background image

1

TWILIGHT COPENAGHEN

applique

(DALI-ZHAGA)

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO 

DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH                                    

THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE 

DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG 

NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST 

DESHALB SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS INDIEN 

DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN 

ZE OOK BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-

TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE 

ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER 

DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR 

RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA 

KONSULTATION.

ВНИМАНИЕ:

МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ 

СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО 
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告

为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA  RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE 

LE NORME   IMPIANTISTICHE VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS 

ON INSTALLATION IN FORCE. 
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME  VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREU-

SEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE.
NB: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS  GEWISSENHAFT DIE 

GÜLTIGEN BESTIMMUNGEN BEZÜGLICH DER ANLAGENTECHNIK.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM MOET U DE GELDEN DE INSTAL-

LATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
N.B.: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA  RESPETAR E SCRUPULOSAMENTE 

LAS NORMAS DE INSTALACIÓN VIGENTES.
N.B.: UNDER INSTALLATION AF SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE 

GÆLDENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: VED INSTALLASJON AV SYSTEMET  SKAL ALLE FORSKRIFTER OM INSTAL-

LASJON SOM GJELDER FØLGES STRENGT.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET  SKA INSTALLATIONSFÖRESKRIF-

TERNA RESPEKTERAS I DETALJ.

ПРИМЕЧАНИЕ:  В  ПРОЦЕССЕ  МОНТАЖА  СИСТЕМЫ  СТРОГО  СОБЛЮДАЙТЕ 

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ  НОРМАТИВЫ ПО ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.
注意:在安装 系统时请谨守设备的安装规定。

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

2.510.739.00

IS18752/00

ART.

X786

+

S350 - S353 - S356 

S359 - S362

S365 - S368 - S371 

S374 - S351

S354 - S357 - S360 

S363 - S366

S369 - S372 - S375 

S352 - S355

S358 - S361 - S364 

S367 - S370

S373 - S376

11

730,4 X 225,5

0,048

12,1

757,6 X 241,4

0,061

12,3

761 X 241

0,063

12,4

791,5 X 222,5

0,055

13,7

791,5X241

0,067

11,1

730,4 X 237,4

0,049

12,2

757,6 X 241,4

0,061

12,4

761,241

0,063

12,5

791,5 X 237,4

0,056

13,8

791,5 X 241

0,067

X788                   X789

X787

X790

a

b

a

b

a

b

a

b

a

b

a

b

a

b

a

b

Dimensioni

Dimensions

Dimensions

Abmessungen

Afmetingen

Dimensiones

Mål - Mål - Mått

a

 x 

b

(mm)

S

Superficie 

Surface

Surface

Oberfläche

Oppervlak

Superficie 

Overflade

Overflate

Yta

(mq)

Peso

Weight

Poids

Gewicht

Gewicht

Peso

VÆGT

VEKT

VIKT

 

(Kg)

Z

H

A

G

A

ZHAGA

ZHAGA

ZHAGA

ZHAGA

S377 - S380 - S383 

S386 - S389

S392 - S395 - S398 

S401 - S378

S381 - S384 - S387 

S390 - S393

S396 - S399 - S402 

S379 - S382

S385 - S388 - S391 

S394 - S397

S400 - S403

a x b

(mm)

S

(mq)

(Kg)

a x b

(mm)

S

(mq)

(Kg)

OUTSIDE TEMPERATURE

ART.

á

40°C (313K)

Summary of Contents for TWILIGHT COPENAGHEN S350

Page 1: ...STALLATION IN FORCE N B LORS DE L INSTALLATION DU SYST ME VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREU SEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATI RE NB BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS GEWISSENHAFT DIE G LTI...

Page 2: ...Einbaupositionen die Abbildungen beachten Eventuell iGuzzini kontaktieren Houd u voor de installatieposities aan degene die zijn weergegeven Neem eventueel contact op met iGuzzini Respetar las posicio...

Page 3: ...complies with the DALI standard with reference to the EN 62386 101 EN 62386 102 and EN 62386 207 standards Le produit est conforme la norme DALI repris dans les documents EN 62386 101 EN62386 102 EN62...

Page 4: ...la med kontrollanordning typ B B B IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Le prestazioni sono garantite con il tappo fornito a corredo del prodotto Performance is guaranteed by the cap supplied with the pro...

Page 5: ...timer som er forbundet til den astronomiske kalender Profilen for nattdimming som er definert i programmet refererer seg til gjennomsnittlig midnatt gjennom hele ret beregnet p grunnlag av teoretisk s...

Page 6: ...tphone Gebruik hiervoor de programmeer app van de fabrikant van de driver Ga voor verdere informatie naar de site www iguzzini com El producto se puede programar por NFC incluso con un tel fono m vil...

Page 7: ...tieren Sie bitte die Firma iGuzzini N B Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini NOTA Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini N B For udskiftning af lysdiode...

Page 8: ...LE OF THE NIGHT Version Art X102 X126 2 509 515 03 IS12324 03 ATTENZIONE LASICUREZZADELL APPARECCHIOE GARANTITASOLOCONL USOAPPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNI...

Page 9: ...2 3 3 2 1 3 Nm x 3 5 6 7...

Page 10: ...NPLUGSWITHM8SCREW CHOOSETHE TYPEOF PLUG NYLON STEEL CHEMICAL REACTION ACCORDING TO THE CHARACTERI STICSOFTHESURFACE MASONRY CONCRETE METAL TO WHICHITISAPPLIED PARA LA FIJACION UTILIZAR TARUGOS DE EXPA...

Page 11: ...MAXIMUM OVERALL SURFACE OF OPTICALASSEMBLIES COMPLETE WITH ACCESSORIES AND ADAPTOR DIMENSIONES PESOYSUPERFICIEM XIMADELOSCUERPOS PTICOSINCLUYENDO LOS ACCESORIOS Y EL ADAPTADOR S S mq Superficie Surfac...

Page 12: ...4 art EP39 EP41 EP43 EP45 X484 ART 852 X 411 0 101 8 7 775 X 388 0 107 x x art EP38 EP40 EP42 EP44 9 2 art EP39 EP41 EP43 EP45 art EP38 EP40 EP42 EP44 X530 art EP39 EP41 EP43 EP45 X530 ART X485 X485 S...

Page 13: ...RONE BROWN MARRON IT EN ES Il prodotto conforme allo standard DALI con riferimento alle norme EN 62386 101 EN62386 102 EN62386 207 The product complies with the DALI standard with reference to the EN...

Page 14: ...45 55 65 76 88 100 STD BY 0 5W 1 2 mA 1 7Nm Flusso lm Flux lm Flujo lm Output W Output W Salida W CARICO DALI DALI LOAD CHARGE DALI CARGA DALI INDIRIZZI DALI DALI ADDRESSES DIRECCIONES DALI Serrare a...

Page 15: ...8 1 2 x 4 3Nm art X237 3 2 NO OK 1 2 1 x 4 art X237 IT EN ES N B Evitare lo schiacciamento dei cavi N B Do not squeeze the cables NOTA No aplastar los cables...

Page 16: ...notte che viene calcolato in base all alba ed al tramonto teorici Per ottenere un riconoscimento corretto dell orario alba tramonto si consiglia di adottare sistemi di accensione e spegnimento del pr...

Page 17: ...in damp weather conditions No abrir el producto en presencia de humedad en el ambiente IT EN ES La programmazione deve essere fatta da personale esperto ed in sicurezza Programming must be performed...

Page 18: ...11 7 7 5 4 6 OK 8 9 10...

Page 19: ...12 x 4 3Nm 13 OK CLICK 11 12 NO IT EN ES Evitare lo schiacciamento dei cavi Try to avoid squashing the cables Evitar el aplastamiento de los cables...

Page 20: ...supporto Led In case of malfunctioning the power supply and Led support can be replaced En caso de malfuncionamiento se puede sustituir la alimentaci n y el soporte Led IT EN ES N B Per la sostituzio...

Page 21: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Page 22: ...akt med iGuzzini OBS F r byte av lysdioden kontakta f retaget iGuzzini iGuzzini LED iGuzzini 0 3 25 2 510 228 00 IS15395 00 L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un os...

Page 23: ...Stromaufnahme stroomopname corriente absorbida absorberet str m absorbert str m tillf rd str m ART E301 2758 2764 2800 2802 2804 2808 E301 2758 2764 S407 S414 0 9 0 074 E315 2771 2786 S356 S365 S374...

Page 24: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Page 25: ...ente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un osservazioneprolungatadell apparecchioadunadistanzainferioredi0 5m Gruppo...

Page 26: ...med energieffektivitetsklasse D Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning D D D AR D 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 27: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 28: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 29: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: