background image

 

 

 

Installation, Operation and Maintenance Instructions 

For Katadyn Filters, Types MF-7, MF-31 and MF-54 (Pages 1 - 8) 

 

Montage-, Betriebs und Wartungsanleitung 

Zu Katadyn Filter, Typen MF-7, MF-31 und MF-54 (Seiten 9 - 16) 

 

Instructions de montage, de mise en service et d’entretien 

Pour les filtres Katadyn, modèles MF-7, MF-31 et MF-54 (pages 17 - 24) 

 

 

 

 

 

 

MF-54 

 

 

MF-31 

 

 

MF-7 

 

 

Version : 30.04.2021 

 

Katadyn Products Inc., Pfäffikerstrasse 37, 8310 Kemptthal, 

Switzerland Phone: +41 44 839 21 11 

www.katadyngroup.ch  [email protected] 

 

 

Summary of Contents for MF-54

Page 1: ...ung Zu Katadyn Filter Typen MF 7 MF 31 und MF 54 Seiten 9 16 Instructions de montage de mise en service et d entretien Pour les filtres Katadyn modèles MF 7 MF 31 et MF 54 pages 17 24 MF 54 MF 31 MF 7 Version 30 04 2021 Katadyn Products Inc Pfäffikerstrasse 37 8310 Kemptthal Switzerland Phone 41 44 839 21 11 www katadyngroup ch info katadyn ch ...

Page 2: ...TRUCTIONS 5 4 1 Safety Regulations 5 4 2 Maintenance Procedure 5 4 3 Maintenance Checklist 6 4 4 Cleaning the Filter Elements and Filter 6 4 5 Checking the Filter Elements 6 4 6 Microbiological sample taking 6 5 MALFUNCTIONS AND THEIR RECTIFICATION 7 5 1 General Malfunctions 7 6 DECOMMISSIONING 7 6 1 Decommissioning Procedure 7 7 REPLACEMENT PARTS 8 7 1 Replacement Parts for Filters 8 7 2 Replacem...

Page 3: ...oper operating practices or incorrect handling will be null and void Only original Katadyn replacement parts must be used otherwise all warranty claims will be nullified 1 3 Copyright The contents of this document remain the property of Katadyn Products Inc Kemptthal Switzerland No part of them may be appropriated by the receiver for his own use or for that of a third party without our written app...

Page 4: ...1 6 Technical Data Design pressure 6 bar Test pressure 9 bar Main connections MF 7 3 4 G internal thread MF 31 1 1 4 G internal thread MF 54 2 G internal thread Net weight of filter incl elements MF 7 15 kg MF 31 95 kg MF 54 180 kg Materials MF 7 Filter casing and lid in stainless steel 1 4404 MF 31 54 Filter casing and lid in stainless steel 1 4301 Fittings in stainless steel 1 4408 Flow rate The...

Page 5: ...ered to Prior to installation components are to be checked for dirt and cleaned as necessary All components are to be handled with the greatest possible care and are to be protected against damage and contamination Important The correct direction of flow must be observed 2 4 Installation of Filters Elements The filter is to be fixed to the wall or floor using masonry screws with wall plugs The fil...

Page 6: ...t is to be closed 3 3 Flushing the Filter System Water must be flushed through the filter system for 10 minutes before it is used to produce potable water 4 MAINTENANCE INSTRUCTIONS To ensure that the system functions properly it is important that the mechanical components be maintained regularly and meticulously by authorized personnel If a maintenance agreement has been made with a company autho...

Page 7: ...ents see chapter 4 5 10 Open hose connection tap D and rinse filter elements and the inside casing with the rinsing hose Check by hand to see whether the filter elements have been tightened thoroughly 11 Close outlet tap C and hose connection tap D If necessary suspend Katofil in water and add the filtration aid Subsequently close the filter lid 12 Slowly open inlet tap A If Katofil is used it is ...

Page 8: ... water flow Counter pressure is too high Check counter pressure Open water tap A Filter leakage Connections not tight Lid seal defective Tighten connections Replace seal Apply sealing material Poor microbiology Filter elements worn Filter elements defective Re contamination Use new elements Use new elements Disinfect piping system 6 DECOMMISSIONING Katadyn filters can be taken out of operation for...

Page 9: ... MF 7 128031 Lid seal 268x16 MF 7 120420 Pressure gauge MF 31 54 120003 Lid seal 500x9 MF 31 120002 Lid seal 643x9 MF 54 7 2 Replacement Parts for Filter Elements Art No Designation Type 20335 Filter element gauge with handle MF 7 31 54 1040 Filter Nr 4 MF 7 31 54 1250 Filter Nr 5 MF 7 31 54 7 3 Replacement Parts Accessories Art No Designation Type 20621 Cleaning hose complete MF 7 31 54 20616 Bru...

Page 10: ... 4 WARTUNGSANLEITUNG 13 4 1 Sicherheitsvorschriften 13 4 2 Vorgehen bei der Wartung 13 4 3 Wartungs Checkliste 14 4 4 Reinigungsvorschrift für Filtergehäuse und Filterelemente 14 4 5 Überprüfen der Filterlemente 14 4 6 Mikrobiologische Probeentnahme 14 5 STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG 15 5 1 Generelle Störungen Störungstabelle 15 6 AUSSERBETRIEBNAHME 15 6 1 Ablauf der Ausserbetriebnahme 15 7 ERSATZT...

Page 11: ...rbeiten oder unsachgemässe Manipulationen erlöschen jegliche Garantieansprüche Es dürfen ausschliesslich Original Ersatzteile von Katadyn verwendet werden ansonsten erlischt jeglicher Garantieanspruch 1 3 Copyright Der Inhalt dieses Dokumentes ist geistiges Eigentum der Katadyn Produkte AG Kemptthal Schweiz Es darf vom Empfänger ohne unsere schriftliche Genehmigung auch auszugsweise nicht für Selb...

Page 12: ...t wird 1 6 Technische Daten Maximal zulässiger Druck 6 bar Prüfdruck 9 bar Leitungsanschlüsse MF 7 3 4 G Innengewinde MF 31 1 1 4 G Innengewinde MF 54 2 G Innengewinde Nettogewicht der Filter inkl Elemente MF 7 15 kg MF 31 95 kg MF 54 180 kg Materialien MF 7 Filtergehäuse und Deckel aus Edelstahl 1 4404 MF 31 54 Filtergehäuse und Deckel aus Edelstahl 1 4301 Armaturen aus Edelstahl 1 4408 Durchflus...

Page 13: ... Vor der Montage sind die Bauteile auf Verschmutzung zu untersuchen und gegebenenfalls zu reinigen Sämtliche Teile sind mit der grösstmöglichen Vorsicht zu behandeln und vor Defekten und Verunreinigungen zu schützen Wichtig Es muss die richtige Durchflussrichtung eingehalten werden 2 4 Montage Filter Elemente Der Filter ist mit den Steinschrauben mit Dübeln an der Wand oder am Boden zu befestigen ...

Page 14: ...tt 3 3 Systemspülung Bei der Inbetriebnahme des Systems muss dieses während 10 Minuten mit Wasser vorgespült werden 4 WARTUNGSANLEITUNG Zur Sicherstellung eines störungsfreien Betriebes der Anlage ist eine regelmässig und gewissenhaft durchgeführte Wartung durch autorisiertes Personal ausserordentlich wichtig Ist ein Wartungsvertrag mit der von Katadyn autorisierten Firma abgeschlossen so werden a...

Page 15: ...terelemente und Gehäuseinneres mit Spülschlauch abspülen Von Hand überprüfen ob die Filterelemente satt angezogen sind 11 Ablasshahn C und Schlauchanschlusshahn D schliessen Bei Bedarf Katofil Filtrations hilfsmittel in Wasser suspendieren und hinzugeben Anschliessend den Deckel des Filters schliessen 12 Zulaufhahn A langsam öffnen Wenn Katofil verwendet wird ist langsames Öffnen wichtig um eine g...

Page 16: ... undicht Verbindungen undicht Deckeldichtung defekt Verbindungselemente nachziehen Dichtung ersetzen Dichtungsmaterial auftragen Mikrobiologie schlecht Filterelemente erschöpft Filterelemente defekt Rückverkeimung Neue Elemente verwenden Neue Elemente verwenden Leitungsnetz desifizieren 6 AUSSERBETRIEBNAHME Für einen länger andauernden Stillstand können Katadyn Filter ohne Bedenken ausser Betrieb ...

Page 17: ...1 54 128031 Deckeldichtung 268x16 MF 7 120420 Manometer MF 31 54 120003 Deckeldichtung 500x9 MF 31 120002 Deckeldichtung 643x9 MF 54 7 2 Ersatzteile zu den Filterelementen Art Nr Bezeichnung Typ 1040 Filterelement Nr 4 MF 7 31 54 1250 Filterelment Nr 5 MF 7 31 54 20335 Filterelement Lehre mit Griff MF 7 31 54 7 3 Zubehör Art Nr Bezeichnung Typ 20621 Reinigungsschlauch kpl MF 7 31 54 20616 Bürste B...

Page 18: ...de sécurité 21 4 2 Procédure d entretien 21 4 3 Liste de contrôle de la procédure d entretien 22 4 4 Nettoyage du filtre et des éléments filtrants 22 4 5 Contrôle des éléments filtrants 22 4 6 Prélèvement d échantillons microbiologiques 22 5 DYSFONCTIONNEMENTS ET LEUR RÉSOLUTION 23 5 1 Dysfonctionnements communs 23 6 MISE HORS SERVICE 23 6 1 Procédure de mise hors service 23 7 PIÈCES DE RECHANGE 2...

Page 19: ...mputables à une mauvaise application des instructions ou à une manipulation incorrecte La garantie ne s applique qu aux pièces de rechange de la marque Katadyn 1 3 Copyright Le contenu de ce document appartient à Katadyn Produkte AG Kemptthal Suisse L utilisateur ne peut se l approprier même en partie pour son usage personnel ou celui d un tiers sans notre autorisation écrite La reproduction et la...

Page 20: ...1 6 Caractéristiques techniques Pression nominale 6 bar Pression d essai 9 bar Principaux raccords MF 7 3 4 G filetage femelle MF 31 1 1 4 G filetage femelle MF 54 2 G filetage femelle Poids net des filtres avec les éléments filtrants MF 7 15 kg MF 31 95 kg MF 54 180 kg Matériaux Cuve et couvercle du filtre en acier inoxydable 1 4301 1 4404 Raccords en acier inoxydable 1 4408 Débit Les résultats d...

Page 21: ...la propreté des pièces avant leur mise en place et nettoyez les si nécessaire Manipulez toutes les pièces avec le plus grand soin et protégez les des dommages et de la contamination Important Respectez impérativement le sens d écoulement 2 4 Montage du filtre et des éléments filtrants Le filtre doit être fixé au mur ou au sol à l aide de vis d ancrage et de chevilles Pour un nettoyage plus facile ...

Page 22: ...stème de filtration Afin de pouvoir produire de l eau potable il est nécessaire de rincer l ensemble du système de filtration 10 minutes avant son usage 4 ENTRETIEN Pour garantir un fonctionnement sans faille du système il est extrêmement important que son entretien soit réalisé de manière régulière et consciencieuse par du personnel habilité Si un contrat d entretien a été conclu avec une entrepr...

Page 23: ...ge D et rincez les éléments filtrants et l intérieur de la cuve avec le tuyau de rinçage Vérifiez manuellement que les éléments filtrants sont bien fixés 11 Fermez le robinet de vidange C et le robinet du tuyau de rinçage D Si nécessaire ajoutez de l adjuvant de filtration Katofil après l avoir dilué dans de l eau Ensuite fermez le couvercle du filtre 12 Ouvrez lentement le robinet d entrée A Si v...

Page 24: ...niveau du filtre Raccords non étanches Joint du couvercle défectueux Resserrer les connexions Remplacer le joint d étanchéité Améliorer l étanchéité Mauvaise qualité microbiologique de l eau Éléments filtrants usés Éléments filtrants défectueux Recontamination Remplacer les éléments Désinfecter les canalisations 6 MISE HORS SERVICE Il est possible de mettre les filtres Katadyn hors service pour de...

Page 25: ...uvercle 268x16 MF 7 120420 Jauge de pression MF 31 54 120003 Joint de couvercle 500x9 MF 31 120002 Joint de couvercle 643x9 MF 54 7 2 Pièces de rechange pour les éléments filtrants Référence Désignation Modèle 20335 Jauge d usure MF 7 31 54 1040 Élément filtrant n 4 MF 7 31 54 1250 Élément filtrant n 5 MF 7 31 54 7 3 Pièces de rechange accessoires Référence Désignation Modèle 20621 Tuyau de nettoy...

Page 26: ...A Katadyn Group Brand 25 ...

Page 27: ...A Katadyn Group Brand 26 ...

Page 28: ...A Katadyn Group Brand 27 ...

Page 29: ...filter and open Filter entleeren und öffnen Vider le filtre et l ouvrir 2 Clean elements Elemente reinigen Nettoyer chaque élément 3 Check elements Elemente kontrollieren Contrôler chaque élément 4 Rinse casing and elements Gehäuse sowie Elemente spülen Rincer la cuve et les éléments ...

Page 30: ...erifier que les éléments sont bien fixés 6 lf necessary add Katofil Bei Bedarf Katofil hinzugeben Rajouter du Katofil si nécessaire 7 Tighten screws crosswise 8 Ventilate until water escapes Filter übers Kreuz schliessen Entlüften bis Wasser austritt Refermer le couvercle Faire sortir l air jusqu à ce que de l eau sorte ...

Page 31: ...A Katadyn Group Brand 30 ...

Reviews: