background image

??/15

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ “Camostro HD AHP+ 2,4 GHz, No. 422017“ in Über-

einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der 

Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity 

JAMARA e.K. hereb “Camostro HD AHP+ 2,4 GHz, No. 422017“ follow the regulations and requi-

rements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014/53/EU and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle “Camostro HD AHP+ 2,4 GHz, No. 

422017“ est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union européenne sous les 

directives 2014/53/EU et 2011/65/EU.

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello “Camostro HD AHP+ 2,4 GHz, No. 422017“ è in 

linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/53/EU e 2011/65/EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo “Camostro HD AHP+ 2,4 

GHz, No. 422017“ de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes 

de la Directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende 

Entsorgung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in 

die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. 

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/

or accus. Please, only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your 

local shops or commune.

FR - Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/ac-

cus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre 

de recyclage de votre commune.

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Si prega di assicurarsi che le batterie (ricaricabili e non) siano smaltite a regola d‘arte, conforme-

mente alla normativa vigente. Gettare soltanto batterie scariche negli appositi contenitori presso i ri-

venditori o gli enti comunali (in genere le batterie sono scariche quando il modello non funziona più).

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y 

pilas. Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas.

DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

   

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

GB - This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.

FR - Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!

N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:

   Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D‘ETOUFFEMENT!

   

Contient de petites pièces facilement avalables. Garder lion nécessairement enfants.

IT - Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.

ES - Este modelo no es un juguete!

No apropriado para menores de 14 años.

Atención:

   No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

ASFIXIA!

   

Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños.

Camostro HD

AHP+ 2,4 GHz

No. 42 2017

Km/h

40

5

TURBO

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucciones

25/16

Summary of Contents for Camostro HD AHP+ 2,4 GHz

Page 1: ...No 422017 est conforme en tous points avec les textes de la directive de l union europ enne sous les directives 2014 53 EU et 2011 65 EU Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In...

Page 2: ...Pales du rotor arri re noir 3 Cam ra HD 720 P 1280 x 720P 4 Moteur 5 Accu IT Denominazione dei componenti 1 Pale des rotore anteriore bianco 2 Pale del rotore dietro nero 3 Videocamera HD 720 P 1280...

Page 3: ...o que est listo para cargar Conectar la bater a con el conector USB Quando el LED se apaga se inicia el proceso de carga Quando el LED se brilla la carga est completa Tempo de carga 40 60 min Tempo de...

Page 4: ...Trim nick 2 Trim du roulement Il faut r guli rement remettre le mod le dans une position stable en effectuant un nouveau r glage cause des accus IT Trim del modello Fare volare il modello ad una cert...

Page 5: ...t is time to practice the flight from the side of the model and from facing towards to the model Remember you need to invert the controls vice versa 3 360 deg flip figure If you set the flip function...

Page 6: ...right front button on the transmitter pressed during power up Let release the but ton and enter once full throttle and take the throttle back again The model is now in the new mode To return to the u...

Page 7: ...va s envoler de vous en direction route Quand vous rapprochez le levier de commande vous le mod le va se bouger le long de la route vers vous Installation du mode compas et flyback La direction dans l...

Page 8: ...ein Zum Tausch der Bl tter ziehen Sie das Blatt vorsichtig ab und dr cken Sie das neue Blatt wieder vorsichtig auf Sie k nnen dazu auch das mitgelieferte Werkzeug verwenden GB Changing the main blades...

Page 9: ...r Pale di rotore Palas de repuesto No 03 8641 Rahmen Chassis Ch ssis Chassi Chassi No 03 8638 Motor Motor Moteur Motore Motor No 03 8639 Kabinenhaube Canopy Verri re Cappottina Cabina No 41 2184 Empfa...

Page 10: ...achgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungs gefahr berladen zu hohe Str me oder Tiefentladen zerst rt die Zelle Vor mechanischer Belastung Quetschen Dr cken Biegen Bohren sch tzen Akk...

Page 11: ...d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un ex tincteur adapt Pas l e...

Page 12: ...y muebles Use el modelo s lo en un interior sin corriente de aire No deje que el modelo cae desde una gran altura Este puede afectar a las caracter sticas de vuelo y la duraci n del modelo Seguridad...

Reviews: