background image

STARTENT

STARTENT PASCAL

INSTRUKCJA

USER’S MANUAL

www.inventini.com

Summary of Contents for STARTENT

Page 1: ...STARTENT STARTENT PASCAL INSTRUKCJA USER S MANUAL www inventini com ...

Page 2: ...o toreb transportowych należy go dokładnie wyczyścić Ewentualne zabrudzenia należy usunąć z tkaniny za pomocą zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki Nie należy używać detergentów ani myjek wysokociśnieniowych 5 Przed rozpoczęciem składania namiotu należy upewnić się że jest suchy Jeśli jednak z przyczyn od użytkownika niezależnych np pogody namiot zostanie złożony wilgotny należy najszybciej jak to mo...

Page 3: ...nia rozstawu kotew Torby transportowe z torbą na ściany 1 2 3 1 2 3 1 1 1 1 1 1 8 10 12 8 10 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 Tabela 2 Wyposażenie namiotu STARTENT PASCAL Elementy zestawu podstawowego Ilość sztuk w komplecie dla danego namiotu Normal 8 Normal 10 Normal 12 Big 8 Big 10 Big 12 Poszycie poliestrowe 1 1 1 1 1 1 Maszt namiotu pneumatyczny 1 2 3 1 2 3 Szpilki do mocowa...

Page 4: ...ej nr 2 Napnij pozoste ramiona trójkąta linki mocujące za pomocą kotwy nr 2 Następnie wyznacz punkt mocowania drugiego narożnika przykładając kotwę do podłoża ciągle równomiernie napinając linki W wyznaczonym punkcie wbij kotwę 10 Odczep linkę od kotwy nr 1 i zaczep ją do kotwy nr 3 11 Napnij linki mocujące za pomocą kotwy nr 3 wyznacz punkt mocowania trzeciego narożnika i wbij kotwę w tym punkcie...

Page 5: ...ym pokrętłem przez oczko w szczycie namiotu Rys 10 17 W zależności od rodzaju i twardości podłoża wyreguluj długość wystawania gwintowanej szpilki kotwiącej poprzez jej wkręcanie Rys 11 18 Zamocuj do podstawy uchwyt do przestawiania masztu Rys 12 19 Wsuń maszt w koronę masztu Stawiaj maszt trzymając za uchwyt oraz rurę masztu Po postawieniu sprawdź czy maszt stoi pionowo Rys 12 20 Rozpocznij napin...

Page 6: ...ejscu gdzie do tej pory była wbita centralna szpilka przyrządu do rozmierzania kotew wyciągnij szpilkę zanim ustawisz na jej miejscu maszt Krok ten będzie łatwiejszy w wykonaniu jeśli 1 osoba będzie przeciągała podstawę na miejsce docelowe a 2 osoba będzie podnosić maszt do pionu Rys 19 Zakotw masz do gruntu wbijając szpilki w oczka u podstawy masztu Rys 20 Jeśli ustawiasz namiot wielomasztowy pow...

Page 7: ...pompujący na przeciwległą stronę pompki Podczas usuwania powietrza za pomocą pompki nie ma konieczności ustawienia zaworu w pozycji otwartej pompka wykonuje tę czynność sama jednak wykonanie tej czynności znacznie przyspiesza proces usuwania powietrza ręcznego usuwaniu powietrza W tym celu zablokuj zawór w pozycji OPEN poprzez wciśnięcie go Podczas wypompowywania odepnij karabinek od czaszy namiot...

Page 8: ... not use detergents or pressure washers 5 Storing a dirty or damp tent can result in a breakdown of the materials as fabrics tend to mold mildew and or rot Before putting your tent in its transport bag for storage make sure it is clean and dry Store it in a dry place to avoid moisture contamination In case of bad weather repack your tent to avoid damage but as soon as it s possible unpack it once ...

Page 9: ...t Number of pieces in a set Normal 8 Normal 10 Normal 12 Big 8 Big 10 Big 12 Polyester canopy 1 1 1 1 1 1 Inflatable pole 1 2 3 1 2 3 Anchor spikes fixing the pole 3 6 9 3 6 9 8 The pump is not in the set 10 12 8 10 12 Handle for pole placing 1 2 3 1 2 3 1 1 1 1 1 1 8 10 12 8 10 12 Hammer 2kg Measuring tool Transport bags with a bag for side walls 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 Ha...

Page 10: ...l with the anchor number 2 Define the place of the second angle and drive the anchor into the ground Remember to stretch the ropes all the time 10 Unfasten the rope from anchor number 1 and fasten it to the anchor number 3 11 Use the anchor number 3 to stretch the ropes and drive it into the ground Repeat the routine for the remaining anchors If you set up a tent with 2 or more poles follow the se...

Page 11: ...that the pole is vertical Fig 12 20 Start stretching the fabrics using the tension straps with buckles Be sure to tighten the straps on the opposite sides and not in a row 21 Sidewalls can be attached only before the canopy is completely stretched After attaching sidewalls fasten metal rings at the bottom corner with metal rings fastened to sidewalls It prevents zip fasteners of the sidewalls from...

Page 12: ...om the pole Fig 18 20 Erect the pole by moving it under the canopy Place the base of the pole instead of the central spike of the measuring tool Take out the spike before placing the pole This step is easier when 1 person moves the pole and 2 person lifts the pole Fig 19 Anchor the pole to the ground by inserting spike in to the rings at the base Fig 20 If you assemble a tent with two or more pole...

Page 13: ...he air from the pole using a pump there is no need to block the valve in the open position as the pump does it automatically Anyway by doing it you will fasten the process of removing the air do it manually by blocking the pump valve in the OPEN position press it While pumping out unfasten the carabiner fromm the canopy then fold the pole starting from the tip towards the base Repeat the steps for...

Reviews: