background image

English

Русский

ЕллзнйкЬ

Украінська

GB

RS

UA

GR

Operating Instructions

COOKER AND OVEN
Contents

Operating Instructions,1

Description of the appliance-Overall view,8
Description of the appliance-Control Panel,9
Installation,18
Start-up and use,20
Cooking modes,20
Using the hob,23
Precautions and tips,24
Care and maintenance,25
Assistance,25

Руководство

 

по

 

эксплуатации

КУХОННАЯ

 

ПЛИТА

 

С

 

ДУХОВЫМ

 

ШКАФОМ

Содержание

Руководство

 

по

 

эксплуатации

,1

Описание

 

изделия

-

Общий

 

вид

,8

Описание

 

изделия

-

Панель

 

управления

,9

Монтаж

,26

Включение

 

и

 

эксплуатация

,28

Программы

 

приготовления

,28

B

арочная

 

панель

,31

Предосторожности

 

и

 

рекомендации

,32

Техническое

 

обслуживание

 

и

 

уход

,33

Техническое

 

обслуживание

,33

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

КУХНЯ

Зміст

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

,1

Опис

 

установки

-

Загальнии

 

вигляд

,8

Опис

 

установки

-

Панель

 

управління

,9

Встановлення

,34

Включення

 

і

 

використання

,36

Програми

 

приготування

 

іжі

,36

Користування

 

робочою

 

поверхнею

,39

Запобіжні

 

засоби

 

і

 

поради

,40

Догляд

 i 

технічне

 

обслуговування

,41

Допомога

,41

Οδηγίες

 

χρήσης

ΚΟΥΖΙΝΑ

 

ΚΑΙ

 

ΦΟΥΡΝΟΣ

Περιεχόμενα

Οδηγίες

 

χρήσης

,1

Περιγραφή

 

της

 

συσκευής

-

Συνολική

 

άποψη

,8

Περιγραφή

 

της

 

συσκευής

-

Πίνακας

 

ελέγχου

,9

Εγκατάσταση

,42

Εκκίνηση

 

και

 

χρήση

,44

Προγράμματα

 

μαγειρέματος

,44

Χρηση

 

της

 

επιφανειας

 

μαγειρεματος

,47

Προφυλάξεις

 

και

 

συμβουλές

,48

Συντήρηση

 

και

 

φροντίδα

,49

Τεχνική

 

υποστήριξη

,49

K6E11/R
K6E11/GR
KN6E11A/GR S

RO

Românã

Instruc

ю

iuni de folosire

ARAGAZ 

Є

I

 CUPTOR

Sumar

Instruc

ю

iuni de folosire,1

Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,8
Descrierea aparatului-Panoul de control,9
Instalare,50
Pornire 

є

i utilizare, 52

Utilizarea cuptorului,52
Folosirea plitei,55
Precau

ю

ii 

є

i sfaturi,56

О

ntre

ю

inere 

є

i cur

гю

ire,57

Asisten

юг

,57

 

BG

Български

Инструкции

 

за

 

употреба

ЕЛЕКТРИЧЕСКА

 

ПЕЧКА

 

И

 

ФУРНА

Резюме

Инструкции

 

за

 

употреба

,1

Описание

 

на

 

уреда

-

Общ

 

преглед

,8

Описание

 

на

 

уреда

Управляващ

 

панел

,9

Инсталиране

,10

Пуск

 

и

 

експлоатация

,10

Използване

 

на

 

фурната

,10

K

отлони

,15

Предпазни

 

мерки

 

и

 

препоръки

,16

Поддръжка

 

и

 

почистване

,17

Техническо

 

обслужване

,17

Инструкции

 

за

 

употреба

ЕЛЕКТРИЧЕСКА

 

ПЕЧКА

 

И

 

ФУРНА

Резюме

Содержание

Русский

Οδηγίες

 

χρήσης

ΚΟΥΖΙΝΑ

 

ΚΑΙ

 

ΦΟΥΡΝΟΣ

Περιεχόμενα

ЕллзнйкЬ

Românã

Instruc

ю

iuni de folosire

ARAGAZ 

Є

I

 CUPTOR

Sumar

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

КУХНЯ

Зміст

Украінська

ATENŢIE

ВНИМАНИЕ

English

ΠΡΟΣΟΧΉ

WARNING

УВАГА

ВНИМАНИЕ 

,2

,2

,2

,2

,2

,2

Summary of Contents for K6E11/GR

Page 1: ...όμενα Οδηγίες χρήσης 1 Περιγραφή της συσκευής Συνολική άποψη 8 Περιγραφή της συσκευής Πίνακας ελέγχου 9 Εγκατάσταση 42 Εκκίνηση και χρήση 44 Προγράμματα μαγειρέματος 44 Χρηση της επιφανειας μαγειρεματος 47 Προφυλάξεις και συμβουλές 48 Συντήρηση και φροντίδα 49 Τεχνική υποστήριξη 49 K6E11 R K6E11 GR KN6E11A GR S RO Românã Instrucюiuni de folosire ARAGAZ ЄI CUPTOR Sumar Instrucюiuni de folosire 1 De...

Page 2: ...авяне на съдове с мазнина или олио на котлона може да бъде опасно и да доведе до пожар НИКОГА не се опитвайте да угасите пламък пожар с вода а изключете уреда и покрийте пламъка например с капак или огнеупорно одеяло Не използвайте абразивни продукти и остри метални шпатули за почистване на стъклената вратичка на фурната защото може да надраскат повърхността което да доведе до счупване на стъклото...

Page 3: ...лід намагатися погасити полум я пожежу водою Необхідно вимкнути прилад і накрити полум я наприклад кришкою або вогнетривким покривалом Не використовувати абразивні засоби ані металеві загострені шпателі для очищення скляних дверцях духовки тому що вони можуть пошкрябати поверхню призводячи до розтріскування скла Внутрішні поверхні відділення де вони наявні можуть нагріватися до високих температур ...

Page 4: ...ithout supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the gla...

Page 5: ...χωρίς επιτήρηση ΠΡΟΣΟΧΉ Είναι επικίνδυνο και μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά αν αφήσετε φούρνο αφύλακτο με λίπη και λάδια Δεν πρέπει ΠΟΤΕ να προσπαθείτε να σβήσετε μια φλόγα πυρκαγιά με νερό αλλά θα πρέπει να σβήσετε τη συσκευή και να καλύψετε τη φλόγα για παράδειγμα με ένα καπάκι ή μια πυρίμαχη κουβέρτα Μη χρησιμοποιείτε προϊόντα αποξυστικά κι ούτε σπάτουλες μεταλλικές κοφτερές για να καθαρίσετε τη ...

Page 6: ...ет привести к пожару НИКОГДА не пытайтесь погасить пламя пожар водой Прежде всего выключите изделие и накройте пламя крышкой или огнеупорной тканью Не используйте абразивные вещества или режущие металлические скребки для чистки стеклянной дверцы духового шкафа так как они могут поцарапать поверхность что может привести к разбиванию стекла Внутренняя поверхность ящика если он имеется может сильно н...

Page 7: ...aragaz nesuprave gheat cu grăsimi şi uleiuri poate fi periculo asă şi poate provoca un incendiu Nu trebuie NICIODATĂ să încercaţi să stingeţi o flacără incendiu cu apă ci trebuie să stingeţi aparatul şi să acoperiţi flacăra de exemplu cu un capac sau cu o pătură igni fugă Nu folosiţi produse abrazive nici perii de metal tăioase pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece ar putea zgâria su...

Page 8: ...для налаштування 5 Пoверхня для збирання збiглoї piдини 6 HAПPABЛЯЮЧІ для полиць 7 положення 5 8 положення 4 9 положення 3 10 положення 2 11 положення 1 1 Επιφάνεια συγκράτησης ενδεχόμενης υπερχείλισης 2 Πίνακας οργάνων 3 Πλέγμα του φούρνου 4 Λιποσυλλέκτης ή πιάτο 5 Ρυθμιζόμενα ποδαράκια μαγειρέματος 5 Ηλεκτρικές εστίες 6 ΟΔΗΓΟΙ ολίσθησης των επιπέοων 7 Θέση 5 8 Θέση 4 9 Θέση 3 10 Θέση 2 11 Θέση 1...

Page 9: ...а ТАЙМЕРА 5 Peґyлятоpи ЕЛЕKTPИЧHИX КОHФOPOК 6 Індикатор РСБЦЮЮЧOЇ КОHФOPКИ Описание на уреда Управляващ панел BG 6 Светлинен индикатор на термостата 2 ключа за избор 3 Бучка термостат 4 TIMER копчето 5 Копчето за управление на електрически котлон 6 Светлинен индикатор на електрически котлон Descriere aparatului Panoul de control RO 1 Indicator TERMOSTAT 2 Buton PROGRAME 3 Buton TERMOSTAT 4 Buton c...

Page 10: ...ата се монтира под окачен шкаф последният трябва да бъде на минимално разстояние от 420 mm от готварския плот Това разстояние трябва да бъде 700 mm ако окачените шкафове са от запалим материал виж фигура не трябва да поставяте пердета зад печката или на разстояние от страничните и стени по малко от 200 mm евентуални аспиратори трябва да бъдат инсталирани в съответствие с указанията от съответното ...

Page 11: ...кабелът и контактът за електрически ток да са лесно достъпни Кабелът не трябва да бъде прегъван или притискан Кабелът трябва периодично да се проверява и подменя от оторизирани специалисти Предприятието производител не носи никаква отговорност при неспазване на посочените норми N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UN...

Page 12: ...МОСТАТ да прекъснете печенето чрез поставяне на превключвателя ПРОГРАМИ на положение 0 Винаги поставяите съдовете върху решетката доставена в комплекта Светлинен индикатор ТЕРМОСТАТ Включването му показва че фурната работи Изгасва когато вътре във фурната се достигне избраната температура При това положение светлинният индикатор светва и изгасва поред показваики че термостатът работи и поддържа те...

Page 13: ...рачервени лъчи Задейства се и моторчето на въртящиясешиш Достависокатаидиректнатемпература на грила позволява незабавното повърхностно зачервяване на месата възпрепятствайки отделянето на течност поради което те остават по крехки отвътре рил Положение на терморегулатора по избор между 50 C и Max Включват се осветлението на фурната и двата нагревателя на грила Задейства се и моторчето на въртящия с...

Page 14: ...15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Деликатна фурна Сладкиши с набухватели Ронлива торта Кростата Плодова торта Кифли 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Печене отгоре Допичане 3 4 15 220 4 Грил Морски език и сепия Шишчета от калмари и раци Филе от треска Зеленчуци на скара Телешки пържоли Шницели Хамбургери Скумрия Тостове 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 15: ... 4 мин без тенджера По време на тази начална фаза защитното покритие се втвърдява и достига максимална устоичивост здравина Светодиод за включени ел нагревателни плочи Запалва се когато е включена някоя от ел нагревателните плочи Практически съвети за използване на плота за готвене Използваите тенджери с равно дъно и по дебели стени за да сте сигурни че прилепват идеално към нагряващата зона изпол...

Page 16: ...ате кабела вместо това хванете самия щепсел Не извършваите операции по почистване или поддръжка без преди това да сте изключили щепсела от електрическата мрежа Ако уредът се повреди никога не се опитваите да го поправите сами Ремонтът извършен от неквалифицирани лица може да причини повреди или последваща неправилна работа на уреда Свържете се със Сервиза за техническо обслужване и ремонт Не опира...

Page 17: ...то Аксесоарите могат да се мият като обикновени съдове дори и в миялна машина Панелът за управление се почиства от нечистотиите и мазнините с неабразивна гъба или с меко парче плат Проверка на уплътненията на фурната Проверяваите периодично състоянието на уплътнението около вратата на фурната В случаи че то се окаже повредено обърнете се към Сервиза за техническо обслужване и ремонт Препоръчва се ...

Page 18: ...h a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual Levelling If it is necessar...

Page 19: ... plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures n...

Page 20: ...hen cooking in convection mode only use one dripping pan or cooking rack at a time otherwise the heat distribution will be uneven Using the different rack heights available you can balance the amount of heat between the top and the bottom of the oven Select from among the various rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top Pastry Mode Position of thermostat kno Betw...

Page 21: ... the dripping pan provided to collect any sauce and or grease and prevent the same from dripping onto the oven bottom When using this mode we recommend you set the thermostat to the highest setting However this does not mean you cannot use lower temperatures simply by adjusting the thermostat knob to the desired temperature In models fitted with a rotisserie you can use the spit kit provided when ...

Page 22: ... 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 4 Grill Soles and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod filet Grilled vegetables Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerels Toasted sandwiches 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3...

Page 23: ...ith normal and rapid electric hotplates in a variety of combinations the rapid hotplates can be distinguished from the rest by the red boss in the centre of the same To avoid any heat loss and damage to the hotplates we advise you to use pans with a flat bottom with a diameter which matches that of the hotplate itself The table contains the different settings indicated on the knobs and the use for...

Page 24: ...oning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The internal surfaces of the compartment where present may become hot The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may crack or even break if hit with a sharp object such as a tool If this happens disconnect the appliance from the electricity mains immediately and contact a Service Centre If...

Page 25: ... dishwasher safe Dirt and grease should be removed from the control panel using a non abrasive sponge or a soft cloth Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents that contain phosphorus We recommend that the steel surfaces are rinsed well then dried thoroughly Inspecting the oven seals Check the door seals around the ove...

Page 26: ... не менее 420 мм от поверхности варочной панели Это расстояние должно быть 700мм если навесные шкафы выполнены из возгораемого материала см рисунок не заправляйте занавески за кухонную плиту и не приближайте их на расстояние меньше 200 мм возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями приведенными в техническом руководстве к вытяжке Нивелировка При необходимости в...

Page 27: ...графе Обслуживание и уход Керамическая варочная панель Быстрая конфорка Ш 180 мм 2000 Вт Нормальная Ш 145 мм 1000 Вт Нормальная Ш 225 мм 2000 Вт Макс поглощаемая мощность электрической варочной панели 7000 В Изделие Электрическая плита Торговая марка Торговый знак изготовителя Модель K6E11 R K6E11 GR KN6E11A GR S Изготовитель Indesit Company Страна изготовитель Польша Габаритные размеры духового ш...

Page 28: ...ат получается при приготовлении мясных блюд из телятины или говядины таких как тушеное мясо мясное рагу гуляш блюда из дичи свиной окорок и филейная часть свинины и т д требующих медленного тушения с постоянной поливкой соком от жарки Такая система остается оптимальной для кондитерской выпечки для приготовления фруктов и для тушения в специальных закрытых емостях для духовки В процессе приготовлен...

Page 29: ...его приготовление при низкой температуре Поместите кусок мяса в центр решетки и установите под решетку противень для сбора жира Установите решетку таким образом чтобы мясо находилось в центре духовки Если требуется получить больший нагрев снизу установите решетку на нижние направляющие Для приготовления ароматного запеченого мяса в особенности утки и дичи следует обложить кусок мяса кусочками сала...

Page 30: ...0 5 1 5 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15 200 200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200 65 75 70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 îíäèòåðñêàÿ âûïå êà Äðîææåâàÿ âûïå êà Ïåñî íûé òîðò Ôðóêòîâûé òîðò Ñëîåíûå áóëî êè 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Forno Sopra Íàãðåâ ñâåðõó Äîâåäåíèå äîãîòîâíîñòè 3 4 ...

Page 31: ...гревающиеся конфорки можно отличить по красному кружку в центре автоматические по алюминиевому диску в центре Чтобы избежать потерь тепла и порчи посуды рекомендуем использовать посуду с плоским дном диаметр которого не превышает диаметр конфорки Таблица показывает соответствие между позицией рукоятки и целью для которой она используется Перед первым использованием прогрейте пустые электрические к...

Page 32: ...тоятельного ремонта Обратитесь в центр технического обслуживания Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа Внутренняя поверхность ящика если он имеется может сильно нагреться Стеклокерамическая варочная панель устойчива к механическим ударам тем не менее она может треснуть или даже разбиться при ударе острым предметом или инструментом В этом случае незамедлительно отсоедините и...

Page 33: ...повреждения уплотнения обращайтесь в ближайший Центр Технического Обслуживания Не рекомендуется пользоваться духовкой с поврежденным уплотнением Порядок замены лампочки в духовом шкафу 1 Отключите духовой шкаф от сети электропитания снимите стеклянную защитную крышку лампы см рисунок 2 Выкрутите лампочку и замените ее на новую такого же типа напряжение 230 В мощность 25 Вт резьба Е 14 3 Восстанови...

Page 34: ... меблів esso відстань до іі поверхні не повинна бути меншою за 420 мм Така відстань повинна складати 700 мм якщо секція навісних меблів зроблена з горючого матеріалу див малюнок не розміщуите занавісок позаду плити або ближче ніж 200 мм від іі сторін витяжки повинні встановлюватися згідно вказівкам відповідноі інструкціі Вирівнювання Якщо необхідно вирівняти плиту вкрутіть регулюючі ніжки що входя...

Page 35: ...х на табличці з характеристиками розетка сумісна з вилкою приладу В іншому випадку замініть розетку або вилку не використовуйте подовжувачі й трійники У встановленому приладі має забезпечуватися легкий доступ до електричного шнуру і розетки Шнур не повинен мати згинів аби утисків Шнур має періодично перевірятися і замінюватися тільки вповноваженими фахівцями Компанія знімає з себе відповідальність...

Page 36: ...й і верхній Це класична бабусина духовка але з більш досконалим розповсюдженням температури і з заощадженням електроенергії Статична духовка залишається поза конкуренцією у випадках приготування страв з двох або більше інгредієнтів утворюючих комплексну страву наприклад капуста із свинячими ребрами тріска по іспанськи тріска по анконетанськи телятина з рисом тощо Оптимальні результати отримуються ...

Page 37: ...ого тим меншою має бути температура і тим довшим час готування Розташуйте м ясо для запікання у центрі ґратки і вставте під нею деко для збирання жирів Вставте ґратку так щоб продукт знаходився у центрі духовки Якщо потребується більший нагрів знизу використовуйте нижні рівні Щоб отримати смачне жарке зокрема з качки або дичини обгорніть м ясо салом або грудинкою і розташуйте його у верхній частин...

Page 38: ...200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200 65 75 70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Духовка Нижнє відділення Овочі гриль Торти Фруктові торти Brioche 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Духовка Верхнє відділення Браунінг 3 4 15 220 4 Гриль Камбала і каркатицi Шампури з кальмарів та креветок Філе мерлузи Овочі гриль Біфштекс з ...

Page 39: ... з електричних нагрівальних елементів плити з електричними конфорками На кожному регуляторі вказується позиція відповідної електричної конфорки Електричні конфорки Регулювання досягається обертанням відповідного регулятора за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки між 6 різними положеннями Електричні конфорки Поз Нормальна або швидка конфорка 0 Вимкнено 1 Мінімальна потужність 2 5 Се...

Page 40: ...саму вилку Не виконуите чищення або технічне обслуговування перш ніж витягти вилку з електричноі розетки У разі пошкодження в жодному випадку не намагаитеся самостіино полагодити внутрішні механізми Зв яжіться із Сервiсною службою Не ставте важкі предмети на відкриті дверцята духовки Не передбачається використання пристрою особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими зд...

Page 41: ...ду і миючии засіб добре промиите і витріть м якою тканиною Уникаите абразиві Очищайте скло дверцят за допомогою м якої губки і неабразивних засобів після чого висушіть його м якою тканиною забороняється використовувати шорсткуваті абразивні матеріали чи загострені металеві шкребки вони можуть подряпати поверхню і викликати розкол скла Аксесуари можуть митися як звичаинии посуд зокрема в посудомиин...

Page 42: ...πρέπει να είναι 700 mm αν τα ράφια είναι εύφλεκτα βλέπε εικόνα μην τοποθετείτε κουρτίνες πίσω από την κουζίνα ή σε τουλάχιστον 200 mm από τα πλαϊνά της ενδεχόμενοι απορροφητήρες πρέπει να εγκαθίστανται σύμφωνα με τις υποδείξεις του εγχειριδίου οδηγιών Αλφάδιασμα Αν χρειαστεί να οριζοντιώσετε τη συσκευή βιδώστε τα παρεχόμενα ποδαράκια ρύθμισης στις αντίστοιχες έδρες που βρίσκονται στις γωνίες στη β...

Page 43: ...μπιέζεται N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 Το καλώδιο πρέπει να ελέγχεται περιοδικά και να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Η επιχείρηση αποποιείται κάθε ευθύνης όταν οι κανόνες αυτοί δεν τηρούνται Συστήνεται να καθαρίζετε το φούρνο πριν την πρώτη...

Page 44: ... αποτελέσματα επιτυγχάνονται στην προετοιμασία πιάτων με βάση κρέατα βοδινά ή μοσχάρι όπως μπραζέ στιφάδο κυνήγι χοιρινό μπούτι κλπ που απαιτούν αργό ψήσιμο με σταθερή προσθήκη υγρών Οπωσδήποτε παραμένει το καλύτερο σύστημα ψησίματος για τα γλυκά για τα φρούτα και για τα ψησίματα με σκεύη σκεπαστά ειδικά για τα ψησίματα στο φούρνο Στο ψήσιμο στον στατικό φούρνο χρησιμοποιείτε ένα μόνο επίπεδο διότ...

Page 45: ... χαμηλότερη επιλογή θερμοκρασίας χρειάζεται Τοποθετήστε το κρέας στη μέση της σχάρας και το λιποσυλλέκτη από κάτω Βεβαιωθείτε ότι η σχάρα είναι τοποθετημένη στο κέντρο του φούρνου Αν θέλετε να αυξήσετε την κάτω θερμότητα χρησιμοποιήστε τις χαμηλότερες θέσεις Για γευστικότερα ψητά και άγρια θηράματα γαρνίτετε με λίπος ή μπέικον από πάνω Ψήσιμο κέικ Πάντα να προθερμαίνετε το φούρνο για να ψήσετε γλυ...

Page 46: ...1 5 3 15 200 30 35 2 Κάτω Κέικ με μαγιά 0 5 3 15 160 30 40 φούρνος Τάρτες 1 3 15 180 35 40 Κέικ φρούτων 1 3 15 180 50 60 Μπριός 0 5 3 15 160 25 30 3 Πάνω φούρνος Ροδοκοκκίνισμα 3 4 15 220 για τέλειο μαγείρεμα 4 Γκριλ Γλώσσες και σουπιές 1 0 4 5 MAX 8 10 Καλαμάρι και γαρίδες Κεμπάπ 1 0 4 5 MAX 6 8 Φιλέτο βακαλάου 1 0 4 5 MAX 10 Λαχανικά γκριλ 1 0 3 4 5 MAX 10 15 Μοσχαρίσια μπριζόλα 1 0 4 5 MAX 15 2...

Page 47: ...ς αερίου μπορεί να παραμορφώσει τη βάση της κατσαρόλας που χάνει την εφαρμογή της Μην αφήνετε ποτέ μια ζώνη μαγειρέματος αναμμένη χωρίς κατσαρόλα διότι θα μπορούσε να χαλάσει θερμότητας και ζημιών στις εστίες είναι καλό να χρησιμοποιείτε σκεύη με βάση επίπεδη και διάμετρο όχι μικρότερη από εκείνη της εστίας Στον πίνακα αναφέρονται οι αντιστοιχίες μεταξύ των θέσεων που υποδεικνύονται στους επιλογεί...

Page 48: ...ν υπάρχει μπορεί θερμανθούν Η υαλοκεραμική επιφάνεια είναι ανθεκτική στις μηχανικές κρούσεις ωστόσο μπορεί να ραγίσει ή ενδεχομένως να σπάσει αν χτυπηθεί με αιχμηρό αντικείμενο όπως ένα εργαλείο Στις περιπτώσεις αυτές αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από το δίκτυο ηλεκτρικού και απευθυνθείτε στην Υποστήριξη Αν η επιφάνεια του πλαισίου ραγίσει σβήστε τη συσκευή για να αποφευχθεί το ενδεχόμενο ηλεκτροπ...

Page 49: ...α σαν κανονικά σκεύη ακόμη και στο πλυντήριο πιάτων Ο πίνακας ελέγχου καθαρίζεται από βρωμιά και λίπη με ένα μη αποξυστικό σφουγγαράκι ή με ένα μαλακό πανί Ο ανοξείδωτος χάλυβας μπορεί να λεκιαστεί αν αφεθεί αρκετό χρόνο σε επαφή με νερό με πολλά άλατα ή με προϊόντα καθαρισμού που περιέχουν φωσφόρο Προτείνεται να ξεπλένετε με άφθονο νερό και να στεγνώνετε επιμελώς Ελέγξτε τις τσιμούχες του φούρνου...

Page 50: ...e minim 420 mm de blatul de lucru Dacă rafturile sunt inflamabile distanţa trebuie să fie de 700 mm vezi figura perdelele nu trebuie să fie montate în spatele aragazului şi nici la mai puţin de 200 mm de flancurile acestuia eventualele hote trebuie să fie instalate conform indicaţiilor conţinute în manualul de instrucţiuni ale acestora Punerea la nivel Dacă este necesar să puneţi la nivel aparatul...

Page 51: ... cu ştecherul aparatului Dacă priza este incompatibilă cu ştecherul adresaţi vă unui tehnician autorizat pentru înlocuirea acesteia Nu utilizaţi prelungitoare sau prize multiple După ce aparatul a fost instalat cablul de alimentare şi priza de curent trebuie să fie uşor accesibile Cablul nu trebuie să fie îndoit sau comprimat Cablul trebuie să fie verificat în mod regulat şi înlocuit numai de elec...

Page 52: ...elecţionând cu butonul lumina se aprinde fără activarea niciunui element de încălzire Sertarul inferior Suprafeţele interne ale sertarului dacă este prezent se pot încălzi Nu depozitaţi materiale inflamabile în sertarul de sub cuptor Înainte de a utiliza cuptorul verificaţi dacă protecţia culisantă este fixată corect Programe cuptor Cuptor Static Poziţie selector la alegere între 50 C şi Max Se ap...

Page 53: ...ntre 50 C şi Max Se aprinde lumina cuptorului intră în funcţiune rezistenţa dublă a grătarului şi începe să se rotească motorul rotisorului Un grătar mai mare decât cel obişnuit şi având un design inovator care măreşte cu 50 randamentul coacerii Grătarul dublu elimină zonele de colţ în care lipseşte căldura Important efectuaţi coacerea la grătar cu uşa cuptorului închisă pentru a obţine nu numai r...

Page 54: ... 5 10 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 80 70 80 70 80 30 40 30 35 25 30 15 20 10 15 25 30 30 35 25 30 25 30 2 Cuptor Dedesupt Retuşări de coacere 3 Cuptor Deasupra Limbă de mare şi sepie Rotisor cu calamari şi creveţi Filet de cod Legume la grătar 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max ...

Page 55: ...uncţiune orice element electric de încălzire a planului de coacere prevăzut eventual cu plite electrice Sfaturi practice pentru folosirea plitei Folosiţi vase cu fundul plat şi cu grosime mare pentru a fi siguri că acestea aderă perfect la zona de încălzire folosiţi vase cu un diametru suficient pentru a acoperi complet zona de încălzire astfel încât să se exploateze toată căldura asiguraţi vă că ...

Page 56: ...nchis Nu scoateţi ştecărul din priză trăgând de cablu Nu executaţi nici o operaţie de curăţire sau întreţinere înainte de a fi scos ştecărul din priză În caz de defecţiune nu umblaţi în nici un caz la mecanismele din interior şi nu încercaţi să o reparaţi singuri Apelaţi la serviciul de asistenţă Nu aşezaţi obiecte grele pe uşa cuptorului când este deschisă Este interzisă utilizarea aparatului de ...

Page 57: ...ţă şi săpun neutru Dacă petele sunt persistente folosiţi produse speciale Clătiţi cu multă apă şi ştergeţi după curăţire Nu folosiţi prafuri abrazive sau substanţe corosive Pentru a facilita curăţarea grătarele aragazului capacele grătarele de deasupra ochiurilor precum şi arzătoarele se pot detaşa spălaţi le cu apă caldă şi detergent neabraziv fiind atenţi să îndepărtaţi orice depunere apoi şterg...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...RO 06 2012 195103791 00 XEROX FABRIANO ...

Reviews: