background image

LIMPIADORA DE PIEZAS PORTÁTIL                                                                                    2

LIMPADOR DE PEÇAS PORTÁTIL                                                                                        18

ALKATRÉSZEKHEZ VALÓ MOBILTISZTÍTÓ                                                                          27

APPAREIL DE NETTOYAGE PORTATIL                                                                                                                                                                  8

MOBILE PARTS WASHER                                                                                                  5

ZMYWACZ MOBILNY DO CZĘŚCI                                                                                       33

BEWEGLICHER TEILE-REINIGER                                                                                        11

MAŞINĂ DE SPĂLAT PIESE PORTABILĂ                                                                                                                                                          21

МОБИЛЬНЫЙ ОМЫВАТЕЛЬ ДЛЯ ДЕТАЛЕЙ                                                                     30

PULITRICE PORTATILE                                                                                                     14

DRAAGBARE REINIGER VOOR DELEN                                                                                 23

53220

MANUAL DE INSTRUCCIONES  · INSTRUCTION MANUAL ·  GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·

 MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING · 

ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 

Summary of Contents for 53220

Page 1: ...EGLICHERTEILE REINIGER 11 MAŞINĂDE SPĂLAT PIESE PORTABILĂ 21 МОБИЛЬНЫЙ ОМЫВАТЕЛЬ ДЛЯ ДЕТАЛЕЙ 30 PULITRICE PORTATILE 14 DRAAGBARE REINIGERVOOR DELEN 23 53220 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE INSTRUÇÕES MANUALDE INSTRUCŢIUNI INSTRUCTIEHANDLEIDING ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJAOBSŁUGI ...

Page 2: ...jo desordenada y oscura puede causar accidentes y lesiones No utilizar herramientas eléctricas en areas explosivas con presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herra mientas electricas pueden crear chispas que enciendan polvo o gases Mantenga niños espectadores lejos mientras utilice la herramienta eléctrica Las distracciones pueden causar perdida de control Las herramientas con conexió...

Page 3: ...e cerca de la máquina La mezcla puede causar que los gases combus tionen NUNCA FUMAR cerca del área de trabajo Residuos combustibles del agente de limpieza pueden permanecer en las partes limpiadas o en la propia limpiadora Para reducir los residuos reemplace el limpiador y limpie la limpiadora de piezas frecuentemente NO intente limpiar materiales absorbentes como papel tela madera o cuero NO pon...

Page 4: ...al de la unidad Derramar detergente viejo en el tanque de reciclado PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No se enciende la bomba 1 Cable desenchufado 2 Fusible quemado 3 Bomba rota 1 Asegurese que el cable está conectado 2 Revisar el circuito en busca de algún fusible quemado 3 Llame al servicio técnico La bomba funciona pero el detergente no fluye 1 Nivel bajo de disolvente 2 Bomba boquilla obstruida ...

Page 5: ...as may cause accidents or injury Do not operate power tools in explosive areas such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control WARNING Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded ...

Page 6: ...ONLY Promptly clean up any spills If parts washer is leaking repair the leak as soon as it is safe to do so DO NOT operate the parts washer if it is leaking Practice proper hygiene when handling solvent Always wash hands before eating drinking or smoking Do not eat drink or smoke in the work area DO NOT operate this equipment in an area without ventilation Solvent fumes can be dangerous in concent...

Page 7: ...etion cap on the side of the unit Pour out waste detergent into recycle tank PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Wash pump will not run 1 Power cord unplugged 2 Blown fuse 3 Pump is broken 1 Make sure power cord is connected 2 Check circuit breaker or outlet for blown fuse 3 Call Customer Service Wash pump runs but solvent does not flow 1 Solvent level low 2 Clogged pump spout 3 Pump is broken 1 Remov...

Page 8: ...tique de ce produit contient du plomb un produit chimique connu dans l état de Californie pour causer le cancer des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduction Se laver les mains après utilisation AVERTISSEMENT Gardez la zone de travail propre et bien éclairée Un espace encombré et sombre peut provoquer des accidents et des blessures Ne pas utiliser les outils électriques da...

Page 9: ...aveuse de pièces à une fuite réparer le plus tôt possible NE PAS UTILISER EN CAS DE FUITE Pratiquer une bonne hygiène lors de la manipulation de solvants Toujours se laver les mains avant de manger de boire ou de fumer Ne pas manger boire ou fumer dans la zone de travail Ne pas utiliser l appareil dans la zone non ventilée Les fumées à taux élevés peuvent être dangereuses NE JAMAIS utiliser des aé...

Page 10: ... agents de nettoyage ne goutent plus 7 Débranchez et fermez le couvercle lorsque vous avez terminé 8 Nettoyer le réseau de filtre périodiquement dans un récipient 1 Ouvrez le couvercle de l épuisement du côté de l unité Verser le détergent usagé dans un récipient PROBLEMES POSSIBLES CAUSES SOLUCTIONS La bombe ne s allume pas 1 Cable non connecté 2 Fusible brulé 3 Bombe cassée 1 Vérifier qu il soit...

Page 11: ...utzausrüstung wie Atemschutzmasken die speziell für die Filterung von mikroskopischen Partikeln entwickelt sind VORSICHT Der in diesem Produkt verwendete Kunsts toff enthält Blei bekannt im Bundesstaat Kalifornien als Krebs Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursa chend Waschen Sie Hände nach Gebrauch VORSICHT Der Arbeitsplatz muss sauber und gut beleuchtet sein Überfüllte Arbeitsti...

Page 12: ...brauchs heiß werden Reinigen Sie IMMER das Filter nach dem Gebrauch Periodisch schrubben Sie Rückstände aus dem Wassertank um Verstopfungen zu verhindern Seien Sie vorsichtig wenn Teile mit scharfen Enden oder Kanten reinigen um Beschädigung der Waschanlage zu ver hindern Ziehen Sie NICHT das Netzkabel mit nassen Händen Die Temperatur des Reinigungsmittels sollte von 32 bis 104 F von 0 bis 40 C se...

Page 13: ...fen Sie es auf Beschädigungen 2 Verbinden Sie das Pumpenkabel mit einer Steckdose 1 Achten Sie darauf dass die Ablaufabdeckung auf der Seite des Gerätes fest gesichert ist 2 Entfernen Sie den Einfüllstopfen und fügen Sie das empfohlene Reinigungsmittel wasserlösliches Reinigungsmittel Umfang des Behälters ist 20 Liter Hinweis Verwenden keine entflammbare Lösungsmittel Benzol Toluol um das Lösungsm...

Page 14: ...zialmente pericolosa la quale se non sarà possibile evitarla può portare a lesioni leggeri o ferite di media gravità ATTENZIONE non accompagnato dal simbolo di avvertimento relative al pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa la quale se non sarà possibile evitarla può provocare danni ai beni NOTE fornisce l informazione supplementare che risulta utile per il corretto utilizzo e la...

Page 15: ...ndividuali Portare sempre le protezioni per gli occhi I soliti occhiali hanno solo lenti con alta resistenza all urto ma NON proteggono gli occhi Maschere repiratorie calzature protettive antiscivolo elmetti o mezzi di protezione dell apparato uditivo si devono usare nelle relative condizioni Usare il lavapezzi esclusivamente in ambienti ben aerati I detergenti emettono vapori che possano essere p...

Page 16: ...in dosi concentrate Non spruzzare mai aerosol o altri gas vicino al lavapezzi Le parti dentro il lavapezzi che fanno scintille possono provocare l accensione dei gas infiammabili NON FUMARE vicino al detergente Il deposito infiammabile del detergente può rimanere sui particolari puliti o nel lavapezzi stesso Per diminuire la quantità di deposito cambiare regolarmente il detergente e pulire il lava...

Page 17: ...ompa guasta 1 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla rete 2 Controllare il fusibile saltato nell interruttore automatico o nella presa 3 Contattare il Servizio di assistenza tecnica La pompa del lava pezzi funziona ma il solvente non arriva 1 Basso livello di solvente 2 Pompa dosatore intasati 3 Pompa guasta 1 Togliere la rete filtrante e controllare il livello di solvente Tra...

Page 18: ...s mãos após o uso ADVERTÊNCIA Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada Uma zona de trabalho desordenada e obscura pode causar acidentes e lesões Não utilizar ferramentas eléctricas em áreas explosivas com presencia de líquidos inflamáveis gazes ou pó As ferramen tas eléctricas podem criar faíscas que acendam pó ou gases Mantenha crianças espectadores longe ao operar uma ferramenta eléctrica D...

Page 19: ...ento em área sem ventilação Gases em concentrações elevadas pode ser perigoso NUNCA use aerossóis ou qualquer gás combustível perto da máquina A mistura pode causar combustões gases Nunca fume perto da área de trabalho agente de limpeza resíduos de combustível pode permanecer nas partes ou a própria máquina limpas Para reduzir o desperdício substitua o limpador e limpar as peças máquina de lavar f...

Page 20: ... unidade Derramando velho detergente no tanque de reciclagem PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO Não se acende a bomba 1 Cabo desligado 2 Fusível queimado 3 Bomba rota 1 Assegure que o cabo esteja conectado 2 Revisar o circuito em busca de algum fusível queimado 3 Chame serviço técnico A bomba funciona mais o detergente não flui 1 Nível baixo de solvente 2 Bomba boquilha obstruída 3 Bomba rota 1 Quite...

Page 21: ...bleme de reproducere mâinile curate după utilizare ATENȚIE Păstrați zona curată și bine iluminată O zonă de lucru dezordonate și întuneric poate provoca accidente și răniri Nu folosiți scule electrice în explozive ares cu prezența de lichid inflamabile gaze sau praf Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau fum Păstrați copii lejosmientras telespectatorii utilizați instrumentul ...

Page 22: ... combustii Nu fumați niciodată în apropierea zonei de lucru Combustibilă agent de curățare a deșeurilor poate rămâne în părțile curățate sau mașina în sine Pentru a reduce cantitatea de deșeuri înlocuiți aspiratorul și curățați piesele spălător de multe ori NU încercați să curățați materiale absorbante cum ar fi hârtia țesături lemn sau piele NU așezați piesele fierbinți în mașina de spălat piese ...

Page 23: ...rea tare 1 Rămâne blocat în pompă 2 Pompă de spart 1 Look rămâne sub în pompă 2 Apelați la service Prea solvent 1 Rezervor de preaplin 2 Pompă de spart 1 Se îndepărtează excesul de lichid 2 Apelați la service De veiligheidsvoorschriften in deze handleiding zijn niet bedoeld om alle mogelijke omstandigheden en praktische situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik onderhoud en reiniging ...

Page 24: ...lleerd en geaard in overeenstemming met alle regels en voorschriften Verwijder nooit de derde aardingspen of modificeer niet op welke manier de stekker Ge bruik geen adapters Raadpleeg een gekwalificeerde elektricien als u niet zeker weet of het stopcontact goed geaard is In het geval van een elektrische storing of een gereedschapsonderbreking biedt de aarding een pad van lage weerstand voor aflei...

Page 25: ...rken met oplosmiddelen Was altijd uw handen voor het eten drinken of roken Niet eten drinken of roken in het werkgebied GEBRUIK deze inrichting NIET in een niet geventileerde ruimte Oplosmiddeldampen kunnen gevaarlijk zijn in geconcentreerde doses Spuit NOOIT aerosolen of andere ontvlambare gassen in de buurt van de wasinrichting voor onderdelen Vonkende delen binnen de wasinrichting voor onderdel...

Page 26: ...orzaak Oplossing De pomp van de wa sinrichting werkt niet 1 Netsnoer uitgeschakeld 2 Doorgebrande zekering 3 De pomp is defect 1 Zorg ervoor dat het netsnoer in het stopcontact zit 2 Controleer op doorgebrande zekering in de stroomonderbreker en in het stopcontact 3 Bel Ondersteuning De pomp van de wa sinrichting werkt maar het oplosmiddel gaat niet binnen 1 Laag niveau van het oplos middel 2 Vers...

Page 27: ... lennie A zsúfolt munkaasztalok és vagy a nem kellőképp megvilágított munkahelyek balesetekhez és vagy sérülésekhez vezethetnek Ne használja a készüléket robbanásveszélyes területeken helyeken például gyúlékony folyadékok gázok vagy por jelenlétében A késszülék szikrákat hoz létre amelyek meggyújthatják a port és vagy a gőzt Ne engedje hogy illetéktelen személyek gyermekek vagy látogatók belépjene...

Page 28: ...sa magát Hívja fel azonnal az orvost FIGYELEM További vegyszerek hozzáadása benzin gázolaj kerozin stb a tisztítószerhez növelheti a veszélyes helyzetek kialakulá sának veszélyét Soha ne adjon semmit a tisztítószerhez CSAK VÍZBEN OLDHATÓ OLDÓSZEREKET HASZNÁLJON Gyorsan tisztítsa meg a kiömléseket Ha az alkatrészmosó szivárog javítsa meg a szivárgást ha ez nem veszélyes NE műkö dtesse az alkatrészm...

Page 29: ...ót a mosdogatóban 1 Nyissa ki a készülék oldalán lévő leeresztő nyílást A használt mosószert a feldolgozó tartályba öntse le PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Az alkatrészmosó szi vattyúja nem működik 1 A tápkábelt leválasztották 2 Kiégett biztosíték 3 A szivattyú meghibásodott vagy tönkrement 1 Ellenőrizze hogy a tápkábel be van e dugva 2 Ellenőrizze a biztosítékot 3 Hívja fel az Ügyfélszolgálatot ...

Page 30: ...ещении и с проверенными средствами защиты такими как респираторы специально разработанные для фильтрации микроскопических частиц ОСТОРОЖНО Пластик используемый в данном продукте содержит свинец известный в штате Калифорния как вызывающий рак и врожденные дефекты или прочий репродуктивный вред Мойте руки после использования ОСТОРОЖНО Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным Загроможденн...

Page 31: ...Устройство будет нагреваться во время использования ВСЕГДА очищайте фильтр после использования Периодически вычищайте осадок из водяного бака для предотвращения засорения Будьте осторожны при очистке деталей острыми концами или краями чтобы не повредить мойку НЕ ОТСОЕДИНЯЙТЕ шнур питания мокрыми руками Температура чистящего средства должна быть от 32 до 104 F от 0 до 40 C Попадание чистящего средс...

Page 32: ...а наличие повреждений 2 Подключите шнур насоса к стандартной электрической розетке 1 Убедитесь что сливная крышка на боковой панели устройства плотно закреплена 2 Снимите заливную пробку и залейте рекомендуемое моющее средство водорастворимое чистящее средство Объем бака составляет 20 литров Примечание Не используйте легковоспламеняющиеся растворители бензин толуол растворитель и т д 1 Откройте кр...

Page 33: ... uniknie może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń UWAGA wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która jeśli się jej nie uniknie może doprowadzić do lekkich lub umiar kowanych obrażeń ciała UWAGA bez symbolu ostrzeżenia wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która jeśli się jej nie uniknie może doprowa dzić do uszkodzenia mienia KOMENTARZ jest dodatkową informacją przydatn...

Page 34: ...acjach awaryjnych Stosuj środki ochrony indywidualnej Zawsze zakładaj środki ochrony oczu Zwykłe okulary mają tylko odporne na uder zenia soczewki one NIE są okularami ochronnymi Respirator antypoślizgowe obuwie ochronne kask lub środki ochrony słuchu należy stosować w odpowiednich warunkach Używaj myjkę do części wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach Środki czyszczące wydzielają opary ...

Page 35: ...ducent autoryzowany serwis lub analogiczny wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia Nie utylizuj urządzenia elektrycznego jako niesortowalne odpady komunalne użyj punktu zbiórki selektywnej Skontaktuj się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat dostępnych systemów zbiórki selektywnej Jeśli urządzenia elektryczne jest utylizowane na śmietnikach lub składowiskach niebe...

Page 36: ...rawdź pompę i lub dozownik pod kątem zanieczyszczenia 3 Zadzwoń do Służby obsługi Pompa próżniowa pra cuje zbyt głośnie 1 Zanieczyszczona pompa 2 Zepsuta pompa 1 Obejrzyj pompę od dołu pod kątem zanieczyszczenia usuń za nieczyszczenia i ponownie wyważ 2 Zadzwoń do Służby obsługi Zbyt dużo rozpuszc zalnika w zlewie Myjni 1 Przelewanie się ze zbiornika do zlewu Myjni 2 Zepsuta pompa 1 Usuń nadmiar p...

Reviews: