápido Mantenga pulsado el botón Libere el botón en el punto en el que desea reanudar la reproducción Inversión Mantenga pulsado el botón 4 Libere el botó...

Page 58: ...a Exploración de Pistas Pulse el botón SCN El indicador SCAN se iluminará 2 Libere cuando se reproduzca la canción que desee escuchar Pulse el botón SCN Exploración de Pista Selección del ajuste de disco en el cambiador de disco Pulse el botón u o el botón d Búsqueda de disco Búsqueda de Pista mediante la introducción del número de pista 1 Introduzca el número de pista Pulse los botones numérico e...

Page 59: ...agazine se activa o desactiva Cuando está activa el indicador RDM se enciende y el número de pista y disco parpadean Cuando se pulsa el botón comenzará la selección de la siguiente canción Reproducción Aleatoria de Magazine Función de cambiador de discos Cambio de la información visualizada Pulse el botón DISP Cada vez que se pulse el botón la visualización cambiará como se indica a continuación I...

Page 60: ... MENU durante más de 1 segundo Se visualiza MENU 2 Seleccione el elemento de menú Pulse el botón u o d 3 Ajuste el elemento de menús Pulse el botón 4 o Puede continuar volviendo al paso 2 y ajustando otras opciones 4 Salga del modo de Menús Pulse el botón MENU Cuando se visualizan otras opciones aplicables al método de funcionamiento básico mencionado se introduce la tabla de contenidos de sus aju...

Page 61: ...ial La unidad viene con una función de distorsión para reducir la distorsión de sonido Si es sonido resulta severamente distorsionado presione el botón 4 o en la unidad de visualización y luego ajuste la función a ON Si la función de prevención de distorsión está ajustada al valor ON se reduce la extensión del sonido Si se usa un disco con un nivel alto de reproducción el sonido puede estar deform...

Page 62: ...Español Se visualiza el Sirius ID número de serie electrónico Sirius ID ESN Electronic Serial Number Cuando el KTC SR902 KTC SR901 está conectado Acerca del Menú KCA R71FM_Spanish_r3 04 7 8 4 07 PM Page 62 ...

Page 63: ...iños Vea a un médico inmediatamente si una pila fuese ingerida Las pilas provistas se han instalado sólo para la verificación del funcionamiento de la unidad por lo tanto la vida útil de éstas puede ser corta Cuando la distancia efectiva de mando del control remoto se acorte cambie ambas pilas y ponga dos nuevas A Dependiendo de la unidad conectada cierta parte de las operaciones puede no ser posi...

Page 64: ...ducción Aleatoria Magazine se activa o desactiva Botones SCAN Cada vez que se pulsa el botón la función de exploración de pistas se activa o desactiva Botones 0 9 Cuando se encuentra en Búsqueda de Pista Directa página 58 y Búsqueda de disco directa page 58 introducen el número de pista disco En fuente de Disco Botones Seleccione la banda Cada vez que pulse el botón cambiará entre las bandas SR1 S...

Page 65: ... entren en contacto con las partes metálicas del automóvil o con cualquier otra parte conductora de electricidad Para evitar cortocircuitos no retire las tapas de los extremos de los cables o terminales no conectados Después de instalar la unidad compruebe que las lámparas de freno las lámparas de destello el limpiaparabrisas etc funcionen satisfactoriamente Enrolle los cables no conectados con un...

Page 66: ... Selector O N N Entrada de antena de FM AM O Salida de audio derecha Salida de audio izquierda Salida de antena de FM AM Enchufe de antena para coche Estéreo de automóvil con sintonizador FM Unidad de presentación Unidad del modulador de FM Interruptor de llave de contacto Caja de fusible de automóvil Para evitar incendios cuando el cable del encendido Rojo o el cable de batería Amarillo se cortoc...

Page 67: ...A Sintonizadora de radio satélite Sirius Cable de conexión Cable de conexión Si desea conectar cambiadores de discos que salieron en 1997 o antes TO CHANGER TO HEAD UNIT TO HU TO CHANGER1 67 Salida de control Entrada de control cambiador automático de CD MD Unidad del modulador de FM Salida Unidad de presentación Entrada del cambiador automático de discos TO CHANGER1 KCA R71FM_Spanish_r3 04 7 8 4 ...

Page 68: ...montaje de adorno hasta que quede trabada Instalación de modulador FM Instale la unidad de modulador FM debajo del asiento frontal utilizando el aditamento metálico y el torníllo de cabeza ciega como se muestra en la figura de arriba Asegúrese de que los cables no sean cogidos bajo el asiento Si no se toma esta precaución podrán cortarse los cables 2PRECAUCIÓN 1 Asegúrese de que la unidad no esté ...

Page 69: ...ida de control de la unidad del visualizador no está conectada de modo apropiado Conectar correctamente la salida de control Fuente Sirius No se puede seleccionar el Sirius 2 El cable de conexión Sirius no está conectado Utilice el cable de conexión Sirius para conectar la unidad de control y el sintonizador de radio satélite Sirius Conecte la fuente de alimentación del sintonizador de radio satél...

Page 70: ...nes No se puede realizar la búsqueda de pistas 66 2 Para el primer álbum o última canción Para cada álbum la búsqueda de pistas no se puede realizar en retroceso para la primera canción o en dirección de avance para la última canción Hay omisiones de sonido debido a vibraciones 67 Algo está tocando el cambiador de discs Aleje dicho objeto del cambiador de discs El disco está sucio o dañado 68 Si e...

Page 71: ...te tiempo para la unidad antes de que comience a reproducir los MP3 Fallo al reproducir los MP3 en el orden deseado 72 Las pistas de MP3 no fueron escritas por el copiador de CD en el orden que deseaba fueran reproducidas Dependiendo del copiador de CD usted puede estar en capacidad de ajustar el orden en el cual se van a reproducir las pistas MP3 grabándolas en el medio con sus nombres de pista c...

Page 72: ...e el botón de reinicio en la unidad de visualización Si el código Mecha Error no desaparece consulte a su centro de servicio más cercano Hold Error El circuito de protección de la unidad se activa cuando la temperatura interior del cambiador de discos automático excede de 60 C 140 F interrumpiendo toda operación E0d Enfríe la unidad abriendo las ventanillas o encendiendo el acondicionador de aire ...

Page 73: ...lificador mV carga durante la reproducción del disco 1000mV 10 kΩ Impedancia de salida de preamplificador 600Ω Tamaño An x Al x Pr Controlador remoto 45 140 29 mm 1 12 16 5 8 16 1 1 8 in Unidad de presentación 154 43 17 mm 6 1 16 1 11 16 11 16 in Unidad del modulador de FM 126 30 69 mm 4 15 16 1 3 16 2 6 8 in Placa de montaje de adorno 188 58 18 mm 7 3 8 2 5 16 11 16 in Peso Controlador remoto 90 ...

Page 74: ...音軌搜索 77 光盤搜索 78 直接音軌搜索 78 直接光盤搜索 78 音軌 光盤重複 78 掃描播放 78 隨機播放 78 換片機隨機播放 79 檔案夾搜尋 79 文本 標題滾動 79 切換顯示 79 選單系統 選單系統 80 變換傳送頻率 81 調制度 81 動態控制 81 文本滾動 81 遙控器的基本操作 82 安裝 附件 84 安裝程序 84 連接 85 安裝 86 故障檢修 87 規格 90 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 74 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 75: ... R71FM 此時收音機的收音 會有所減輕 如果聲音比收音機聲音小 請使用接收機調 高 CD MD 的音量 安裝時 請務必使用所附的螺絲 如使用其 他的螺絲 可能會造成裝置的故障 註 如果本裝置安裝在汽車內有困難時 請與貴 地 Kenwood 經銷商商量 如果本裝置看來不能正確動作 請首先按下 復位按鈕 如果故障仍然存在 請與貴地 Kenwood 經銷商商量 2 警告 為防止火災以及避免人身傷害 請遵守下列注 意事項 當延長點火線 蓄電池線 或者接地線時 應使用 0 75mm2 AWG18 以上的汽車專 用電線 防止電線劣化和損傷電線包層 為避免短路 檢查金屬物件 硬幣 工具等 有無遺忘在裝置內 如果聞到煙霧氣味或發現到煙霧發生 請立 即關掉電源並與 Kenwood 經銷商商量 如因碰撞等液晶破損時 請不要觸摸液晶 液 以免發生生命危險 液晶液如沾附在身體或衣服上時 請立即以 肥皂等清洗乾...

Page 76: ...該按鈕 光盤將從暫停的部分再次播放 在停止光盤播放之後 不論當您需要收聽收音機或磁帶時 請務必 關小音量 在進行播放光盤時 由於天線的輸出被轉換至 CD 播放機一端 所 以此時無法收聽普通的無線電廣播 SRC 切換模式 按下 SRC 按鈕 所需的音源 顯示 CD MD 自動換片機 CHANGER CHANGER 1 CHANGER 2 輔助輸入 AUX 切斷 對於輔助輸入 需要以下可選附件之一 KCA S210A CA C1AX 安裝了具備輔助輸入功能的 CD 換片機 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 76 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 77: ...音機的聲音 暫停和播放 按 6 38 遙控器 按鈕 每次按下按鈕 切換成為暫停或者播放 如果再次按動該按鈕 光盤將從暫停的部分再次播放 本機能夠控制MP3 兼容型光盤自動換片機 有關MP3 媒體的格式 請參照所連接的 MP3 兼容型光盤自動換片機的使用說明書 快進和快退 快進 按住 按鈕 鬆開手指 在該處播放光盤 快退 按住 4 按鈕 鬆開手指 在該處播放光盤 音軌搜索 在光盤或者 MP3 檔案夾中選擇歌曲 按下 4 或 按鈕 d u 4 6 SRC DISP SCN RDM REP M RDM KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 77 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 78: ... 2 當播放需要的歌曲時鬆開 按下 SCAN 按鈕 音軌 光盤重複 重複播放您所欣賞的光盤換片機或者 MP3 檔案夾中的歌曲 光盤 按下 REP 按鈕 接通時 REP 指示燈點亮 每次按下按鈕 重複播放按照以下切換 重複播放 顯示 音軌重複 音軌號碼閃爍 光盤重複 光盤號碼閃爍 切斷 直接光盤搜索 帶遙控器的光盤換片機的功能 輸入光盤號碼 進行光盤搜索 1 輸入光盤號碼 按下遙控器上的號碼按鈕 2 進行光盤搜索 按下 或 按鈕 取消直接光盤搜索 按下 38 按鈕 選擇光盤 10 時輸入 0 隨機播放 按照隨機的順序 播放光盤或者 MP3 檔案夾中的所有歌曲 按下 RDM 按鈕 每次按下按鈕 隨機播放切換成為接通或者切斷 接通時 RDM 指示燈點亮 音軌號碼閃爍 按下 按鈕時 開始下一首歌曲選擇 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 78 Adobe...

Page 79: ...機功能 按照隨機的順序 播放光盤換片機中所有光盤的歌曲 按下 M RDM 按鈕 每次按下按鈕 換片機隨機播放切換成為接通或者切斷 接通時 RDM 指示燈點亮 音軌和光盤號碼閃爍 按下 按鈕時 開始下一首歌曲選擇 檔案夾搜尋 MP3 功能 選擇您需要欣賞的檔案夾 1 進入檔案夾搜尋模式 按下 38 按鈕 在檔案夾搜尋模式下 檔案號碼顯示變成為檔案夾號碼顯示 2 選擇檔案夾 按下 u 或 d 按鈕 使用 d 可移動到前一個檔案夾 使用 u 按鈕可移動到下一 個檔案夾 3 決定播放的檔案夾 按下 38 按鈕 檔案夾搜尋模式解除 播放在播放的檔案夾中的 MP3 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 79 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 80: ... 有選單 項目和設定內容的參考資料 1 進入選單模式 按下 MENU 按鈕 1 秒鐘以上 顯示 MENU 2 選擇選單項目 按下 u 或 d 按鈕 3 設定選單項目 按下 4 或 按鈕 可以返回到步驟 2 繼續進行 設定其他項目 4 退出選單模式 按下 MENU 按鈕 當隨後其他適用於上述基本操作方法的項目顯示時 即進入該設定內 容表 d u 4 MENU KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 80 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 81: ...FREQ 89 9 89 9 MHz 某些汽車收音機無法接收 87 7MHz 的頻率 文本滾動 設定顯示的文本滾動 顯示 設定 SCROLL MANU 不滾動 SCROLL AUTO 當顯示更換時滾動 文本滾動如下所示 CD 文本 歌曲標題 音源姓名 歌曲集名稱 MD 標題 調制度 選擇調制度 顯示 MOD LEVEL 1 MOD LEVEL 2 初始設定 MOD LEVEL 3 MOD LEVEL 4 動態控制 選擇動態控制 顯示 設定 D CONT ON 動態控制接通 D CONT OFF 動態控制切斷 初始設定 本裝置具有防止失真功能 可減少聲音的失真 如果聲音的失真嚴重 按顯示裝置上的 4 或 按鈕 然後將功能選擇至 ON 防 失真功能選擇至 ON 之後 聲音的動態范圍將減小 當使用高錄音電平光盤時 即使將防止失真功能選擇為 ON 聲音 也還可能失真 此時請降低調制度 KCA R7...

Page 82: ...好電池 不要讓幼兒觸摸等 萬一誤吞電池時 請立即向醫生 諮詢 所附電池是為操作核查所用 因而使用壽命較短 請原諒 可操作的距離變短時 請同時更換兩個新電池 因連接機型不同 有時有的部分不能操作 不得將遙控器放在諸如儀錶板上側等較熱的位置 基本操作 SRC 按鈕 每次按下按鈕 音源進行切換 SRC M RDM DIRECT SCAN T DOWN T UP D REP REP RDM DISC 38 CH SEARCH KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 82 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 83: ...下按鈕 歌曲暫停或者播放 REP 按鈕 每次按下該按鈕 音軌重複功能接通或切斷 D REP 按鈕 每次按下該按鈕 光盤重複功能接通或切斷 RDM 按鈕 每次按下該按鈕 隨機播放接通或切斷 M RDM 按鈕 每次按下該按鈕 換片機隨機播放功能接通或切斷 SCAN 按鈕 每次按下該按鈕 掃描播放功能接通或切斷 0 9 按鈕 在 直接音軌搜索 第 78 頁 和 直接光盤搜索 第 78 頁 時 輸入音軌 光盤號碼 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 83 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 84: ...將裝置安裝到汽車中 5 連接步驟 1 所卸下的蓄電池 極端子 6 按下復位按鈕 2 警告 當在汽車底盤上鑽孔安裝本裝置時 應該首先檢查在另外一側是否有 物體 2 注意 保險絲燒斷時 應檢查導線等有無短路 然後更換規定容量相同的保 險絲 請勿將未連接的導線和端子觸碰已連接電源的汽車金屬部位等 另 外 為了防止短路事故 請不要拆卸附在未連接的導線和端子上的外 罩 安裝結束後 請確認汽車制動器燈 方向指示燈和刮水器等是否正常 動作 部分光盤換片機需要連接用軟線 具體請參閱 安全注意事項 請用乙烯帶等絕緣物包覆未連接的導線 附件 安裝程序 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 84 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 85: ... 極 黃色 接地線 黑色 極 連接汽車底盤 FM AM 天線輸出 FM AM 天線輸入 CD MD 自動換片機輸入 點火鑰匙開關 汽車音響的 FM 調諧器 2 警告 為了防止點火線 紅色 或蓄電池線 黃色 與汽車底盤 接地 短路 發生火災 請務必在連接保險絲盒之後再連接電源 2 注意 安裝完畢後 請務必按下復位按鍵 拆下運輸用螺釘之後 須保存好該螺釘 以便再一次運輸時重 新安裝在主機上 連接 O N 選擇開關 N 或 音頻右路輸入 音頻左路輸入 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 85 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 86: ...使用裝飾板 3 安裝時 按照上圖將一條固定條貼在顯 示裝置的斜線位置上 將另一 條固定條貼在希望安裝顯示裝 置的位置 然後重疊固定條安 裝顯示裝置 使用裝飾板 3 安裝時 使顯示裝置纜線通過裝飾板上的孔 並將顯示裝置推到與裝飾板裝置 鎖住為止 2 注意 注意不得將裝置安裝在暴露於陽光直射之處 防止溫度上昇 溫度上昇將會導致外殼的變形 安裝的位置可能會影響顯示裝置無法接收來自控制裝置的信號 應在 確認了信號被接收無誤之後再進行安裝 顯示裝置的安裝應不得影響駕駛 顯示裝置 2 安裝 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 86 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 87: ...有正確連接 21 正確連接控制輸出 光盤音源 CD MD 播放機無法啟動 39 CD MD 自動換片機的輸入沒有同裝置將本體連接 將 CD MD 自動換片機同裝置本體連接 電源開關沒有打開 40 按電源按鈕 換片機切換裝置 KCA S210A 的 PROTOCOL 協議 選擇開關的設 定不當 40 將 PROTOCOL 選擇開關設定至 N 位置 不播放指定光盤 而播放其他光盤 52 指定光盤異常髒污 請進行光盤清理 光盤放入方向有誤 53 正確放入光盤 指定光盤號與光盤的放入位置不同 54 排出光盤盒 確認指定光盤號 光盤有較大損傷 55 請使用其他光盤 不能播放指定的音軌 58 是隨機播放 換片隨機播放模式 解除隨機播放 換片隨機播放模式 無法播放 CD R 或 CD RW 60 CD R 或 CD RW 未經過最終處理 使用 CD 記錄器進行最終處理 直接音軌搜索和直接歌曲集搜索功能無...

Page 88: ...說 明書 MP3 媒體沒有檔案名稱擴展名 或者擴展名無效 68 對 MP3 檔案名稱附加 MP3 擴展名 媒體擦傷或者骯髒 69 清潔媒體 播放 MP3 時發出噪音或者沒有聲音 70 檔案具有 MP3 檔案擴展名 但卻不是 MP3 檔案 不得對於非 MP3 檔案使用 MP3 檔案擴展名 本機在開始播放 MP3 之前花費較長的時間 71 媒體含有許多檔案夾 檔案和階層 本機首先檢查裝入媒體中的所有檔案 如果媒體記錄了許多檔案 在 開始播放 MP3 之前需要花費較長的時間 無法按照需要的順序播放 MP3 72 MP3 檔案沒有按照需要的播放順序由 CD 記錄器記錄 雖然根據 CD 記錄器而有所不同 但有時可以向諸如 CD R 的媒體使 用以類似 01 至 99 的播放順序號碼開始的檔案名稱 或許能夠 設定播放的順序 播放 MP3 時發生跑音 73 1 媒體擦傷或者骯髒 清潔媒體 錄音條件不良 ...

Page 89: ...雖然有名稱 但 MD 上沒有錄樂曲 下一張 MD 將自動播放 E 12 正在讀光盤中的資料 通常光盤資料的讀入一結束 就可以播放 E 77 因故不能正常運轉 按下本機的復位按鈕 如 77E 顯示仍不消失時 請與附近的服務中心洽談 Mecha Error 光盤盒發生了故障 或者本機由於某種原因發生了故障 檢查光盤盒 然後按本機的復位按鈕 如 Mecha Error 顯示仍不消失時 請與附近的服務中心洽談 Hold Error 由於光盤自動換片機內部溫度達 60 以上 保護線路開始運轉 降低光盤自動換片機安裝處的溫度 溫度下降後 光盤自動換片機即開始播放 有時您可能從裝置的顯示上看到以下錯誤資訊 故障檢修 故障檢修 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 89 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 90: ...0 mV 10 k Ω 預輸出阻抗 600 Ω 外型尺寸 寬 高 深 控制製器 45 140 29 mm 1 12 16 5 8 16 1 1 8 in 顯示裝置 154 43 17 mm 6 1 16 1 11 16 11 16 in FM 調頻裝置 126 30 69 mm 4 15 16 1 3 16 2 6 8 in 裝飾板 188 58 18 mm 7 3 8 2 5 16 11 16 in 重量 控制製器 90 g 0 20 lbs 顯示裝置 145 g 0 32 lbs FM 調頻裝置 400 g 0 88 lbs 規格可能會變更 恕不另行通知 規格 KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 90 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 91: ...KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 91 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Page 92: ...KCA R71FM K M Ch r4 04 7 8 4 11 PM Page 92 Adobe PageMaker 6 5J PPC ...

Reviews: