background image

Loky 2,4 GHz

No. 42 2001

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die-

se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung 

für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwen-

dung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese 

enthält wichtige Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this is due to improper 

operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling, including 

without limitation, the assembly, the charging process, the use and choice of the operation area. Please refer to the 

operating and user instructions, it contains important information and warnings.

FR - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, 

résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable concernant la mise en oeuvre et l’utilisation con-

forme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. 

Pour cela, veillez lire attentivement la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations 

ainsi que les consignes de sécurités. 

IT - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione 

non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello 

stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e 

rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, a menos que esto 

se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la responsabilidad completa para el uso y 

manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona 

de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

DE  - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Loky 2,4 GHz,

 

No. 422001“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden 

Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befi ndet.

Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certifi cate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that „Loky 2,4 GHz,

 

No. 422001“ follow the regulations and requirements as well as any 

ther relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC and 2011/65/EU.

Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR - Déclaration de conformité 

 

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Loky 2,4 GHz,

 

No. 422001“ est conforme en tous points 

avec les textes de la directive de l’union européenne sous les directives 1999/5/CE, 2011/65/EU.

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:  

www.jamara-shop.com/Conformite

IT - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Loky 2,4 GHz,

 

No. 422001“ è in linea con le norme ed altre rilevanti 

disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU.

Piu informazioni: 

www.jamara-shop.com/Conformita

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Loky 2,4 GHz,

 

No. 422001“ de conformidad 

con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2011/65/EU se encuentra.

Encontrará más información en: 

www.jamara-shop.com/Conformidad

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der 

Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel 

oder den Kommunen. 

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/or accus. Please, 

only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your local shops or commune.

FR - Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans 

les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de recyclage de votre commune.

IT - Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto dell‘ ambiente

Non disperdete le batterie nell‘ ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori. Possono consi-

derarsi scariche  quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti elettronici, eliminateli. Nelle 

apposite discariche. 

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar 

las baterías solo si están descargadas 

DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Kinder unter 36 Monaten 

unbedingt fernhalten

ERSTICKUNGSGEFAHR!

   

Enthält verschluckbare Kleinteile.

GB - This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Keep away necessarily

 children under 36 months. 

RISK OF SUFFOCATION!

   

Contains small parts which can be swallowed.

FR - Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!

N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:

  

Garder loin nécessairement

 enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D‘ETOUFFEMENT

!

   

Contient de petites pièces facilement avalables.

IT - Questo modello non é un giocattolo!

Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

Attenzione: 

Tenere lontano  assolutamente

 i bambini inferiori ai 36 mesi. 

PERICOLO DI AFFOGAMENTO!

   

Contiene pezzi piccoli.

ES - Este modelo no es un juguete!

No apropriado para menores de 14 años.

Atención:

  

Mantenga necesariamente 

lejos de niños menores de 36 meses. 

ASFIXIA!

   

Contiene piezas pequeñas.

DE

Achtung!

Vor dem Betrieb: 

Erst das Modell und dann den Sender 

einschalten.

Bei Beendigung:  

Erst das Modell und dann den Sender 

ausschalten.

 

GB

Attention!

Before operating: 

Switch the model on fi rst then the 

transmitter.

When fi nisished: 

First switch off the model then the 

transmitter.

FR 

Attention!

Avant l’utilisation: 

Allumez en premier modèle puis seule-

ment votre l’émetteur.

Après utilisation: 

Arrêtez le modèle en premier puis votre 

radiocommande.

IT 

Attenzione! 

Prima dell‘uso: 

Accendete prima il modello e poi la 

trasmittente.

Dopo l‘uso: 

Spegnere prima il modello e poi la 

trasmittente.

ES

¡Atención!

Antes del uso: 

Encender primero el modelo, y después 

la emisora.

Después del uso: 

Apagar primero el modelo, y después 

la emisora.

20/15

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucciones

LED

TURBO

Axis

Achsen

Km/h

40

Summary of Contents for 422001

Page 1: ...Dichiarazione di conformita Jamara e K dichiara qui di seguito che il modello Loky 2 4 GHz No 422001 è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 1999 5 CE 2011 65 EU Piu informazioni www jamara shop com Conformita ES Declaración de conformidad Por medio de la presente la empresa Jamara e K declara que el modelo Loky 2 4 GHz No 422001 de conformidad con los requisitos esenci...

Page 2: ...en Sie den USB Stecker des Ladekabels in die USB Buchse ihres PC s optional Ladeadapter No 179948 Verbinden Sie den Akku mit dem USB Stecker Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot Erlischt die LED ist der Ladevorgang abgeschlossen Nach etwa 60 min ist der Ladevorgang abgeschlossen die Flugzeit bei vollgeladenen Akku beträgt ca 5 6 Min Wichtig Lassen Sie den Akku nach jedem Flug mindestens 1...

Page 3: ...ularly trimmed to get a stable flight FR Trimmage du vol Laissez planer le modèle à une certaine hauteur et observez les changements quand vous action nez les régulateurs du trimmage 1 Trim nick 2 Trim du roulement Il faut régulièrement remettre le modèle dans une position stable en effectuant un nouveau réglage à cause des accus IT Trim del modello Fare volare il modello ad una certa altezza e os...

Page 4: ...n if it turns in another direction during flight the front does not face the flight direction anymore and flies back to you semi automatic First steps First of all you should choose the direc tion that you want to save in the compass of the model This direction is used by the compass as the main flight direction For example you fly along a straight street and would like to use the compass mode you...

Page 5: ...s Livebild am Display Durch Funkstörungen oder bei ver lassen der max Reichweite kann das Live Bild ausfallen und der Verlust des Modells oder die Beschädigung von Gegenständen oder das Verletzen von Personen oder Tie ren kann die Folge sein GB FPV Once you have turned on the model and the LCD screen you can follow the live image of the model on the display By adjusting the camera angle on the mod...

Page 6: ...video dovrebbe essere possibile con vari Media Player Attenzione Se avete difficoltà a guardare i dati provare a utilizza re un altro Mediaplayer È possibile cercare online per il download gratuito di AVI o VLC Players Con la funzione video solo le immagini possono es sere registrate Non é possibile registrare l audio ES USB 1 Inserir la tarjeta de memoria en el adaptador USB y este en la conexion...

Page 7: ... sorgfältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sen sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen wie das Gerät zu b...

Page 8: ...rovie o stazioni ferroviarie e strade Mantenere sempre una distanza di sicurezza adeguata dalle zone potenzialmente pericolose o di alta protezione Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio linea di alta tensione casse di trasformazione oppure simile Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello Nel luogo di funzio...

Reviews: