background image

GTO5355

OWNER’S MANUAL

BEDIENUNGS -
ANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

MANUAL DE USO

HANDLEIDING

MANUALE UTENTE

ANVÄNDAR -
HANDBOK

BRUGSVEJLEDNING

OMISTAJAN
KÄSIKIRJA

PODRĘCZNIK 
UŻYTKOWNIKA

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

www.jbl.com

Declaration of Conformity

We, Harman Consumer Group, Inc.

2, route de Tours 
72500 Château du Loir
France

declare in own responsibility that the product described in this owner’s
manual is in compliance with technical standards:
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003

Klaus Lebherz

Harman Consumer Group, Inc.

Château du Loir, France 8/07

Harman Consumer Group, Inc. 
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
www.jbl.com

© 2007 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.

JBL is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, 
registered in the United States and/or other countries.

Part No. GTO5355OM 8/07

Harman Deutschland GmbH
Hünderstraße 1 * 74080 Heilbronn * Telefon: 07131 / 480 0
www.jbl-audio.de

© 2007 Harman International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.

JBL ist eine Marke von Harman International Industries, Incorporated, eingetragen in
den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Teile-Nr.: GTO5355OM 8/07

www.jbl.com

±ÈÀý 

1.000

Советы и меры предосторожности при установке:

• Отсоедините отрицательный (-) провод от 

автомобильного аккумулятора.

• В местах установки определите и отметьте все топлив-

ные магистрали, линии гидравлического тормоза, вакуум-
ные линии и электрические провода. Будьте предельно
осторожны при разрезании или сверлении вблизи данных
мест.

• Для монтажа выберите безопасное невлажное место.
• Убедитесь, что в месте проведения монтажа  циркуляция

воздуха достаточна для самоохлаждения усилителя.

• С помощью соответствующих инструментов  установите

усилитель.

Технические характеристики

• 55 Вт RMS x 4 канала, плюс 225 Вт RMS x 1 канал @ 4

ОМ и ≤1% КНИ + N*

• 75 Вт RMS x 4 канала, плюс 360 Вт RMS x 1 канал @ 2

Ом и ≤1% КНИ + N*

• КНИ+ N: 0.03% (номинальная мощность @ 4 Ом
• Отношение сигнал-шум: 85 дБ

(соотношение 1 Вт к 4 Ом)*

• Отношение сигнал-шум: 104 дБ

(соотношение номинальной мощности к 4 Ом)

• Частотная характеристика: 10 Гц – 83 кГц и 

20 Гц – 250 Гц

• Максимальная мощность: 660 Вт
* CEA-2006A-compliant

0

Подключение динамиков

• Подключить динамики к разъемам, сохраняя

 правильную полярность.

• Пятиканальное управление: подключить передний

левый динамик к разъемам Front L+ и L– , а перед-
ний правый – к разъемам Front R+ и R–. Аналогично
подключить задние левый и правый динамики соо-
тветственно к разъемам Rear L+ и L– и Rear R+ и
R–. Подключить сабвуфер к разъемам Sub+ и Sub–.

• Четырехканальное управление: подключить сте-

реодинамики к передним разъемам, как описано
выше.
Подключить одиночный динамик к тыловым разъ-
емам Rear R+ и Rear L–. по мостовой схеме.
Подключить сабвуфер к разъемам Sub+ и Sub–. 

• Трехканальное (мостовое) управление: подключить

один динамик к разъемам Front R+ и Front L–.
Подключить другой динамик к разъемам Rear R+ и
Rear L–. Подключить сабвуфер к разъемам Sub+
and Sub–.

• Минимальное сопротивление динамика при стереоу-

правлении - 2 Ом. Минимальное  сопротивление дина-
мика при мостовом  управлении - 4 Ом. Минимальное
 сопротивление сабвуфера - 2 Ом.

1

Предохранители

• Могут заменяться на предохранители такого же типа

и характеристик.

2

Входные коннекторы мощности

• +12 В: Подключить к положительному разъему

 автомобильного аккумулятора. Рекомендуется
 провод 5 mm

2

. Установите соответствующий патрон

предохранителя и предохранитель (минимум на 80 А)
на расстоянии 45см от аккумулятора. Убедитесь, что
провод не поврежден и не зажат во время установки.
Установите защитные прокладки, протягивая прово-
да через противопожарную перегородку или металл.

• GND: Подключить к шасси автомобиля. См. Рисунок

ниже.

• REM: Подключить к проводу “Remote Out” комплекта

питания или устройства на +12 В (ACC).

3

Передние входные коннекторы (RCA)

• Подключить к передним RCA-выходам комплекта

питания или сигнального устройства.

4

Передний вход – Регулятор уровня

• Используется для согласования переднего  входного

уровня усилителя с выходным  уровнем комплекта
питания.

• См. 

J

для процедуры настройки.

5

Передний кроссовер – Регулятор частоты

• Кроссовер 12 дБ/октава, регулируется в  диапазоне от

32 до 320 Гц.

• См. 

K

для процедуры настройки.

6

Передний кроссовер – Переключатель  фильтра

• LPF: Выбирается для сабвуфера(-ов).
• Flat: Выбирается для широкодиапазонных динамиков,

если в акустической системе не будет использован
сабвуфера.

• HPF: Выбирается для среднечастотных или

 широкодиапазонных динамиков, если в системе
используется сабвуфер.

7

Индикатор питания

• Горит, если усилитель включен.

8

Входной коннектор сабвуфера (RCA)

• Подключить к RCA-выходам сабвуфера от комплекта

питания или сигнального устройства.

9

Задний кроссовер – Переключатель фильтра

• LPF: Выбирается для сабвуфера(-ов).
• Flat: Выбирается для широкодиапазонных динамиков,

если в акустической системе не будет использован
сабвуфера.

• HPF: Выбирается для среднечастотных или

 широкодиапазонных динамиков, если в системе
используется сабвуфер.

A

Задний кроссовер – Регулятор частоты

• Кроссовер 12 дБ/октава, регулируется в  диапазоне от

32 до 320 Гц.

• См. процедуру настройки в 

6

.

B

Задний вход – Регулятор уровня

• Используется для согласования заднего входа усили-

теля с выходом комплекта питания.

• См. 

6

для процедуры настройки.

C

Задние входные коннекторы (RCA)

• Подключить к задним RCA-выходам комплекта пита-

ния или сигнального устройства.

D

Переключатель EXT/INT

• Если комплект питания имеет выход для  сабвуфера,

и Вы подключили его ко входу SUB, установите пере-
ключатель в положение EXT. В противном случае,
установите переключатель в положение INT.

E

Коннектор дистанционного регулятора уровня
 сабвуфера

• К нему подключить дистанционный регулятор уровня

(RLC), используя соответствующий кабель RJ-11.

F

Контроль уровня сабвуфера

• Используется для согласования входа SUB  усилителя

с выходом комплекта питания.

• См. 

6

для процедуры настройки.

G

Защитный индикатор

• Загорается, если происходит один из следующих

сбоев: перепад напряжения аккумулятора, короткое
замыкание между проводами динамиков, перегрев

усилителя, повреждение выходной цепи усилителя
(на выходе усилителя присутствует напряжение
постоянного тока).

H

Регулятор частоты фильтра нижних частот (ФНЧ)
сабвуфера

• ФНЧ 12 дБ/октава, регулируется в диапазоне от 20 до

200 Гц.

• См. процедуру настройки в 

K

.

I

Инфразвуковой регулируемый фильтр верхних
частот с динамической оптимизацией басов (DBO) и
регулируемым усилением (Q)

• Для вуферов с резонансными (вентилируемыми) кор-

пусами установите регулятор частоты на 10 Гц ниже
частоты резонанса корпуса.

• Для вуферов в герметичных корпусах установите

регулятор на любую частоту в диапазоне от 30 до 
50 Гц.

• Настройте регулятор усиления на свой вкус, однако

будьте осторожны: слишком большое усиление может
повредить вуфер (-ы).

A

Регулятор частоты фильтра верхних частот с
динамической оптимизацией басов (DBO), регули-
руется в диапазоне от 20 до 100 Гц. Для соответ-
ствующих настроек см. рисунок выше.

B

Регулятор усиления DBO обеспечивает до 12 дБ
усиления, что слегка превышает частоту ВЧ-
фильтра. Для соответствующих настроек см.
рисунок выше.

J

Уровень установочного входа

A

Выставить все входные регуляторы уровня против
часовой стрелки до 6 В (минимум).

B

При включенных динамиках (включить какой-нибудь
музыкальный трэк) выставить регулятор громкости
главного блока в позицию 3/4. 

C

Повернуть передний входной регулятор уровня по
часовой стрелке, пока музыка не станет настолько
тихой, что будет звучать неразборчиво (на выходе
присутствует искажение).

D

Постепенно поворачивать передний входной регуля-
тор уровня против часовой стрелки, пока музыка
снова не станет четко слышна.

E

Теперь передний вход уровня настроен правильно.

F

Настройте задний регулятор уровня и регулятор
входного уровня сабвуфера так, чтобы уровень
 задних динамиков и уровень сабвуфера были
 пропорциональны уровню передних динамиков (на
Ваше усмотрение).

K

Настройка кроссовера

A

Кроссовер настраивается на  5 и более
 широкодиапазонных динамиков, если в системе нет
сабвуфера.

B

Кроссовер настраивается на широкодиапазонные
динамики, если в системе присутствует сабвуфера.

C

Кроссовер настраивается на сабвуферы.

D

Кроссовер настраивается для системы, которая
включает отдельно среднечастотные динамики,
подключенные к задним каналам, и отдельно пере-
ключатель ВР, установленный в положение “BP.”

Внимание:

допустимые уровни частоты отмечены

серым.

L

Дистанционный регулятор уровня

Дистанционный регулятор уровня, если он установлен,
позволит Вам увеличивать уровень басов во время
прослушивания.

Заво

д

ской шуруп

Кольцевой коннектор

Прово

д

 

заземления

Внимание: У

д

алите 

краску по

д

 кольцевым 

коннектором.

Звез

д

ообразная 

прокла

д

ка

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ САБВУФЕРНОГО УСИЛИТЕЛЯ АВТОУСИЛИТЕЛЬ МОЩНОСТИ ЗВУКА GTO5355

Продукт разработан для мобильного применения и не подходит для
подключения к обычной сети. Для гарантийной страховки необходим
действительный серийный номер. Свойства, технические 
характеристики и вид 
продукта могут меняться 
без предварительного 
уведомления.

РУССКИЙ

Konformitätserklärung

Wir, Harman Consumer Group, Inc.

2, route de Tours 
72500 Château du Loir - Frankreich

erklären in eigener Verantwortung, dass das hier beschriebene 
Produkt folgenden Standards entspricht:
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003

Klaus Lebherz

Harman Consumer Group, Inc.

Château du Loir, Frankreich 8/07

34397_JBL_GTO5355_MLOM:34397_JBL_GTO5355_MLOM  10/09/07  10:24  Side 1

Reviews: