background image

Use & Care Guide

Manual de Uso y Cuidado

Manuel d'entretien et d'utilisation

Model/Modelo/Modèle: KW3050

All-Purpose Wet/Dry Canister Vacuum
Aspiradora Multipropósito Con 

Contenedor Para Aspirar en Aeco/

Mojado 
Aspirateur-Traîneau D’Atelier Sec Et 

Humide Tout Usage

www.kenmorefloorcare.com

Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA)
8:00am-5:00pm EST, M-F

Summary of Contents for KW3050

Page 1: ...elo Modèle KW3050 All Purpose Wet Dry Canister Vacuum Aspiradora Multipropósito Con Contenedor Para Aspirar en Aeco Mojado Aspirateur Traîneau D Atelier Sec Et Humide Tout Usage www kenmorefloorcare com Vacuum Cleaner Help Line 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA 8 00am 5 00pm EST M F ...

Page 2: ...y For more information about vacuum cleaner care and operation call the Vacuum Cleaner Help Line at 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacuum cleaner s model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vac...

Page 3: ...low Regulation 1 Round Dusting Brush 1 Crevice Tool 1 Multi Surface Floor Nozzle 1 Cartridge Filter Pre installed in the Vacuum 1 Filter Retainer Pre installed in the Vacuum 1 Foam Wet Filter 1 Exhaust Filter Pre installed in the Vacuum 1 Accessory Storage Caddy 2 Dust Bags 1 Telescoping Wand 2 Hose Storage Racks 2 Casters 2 Rear Wheels 1 Handle 4 Screws Bag 1 Use Care Guide ...

Page 4: ...ord away from heated surfaces Do not run the vacuum over cord Do not handle plug or vacuum with wet hands Do not use without dust bag and or filters in place Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter Do not leave vacuum when plugged in Unplug ...

Page 5: ...m cleaner is intended for Household Use Read this Use Care Guide carefully for important use and safety information This guide contains safety statements under warning and caution symbols CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts Unplug before servicing WARNING To reduce the risk of electric shock Unplug before cleaning or servicing ...

Page 6: ... for warranty service to 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA This warranty does not cover attachments such as filter hose nozzles or casters which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used for other than private household purposes This warranty gives you specific legal rights and you may also have other righ...

Page 7: ...se around explosive liquids or vapors CAUTION Do not vacuum drywall dust fireplace soot or ash with standard wet dry filter This type of dust is very fine which may not be captured by the filter and cause damage to motor When vacuuming fine dust use a fine dust filter WARNING Servicing of double insulated wet dry vacuum with a double insulated wet dry vacuum two systems of insulation are provided ...

Page 8: ... 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not recommended PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner s parts and features to assure its proper and safe use Review these before using your vacuum cleaner To order a replacement part call 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA REPLACEMENT PARTS Item Part No US Part No CA Foam Wet Filter 551009131 551009131 Exhaust Filter 551009114 551009114 Cart...

Page 9: ...ear Wheel Collection Tank Accessory Storage Caddy Latch Cartridge Filter Handle with Air Flow Regulation Hose Telescoping Wand Dust Bags Foam Wet Filter Filter Retainer 4 Screws Bag Multi Surface Floor Nozzle Floor Brush Squeegee Nozzle Round Dusting Brush Crevice Tool NOTE The hose and accessories for this vacuum are 35mm diameter PARTS AND FEATURES ...

Page 10: ...lectric shock burns and personal injury CAUTION statements alert you to such hazards as personal injury and or property damage ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete Failure to do so could result in electrical shock or injury To reduce the risk of electric shock do not expose to rain 4 Turn the collection tank upside down...

Page 11: ...r head and secure it with the screws provided Do not over tighten the screws 7 Position the hose storage rack as illustrated Insert one side of the rack into the channel making sure it is secured in place Squeeze in the other end and insert it into the corresponding channel making sure it is secured 8 Your vacuum comes ready for dry vacuum cleaning If the cartridge filter is not installed refer to...

Page 12: ...sol sprays Explosive dusts include but are not limited to coal magnesium grain or gun powder To reduce the risk of health hazards from vapors or dust do not vacuum toxic materials WARNING Do not plug the power cord into electrical supply Make sure the plug is disconnected before changing the filters NOTE To reduce the risk of electric shock this vacuum cleaner has a polarized plug one blade is wid...

Page 13: ...own by turning the retainer handle clockwise 4 Optional For improved dust filtering fit dust bag flange onto the inlet port taking care not to damage the bag Dust bag sold separately 5 Place the power head back on the collection tank and secure it in place using the latches 6 Insert the larger end of the hose onto the vacuum port and secure by turning clockwise until tight 7 Choose the desired acc...

Page 14: ...h to the I ON position and begin vacuuming 10 Once you have completed vacuuming flip the on off switch to the O OFF position and unplug the power cord from the outlet CAUTION DO NOT USE THE CARTRIDGE FILTER FOR LIQUID VACUUMING CAUTION DO NOT USE DUST BAG FOR LIQUID VACUUMING 11 To rewind the cord hold on to the plug and press the cord rewind button Do not allow plug to whip when rewinding O OFF I...

Page 15: ... vapors include but are not limited to lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol or aerosol sprays Explosive dusts include but are not limited to coal magnesium grain or gun powder To reduce the risk of health hazards from vapors or dust do not vacuum toxic materials WARNING Do not plug the power cord into electrical supply Make sure the plug is disconnected before chan...

Page 16: ...iquid leave a gap at the tip of the nozzle opening to allow air inflow The machine is fitted with a float valve that stops the suction action when the collection tank reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed When this happens turn off the machine disconnect from electrical supply and drain the liquid into a suitable receptacle or drain To continue vacuuming refit the...

Page 17: ...e is used without the cartridge filter the motor will burn out and the warranty will be voided Always keep spare filters on hand NOTE The filters included are made of high quality materials designed to stop small dust particles The cartridge filter should be used for dry pick up only A dry cartridge filter is necessary to pick up dust If the cartridge filter is wet it will clog quickly and be very...

Page 18: ...ead and place in an upside down position 3 Install the cartridge filter over the filter cage making sure the cage is completely covered 4 Place the filter retainer on the top of the cartridge filter over the raised lip and tighten down by turning the retainer clockwise do not over tighten 5 Place the power head back onto the collection tank REMOVING CLEANING CARTRIDGE FILTER 1 Unlock and remove th...

Page 19: ... gently tapping or brushing dirt off Cleaning should not be done indoors in living areas For optimal performance a new filter is recommended CLEANING FOAM WET FILTER 1 With the removed power head in an upside down position carefully remove the foam wet filter 2 Use a mild soap and water solution to wash the foam wet filter and rinse with clean water 3 Allow the wet filter to air dry for 24 hours b...

Page 20: ...r out 3 Remove the exhaust filter from the vacuum and clean by gently tapping or brushing off dirt For optimal performance it is recommended to replace the old filter with a new filter regularly 4 Install the cleaned or new filter Then insert the filter door tabs into the upper slots and lock the filter door into place 20 INSTALLING CLEANING EXHAUST FILTER ...

Page 21: ...ut a fine dust filter Remove the standard cartridge filter and buy the appropriate fine dust filter Reduced efficiency and motor speed vibration There are blockages in the nozzle or hose or the collection tank inlet Unplug and check nozzle hose and collection tank inlets for blockages The cartridge filter is clogged by dry dust Take off the filter and clean it or install a new cartridge filter Flo...

Page 22: ...iva posible Para más información sobre el cuidado y uso de la aspiradora llame a la línea de ayuda al cliente al 1 877 531 7321 Estados Unidos 1 844 608 3081 Canadá Necesitará el modelo completo y los números de serie al solicitar información El modelo de su aspiradora y los números de serie se ubican en la placa de modelo y número de serie Use el siguiente espacio para registrar el número de mode...

Page 23: ... Boquilla para pisos multisuperficie 1 Boquilla de cepillo espátula de goma para pisos 1 Filtro de cartucho preinstalado en la aspiradora 1 Retén del filtro preinstalado en la aspiradora 1 Filtro de espuma para aspirar en mojado 1 Filtro de escape preinstalado en la aspiradora 1 Cajita para almacenar accesorios 2 Bolsas para polvo 1 Vara telescópica de metal 2 Estante de almacenamiento de la mangu...

Page 24: ...ice si la clavija o el cable están dañados No tire o transporte el aparato utilizando el cable como a modo de empuñadura no apriete el cable al cerrar puertas ni pase el cable cerca de bordes afilados o esquinas Mantenga el cable alejado de superficies calientes No use la aspiradora sobre su cable No sujete la clavija ni aspire con las manos mojadas No utilice sin la bolsa para el polvo y o los fi...

Page 25: ... ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas desconecte la aspiradora antes de limpiarla o realizarle mantenimiento no haya polvo cabellos pelusas en las aberturas o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga su cabello ropas holgadas dedos y partes de su cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles del producto Tenga precaución adicional al limpiar en escale...

Page 26: ...s reclamaciones de garantía a 1 877 531 7321 Estados Unidos 1 844 608 3081 Canadá Esta garantía no cubre accesorios como el filtro manguera boquillas o ruedecillas que sean piezas desechables que puedan desgastarse con el uso normal dentro del periodo de garantía Esta garantía queda nula si el producto llega a usarse para algún propósito que no sea el uso privado doméstico Esta garantía le entrega...

Page 27: ...vapores explosivos PRECAUCIÓN No aspire el polvo de paneles de yeso hollín de chimeneas o cenizas con un filtro estándar para mojado seco Este tipo de polvo es muy fino por lo que podría no ser atrapado por el filtro y así dañar al motor Al aspirar polvo fino use un filtro para polvo fino ADVERTENCIA Reparación de aspiradoras en mojado seco con aislamiento doble las aspiradoras en mojado seco con ...

Page 28: ...Y CARACTERÍSTICAS Es importante conocer las piezas y características de su aspiradora para así garantizar su uso adecuado y seguro Revise estas indicaciones antes de usar su aspiradora Para solicitar una pieza de repuesto llame al 1 877 531 7321 EE UU 1 844 608 3081 Canadá PIEZAS DE REPUESTO Pieza N de parte Estados Unidos N de parte Canadá Filtro de espuma para aspirar en mojado 551009131 5510091...

Page 29: ...colector Cajita para almacenar accesorios Seguro Filtro de cartucho Manilla con regulación del fujo de aire Manguera Vara telescópica de Bolsas para polvo Filtro de espuma para aspirar en mojado Retén del filtro 4 tornillos bolsa Boquilla para pisos multisuperficie Boquilla de cepillo espátula de goma para pisos Cepillo redondo para polvo Herramienta para hendiduras NOTA la manguera y los accesori...

Page 30: ...s personales Las declaraciones de PRECAUCIÓN le alertan sobre peligros tales como lesiones personales o daños a la propiedad INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica NO conecte al suministro eléctrico sino hasta haber terminado de ensamblar El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones o descargas eléctricas Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no expo...

Page 31: ...úrela usando los tornillos incluidos No apriete los tornillos más de la cuenta 7 Coloque el estante de almacenamiento de la manguera como se indica en la ilustración Inserte un lado del estante en el canal asegurándose de que quede fijo en su lugar Apriete el otro extremo e insertelo en su canal correspondiente asegurándose de que quede fijo 8 Su aspiradora viene lista para aspirar en seco Si el f...

Page 32: ...ite gasolina alcohol o aerosoles Los polvos explosivos incluyen pero no se limitan a carbón magnesio grano o pólvora Para reducir el riesgo de peligros para la salud por vapores o polvo no aspire materiales tóxicos ADVERTENCIA No conecte el cable de alimentación a la toma de corriente Asegúrese de que el enchufe esté desconectado antes de cambiar los filtros NOTA Para reducir el riesgo de descarga...

Page 33: ...mpuñadura del retén hacia la derecha 4 Opcional Para mejorar la filtración del polvo coloque la brida de la bolsa para polvo en el puerto de entrada teniendo cuidado de no dañar la bolsa La bolsa de polvo se vende por separado 5 Coloque el cabezal motriz nuevamente en el tanque recolector y asegúrelo en su lugar con los pestillos 6 Inserte el extremo grande de la manguera en el puerto de aspirado ...

Page 34: ...cender el motor y comience a aspirar 10 Tras haber terminado de aspirar mueva el interruptor de encendido apagado a la posición de apagado O y desconecte el cable de la toma de corriente PRECAUCIÓN NO UTILICE EL FILTRO DE CARTUCHO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS PRECAUCIÓN NO USE BOLSAS DE POLVO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS 11 Para enrollar el cable sostenga la clavija y presione el botón de enrollado del cable No...

Page 35: ...e otros líquidos más ligeros limpiadores de tipo solvente pinturas a base de aceite gasolina alcohol o aerosoles Los polvos explosivos incluyen pero no se limitan a carbón magnesio grano o pólvora Para reducir el riesgo de peligros para la salud por vapores o polvo no aspire materiales tóxicos ADVERTENCIA No conecte el cable de alimentación a la toma de corriente Asegúrese de que el enchufe esté d...

Page 36: ...e una brecha en la punta de la abertura de la boquilla para permitir el ingreso de aire La máquina posee una válvula flotante que detiene la succión cuando el tanque recolector alcanza su capacidad máxima Sentirá un incremento en la velocidad del motor Cuando esto pase apague la máquina desconéctela de la fuente de alimentación y drene el líquido en un receptáculo apto o en el drenaje Para seguir ...

Page 37: ... la máquina se usa sin el filtro de cartucho el motor se quemará y la garantía quedará anulada Tenga cartuchos de repuesto siempre a mano NOTA Los filtros incluidos están hechos de materiales de alta calidad diseñados para detener partículas de polvo pequeñas El filtro de cartucho se debe utilizar solo para aspirar en seco Se necesita un filtro de cartucho en seco para aspirar polvo Si el filtro d...

Page 38: ...cabezal motriz y colóquelo en posición boca abajo 3 Instale el filtro del cartucho sobre el receptáculo del filtro asegurándose de que el receptáculo quede completamente cubierto 4 Coloque el retén del filtro en la parte superior del filtro del cartucho sobre el borde levantado y apriételo girando el retén hacia la derecha no lo apriete demasiado 5 Coloque el cabezal motriz de vuelta en el tanque ...

Page 39: ...La limpieza no debe realizarse en interiores ni zonas habitadas Para lograr el máximo desempeño se recomienda usar un filtro nuevo LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESPUMA PARA ASPIRAR EN MOJADO 1 Con el cabezal motriz retirado y boca abajo extraiga cuidadosamente el filtro de espuma para aspirar en mojado 2 Use una solución de agua y jabón suave para lavar el filtro de espuma para aspirar en mojado y enjuag...

Page 40: ... filtro de escape de la aspiradora y límpielo golpeándolo suavemente o cepillando la suciedad para quitarla Para lograr un óptimo desempeño se recomienda cambiar el filtro viejo por uno nuevo regularmente 4 Instale el filtro limpio o nuevo A continuación inserte las pestañas de la puerta del filtro en las ranuras superiores y bloquee la puerta del filtro en su posición 19 INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DE...

Page 41: ...o brazas sin un filtro de polvo fino Saque el filtro de cartucho estándar y compre el filtro de polvo fino adecuado Menor eficiencia y vibración del motor velocidad Hay bloqueos en la boquilla manguera o entrada del tanque recolector Desconecte y revise la boquilla manguera y entradas del tanque recolector en búsqueda de bloqueos El filtro de cartucho está tapado con polvo seco Saque el filtro y l...

Page 42: ... l entretien et l utilisation de l aspirateur veuillez appelez la ligne d assistance sur les aspirateurs en composant le numéro 1 877 531 7321 États Unis 1 844 608 3081 Canada Lorsque vous demandez des renseignements vous devez disposer des numéros de modèle et de série complets du produit Les numéros de modèle et de série de votre aspirateur figurent sur la plaque signalétique apposée sur le prod...

Page 43: ...eur pour planchers multi surface 1 Brosse À Planchers Suceur Racloir 1 Filtre À Cartouche Pré installé sur l Aspirateur 1 Porte Filtre Pré installé sur l Aspirateur 1 Filtre En Mousse Pour Déchets Humides 1 Filtre d Évacuation Pré installé sur l Aspirateur 1 Chariot de Rangement D Accessoires 2 Sacs À Poussière 1 Tube Télescopique 2 Support de rangement du tuyau 2 Roulettes 2 Roues arrière 1 Manch...

Page 44: ...liser puis composez le numéro 1 877 531 7321 États Unis 1 844 608 3081 Canada pour obtenir de l aide Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon Pour débrancher le produit saisissez la fiche pas le cordon Ne pas utiliser l appareil si le cordon ou la fiche est endommagé e Ne pas tirer ni porter l appareil en utilisant le cordon Ne pas utiliser celui ci en guise de poignée ou pour fermer u...

Page 45: ...pareil avant de le débrancher Débranchez le produit avant de raccorder ou de détacher le tuyau ou tous autres accessoires N introduire aucun objet dans les orifices de l appareil Ne pas utiliser l appareil si un orifice est bouché Faites en sorte que les orifices ne soient pas encombrés de poussières peluches cheveux ou de toute autre objet susceptible de gêner la circulation de l air Maintenez vo...

Page 46: ...1 États Unis 1 844 608 3081 Canada La présente garantie ne couvre pas les accessoires notamment le filtre le tuyau les suceurs ou les roulettes qui sont des pièces consommables susceptibles de s user dans le cadre d une utilisation normale pendant la période de garantie La présente garantie sera nulle et non avenue en cas d utilisation éventuelle de ce produit à toutes autres fins que personnelles...

Page 47: ...e charbons ou tous autres matériaux toxiques inflammables ou dangereux Ne pas utiliser en présence de liquides ou de vapeurs explosives ATTENTION Ne pas aspirer de la poussière de placoplâtre de la suie ou des cendres de cheminée à l aide d un filtre pour matériaux humides à poussière ordinaires Ce type de poussière est très fin et ne peut être capturé par le filtre et risque d endommager le moteu...

Page 48: ...12 16 16 14 12 12 16 14 12 Déconseillé PIÈCES ET FONCTIONNALITÉS Il est important de connaître les pièces et les caractéristiques de votre aspirateur pour en assurer l utilisation correcte et en toute sécurité Examinez les avant d utiliser votre aspirateur Pour passer commande d une pièce de rechange veuillez composer le numéro 1 877 531 7321 États Unis 1 844 608 3081 Canada PIÈCES DE RECHANGE Piè...

Page 49: ...ordon Bloc Moteur Roue arrière Réservoir collecteur Chariot De Rangement D Accessoires Loquet Filtre à cartouche Poignée avec régulation du débit d air Tuyau Tube Télescopique Sacs à Poussière Filtre En Mousse Pour Déchets Humides Porte Filtre 4 Vis Sac Suceur pour planchers multi surface Brosse À Planchers Suceur Racloir Brosse À Épousseter Ronde Suceur Plat REMARQUE Diamètre du tuyau et des acce...

Page 50: ...rûlures et de blessures corporelles Les mentions ATTENTION vous mettent en garde contre tous risques de blessures corporelles et ou de dommages matériels INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVERTISSEMENT Risques d électrocution NE PAS brancher le produit à une alimentation électrique avant son montage complet Le non respect de cette consigne peut entraîner des risques d électrocution ou des blessures Afin de ...

Page 51: ...uilles d une montre jusqu à ce qu elle soit solidement serrée INSTRUCTIONS DE MONTAGE 6 Insérez la poignée dans les fentes situées sur la partie supérieure du bloc moteur puis fixez la en place à l aide des vis fournies Ne pas serrer les vis excessivement 7 Positionnez le support de rangement du tuyau ainsi qu illustré Insérez une extrémité de l arbre de roue dans le tube en vous assurant qu elle ...

Page 52: ...es sprays aérosols Les poussières explosives comprennent sans pour autant s y limiter le charbon le magnésium le grain et la poudre à canon Afin de réduire tous risques pour la santé provenant des vapeurs ou poussières ne pas aspirer de matières toxiques AVERTISSEMENT Ne pas brancher le cordon d alimentation à une alimentation électrique Assurez vous que la fiche est débranchée avant de remplacer ...

Page 53: ...ière montez la bride du sac à poussière sur l orifice d entrée en veillant à ne pas endommager le sac Sac à poussières vendu séparément 5 Replacez le bloc moteur sur le réservoir collecteur puis fixez le en place à l aide des loquets 6 Insérez l extrémité la plus large du tuyau dans l orifice d aspiration puis fixez la en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle soit ...

Page 54: ...limentation à la prise de courant 9 Mettez le moteur en marche en positionnant le commutateur sur I ON Marche puis commencez à aspirer 10 Au terme de l aspiration positionnez d une pichenette le commutateur On Off Marche Arrêt sur O OFF ATTENTION NE PAS UTILISER LE FILTRE À CARTOUCHE POUR L ASPIRATION DE LIQUIDES ATTENTION NE PAS UTILISER LE SAC À POUSSIÈRE POUR L ASPIRATION DE LIQUIDES Arrêt puis...

Page 55: ...rennent sans pour autant s y limiter l essence à briquet les produits de nettoyage de type solvants la peinture à l huile l essence l alcool ou les sprays aérosols Les poussières explosives comprennent sans pour autant s y limiter le charbon le magnésium le grain et la poudre à canon Afin de réduire tous risques pour la santé provenant des vapeurs ou poussières ne pas aspirer de matières toxiques ...

Page 56: ...uverture du suceur afin de permettre l entrée d air L appareil dispose d une valve à flotteur qui arrête l aspiration lorsque le réservoir collecteur atteint sa capacité maximale Vous remarquerez une accélération de la vitesse du moteur Dans ce cas mettez hors tension la machine débranchez la de l alimentation électrique puis videz le liquide dans un récipient ou un système de vidange approprié Po...

Page 57: ...eut entraîner la surchauffe du moteur et la perte du droit à la garantie Gardez toujours des filtres de rechange à portée de main REMARQUE Conçus pour retenir toutes petites particules de poussière les filtres inclus sont fabriqués à partir de matériaux de qualité supérieure Le filtre à cartouche doit être utilisé exclusivement pour l aspiration de déchets secs Un filtre à cartouche pour poussière...

Page 58: ...urant 2 Retirez le bloc moteur puis placez le à l envers 3 Installez le filtre à cartouche sur le logement de filtre en vous assurant que le logement est complètement recouvert 4 Placez le porte filtre sur le filtre à cartouche au dessus du rebord relevé puis serrez le en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre ne pas serrer excessivement 5 Replacez le bloc moteur sur le réservoir coll...

Page 59: ... effectué à l intérieur dans des pièces d habitation Pour obtenir des performances NETTOYAGE DU FILTRE EN MOUSSE POUR DÉCHETS HUMIDES 1 Une fois le bloc moteur démonté et renversé retirez avec précaution le filtre en mousse pour déchets humides 2 Utilisez une solution d eau et de savon doux pour laver le filtre en mousse pour déchets humides puis rincez le à l eau propre 3 Laissez sécher à l air l...

Page 60: ...pement de l aspirateur puis nettoyez le en tapotant doucement ou en nettoyant la saleté à l aide d une brosse Pour obtenir des performances optimales nous vous recommandons de remplacer régulièrement l ancien filtre par un filtre neuf 4 Installez le filtre nettoyé ou le filtre neuf Ensuite insérez les languettes du couvercle du logement du filtre dans les fentes supérieures puis verrouillez le cou...

Page 61: ...ussières fines en place Retirez le filtre à cartouche standard et achetez le filtre approprié pour l élimination des poussières fines Efficacité réduite et vibrations du moteur en vitesse Présence d obstructions dans le suceur le tuyau ou l entrée du réservoir collecteur Détachez puis vérifiez l état du suceur du tuyau et des entrées du réservoir collecteur afin de détecter toutes obstructions éve...

Page 62: ... MD ...

Reviews: