background image

Summary of Contents for JDS9860AAB

Page 1: ...range see figures 1 2 3 and 4 For SAFETY CONSIDERATIONS do not install a range in any combustible cabinetry which is not in accord with the installation clearances shown in figure 1 CAUTION This range has been designed in accordance with the requirements of various safety agencies and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194 F If this range is installed with cabinets th...

Page 2: ...SING A HEAT SHIELD KiT CABKIT V WlIICH MAY BE ORDERED SEPERATELY THE COUNTERTOP CUr OUT MUST REMAIN 30 78 2 cm FLAT AREA A NORMAL COUNTER TOP DEPTH COUNTER TOP SEE lIEIGIIT _ NOTE I C CAB I NE T _ _ OPENING FIGURE 2 COUNTER TOP DEPTH NOTES 1 Providefor either a 3 wire or 4 wire 120 208 120 240 voltoutlet per applicable cord in shaded area shown Refer to installation instructions for proper positio...

Page 3: ... B C D E F G H J K 2 L3 M Slide InRange Dimensions Inches 25 24 30 36 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 21 4 SEE NOTES ON PAGE 2 Centimeters 63 5 61 0 76 2 91 4 60 0 59 1 14 0 25 4 75 9 66 5 90 8 5 7 3 ...

Page 4: ...e range must be installed in accordance with the current CSA Standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 and Section Z240 4 1 Installation Requirements for Gas Burning Appliances in Mobile Homes CSA Standard CAN CSA Z240MH RECREATIONAL VEHICLES The installation of a range designed for recreational vehicles must conform with state or other codes or in the absence of such codes with the Standard ...

Page 5: ...acket as a template and mark the required holes as shown in figure 5 for the type of construction you will be using STEP 2 Anti Tip Bracket Installation A Wood Construction 1 Floor Locate the center of the two holes identified in figure 5 as HOLES FOR FLOOR Drill a 1 8 pilot hole in the center of each hole a nail or awl may be used if a drill is not available Secure the ANTI TIP bracket to the flo...

Page 6: ...insure tightness of all electrical connections and replace all covers HOUSE WIRING Most local Building Regulations and Codes require that all electrical wiring be done by licensed electricians All wiring should conform to Local and National Electrical Codes This range requires a single phase three wire 120 240 or a 120 208 volt 60 Hz AC circuit Wiring codes require a separate circuit be run from t...

Page 7: ... used The ground wire from the service cord or conduit must connect to the range chassis using the green ground screw 3 The white wire of the service cord or conduit must connect to the neutral middle post of the main terminal block The other two wires of the service cord or conduit connect to the red and black posts of the main terminal block respectively 4 An appropriate strain relief for servic...

Page 8: ...sts cut a 6 1 4 diameter hole in the shaded area as shown in figure 11 Install the blower as shown in figure 12 NOTE If the floor is a concrete slab see the enclosed ducting instructions c Through the Left or Right side cabinet See figure 13 Additional materials required 1 pc 5 diameter x 19 long 12 7 cm x 48 26 cm Flex duct P N 702935 1 pc6 15 25 cm 90 elbow 2 Hose Clamps P N 702331 1 pc5 to 3 1 ...

Page 9: ...er housing to the floor with the outlet towards the direction of the venting and the inlet towards the front of the cabinets In addition for left side venting a spacer of approximately 1 1 2 thick x 9 long 3 81 cm x 22 86 cm is required under the mounting bracket flanges of the blower assembly see figure 17 Remove the inside wire and outside string from the first 1 1 2 3 81 cm of one end of the 5 ...

Page 10: ...let of the blower See figure 19 Figure 19 INSTALLING THE RANGE In The Commonwealth Of Massachusetts This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter when installed within the Commonwealth of Massachusetts A T handle type manual gas valve must be installed in the gas supply ine to this appliance A flexible gas connector when used must not exceed a length of three 3 feet 36 inches ...

Page 11: ...h may be required to loosen the cap 2 Within the cap is a plastic pin Remove this pin from the cap by applying sideward pressure to the pin See illustration 3 Invert the pin and snap it back into place within the cap by applying even finger pressure at opposing edges of the pin s circular disc The pin must be seated firmly and squarely in the cap Pin replacement may be most easily accomplished by ...

Page 12: ... Hi flame setting Med setting is used to continue a cooking operation Food will not cook any faster when a Hi flame setting is used than that needed to maintain a gentle boil Remember water boils at the same temperature whether boiling gently or vigorously _ed Use Lo setting to keep food at serving temperatures without further cooking You may find that some cooking may take place if the cookware i...

Page 13: ...UPWARD WITH STEADY EVEN PRESSURE 3 Insert a slender thin blade screwdriver into the recess at center of valve stem and engage blade with slot in adjusting screw 4 Turn center stem adjusting screw to set flame size clockwise to reduce counterclockwise to increase 5 Replace control knob when adjustment is completed Proper adjustment will produce a stable steady blue flame of minimum size The final a...

Page 14: ...hes water column 0 5 pounds per square inch P S I liquified petroleum L P propane gas supply line must have a LP gas pressure regulator Inlet pressure to this appliance should be reduced to a maximum of 14 inches water column 0 5 P S I Inlet pressures in excess of 0 5 P S I can damage the appliance pressure regulator and other gas components in this appliance and can result in a gas leak I WA G EL...

Page 15: ...MUST BE TURNED OFF PRIOR TO CONVERSION 1 Replace all orifice hoods Perform step 1 through 4 on pages 12 13 Locate the 4 four Natural Gas hoods with small numbers stamped on their sides saved from original Natural Gas model The two hoods with 0520 55 orifice stamped on them are for the left front and left rear burners The two hoods with the 0595 53 orifice stamped on them are for the two right burn...

Page 16: ...revent damage to the ignitor If the ignitor is soiled wet or damaged the surface burner will not light HOW TO REMOVE RANGE FOR CLEANING AND SERVICING Follow these procedures to remove appliance for cleaning or servicing 1 Shut off gas supply to appliance 2 Disconnect electrical supply to appliance if equipped 3 Disconnect gas supply tubing to appliance 4 Slide range forward to disengage range from...

Page 17: ... la instalacion de la estufa Jenn Air vea las figuras 1 2 3 y 4 Por RAZONES DE SEGURIDAD no instale la estufa en ningOn gabinete que sea combustible y que no este de acuerdo con las dimensiones de los espacios de instalacion que se muestran en la figura 1 PRECAUCION Esta estufa se ha disel_ado en conformidad con los requisitos de varias agencias de seguridad y cumple con las temperaturas maximas p...

Page 18: ... LA SECClON REALZADA PARA LIBRAR LA PARTE SUPERIOR AREA HOI_IZONTA L MINIMA E PROFUNDIDAD NORMAL DE PR 0FUNDIDADDEL _ LA SUPERFICIE DEL GABINETE B MOSTRADOR _A D PROFUN DIDAD ALTURA A LA PARTE NOR _4ALDE SUPERIOR DEL VEA LA LASUPER MOSTRADOR D _ NOTA FICIEDEL MOSTRADOR NO 1 A ABERTURA DEL GABINETE PROFUNDIDA _ DDEL C GABINETE B _ FIGURA 2 NOTAS 1 Provea un tomacorriente de 120 208 120 240 voltios ...

Page 19: ...tufadeslizable A B C D E F G H J K 2 L3 M Dimensiones Pulgadas 25 24 30 36 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 21 4 Centimetros 6315 6110 7612 9114 6010 5911 14 0 2514 7519 6615 90 8 517 VEA LAS NOTAS EN LA PAGINA 18 19 ...

Page 20: ...2 1 actuales C6digo Electrico Canadiense Parte 1 y la Seccion Z240 4 1 Canadian Electrical Code Requisitos de instalaci6n para aparatos que queman gas Installation Requirements for Gas Burning Appliances in Mobile Homes CSA Standard CAN CSA Z240MH VEHJCULOS RECREATIVOS La instalaci6n de una estufa disefiada para vehiculos recreativos debe estar en conformidad con los c6digos estatales u otros o en...

Page 21: ...o una lezna si no tiene una broca Asegure el soporte ESTABILIZADOR a la pared con los dos tornillos que se proporcionan segQn se muestra en la flgura 6 ContinQe con el PASO 3 Construccion de cemento o concreto 1 En una ferreteria pueden obtenerse los tornillos adecuados para las construcciones de concreto Taladre un agujero del tamafio necesario para los tornillos que se tengan en el concreto en e...

Page 22: ... a un enchufe de tres o cuatro puntas en el otro extremo El usuario puede experimentar la desconexi6n ocasional del circuito siesta en uso el interruptor accionado por corriente de p dida a tierra del circuito GFCl CONEXIONES DE LA ESTUFA AIgunos modelos se envian directamente de fabrica con los cordones de servicio cables flexibles de conexi6n sujetos No es necesario hacer ninguna conexion en est...

Page 23: ...e un cord6n o conductor de 4 cables 2 El cable de conexi6n a tierra del cordon de servicio o del conductor debe conectarse al bastidor de la estufa usando el tornillo verde de conexi6n a tierra 3 El cable blanco del cord6n de servicio o del conductor debe conectarse al poste neutro medio del bloque del terminal principal Los otros dos cables del cord6n de servicio o del conductor se conectan a los...

Page 24: ... se muestra en la figura 11 tnstale el ventilador segQn se muestra en la figura 12 NOTA Si el piso es una placa de concreto vea las instrucciones adjuntas para los conductos k LiNEA CENTRAL ABERTURA DE LA DE LA ABERTURA VENTILA DE O 6 114 DEL GABINETE 0 15 88 CM Figura 10 ART 9215 125 3 I 8 _4 cm 8 _m 18 3 4 4 7 63 era DEL GABINETE Figura 11 VENTILA EN LA ABERTURA DENTRO DEL AREA SOMBREADA 06 I 4 ...

Page 25: ...as 4 tuercas Sujete la cubierta del ventilador al piso con la descarga hacia la ventilaci6n y la entrada de aire hacia el frente de los gabinetes Ademas en la ventilacion por el lado izquierdo se necesita un espaciador de aproximadamente 1 1 2 3 81 cm de ancho x 9 22 86 cm de largo debajo de la saliente del soporte de montaje vea la figura 17 Quite el cable interior y la tira exterior de la primer...

Page 26: ...ble a la entrada de aire del ventilador Vea la figura 19 Figura 19 INSTALACION DE LA ESTUFA En la Commonwealth de Massachusetts Este producto debe instalarse por un plomero o un instalador de gas certificado cuando esta nstalado dentro de la Commonwealth de Massachusetts Debe instalarse en el electrodomestico una valvula de gas tipo T manual en la tuberia del suministro de gas Cuando se utiliza un...

Page 27: ...e para aflojar la tapa 6 Dentro de la tapa hay un pasador de plastico Saque el pasador de la tapa aplicando presion oblicuamente al pasador Vea la ilustraciSn 7 Invierta el pasador e insertelo de nuevo en su lugar dentro de la tapa aplicando presi6n uniforme con el dedo en los bordes opuestos del disco circular del pasador El pasador debe quedar firmemente sentado y fijo en la tapa Puede ejecutars...

Page 28: ...el ajuste de llama Hi Alto El ajuste Med se utiliza para cocci6n continua Los alimentos no se cocinaran mas rapido cuando se use la llama ajustada en Hi Alto cuando se necesita mantener una ebullici6n suave Recuerde el agua hierve a la misma temperatura aunque las burbujas se muevan lenta o rapidamente Use el ajuste Lo Bajo para mantener los alimentos a temperatura para servir sin que sigan cocina...

Page 29: ...or delgado en el receso del centro del vastago de la valvula para enganchar la hoja con el ranura del tornillo de ajuste 4 Gire el tornillo de ajuste del vastago del centro para ajustar el tama_o de la llama en el sentido de las manecillas del reloj para reducirla en contra de las manecillas del reloj para aumentarla 5 Coloque de nuevo la perilla de control cuando termine el ajuste El ajuste aprop...

Page 30: ...la tuberia de suministro de gas propano LP petr61eo licuado de 0 5 libras por pulgada cuadrada PSI debe tener un regulador de presi6n de gas LP La presi6n de entrada a este aparato de mas de 0 5 PSI puede daSar el regulador de presi6n del aparato y otros componentes de gas del mismo y esto puede causar una fuga de gas t ADVERTENClA EL SUMINISTRO ELI_CTRICO Y EL GAS DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE RE...

Page 31: ... 2 a 17 8 cm El SUMINISTRo ELI_CTRICO Y Ei GAS DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE I REALIZAR LA CONVERSION 1 Vuelva a colocar todas las capuchas de orificio realice del paso 1 al 4 en las paginas 12 y 13 Ubique las cuatro 4 capuchas de Gas natural con los nQmeros peque5os estampados por un lado que conserv6 del modelo original de Gas Natural Las dos capuchas con orificios 0520 No 55 estampados en elias...

Page 32: ...impie tenga cuidado para prevenir que se da_e el encendedor Si el quemador esta sucio h6medo o da_ado no se encendera COMO QUITARLA ESTUFAPARA LIMPIARLA Y DARLE SERVICIO Siga estos procedimientos para quitar el aparato para limpiarlo o darle servicio 1 Cierre el suministro de gas al aparato 2 Desconecte el suministro electrico al aparato si Io tiene 3 Desconecte la tuberia del suministro de gas al...

Page 33: ...ant la mise en service d une cuisiniere Jenn Air voir les figures 1 2 3 et 4 Pour des RAISONS DE SECURITE ne pas mettre la cuisiniere en place dans des armoires en materiau combustible qui ne satisfassent pas aux exigences de degagement indiquees a la figure 1 ATTENTION Cette cuisiniere satisfait aux exigences de divers organismes de protection et aux normes relatives a la temperature maximum perm...

Page 34: ... RESTER DE 30 PO 76 2 CM 1_ REMARQUE DANS LE CAS DE DESSUS DE COMPTOIRS AVEC UN REBORD AVANT EN RELIEF ROGNER LA PARTIE REHAUSSEE POUR DEGAGER LE HAUT SURFACE PLANE MINIMUM E _ PROFONDEUR B DE COMPTOIR PROFOND NORMAL5 L ARMOIRE D HAUTEUR DU VOiR LA DESSUS DU _ REMARQUE COMPTOIR J _ N c J OUVERTURE _ v DANS L ARMOIRE B PROFONDEUR DE UARMOIRE FIGURE 2 ILLUSTR N 9215 II0 J A PROFONDEUR DECOMPTOIR NOR...

Page 35: ...B C D E F G H J K 2 L3 M Cuisini_re encastr6e Dimensions Pouces 25 24 30 38 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 2114 Centimi_tres 6315 6110 7612 9114 6010 5911 14 0 2514 7519 6615 90 8 517 VOIR LES REMARQUES PAGE 34 35 ...

Page 36: ...nformement aux normes ACN C22 1 du code d electricite canadien les plus recentes partie 1 et section Z240 4 1 relative aux caracteristiques techniques exigees pour les appareils a gaz utilises dans les maisons mobiles norme CAN ACN Z240MH 36 V HICULES DE PLAISANCE La mise en service d une cuisiniere prevue pour les vehicules de plaisance dolt 6tre conforme aux codes provinciaux et autres ou en I a...

Page 37: ...ment 6tre utilise si une perceuse n est pas disponible tel qu indique a la figure 6 Fixer le support de STABtLISATION au mur a I aide des deux vis fournies tel qu indique la figure 6 Passer a I ETAPE 3 a Ciment ou beton 1 On trouve des vis convenant au ciment ou au beton dans les quincailleries Percer les trous de positionnement de la grandeur correspondante celle des vis obtenues en quincaillerie...

Page 38: ...fiche dans la prise murale D autres modeles ne sont pas munis d un cordon d alimentation et dans ce cas le raccordement a I alimentation electrique de la maison est necessaire NE PAS OUBLIER seul des cordons quatre ills peuvent 6tre utilises avec les circuits de derivation nouvellement installes NEC 1996 les maisons mobiles les vehicules de Ioisir ou dans toute region oQ les codes Iocaux interdise...

Page 39: ...e terre du cordon d alimentation ou de la gaine doit 6tre relie au chassis de la cuisiniere en utilisant la vis de mise a la terre verte 3 Le fil blanc du cordon d alimentation ou de la gaine dolt 6tre connecte a la borne neutre celle du milieu du bornier Les deux autres fils du cordon ou de la gaine sont connectes aux bornes de m6me couleur rouge et noire du bornier 4 Une retenue mecanique approp...

Page 40: ...aller le ventilateur tel qu indique a la figure 12 I REMARQUE Si le plancher est une dalle I de beton voir la notice explicative incluse I pour les conduits c Par le c6te gauche ou le c6te droit de rarmoire Voir la figure 13 1 Materiel supplementaire n cessaire 1 Iongueur de conduit flexible ref 702935 de 5 po de diametre x 19 po de long 12 7 cm x 48 3 cm 1 coude a 90 de 6 po 15 3 cm 2 colliers de...

Page 41: ...t de I armoire Par ailleurs dans le cas d une evacuation vers la gauche une planchette d environ 1 1 2 po d epaisseur x 9 po de long 3 8 x 22 9 cm doit 6tre placee sous les flasques du support de montage du ventilateur voir la figure 17 Enlever le fil metallique interieur et le cordon exterieur du premier 1 1 2 po 3 8 cm de I une des extremites du conduit flexible de 5 po 12 7 cm ref 702935 Etirer...

Page 42: ... I admission d air du ventilateur Voir la figure 19 MISE EN PLACE DE LA CUISINII_RE Dans le Corn monwealth du Massachusetts Ce produit doit _tre mis en service par un plombier ou un monteur d installations au gaz detenteur d une licence quand installe darts le Commonwealth du Massachusetts Un robinet d arr6t de gaz manuel de type a poignee en T doit 6tre pose sur la conduite de gaz de cet appareil...

Page 43: ...lastique a I interieur du capuchon Retirer cette tige du capuchon en faisant appui sur le cSte de la tige Voir I illustration 3 Inverser la tige et la reenclencher en place dans le capuchon en appliquant avec les doigts une pression uniforme sur les bords opposes du disque de la tige La tige dolt 6tre fermement en place dans le capuchon La fa _on la plus facile de remettre la tige en place consist...

Page 44: ...urriture ne cuit pas plus rapidement a plein feu que sur un __ _ _e_ reglage suffisant pour qu elle mijote simplement Ne pas oublier que I eau bout a la m6me temperature que ce soit a gros bouillons ou Iorsqu on maintient un simple fremissement Utiliser le reglage Lo feu doux pour garder la nourriture a la temp ature de service sans _ _ _ qu elle continue a cuire La L_ nourriture pourra toutefois ...

Page 45: ...RQANT UNE PRESSION REGULII_RE ET UNIFORME 3 Inserer un tournevis a lame fine dans le creux au centre de la tige et inserer la lame dans la fente de la vis de reglage 4 Tourner la vis du centre de la tige pour regler la flamme dans le sens horaire pour reduire la flamme dans le sens antihoraire pour I augmenter 5 Remettre le bouton de reglage en place une fois le reglage termin Une flamme bien regl...

Page 46: ...z GPL la conduite de gaz propane doit avolr u n detendeur pour gaz GPL La pression a I arrivee de cet appa reil doit 6tre detendue de fa on a ne pas 6tre superieure a 14 po 35 5 cm de colonne d eau 0 5 PSI 3 5 kPa Une presslon I arrivee superieure a 0 5 PSI 3 5 kPa peut endommager le detendeur et les autres composants de cet appareil et pourrait provoquer des fuites de gaz FERMER LE GAZ ETLiC LECT...

Page 47: ...au du detendeur 7 po de colonne d eau 1 5 kPa J AVERTISSEMENT FERMER LE GAZ ETLiI_LECTRIClTI_ AVANT I DE PROCEDER A LA CONVERSION 1 Remplacer tousles capuchons d orifice Effectuer les etapes la 4 des pages 12 et 13 Localiser les quatre 4 capuchons pour gaz naturel avec les chiffres en petits caracteres estampes sur le c6te mis de c6te Iors de la conversion de I appareil au propane Les deux capucho...

Page 48: ...i le dispositif d allumage est sale mouille ou endommag le brQleur ne s allumera pas DEPLACEMENTDE LA CUISINII RE POUR LE NETTOYAGEOU LE DEPANNAGE Suivre les indications ci dessous pour deplacer rappareil afin de le nettoyer ou de le depanner 1 Fermer I alimentation en gaz a I appareil 2 Debrancher I appareil de I alimentation electrique s il est branch 3 Desolidariser la conduite d alimentation e...

Reviews: