background image

Copyright 

C

 2000-2013 JUKI CORPORATION

• 

本書の内容を無断で転載、複写することを
禁止します。

•  All rights reserved throughout the world.

• 

版權所有,巖禁擅自轉載、翻印本書的內容。

この製品の使い方について不明な点がありましたらお求めの販売店又は当社営業所にお問い合わせください。

※この取扱説明書は仕様改良のため予告なく変更する事があります。

Please do not hesitate to contact our distributors or agents in your area for further information when 
necessary.

* 

The description covered in this instruction manual is subject to change for improvement of the                      
commodity without notice.

對本產品如有不明之處,請向代理店或本公司營業部門詢問。

※ 本使用說明書中的規格因改良而發生變更,請訂貨時確認。

13 · 01 Printed in Japan

SEWING MACHINERY BUSINESS UNIT

2-11-1, TSURUMAKI, TAMA-SHI, 
TOKYO, 206-8551, JAPAN
PHONE : (81)42-357-2371
FAX : (81)42-357-2380
http://www.juki.com

縫製機器ユニット

〒 206-8551 東京都多摩市鶴牧 2-11-1
TEL.  042-357-2371(ダイヤルイン)
FAX.  042-357-2380
http://www.juki.co.jp

 No.05

29119120

DLN-5410N
DLN-5410N-7

取扱説明書 

INSTRUCTION MANUAL

使用說明書

注意:  このたびは、当社の製品をお買い上げいただきましてありがとうございました。
 

安全に使用していただくために使用前に、必ずこの取扱説明書をお読みください。

 

また、いつでもすぐに読めるように、この取扱説明書を保管してください。

NOTE:  Read safety instructions carefully and understand them before using.

 

Retain this Instruction Manual for future reference.

注意 : 

為了安全地使用,請您在使用之前一定閱讀本使用說明書。

 

另外,請您注意保管本使用說明書,以便隨時查閱。

Summary of Contents for DLN-5410N

Page 1: ... 当社の製品をお買い上げいただきましてありがとうございました 安全に使用していただくために使用前に 必ずこの取扱説明書をお読みください また いつでもすぐに読めるように この取扱説明書を保管してください NOTE Read safety instructions carefully and understand them before using Retain this Instruction Manual for future reference 注意 為了安全地使用 請您在使用之前一定閱讀本使用說明書 另外 請您注意保管本使用說明書 以便隨時查閱 ...

Page 2: ......

Page 3: ...時 保守時 当事者 第 3 者が取り扱いを誤ったり その状況を回避しな い場合 死亡または重傷を招く潜在的可能性のあるところ 注意 機械操作時 保守時 当事者 第 3 者が取り扱いを誤ったり その状況を回避しな い場合 中 軽傷害を招く恐れのあるところ 警 告 ラ ベ ル 中 軽傷害 重傷 死亡を招く恐れがあります 運動部に触れて 怪我をする恐れがあります 安全ガードを付けて縫製作業をすること 安全カバーを付けて縫製作業をすること 安全保護装置を付けて縫製作業をすること 電源を切ってから 糸通し 針の交換 ボビンの交換 給油や掃除 をすること 電 撃 危 険 ラ ベ ル 警 告 絵 表 示 運動部に触れて 怪我をする恐れ があります 警 告 絵 表 示 作業時にミシンを持つと 手を 怪我する恐れがあります 高電圧部に触れて 感電の恐れが あります ベルトに巻き込まれ 怪我をす る恐れがあり...

Page 4: ...い 用途 改造 1 人身事故防止のため この機械は 本来の用途および取扱説明書に規定された使用方法以外には使 用しないでください 用途以外の使用に対しては 当社は責任を負いません 2 人身事故防止のため 機械には改造などを加えないでください 改造によって起きた事故に対しては 当社は責任を負いません 教育訓練 1 不慣れによる事故防止のため この機械の操作についての教育 並びに安全に作業を行うための教 育を雇用者から受け 適性な知識と操作技能を有するオペレータのみが この機械をご使用ください そのため雇用者は 事前にオペレータの教育訓練の計画を立案し 実施することが必要です 電源を切らなければならない事項 電源を切るとは 電源スイッチを切ってから 電源プラグを コンセントから抜くことを言う 以下同じ 1 人身事故防止のため 異常 故障が認められた時 停電の時は直ちに電源を切ってください 2 ...

Page 5: ...実に固定してください また コネクタを抜く時は コネクタ部を持って抜いてください III 接地 1 漏電 絶縁耐圧による事故防止のため 電源プラグは電気の専門知識を有する人に 適性なプラグ を取り付けてもらってください また 電源プラグは必ず接地されたコンセントに接続してください 2 漏電による事故防止のため アース線は必ず接地してください IV モータ 1 焼損による事故防止のため モータは指定された定格モータ 純正品 を使用してください 2 市販クラッチモータを使用する際は V ベルトへの巻き込まれ事故防止のため 巻き込み防止付き プーリカバーが付いたクラッチモータを選定してください 操 作 前 1 人身事故防止のため 電源を投入する前に コネクタ ケーブル類に損傷 脱落 ゆるみなどがな いことを確認してください 2 人身事故防止のため 運動部分に手を入れないでください また プーリの...

Page 6: ... 続けますので注意してください 7 人身事故防止のため 修理 調整した結果 正常に操作できない場合は直ちに操作を中止し 当社 または販売店に連絡し 修理依頼してください 8 人身事故防止のため ヒューズが切れた時は 必ず電源を切り ヒューズ切れの原因を取り除いて から 同一容量のヒューズと交換してください 9 モータの火災事故防止のため ファンの通気口の清掃および配線周りの点検を定期的に行ってくだ さい 使用環境 1 誤動作による事故防止のため 高周波ウェルダなど強いノイズ源 電磁波 から影響を受けない環 境下で使用してください 2 誤動作による事故防止のため 定格電圧 10 を超えるところでは使用しないでください 3 誤動作による事故防止のため エアシリンダなどの空気圧を使用している装置は 指定の圧力を確 認してから使用してください 4 安全にお使いいただくために 下記の環境下でお使いく...

Page 7: ...い また ボビン交換の時は 電源を切ってください 6 人身事故防止のため ミシンを倒す時 また元の位置ヘ戻す時 指等をはさまないよう注 意してください 7 不意の起動による事故防止のため ミシンを倒す時 またベルトカバーおよび V ベルトを 外す時は 電源を切ってください 8 サーボモータご使用の場合 ミシン停止中はモータ音がしません 不意の起動による事故 防止のため 電源の切り忘れに注意してください 9 感電による事故防止のため 電源アース線を外した状態で ミシンを運転しないでください 10 感電と電装部品損壊による事故防止のため 電源プラグ挿抜の際は 前もって必ず電源ス イッチを切ってください 11 本製品は精密機械のため 水や油をかけたり 落下させるなどの衝撃を与えないように取 り扱いには十分注意をお願いします 安全装置と警告ラベルについて ここに記載されている機械および安全装置はあ...

Page 8: ...WiRn iV giYen ZKere WKere iV an iPPeGiaWe Ganger RI GeaWK Rr VerRXV inMXr iI WKe SerVRn in FKarge Rr an WKirG SarW PiVKanGleV WKe PaFKine Rr GReV nRW aYRiG WKe GangerRXV ViWXaWiRn ZKen RSeraWing Rr PainWaining WKe PaFKine WARNING TKiV inGiFaWiRn iV giYen ZKere WKere iV a SRWenWialiW IRr GeaWK Rr VeriRXV inMXr iI WKe SerVRn in FKarge Rr an WKirG SarW PiVKanGleV WKe PaFKine Rr GReV nRW aYRiG WKe Gan...

Page 9: ... Rne NeYer PRGiI anG alWer WKe PaFKine in RrGer WR SreYenW aFFiGenW WKaW Fan reVXlW in SerVRnal inMXr Rr GeaWK U I aVVXPeV nR reVSRnVibiliW IRr GaPageV Rr SerVRnal inMXr Rr GeaWK reVXlWing IrRP WKe Pa FKine ZKiFK KaV been PRGi eG Rr alWereG EGXFaWiRn anG Wraining In RrGer WR SreYenW aFFiGenW reVXlWing IrRP XnIaPiliariW ZiWK WKe PaFKine WKe PaFKine KaV WR be XVeG Rnl b WKe RSeraWRr ZKR KaV been Wra...

Page 10: ...rGer WR SreYenW aFFiGenW FaXVeG b bXrnRXW II a FRPPerFiall aYailable FlXWFK PRWRr iV XVeG ZiWK WKe PaFKine be VXre WR VeleFW Rne ZiWK an enWan glePenW SreYenWiYe SXlle FRYer in RrGer WR SrRWeFW againVW being enWangleG b WKe 9 belW eIRre RSeraWiRn e VXre WR PaNe VXre WKaW WKe FRnneFWRrV anG FableV are Iree IrRP GaPage GrRSRXW anG lRRVeneVV be IRre WXrning WKe SRZer Rn in RrGer WR SreYenW aFFiGenW r...

Page 11: ...K a FlXWFK PRWRr WKe PRWRr Zill NeeS rXnning IRr a ZKile b inerWia eYen aIWer WXrning WKe SRZer RII SR be FareIXl II WKe PaFKine FannRW be nRrPall RSeraWeG aIWer reSair Rr aGMXVWPenW iPPeGiaWel VWRS RSeraWiRn anG FRnWaFW U I Rr WKe GiVWribXWRr in RXr area IRr reSair in RrGer WR SreYenW aFFiGenW WKaW Fan reVXlW in Ser VRnal inMXr Rr GeaWK II WKe IXVe KaV blRZn be VXre WR WXrn WKe SRZer RII anG eliP...

Page 12: ...eful not to allow your fingers in the machine when tilting raising the machine head 7 To avoid possible accidents because of abrupt start of the machine turn OFF the power to the machine when tilting the machine head or removing the belt cover and the V belt 8 If your machine is equipped with a servo motor the motor does not produce noise while the machine is at rest To avoid possible accidents du...

Page 13: ...況 有發生死 亡或造成重傷的危險 警告 操作或維修保養機器時 如果當事人 第 3 者操作錯誤或沒有避免該情況 有發生死 亡或造成重傷的潛在可能 注意 操作或維修保養機器時 如果當事人 第 3 者操作錯誤或沒有避免該情況 有造成中 輕傷的可能 警 告 圖 標 表 示 有接觸轉動部 造成負傷的危險 警 告 圖 標 表 示 作業時拿縫紉機的話 有讓手受 傷的危險 有接觸高電壓部 造成觸電的危 險 有捲入皮帶 造成負傷的危險 有接觸高溫部 造成燙傷的危險 觸摸了鈕釦傳送器 有受傷的危 險 如果直接目視激光的話 有傷害眼 睛的危險 指 示 標 簽 指示正確的轉動方向 有頭部接觸到縫紉機的危險 指示地線的連接 警 告 標 簽 有發生中輕度傷害 重傷 死亡的危險 觸摸了活動部分的話 有發生負傷的危險 應安裝安全防護器 然後再進行縫製 應安裝安全護罩 然後再進行縫製 應安裝保護裝置 然後再進行縫製 必須切...

Page 14: ...請立 即更換成新的標簽 用途 改裝 1 為了防止人身事故 請不要將本機器使用於本來的用途和使用說明書規定的使用方法以外的用處 如果使用於規定用途以外時 本公司一概不負任何責任 2 為了防止人身事故 請不要改裝機器 對於因改裝而發生的事故 本公司一概不負任何責任 教育培訓 1 為了防止由於不熟練而造成的事故 雇用單位應就有關本機器的操作和安全注意事項 對操作人員進 行教育 而且衹讓具有專業知識和操作技能的操作人員使用本機器 同時 雇用單位一定事前編制操 作人員的教育培訓計劃 並切實地實施 必須關閉電源的事項 關閉電源 是指關閉電源開關之後 並且把電源插頭 從電源插座上拔下來 以下相同 1 為了防止人身事故 當確認了異常 故障後以及停電時 請立即關閉電源 2 為了防止因機器突然起動造成的事故 在如下情況時 請一定關閉電源之後再進行操作 特別是使用 離合馬達時 關閉電源後 一定確認了縫紉機完全停...

Page 15: ...連接器時 請一定手持連接器拔線 Ⅲ 接地 1 為了防止因漏電 絕緣耐壓而造成的事故 一定請具有電氣專門知識的人安裝電源插頭 另外 請一 定把電源插頭連接到接地的電源插座上 2 為了防止因漏電造成的事故 請一定把地線接地 Ⅳ 馬達 1 為了防止馬達燒毀而造成的事故 請一定使用規定的額定馬達 純正品 2 使用市場出售的離合馬達時 因被捲入 V 形皮帶而造成事故 請一定選用安裝有防止捲入功能的皮帶 護罩的離合馬達 操 作 前 1 為了防止人身事故 接通電源之前 請一定確認連接器 電纜等確實沒有損傷 脫落 松動 2 為了防止人身事故 請不要把手伸到活動的部位 另外 請確認皮帶輪的轉動方向是否與箭頭標記一致 3 使用帶腳輪的機台腳時 為了防止突然的起動造成的事故 請一定鎖定腳輪 帶有調節器時 請調節 台腳把腳固定好 操 作 中 1 為了防止捲入而造成的事故 操作機器時 請注意不要讓手指 頭發 衣服靠...

Page 16: ...方後容易產生 結露現象 請等待水滴完全乾燥之後再接通電源 6 為了防止因電氣零部件的損壞和誤動作造成的事故 打雷時為了安全 請停止操作 並拔下電源插頭 7 有的電波狀態下 可能會給予附近的電視機 收音機帶來噪音 此時 請在稍稍離開縫紉機的地方使 用電視機 收音機 8 為了確保作業環境 請遵守各國的有關法令 需要對應噪音時 請穿戴有關法令規定的防音防護用具等 9 有關產品 包裝的廢棄 使用完的潤滑油等的處理 請按照各國的法律法規進行適當的處理 5 注意 1 新しいミシン または長時間使用されなかったミシンをご使用に なる時は 約 10 分間 3 000 3 500 sti min で慣らし運 転をしてください 2 低速 2 000 sti min 以下 で継続的にご使用される場合は 週一回高速 4 000 sti min 以上 で 5 分程度空回ししてくだ さい きれいな油を使用し 油が汚れ...

Page 17: ...中 請不要把手指放到機針的附近 4 為了防止人身事故的發生 縫紉機運轉中請不要把手指放到挑線桿外罩內 5 縫紉機操作中 旋梭高速地旋轉 為了防止手受到傷害 運轉中請絕對不要把手靠近旋梭 6 為了防止人身事故的發生 放倒縫紉機或返回原來位置時 要注意不要夾住手 7 為了防止突然的起動造成人身事故 放倒縫紉機時 或卸皮帶罩和V形皮帶時 請一定關 掉電源 8 使用伺服馬達時 縫紉機停止馬達無聲音 為了防止意外的起動造成人身事故 請注意不 要忘記關電源 9 為了防止觸電事故 卸下電源地線的狀態 請不要運轉縫紉機 10 為了防止觸電和損壞電氣零件 拔電源的插頭時 請先關掉機器電源開 11 因為本產品屬于精密机器 所以操作時請充分注意 不要把水 油濺到机器上面 也不要 讓机器掉落給与机器衝擊 注意 另外 在使用說明書中為了突出說明的重點 有的地方省略顯示了 眼 防護罩 手指防護器 等安全裝置 請了解 ...

Page 18: ... 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 3 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N DLN 5410NH DLN 5410NL ...

Page 19: ...5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 ...

Page 20: ...410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 1 ...

Page 21: ... 1 ...

Page 22: ...frix Oil No 1 Noise DLN 5410N Equivalent continuous emission sound pressure level LpA at the workstation A weighted value of 83 0 dB Includes KpA 2 5 dB according to ISO 10821 C 6 2 ISO 11204 GR2 at 5 000 sti min Sound power level LWA A weighted value of 88 5 dB Includes KWA 2 5 dB according to ISO 10821 C 6 2 ISO 3744 GR2 at 5 000 sti min DLN 5410N 7 Equivalent continuous emission sound pressure ...

Page 23: ... 3 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N DLN 5410NH DLN 5410NL ...

Page 24: ...轉中 請不要把手指放到機針的附近 4 為了防止人身事故的發生 縫紉機運轉中請不要把手指放到挑線桿外罩內 5 縫紉機操作中 旋梭高速地旋轉 為了防止手受到傷害 運轉中請絕對不要把手靠近旋梭 6 為了防止人身事故的發生 放倒縫紉機或返回原來位置時 要注意不要夾住手 7 為了防止突然的起動造成人身事故 放倒縫紉機時 或卸皮帶罩和V形皮帶時 請一定關 掉電源 8 使用伺服馬達時 縫紉機停止馬達無聲音 為了防止意外的起動造成人身事故 請注意不 要忘記關電源 9 為了防止觸電事故 卸下電源地線的狀態 請不要運轉縫紉機 10 為了防止觸電和損壞電氣零件 拔電源的插頭時 請先關掉機器電源開 11 因為本產品屬于精密机器 所以操作時請充分注意 不要把水 油濺到机器上面 也不要 讓机器掉落給与机器衝擊 注意 另外 在使用說明書中為了突出說明的重點 有的地方省略顯示了 眼 防護罩 手指防護器 等安全裝置 請了解...

Page 25: ...or about 10 minutes for the purpose of break in 2 When the machine is continuously used at a low speed 2 000 sti min or less make the machine run idle at a high speed 4 000 sti min or more for approximately 5 minutes once a week Use clean oil and when the oil becomes dirty replace it with clean oil as soon as pos sible When you continue to use the machine with dirty oil the trouble will be caused ...

Page 26: ...一定牢固地固定連接器 另外 拔連接器時 請一定手持連接器拔線 Ⅲ 接地 1 為了防止因漏電 絕緣耐壓而造成的事故 一定請具有電氣專門知識的人安裝電源插頭 另外 請一 定把電源插頭連接到接地的電源插座上 2 為了防止因漏電造成的事故 請一定把地線接地 Ⅳ 馬達 1 為了防止馬達燒毀而造成的事故 請一定使用規定的額定馬達 純正品 2 使用市場出售的離合馬達時 因被捲入 V 形皮帶而造成事故 請一定選用安裝有防止捲入功能的皮帶 護罩的離合馬達 操 作 前 1 為了防止人身事故 接通電源之前 請一定確認連接器 電纜等確實沒有損傷 脫落 松動 2 為了防止人身事故 請不要把手伸到活動的部位 另外 請確認皮帶輪的轉動方向是否與箭頭標記一致 3 使用帶腳輪的機台腳時 為了防止突然的起動造成的事故 請一定鎖定腳輪 帶有調節器時 請調節 台腳把腳固定好 操 作 中 1 為了防止捲入而造成的事故 操作機器時 ...

Page 27: ... 7 ...

Page 28: ...或維修保養機器時 如果當事人 第 3 者操作錯誤或沒有避免該情況 有發生死 亡或造成重傷的危險 警告 操作或維修保養機器時 如果當事人 第 3 者操作錯誤或沒有避免該情況 有發生死 亡或造成重傷的潛在可能 注意 操作或維修保養機器時 如果當事人 第 3 者操作錯誤或沒有避免該情況 有造成中 輕傷的可能 警 告 圖 標 表 示 有接觸轉動部 造成負傷的危險 警 告 圖 標 表 示 作業時拿縫紉機的話 有讓手受 傷的危險 有接觸高電壓部 造成觸電的危 險 有捲入皮帶 造成負傷的危險 有接觸高溫部 造成燙傷的危險 觸摸了鈕釦傳送器 有受傷的危 險 如果直接目視激光的話 有傷害眼 睛的危險 指 示 標 簽 指示正確的轉動方向 有頭部接觸到縫紉機的危險 指示地線的連接 警 告 標 簽 有發生中輕度傷害 重傷 死亡的危險 觸摸了活動部分的話 有發生負傷的危險 應安裝安全防護器 然後再進行縫製 應安裝安...

Page 29: ... 9 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 ...

Page 30: ...iWK a FlXWFK PRWRr WKe PRWRr Zill NeeS rXnning IRr a ZKile b inerWia eYen aIWer WXrning WKe SRZer RII SR be FareIXl II WKe PaFKine FannRW be nRrPall RSeraWeG aIWer reSair Rr aGMXVWPenW iPPeGiaWel VWRS RSeraWiRn anG FRnWaFW U I Rr WKe GiVWribXWRr in RXr area IRr reSair in RrGer WR SreYenW aFFiGenW WKaW Fan reVXlW in Ser VRnal inMXr Rr GeaWK II WKe IXVe KaV blRZn be VXre WR WXrn WKe SRZer RII anG el...

Page 31: ...LN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 然後擰緊固定螺絲 DLN 5410NJ 7 的旋梭使用的是 D1830560EA0 因此更 換時請使用這個貨號的零件 In the aforementioned state align hook blade point 5 with the center of needle 4 Then securely tighten the setscrews in the hook with a clearance of 0 06 to 0 1 mm reference value for DLN 5410N and DLN 5410N 7 or 0 08 mm to 0 12 mm reference value for DLN 5410NH DLN 5410NL DLN 5410NH 7 and DLN 5410NJ 7 provided bet...

Page 32: ...e IRr an aSSliFaWiRn RWKer WKan WKe inWenGeG Rne NeYer PRGiI anG alWer WKe PaFKine in RrGer WR SreYenW aFFiGenW WKaW Fan reVXlW in SerVRnal inMXr Rr GeaWK U I aVVXPeV nR reVSRnVibiliW IRr GaPageV Rr SerVRnal inMXr Rr GeaWK reVXlWing IrRP WKe Pa FKine ZKiFK KaV been PRGi eG Rr alWereG EGXFaWiRn anG Wraining In RrGer WR SreYenW aFFiGenW reVXlWing IrRP XnIaPiliariW ZiWK WKe PaFKine WKe PaFKine KaV WR...

Page 33: ... 13 ...

Page 34: ...中は釜付近ヘ絶 対に手を近づけないでください また ボビン交換の時は 電源を切ってください 6 人身事故防止のため ミシンを倒す時 また元の位置ヘ戻す時 指等をはさまないよう注 意してください 7 不意の起動による事故防止のため ミシンを倒す時 またベルトカバーおよび V ベルトを 外す時は 電源を切ってください 8 サーボモータご使用の場合 ミシン停止中はモータ音がしません 不意の起動による事故 防止のため 電源の切り忘れに注意してください 9 感電による事故防止のため 電源アース線を外した状態で ミシンを運転しないでください 10 感電と電装部品損壊による事故防止のため 電源プラグ挿抜の際は 前もって必ず電源ス イッチを切ってください 11 本製品は精密機械のため 水や油をかけたり 落下させるなどの衝撃を与えないように取 り扱いには十分注意をお願いします 安全装置と警告ラベルについて ...

Page 35: ... 15 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 ...

Page 36: ...電 漏電 火災事故防止のため コネクタは確実に固定してください また コネクタを抜く時は コネクタ部を持って抜いてください III 接地 1 漏電 絶縁耐圧による事故防止のため 電源プラグは電気の専門知識を有する人に 適性なプラグ を取り付けてもらってください また 電源プラグは必ず接地されたコンセントに接続してください 2 漏電による事故防止のため アース線は必ず接地してください IV モータ 1 焼損による事故防止のため モータは指定された定格モータ 純正品 を使用してください 2 市販クラッチモータを使用する際は V ベルトへの巻き込まれ事故防止のため 巻き込み防止付き プーリカバーが付いたクラッチモータを選定してください 操 作 前 1 人身事故防止のため 電源を投入する前に コネクタ ケーブル類に損傷 脱落 ゆるみなどがな いことを確認してください 2 人身事故防止のため 運動部...

Page 37: ... 17 DLN 5410N 7 DLN 5410NH 7 DLN 5410NJ 7 ...

Page 38: ...3 者が取り扱いを誤ったり その状況を回避しな い場合 死亡または重傷を招く差し迫った危険のあるところ 警告 機械操作時 保守時 当事者 第 3 者が取り扱いを誤ったり その状況を回避しな い場合 死亡または重傷を招く潜在的可能性のあるところ 注意 機械操作時 保守時 当事者 第 3 者が取り扱いを誤ったり その状況を回避しな い場合 中 軽傷害を招く恐れのあるところ 警 告 ラ ベ ル 中 軽傷害 重傷 死亡を招く恐れがあります 運動部に触れて 怪我をする恐れがあります 安全ガードを付けて縫製作業をすること 安全カバーを付けて縫製作業をすること 安全保護装置を付けて縫製作業をすること 電源を切ってから 糸通し 針の交換 ボビンの交換 給油や掃除 をすること 電 撃 危 険 ラ ベ ル 警 告 絵 表 示 運動部に触れて 怪我をする恐れ があります 警 告 絵 表 示 作業時にミシンを持つ...

Page 39: ...請向代理店或本公司營業部門詢問 本使用說明書中的規格因改良而發生變更 請訂貨時確認 13 01 Printed in Japan SEWING MACHINERY BUSINESS UNIT 2 11 1 TSURUMAKI TAMA SHI TOKYO 206 8551 JAPAN PHONE 81 42 357 2371 FAX 81 42 357 2380 http www juki com 縫製機器ユニット 206 8551 東京都多摩市鶴牧 2 11 1 TEL 042 357 2371 ダイヤルイン FAX 042 357 2380 http www juki co jp No 05 29119120 DLN 5410N DLN 5410N 7 取扱説明書 INSTRUCTION MANUAL 使用說明書 注意 このたびは 当社の製品をお買い上げいただきましてありがとうございま...

Reviews: