background image

Compo AHP 2,4 GHZ

No. 03 8760

Km/h

30

LED

TURBO

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucciones

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende 

Entsorgung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in 

die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. 

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/

or accus. Please, only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your 

local shops or commune.

FR - Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/ac-

cus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre  

de recyclage de votre commune.

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Si prega di assicurarsi che le batterie (ricaricabili e non) siano smaltite a regola d‘arte, conforme-

mente alla normativa vigente. Gettare soltanto batterie scariche negli appositi contenitori presso i ri-

venditori o gli enti comunali (in genere le batterie sono scariche quando il modello non funziona più).

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y 

pilas. Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas.

??/15

42/16

DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

   

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

GB - This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.

FR - Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!

N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:

   Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D‘ETOUFFEMENT!

   

Contient de petites pièces facilement avalables. Garder lion nécessairement enfants.

IT - Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.

ES - Este modelo no es un juguete!

No apropriado para menores de 14 años.

Atención:

   No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

ASFIXIA!

   

Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños.

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ “Compo AHP 2,4 GHz, No. 038760“

 

in Über-

einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der 

Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU befindet.

Weitere Informationen finden Sie auch unter: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certificate of Conformity 

JAMARA e.K. hereb “Compo AHP 2,4 GHz, No. 038760“

 

 follow the regulations and requirements as 

well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014/53/EU and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle “Compo AHP 2,4 GHz, No. 038760“

 

  

est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union européenne sous les directives 

2014/53/EU et 2011/65/EU.

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Compo AHP 2,4 GHz, No. 038760“

 

 è in linea con 

le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU e 2011/65/EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo “Compo AHP 2,4 GHz, 

No. 038760“

 

de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la 

Directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformity

Summary of Contents for Compo AHP 2,4 GHZ

Page 1: ...Veuillez ne jeter que des piles ac cus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de recyclage de votre commune IT Istruzioni per lo smaltimento Si prega di assicurarsi che le batterie ricaricabili e non siano smaltite a regola d arte conforme mente alla normativa vigente Gettare soltanto batterie scariche negli appositi contenitori presso i ri vend...

Page 2: ...adio spenta Non superare in nessun caso durante l uso in condizioni ottimali l autonomia massima di 35 metri ES Atención Antes del uso Encender primero el modelo y después la emisora Después del uso Apagar primero el modelo y después la emisora No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad Tanto la visibilidad como la capacidad máxima de su modelo depende de muchos factores tales com...

Page 3: ...ehen damit sich das Gyrosystem während des Bindens initialisieren kann Die LEDs an den jeweiligen Enden beginnen zu blinken 2 Stellen Sie den Gashebel auf die unterste Position kein Gas und schalten Sie jetzt den Sender ein 3 Zum Initialisieren schieben Sie den Gashebel ganz nach oben und wieder zurück dabei ertönt ein akustisches Signal Ist die Bindung aufgebaut leuchten die LEDs am Modell dauer ...

Page 4: ... last you should practice turning the model around its own axis with the left stick If you are into the basic functions of the model you can perform your first controlled flight FR Voler dans la pratique Avant de faire voler le modèle informez vous de toutes ses fon ctions de contrôle et faîtes quelques essais Placez le modèle sur une surface platte placez vous derrière le modèle Essayez de le fai...

Page 5: ...on Ihr Modell verfügt über eine Kompassfunktion Das heißt es ist in der Lage trotz einer Drehung in eine gewünschte Richtung der Rumpf zeigt nicht mehr in Flugrichtung die ursprüngliche Flugrich tung beizubehalten Vorbereitung Zuerst sollten Sie sich Gedanken machen welche Richtung Sie im Kompass des Models abspei chern wollen Diese Richtung wird beim aktivieren des Kompassmodus automatisch zur ne...

Page 6: ...e una calle y utilizar el modo de brújula se lecciona la dirección en la que el camino conduce como la dirección básica de la brújula Si ahora hace girar el modelo alrededor de su propio eje en el modo de brújula no tiene que preocuparse de la dirección de vuelo en la emisora Si presiona la palanca de control derecha hacia adelante el modelo va a volar en la dirección de la calle lejos de ti Si ti...

Page 7: ... sont en panne Remplacez l accu ou le chargeur 2 L accu n est pas chargé complètement Chargez l accu toujours totalement IT Soluzione del problema La modello lampeggia 1 Il modello non riceve alcun segnale Verificare se il modello e stato fatto il binding e la radio sia accesa 2 La batteria non e caricata Caricare la batteria Il modello non risponde 1 Siete fuori della autonomia Ridurre la distanz...

Page 8: ...ach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren Sollte die Zelle sich überhitzen aufblähen rauchen oder brennen darf dieses nicht mehr berührt werden Halten Sie Sicherheitsabstand und stellen Sie ge eignete Löschmittel bereit kein Wasser Explosionsgefahr gut trockener Sand Feuerlöscher Löschdecken Salzwasser GB Security instructions Read the instructions and security instruct...

Page 9: ... yeux rincez avec beaucoup d eau et consultez un médecin Si les éléments venaient à surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous à bonne distance de celles ci et cherchez un ex tincteur adapté Pas l eau risque d explosion ainsi le sable sec extincteur l eau salée IT Istruzioni per la sicurezza Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la si...

Page 10: ...lueve hay tormentas o se prevén malas condiciones atmosféricas Busque un espacio abierto que cumpla con la normativa vigente y libre de obstáculos como árboles edificios y o otros obstáculos Para garantizar la seguridad se debe volar en las divisiones 6 x 5 x 2 5 m amplias y sin obstáculos como lámparas y muebles Use el modelo sólo en un interior sin corriente de aire No deje que el modelo cae des...

Page 11: ... Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 Mail info modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch Bay Tec Modelltechnik Martin Schaaf Am Bahndamm 6 86650 Wemding Tel 07151 ...

Page 12: ...chsten Bestellung des Händ lers auf Ihren Namen mitgeliefert Order the current catalogue with our complete assortment of modelling goods today Name _______________________________ First name _______________________________ Street _______________________________ City _______________________________ Phone _______________________________ E mail _______________________________ Please send the catalogu...

Reviews: