background image

1

2.510.524.10

IS10565/13

PLATEA PRO

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO 

DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH                                    

THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE 

DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG 

NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST 

DESHALB SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS INDIEN 

DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN 

ZE OOK BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-

TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE 

ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER 

DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR 

RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA 

KONSULTATION.

ВНИМАНИЕ:

МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ 

СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО 
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告

为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

A

B

ART.

8,55

9,05

276 x 81 x 406 x 53

0,112

Peso

Weight

Poids

Gewicht

Gewicht

Peso

VÆGT

VEKT

VIKT

 

(Kg)

Dimensioni

Dimensions

Dimensions

Abmessungen

Afmetingen

Dimensiones

Mål - Mål - Mått

a

 x 

d

(m m)

S

Superficie 

Surface

Surface

Oberfläche

Oppervlak

Superficie 

Overflade

Overflate

Yta

(mq)

5,32

214 x 74 x 296 x 53

0,063

S

b

c

d

a

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA  RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE 

LE NORME   IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE  SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL 

REGULATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME   VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREU-

SEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.
N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS UNBEDINGT DIE 

IM LAND GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET  SYSTEEM MOET U DE GELDENDE NATIONALE 

INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
NOTA: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA  RESPETAR ESCRUPULOSA-

MENTE LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR.
N.B.: UNDER INSTALLATION AF  SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE 

GÆLDENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET  MÅ DE NASJONALE ANLEGGSFORSKRIF-

TENE OVERHOLDES NØYE.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET  SKA GÄLLANDE NATIONELLA 

INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.

ПРИМЕЧАНИЕ: В ПРОЦЕССЕ МОНТАЖА СИСТЕМЫ  СТРОГО 

СОБЛЮДАЙТЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ  НОРМАТИВЫ 

ПО ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.

注意:安装 系统时请务必遵守系统标准。

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

E803 - E804 - E805 - E806 

P818 - P819 - P820 - P821 

P822 - P823 - P824 - P825 

P826 - P860 - P861 - P862

P863 - P864 - P865 - P866 

P867 - P868 - P869 - P886 

P887 - P888 - P889 -P890 

P891 - P892  P893

E913 - E914 - E915 - E916

P806 -P807  P808 - P809 

P810 - P811 - P812 - P813

P814 - P815 - P816 - P817 

P827 - P848  P849 - P850 

P851 - P852 - P853 - P854

P855 - P856 - P857 - P858 

P859

P790 - P791 - P792 - P793

P794 - P795  P796 - P797

P798 - P799 - P800 - P801

P802 - P803 - P804 - P805

P836 - P837  P838 - P839

P840 - P841 - P842 - P843

P844 - P845 - P846 - P847

M

S

Summary of Contents for PLATEA PRO

Page 1: ...ons Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensiones M l M l M tt a x b x c x d m m S Superficie Surface Surface Oberfl che Oppervlak Superficie Overflade Overflate Yta mq 5 32 214 x 74 x 296 x 53 0 063...

Page 2: ...RIALE DI SUP PORTO MURATURA CALCESTRUZZO METALLO SU CUI VIENE APPLICATO IL PRODOTTO FOR ATTACHMENT USE EXPANSION PLUGS WITH M8 SCREW CHOOSE THE TYPE OF PLUG NYLON STEEL CHEMICAL REACTION ACCORDING TO...

Page 3: ...i der Planung einer Beleuchtungs und Elektroanlage bestimmen Sie die zul ssigen H chststr me unter Ber cksichtigung folgender Faktoren 16A von den Klemmleisten zugelassener Nennstrom Sicherheitskoeffi...

Page 4: ...4 7 0 10 0 8 5 D mm mm 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 D 7mm 11 5mm 11 5mm 16mm 15 4 OK NO OK NO...

Page 5: ...ia cable contact iGuzzini and inform them of the type of power supply mounted on the product Pour la programmation avec interface filaire veuillez contacter la soci t iGuzzini en sp cifiant le type de...

Page 6: ...evaar voor elektrische schok Atenci n riesgo de descarga el ctrica Advarsel Fare for elektrisk st d Forsiktig Fare for elektrisk st t Observera risk f r elst t Evitare di aprire il prodotto in presenz...

Page 7: ...823 P824 P825 P826 P827 P836 P837 P838 P839 P840 P841 P842 P843 P844 P845 P846 P847 P848 P849 P850 P851 P852 P853 P854 P855 P856 P857 P858 P859 E805 E806 P860 P861 P862 P863 P864 P865 P866 P867 P868 P...

Page 8: ...P846 P847 P858 P859 P868 P869 P802 P803 P814 P815 P824 P825 P844 P845 P856 P857 P866 P867 L 1 3h h 40 45 x 2 x x x x 1 3L art MY58 MY59 art MY60 MY61 Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Maria...

Page 9: ...0 526 01 IS10678 01 PLATEA PRO MAINTENANCE INSTRUCTION SHEET ATTENZIONE LASICUREZZADELL APPARECCHIOE GARANTITASOLOCONL USOAPPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNIN...

Page 10: ...att identifiera korrekt reservdel genom att uppge produktkod 3 XXXX XXX X XX XXXX som anges p produkten iGuzzini 3 XXXX XXX X XX XXXX iGuzzini 3 XXXX XXX X XX XXXX I GB F D NL E DK N S RUS CN Se il g...

Page 11: ...4 P885 0 257 0 95 P886 P887 P888 P889 P890 P891 P892 P893 0 382 0 95 E913 E914 E915 E916 0 237 0 95 2 510 527 04 IS10679 04 ART 0 152 0 95 P790 P791 P792 P973 P796 P797 P800 P801 P802 P803 P804 P805 P...

Page 12: ...BLY ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA 4x M6 x 16mm 4x M6 x 16 4 2 Nm 4 2 N B DURANTE L INSTALLAZIONE DEL SISTEMA RISPETTARE SCRUPOLOSA MENTE LE NORME IMPIANTISTICHE VIGENTI N B WHENINSTALLINGTHESYSTEM STRIC...

Page 13: ...o determinare le correnti massime ammissibili considerando i seguenti fattori 16A corrente nominale ammessa dalle morsettiere coefficiente di sicurezza per tenere conto delle sovratensioni e contempo...

Page 14: ...3 M MIN 7mm MAX 14mm MIN 7mm MAX 16mm S 2 5mm MAX 7 0 10 0 8 5 D mm mm 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 D 7mm 11 5mm 11 5mm 16mm 15 4 7 7 14 16 2 5 2...

Page 15: ...LI con riferimento alle norme EN 62386 101 EN62386 102 EN62386 207 The product complies with the DALI standard with reference to the EN 62386 101 EN 62386 102 and EN 62386 207 standards El producto es...

Page 16: ...the www iguzzini com website El producto se puede programar por NFC incluso con un tel fono m vil utilizando la aplicaci n de programaci n del fabricante del controlador Para m s informaci n entrar en...

Page 17: ...4 P805 P816 P817 P826 P827 P846 P847 P858 P859 P868 P869 P802 P803 P814 P815 P824 P825 P844 P845 P856 P857 P866 P867 L 1 3h h 40 45 x 2 x x x x 1 3L art MY58 MY59 art MY60 MY61 AR IT EN ES Richiudendo...

Page 18: ...0 P791 P792 P793 P796 P797 P800 P801 P802 P803 P804 P805 P806 P807 P808 P809 P810 P811 P812 P813 P814 P815 P816 P817 E803 E804 P818 P819 P820 P821 P822 P823 P824 P825 P826 P827 P836 P837 P838 P839 P84...

Page 19: ...RONICA 3 SOSTITUZIONE DEL LED INTERVENTION METHOD IN THE EVENT OF A BREAKDOWN OR MAINTE NANCE WORK PERFORMTHE FOLLOWING SEQUENCE OF CHECKING AND REPLACEMENT PROCEDURES 1 REPLACE FUSE AND VARISTOR if a...

Page 20: ...r la cela del Led que no funciona Contactar iGuzzini I GB E I GB E Contattare la iGuzzini per identificare il ricambio corretto comunicando il codice prodotto 3 XXXX XXX X XX XXXX riportato sul prodot...

Page 21: ...LL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C RU 25 C ZH 25 C AR 25 1 154 627 03 IS09175 03 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO...

Page 22: ...med energieffektivitetsklasse F Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning F F F AR F 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 23: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 24: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 25: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: