background image

Contents

TUMBLE DRYER

ISL60V

Instruction booklet

Installation, 2-3

Where to put your dryer
Ventilation
Electrical connection
Before you start using your dryer

Dryer description, 4

The front
The back
Control panel

Start and programmes, 5-7

Choosing a programme
Table of programmes
The controls

Laundry, 8-9

Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times

Warnings and Suggestions, 10

General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment

Maintenance and Care, 11

Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Check the drum after each cycle
Cleaning the dryer

Troubleshooting, 12

Service, 13

Spare parts

GB

English, 1

F

Français, 14

D

Deutsch, 27

E

Español, 40

NL

Nederlands, 53

GB

1

!

Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and

should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the
dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance works.

!

Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions

on how the appliance works.

Summary of Contents for ISL60V

Page 1: ...hing off the electricity Cleaning the filter after each cycle Check the drum after each cycle Cleaning the dryer Troubleshooting 12 Service 13 Spare parts GB English 1 F Français 14 D Deutsch 27 E Español 40 NL Nederlands 53 GB 1 Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary Take it with you when you move and should you sell this appliance or pass it on to another pa...

Page 2: ...walls This is to ensure proper air circulation Make sure that the back vents are not obstructed Make sure you put your dryer in an environment that is not damp and has proper air circulation throughout the dryer will not operate efficiently in an enclosed space or cupboard We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door a s...

Page 3: ... dryer Ensure that the dryer is adequately ventilated and that the end of the vent tube is not directed towards the air intake duct The vent tube must always be fitted for optimum performance Make sure that the vent tube and air intake vents are not obstructed or blocked The dryer must not recycle exhaust air Misusing a tumble dryer may create a fire hazard Do not discharge exhaust air into a flue...

Page 4: ...re will be one beep and the progress lights will flash to confirm the action If you have not set a programme the buzzer will beep four times When a programme is running holding this button cancels the programme and stops the dryer see Start and Programmes The OPTION buttons lights select available options for your selected programme see Start and Programmes The lights indicate that the option has ...

Page 5: ... makes them easier to iron and fold Easy Iron is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing For best results 1 Do not load more than the maximum capacity These numbers refer to the dry weight Fabric Maximum load Cotton and Cotton mixtures 2 5kg Synthetics 2kg Denim 2kg 2 Unload the dryer immediately after the end of the programme hang fold or iron the articles and p...

Page 6: ...red 3 Press the START button 3 Cottons Ready to Iron Dries your clothes on High heat setting ready for ironing 1 Position the PROGRAMME knob on 3 2 Select any Options if required 3 Press the START button 4 Synthetics Cupboard Dry Dries your clothes on High heat setting ready for putting away 1 Position the PROGRAMME knob on 4 2 Select any Options if required 3 Press the START button 5 Synthetics H...

Page 7: ...he start button the programmes knob position is changed the new position will NOT change the programme selected Position 0 turning the knob to position 0 resets and cancels a programme OPTION buttons lights These buttons are used to customise the selected programme to your requirements A programme must have been selected on the programme knob before an option can be selected Not all options are av...

Page 8: ...heet 500g 1lb 2oz Single Sheet 350g 12oz At the end of a drying cycle cottons could still be damp if you grouped cottons and synthetics together If this happens simply give them an additional short period of drying Note The last 10 minutes of any time set is the Cool Tumble so allow for this when setting the time as this period will not dry your laundry Wash Care Labels Look at the labels on your ...

Page 9: ...achine Half Load Full Load 1kg 2kg 3kg 20 40 30 50 40 70 Delicates e g Acrylics Low gentle Heat Drying times on reduced spin in washing machine Half Load Full Load 1kg 2kg 50 70 90 130 Times are approximate and can vary depending upon Amount of water retained in clothes after spin cycle towels and delicates retain a lot of water Fabrics items that are the same type of fabric but different textures...

Page 10: ...xtra amount of detergent Do not tumble dry rubber rubber backed articles and clothes pillows fitted with foam rubber pads foam latex foam rubber plastic shower caps waterproof textiles nappy pants or liners polythene or paper Do not tumble dry large very bulky items Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures Complete each programme with its Cool Tumble Phase Do not turn off the dryer wh...

Page 11: ... do not need lubrication Have your dryer checked regularly by authorised technicians to ensure electrical and mechanical safety see Service Maintenance and Care Switching off the electricity Unplug your dryer when not using it when cleaning it and during all maintenance operations Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accumulates lint and fluff that is ...

Page 12: ...ilter has not been cleaned see Maintenance The correct programme has not been selected for the load see Start and Programmes The flexible vent tube is obstructed see Installation The air intake vent is obstructed see Installation The permanent ventilation flap on the storm cover is obstructed see Installation The items were too wet see Laundry The dryer was overloaded see Laundry For safety the dr...

Page 13: ...other uses Before calling the Service Centre Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself see Troubleshooting If not turn off the dryer and call the Service Centre closest to you What to tell the Service Centre name address and post code telephone number the type of problem the date of purchase the appliance model Mod the serial number S N This information can be foun...

Page 14: ...iltre après chaque cycle Vérifier le tambour après chaque cycle Nettoyer le sèche linge Que faire en cas de panne 25 Service Après vente 26 Pièces de rechange GB English 1 F Français 14 D Deutsch 27 E Español 40 NL Nederlands 53 14 F Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire Emmenez la avec vous si vous déménagez et si...

Page 15: ...les flammes peuvent endommager cet appareil Si vous installez cet appareil sous un plan de travail faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre le dessus de l appareil et tout autre objet sur ou au dessus de la machine et un espace de 15 mm entre les côtés et les éléments d ameublement ou les murs latéraux Ceci a pour objectif d assurer une ventilation convenable Assurez vous que les orific...

Page 16: ...ent ventilé et que l extrémité du tuyau de ventilation ne soit pas dirigée vers le conduit d entrée d air Le tuyau de ventilation doit toujours être installé de manière optimale Assurez vous que le tuyau de ventilation et les orifices d entrée d air ne soient pas obstrués ou bloqués Le sèche linge ne doit pas recycler de l air d évacuation Une mauvaise utilisation d un sèche linge peut entraîner u...

Page 17: ...de progression clignotent pour confirmer l action Si vous n avez pas réglé de programme le buzzer retentit quatre fois Quand un programme fonctionne et que l on maintient ce bouton appuyé le programme s annule et arrête le sèche linge voir Démarrage et Programmes Les boutons voyants lumineux OPTIONS sélectionnent les options disponibles pour le programme que vous avez sélectionné voir Démarrage et...

Page 18: ...ssage Facile n est pas un programme de séchage et ne doit pas être utilisé pour des vêtements mouillés Pour des résultats impeccables 1 Ne chargez pas plus que la capacité maximum Les chiffres suivants font référence au poids sec Textile Charge maximum Coton et cotons mélangés 2 5 kg Synthétiques 2 kg Jeans 2 kg 2 Videz le sèche linge aussitôt le programme terminé suspendez pliez ou repassez les a...

Page 19: ... à être rangés dans des placards 5 Synthétiques Séchage pour rangement sur cintres Sèche vos vêtements sur le réglage Température Élevée prêts à être suspendus 6 Synthétiques Prêts à repasser par ex Acryliques Sèche vos vêtements sur le réglage Température Élevée prêts pour le repassage 7 Spécial Chaussures Sèche vos chaussures sur le réglage Température Douce prêts à être portés voir la page préc...

Page 20: ...n si après avoir enfoncé le bouton de départ la position du bouton des programmes a changé cette nouvelle position NE changera PAS le programme sélectionné Position 0 le fait de tourner le bouton vers la position 0 réinitialise et annule un programme Boutons voyants des OPTIONS Ces boutons sont utilisés pour adapter le programme sélectionné à vos besoins Un programme doit avoir été sélectionné sur...

Page 21: ...ssés au sèche linge Triez votre linge par type de textile Videz les poches et vérifiez les boutons Fermez les fermetures Éclair et les crochets et attachez les ceintures et les cordons Essorez chaque article de manière à éliminer autant d eau que possible Ne chargez pas de vêtements mouillés qui dégouttent dans le sèche linge Taille maximale de la charge Ne chargez pas plus que la capacité maximal...

Page 22: ... dans la machine à laver Demi charge Charge complète 1kg 2kg 50 70 90 130 Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans les vêtements après le cycle d essorage les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité importante d eau Les textiles des articles qui sont constitué par le même type de textile mais qui on...

Page 23: ... de caoutchouc sec d articles ou vêtements doublés de caoutchouc d oreillers garnis de coupeaux de caoutchouc mousse de mousse mousse de latex de caoutchouc de plastique des bonnets de douche des textiles imperméables des couches culottes ou doublures pour couches lavables du polyéthylène ou du papier Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à ha...

Page 24: ... d Entretien Éteignez l électricité Débranchez votre sèche linge lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d entretien Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce importante de votre sèche linge il accumule des peluches qui se forment durant le séchage Des petits objets peuvent aussi être piégés dans le filtre Par conséquent une fois ...

Page 25: ...r Entretien Le programme correct n a pas été sélectionné pour cette charge voir Démarrage et Programmes Le tuyau de ventilation flexible est bloqué voir Installation Le tuyau d arrivée d air est bloqué voir Installation Les volets de ventilation permanents sur la grille d évacuation sont bloqués voir Installation Les articles étaient trop mouillés voir Linge Le sèche linge était surchargé voir Lin...

Page 26: ...ation Avant d appeler le Centre de Service Après Vente Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous même voir Que faire en cas de panne Si non éteignez le sèche linge et appelez le Centre de Service Après Vente le plus proche Quelles informations donner au Centre de Service Après Vente Vos nom adresse et code postal Votre numéro de téléphone Le type de problème...

Page 27: ...bschalten Filter nach jedem Zyklus reinigen Trommelinspektion nach jedem Zyklus Reinigung Fehlersuche 38 Kundendienst 39 Ersatzteile GB English 1 F Français 14 D Deutsch 27 E Español 40 NL Nederlands 53 D 27 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf um sie bei Bedarf als Bezug verwenden zu können Nehmen Sie sie bei einem Umzug mit und stellen Sie bei einem Verkauf oder der W...

Page 28: ...en könnte Wird der Wäschetrockner untergebaut muss zwischen der Geräteoberseite und der Arbeitsplatte auch andere Gegenstände ein Mindestabstand von 10mm eingehalten werden Um die Luftzirkulation zu gewährleisten muss ferner zwischen den Seitenwänden des Gerätes und den angrenzenden Möbelschränken oder Wänden ein Mindestabstand von 15mm berücksichtigt werden Außerdem muss darauf geachtet werden da...

Page 29: ...r oder die Steckdose ausgetauscht werden Der Wäschetrockner darf nicht im Freien installiert werden selbst wenn der entsprechende Bereich geschützt ist Ein Wäschetrockner stellt eine ernsthafte Gefahr dar wenn er Regen oder starken Winden ausgesetzt wird Nach der Installierung müssen sich Kabel und Stecker des Wäschetrockners leicht erreichen lassen können Kein Verlängerungskabel verwenden Das Str...

Page 30: ...e jede Programmphase durch Aufleuchten der entsprechenden Leuchte an siehe Start und Programme Mit dem PROGRAMMWAHL Knopf wird das gewünschte Programm eingestellt drehen bis der Knopf auf das gewünschte Programm zeigt siehe Start und Programme Die START LÖSCH Taste startet ein gewähltes Programm Bei Drücken dieser Taste ertönt ein Signalton und die Programmstatus Leuchten blinken um die Funktion z...

Page 31: ...werden 1 Die maximale Beladung darf nicht überschritten werden Die nachstehenden Gewichtsangaben beziehen sich auf reine Trockenwäsche Gewebeart Maximale Ladekapazität Baumwolle und Baumwoll Mischgewebe 2 5 kg Synthetik 2 kg Jeans 2 kg 2 Die Wäsche unmittelbar nach Abschluss eines Programms aus dem Trockner nehmen Entsprechende Wäschestücke aufhängen falten oder bügeln und in den dafür vorgesehene...

Page 32: ...t die Kleidung bei eingestellter hoher Temperatur Die Wäsche kann anschließend gebügelt werden 1 Den PROGRAMM Wahlknopf auf 3 stellen 2 Bei Bedarf weitere Optionen einstellen 3 Den Knopf START drücken 4 Synthetik Schranktrocken Trocknet die Kleidung bei eingestellter hoher Temperatur Die Wäsche kann anschließend im Schrank verstaut werden 1 Den PROGRAMM Wahlknopf auf 4 stellen 2 Bei Bedarf weitere...

Page 33: ...sich die Position des Programmwahlknopfs nach dem Drücken der Start Taste geändert hat wird das Programm durch die neue Knopfposition NICHT geändert Position 0 wenn der Programmwahl Knopf auf Position 0 gestellt wird wird das Programm gelöscht OPTION Tasten Leuchten Mit diesen Knöpfen lässt sich das gewählte Programm an den eigenen Bedarf anpassen Bevor eine Option gewählt werden kann muss mit dem...

Page 34: ...große Tagesdecken usw Diese dehnen sich beim Trocknen aus und würden dadurch eine ausreichende Luftzirkulation im Trockner verhindern Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Symbole auf den Etiketten überprüfen um sicherstellen zu können dass die entsprechenden Wäschestücke trocknergeeignet sind Die Wäsche nach Gewebearten sortieren Taschen leeren und Knöpfe überprüfen Reißverschlüsse und Haken schließen...

Page 35: ...rn in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1 kg 2 kg 3 kg 20 40 30 50 40 70 Acrylfasern Niedrige weniger gewebestrapazierende Temperatur Trocknungszeiten bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1 kg 2 kg 50 70 90 130 Hierbei handelt es sich nur um ungefähre Zeitangaben die von folgenden Faktoren abhängen können Menge des nach dem Schleudergang in der Wäsche...

Page 36: ... größeren Menge Waschmittel gewaschen wurde Niemals Artikel oder Kleidungsstücke aus Gummi bzw mit Gummiunterseite mit Schaumgummi gefüllte Kissen Schaumstoff Latexschaum Gummi Plastik Duschhauben wasserdichte Textilien Windelhosen oder einlagen PE oder Papier im Wäschetrockner trocknen Den Trockner nicht für große und übermäßig sperrige Artikel verwenden Acrylfasern nicht bei hoher Temperatur tro...

Page 37: ...lten Den Trockner bei Nichtverwendung während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen Filter nach jedem Zyklus reinigen Der Filter stellt einen wichtigen Bestandteil Ihres Trockners dar Er nimmt Flusen und Fasern auf die sich während des Trocknens ansammeln Außerdem können kleine Gegenstände am Filter hängen bleiben Deshalb muss der Filter nach jedem Zyklus gereinigt werden ...

Page 38: ...ereinigt siehe Wartung Es wurde nicht die für die Ladung korrekte Programm ausgewählt siehe Start und Programme Der flexible Abluftschlauch wird blockiert siehe Installierung Die Lufteinlassöffnung wird blockiert siehe Installierung Die am Gerätesockel befindliche permanente Lüftungsklappe wird blockiert siehe Installierung Die Wäsche war zu nass siehe Gewebeart Der Trockner wurde überladen siehe ...

Page 39: ...en Bevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen Versuchen Sie mit Hilfe der Fehlersuchtabelle das Problem selbst zu lösen siehe Fehlersuche Falls Sie das Problem nicht selbst lösen können schalten Sie den Trockner aus und rufen Sie den Kundendienst in Ihrer Nähe an Vom Kundendienst benötigte Information Name Adresse und Postleitzahl Telefonnummer Kurze Beschreibung des Problems Kaufdatum Trock...

Page 40: ...tar la electricidad Limpiar el filtro después de cada ciclo Comprobar el tambor después de cada ciclo Limpiar la secadora Resolución de problemas 51 Servicio 52 Piezas de repuesto GB English 1 F Français 14 D Deutsch 27 E Español 40 NL Nederlands 53 40 E Guarde este manual de instrucciones a mano a fin de consultarlo cuando sea necesario Llévelo con usted cuando se traslade y si vendiera este elec...

Page 41: ...cinas ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstico Si va a instalar el electrodoméstico debajo de una encimera asegúrese de dejar un espacio de 10 mm entre la parte superior y cualquier otro objeto que vaya encima o sobre la máquina y un espacio de 15 mm entre los costados y el mobiliario lateral o paredes Esto asegura la correcta circulación de aire Asegúrese que los respiraderos traseros n...

Page 42: ...dicados en la matrícula véase Descripción de la secadora La toma debe ser compatible con el enchufe de la secadora Si este no es el caso cambie el enchufe o la toma La secadora no debe instalarse en el exterior incluso si el espacio destinado a estos efectos está resguardado Puede ser muy peligroso si está expuesta a la lluvia o tormentas Una vez instalada el cable eléctrico y el enchufe de la sec...

Page 43: ...itido electrónico y las luces de estado destellarán para confirmar la acción Si no ha programado un programa el zumbador emitirá cuatro pitidos electrónicos Cuando un programa está en funcionamiento manteniendo pulsado este botón cancela el programa y la secadora se para véase Comienzo y Programas Los botones y luces de OPCIÓN permiten seleccionar las opciones disponibles del programa seleccionado...

Page 44: ...e secado y no debe utilizarse para prendas mojadas Para obtener los mejores resultados 1 No cargue más que la capacidad máxima Estos números se refieren al peso de la ropa en seco Tejido Carga máxima Algodón y mezclas de algodón 2 5 kg Sintéticos 2 kg Dril de algodón 2 kg 2 Vacíe la secadora inmediatamente después de que haya finalizado el programa cuelgue doble o planche las prendas y guárdelas e...

Page 45: ...uste Mucho calor dejándolas listas para ser planchadas 1 Sitúe el PROGRAMADOR en la posición 3 2 Seleccione cualquier opción si procede 3 Pulse el botón de INICIO 4 Sintéticos Listas para usar Seca la ropa con el ajuste Mucho calor dejándolas listas para usar 1 Sitúe el PROGRAMADOR en la posición 4 2 Seleccione cualquier opción si procede 3 Pulse el botón de INICIO 5 Sintéticos Listas para colgar ...

Page 46: ...ARÁ el programa seleccionado Posición 0 al situar el programador en la posición 0 se restablece y se cancela un programa Botones luces de OPCIÓN Estos botones se utilizan para ajustar el programa seleccionado a sus necesidades Para poder seleccionar una opción previamente deberá haber seleccionado un programa con el Programador No todas las opciones están disponibles para todos los programas véase...

Page 47: ...endas de algodón estén todavía húmedas si agrupó algodones y sintéticos juntos Si sucediese esto dele un tiempo corto de secado Nota Los últimos 10 minutos del tiempo que se haya fijado son para el secado en frío Tenga esto en cuenta ya que esta fase no secará las prendas Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Lea siempre las etiquetas de la prenda especialmente cuando se sequen...

Page 48: ...rga Carga entera 1 kg 2 kg 3 kg 20 40 30 50 40 70 Acrílicos Poco suave calor Tiempos de secado con centrifugado reducido en la lavadora Media carga Carga entera 1 kg 2 kg 50 70 90 130 Los tiempos son aproximados y pueden variar dependiendo de La cantidad de agua retenida en la ropa después del ciclo de centrifugado las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua Tejidos las prendas del mis...

Page 49: ...guita ni forros de pañales polietileno ni papel No seque artículos grandes o muy voluminosos No seque fibras acrílicas a altas temperaturas Complete todos los programas con la fase de secado en frío No desconecte la secadora cuando los artículos en su interior están todavía calientes Limpie el filtro cada vez que use la secadora véase Mantenimiento No permita que se acumulen pelusas cerca de la se...

Page 50: ...véase Servicio Desconectar la electricidad Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento Limpiar el filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora acumula las pelusas y los hilos que se forman mientras se seca la ropa Las prendas pequeñas también pueden quedar atrapadas en el filtro Cuando termine de se...

Page 51: ... ha seleccionado el programa correcto para la carga véase Comienzo y Programas El tubo de ventilación flexible está obstruido véase Instalación El respiradero de entrada de aire está obstruido véase Instalación La portezuela de ventilación permanente en la cubierta está obstruida véase Instalación Las prendas no estaban mojadas véase La colada La secadora está demasiado cargada véase La colada Por...

Page 52: ...la guía de resolución de problemas para ver si puede resolver el problema usted mismo véase Resolución de problemas Si no es así desconecte la secadora y llame al Centro de servicio técnico más cercano Qué información debe facilitar al centro de servicio técnico nombre dirección y código postal número de teléfono el problema la fecha de compra el modelo del electrodoméstico Mod el número de serie ...

Page 53: ...erhoud 63 Haal de stekker uit het stopcontact Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruik Het reinigen van de droger Problemen oplossen 64 Technische dienst 65 Reserveonderdelen GB English 1 F Français 14 D Deutsch 27 E Español 40 NL Nederlands 53 NL 53 Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u haar indien nodig kunt raadplegen Neem de gebruiksaanwijzing mee als u ver...

Page 54: ...gen aan het apparaat Als u het apparaat onder een werkblad wilt plaatsen zorg er dan voor dat er tussen de onderkant van het werkblad en eventuele andere voorwerpen op of boven de machine een spleet van 10 mm zit en laat minstens 15 mm ruimte vrij tussen de zijkanten van de machine en zijwanden of muren Zo kan er voldoende lucht circuleren Zorg dat er niets voor de afvoeropeningen aan de achterkan...

Page 55: ...geschikt zijn voor de stekker van de droogautomaat Als dit niet het geval is dient de stekker of het stopcontact te worden vervangen De droger mag niet buiten geplaatst worden zelfs niet als de plaats overdekt is Het is zeer gevaarlijk om het apparaat aan regen of storm bloot te stellen De stroomkabel en de stekker moeten zich na de installatie binnen handbereik bevinden Gebruik geen verlengsnoere...

Page 56: ...kt hoort u één pieptoon terwijl de vooruitgangslampjes ter bevestiging knipperen Als u geen programma heeft ingesteld hoort u viermaal een pieptoon Als er een programma bezig is en u deze knop ingedrukt houdt wordt het programma geannuleerd en stopt de droogtrommel zie Start en programma s De OPTIE toets en lampjes kunt u de mogelijke opties voor het geselecteerde programma kiezen zie Start en pro...

Page 57: ...rijken is geen droogprogramma en dient niet gebruikt te worden voor natte kleding Voor het beste resultaat 1 Overschrijd de maximale beladingscapaciteit niet Deze aantallen verwijzen naar het droge gewicht Stof Maximale belading Katoen en katoenmengsels 2 5 kg Synthetische stoffen 2 kg Spijkerstof 2 kg 2 Haal de droger onmiddellijk na het einde van het programma leeg hang het wasgoed op of vouw of...

Page 58: ...uw kleding op hoge temperatuur zodat ze daarna gestreken kan worden 1 Zet de PROGRAMMA keuzeschakelaar op 3 2 Selecteer opties indien nodig 3 Druk op de START toets 4 Synthetisch materiaal Kastdroog Droogt uw kleding op hoge temperatuur zodat ze daarna in de kast gelegd kan worden 1 Zet de PROGRAMMA keuzeschakelaar op 4 2 Selecteer opties indien nodig 3 Druk op de START toets 5 Synthetisch materia...

Page 59: ...sitie van de programma keuzeschakelaar na het indrukken van de START toets is veranderd verandert de nieuwe positie het geselecteerde programma NIET Positie 0 als u de keuzeschakelaar naar de 0 draait wordt het programma geannuleerd OPTIE toetsen lampjes Deze toetsen worden gebruikt om het geselecteerde programma naar uw wensen aan te passen U dient eerst een programma te selecteren met de program...

Page 60: ... het einde van de droogcyclus kan katoen nog vochtig zijn als het samen met synthetische stoffen is gedroogd Als dit gebeurt laat het katoenen wasgoed dan nog een korte periode drogen Opmerking De laatste 10 minuten vormen de afkoelperiode Hou hiermee dus rekening wanneer u de tijd instelt want gedurende die 10 minuten wordt uw wasgoed niet gedroogd Droogsymbolen Controleer de labels in uw kleding...

Page 61: ...50 40 70 Acryl LAGE TEMPERATUUR Droogtijden bij minder snelle centrifuge Halve lading Hele lading 1 kg 2 kg 50 70 90 130 Deze tijden zijn richtlijnen en zijn afhankelijk van Hoeveelheid water die zich na het centrifugeren nog in de kleding bevindt handdoeken en fijne kleding houden veel water vast Stof artikelen van dezelfde soort stof maar met verschillende textuur en dikte hebben mogelijk niet d...

Page 62: ...d rubber met rubber beklede artikelen en kleding kussens voorzien van schuimrubber schuim latexschuim rubber kunststof douchekappen waterbestendig textiel luierbroekjes of inlegluiers polyethyleen of papier mogen niet in de droger worden gedroogd Droog geen grote zeer dikke artikelen in de droger Droog geen acrylvezel op hoge temperaturen Laat na elk programma de koude luchtfase doorlopen Zet de d...

Page 63: ...contact Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt tijdens het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Het pluizenfilter is een belangrijk onderdeel van uw droger het verzamelt pluis en stof dat ontstaat tijdens het drogen Daarnaast kunnen ook kleine voorwerpen in het pluizenfilter terecht komen Reinig het pluizenfilter daarom na...

Page 64: ...izenfilter is niet gereinigd zie Reiniging en Onderhoud U hebt niet het juiste programma ingesteld zie Start en programma s De flexibele luchtafvoerbuis is afgedekt zie Installatie De luchtinvoeropening is afgedekt zie Installatie De klep van het stormdeksel van de permanente ventilatiebuis is afgedekt zie Installatie Het wasgoed is te nat zie Wasgoed De droger is te vol zie Wasgoed Om veiligheids...

Page 65: ...kt voor enig ander gebruik Voor u de technische dienst belt gebruik de tabel van het onderdeel problemen oplossen om te zien of u het probleem zelf kunt verhelpen zie Problemen oplossen Zo niet zet de droger uit en bel de dichtstbijzijnde technische dienst Informatie die de technische dienst nodig heeft uw naam adres en postcode uw telefoonnummer het soort probleem de datum van aankoop het model v...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...1 9 5 0 4 4 8 7 9 0 5 W 07 2007 SIMLEX Four Ashes Wolverhampton ...

Reviews: