background image

Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare

IDEAL 2350
IDEAL 2350-C/C
IDEAL 2350 SM/C

IDEAL 2402
IDEAL 2402-C/C

IDEAL 2401
IDEAL 2401-C/C

IDEAL 2400
IDEAL 2400-C/C

D Betriebsanleitung

GB Operating Instructions

F Mode d´emploi

NL Gebruiksaanwijzing

I

Manuale d´istruzione

E Instrucciones de uso

S Bruksanvisning

Summary of Contents for 2350

Page 1: ...ctoras de Documentos Dokumentförstörare IDEAL 2350 IDEAL 2350 C C IDEAL 2350 SM C IDEAL 2402 IDEAL 2402 C C IDEAL 2401 IDEAL 2401 C C IDEAL 2400 IDEAL 2400 C C D Betriebsanleitung GB Operating Instructions F Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing I Manuale d istruzione E Instrucciones de uso S Bruksanvisning ...

Page 2: ...villa N Lees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene Opperatørmanualen må alltid være tilgjengelig PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i stosować się do przepisów bezpieczeństwa Instrukcje obsługi muszą być zawsze dostępne RUS Ïîæàëóéñòà ïðî èòàéòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè ïåðåä óñòàíîâêîé àïïà...

Page 3: ...obsluhován dětmi P As crianças não devem trabalhar com a máquina GR ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ CHI UAE D Nicht in das Schneidwerk greifen GB Do not reach into the feed opening of the cutting head F Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening I Non toccare il meccanismo di taglio apertura di alimentazione E No introducir la mano en la abertu...

Page 4: ...ærket CZ Dlouhé vlasy mohou být zachyceny a vtaženy do rezacího mechanismu P O cabelo comprido pode ficar preso na cabeça de corte GR ÊÑÁÔÅÉÓÔÅ ÌÁÊÑÉÁ ÁÐÏ ÔÇÍ ÅÉÓÏÄÏ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ CHI UAE D Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken GB Take care of ties and other loose pieces of clothing F Attention au port de cravates et autres vêtements flottants NL Let op met stropdassen en andere losse k...

Page 5: ...ijoux NL Let op met halskettingen en andere juwelen I Attenzione ai gioielli E Tener cuidado con las joyas S Var aktsam med löst hängande smycken FIN Varokaa korujen joutumista teräpakkaan N Vær forsiktig med løsthengende smykker PL Ostrożnie z biżuteria RUS Áóäüòå îñòîðîæíû ñ äëèííûìè ñâèñàþùèìè óêðàøåíèÿìè H Vigyázzon az ékszerekkel TR Mücevherlerinizin uzun parçalarýna dikkat ediniz DK Undgå lø...

Page 6: ...en Misure di Sicurezza Normas de Seguridad Säkerhetsföreskrifter D Freier Zugang zum Netzanschluß GB Ensure free access to mains F Ménager un accès libre à la prise de courant NL Zorg voor een vrije toegang bij het stopcontact I Assicurare libero accesso all energia elettrica E Asegúrese de tener libre acceso al enchufe principal S Se till att nätanslutningen inte är blockerad D Bei längerer Nicht...

Page 7: ...F Débrancher la prise de courant en cas d entretien Ne pas entreprendre personnellement de réparation du destructeur voir en page 19 NL Bij reiniging de steker uit de wandcontactdoos halen De papiervernietiger niet zelf repareren zie pagina 19 I Rimuovere la presa di corrente prima di pulire la macchina Non intervenire in caso di anomalie Vedi pagina 19 E Quite la clavija antes de limpiar la máqui...

Page 8: ...s risques de blessures Déplier le sac plastique permanent joint et I introduire dans les glissières NL Open de deur Plaats de machine op de onderkast Pas op met de vingers Vouw de bijgeleverde plastic zak helemaal uit en bevestig het in de rails I Aprite lo sportello e posizionate la macchina sul mobiletto Attenzione alle dita Spiegate completamente il sacchetto di plastica in dotazione ed inserit...

Page 9: ...teckdose GB Close the door Plug into the wall socket F Fermer la porte Brancher le câble d alimentation au secteur NL Sluit de deur Steek de stekker in het stopcontact I Chiudere lo sportello Inserire la spina nella presa E Cerrar la puerta Conecte la máquina a un enchufe de pared S Stäng dörren Anslut väggkontakten ...

Page 10: ...dica pronto per funzionamento Si aziona automaticamente quando viene inserita la carta E Abra la tapa de seguridad Presione el botón principal en posición I lista para su funcionamiento La máquina entrará en funcionamieto de forma automática al insertarse el papel S Öppna säkerhetsklaffen Tryck strömbrytaren i position I Klar för användning Startar automatiskt när papper matas in Bedienung Operati...

Page 11: ...tic bag is full The Bag full indicator lights please empty the permanent plastic bag see page 8 F Arrêt automatique en cas de sac plein Le voyant sac plein s allume Vider le sac plastique permanent voir en page 8 NL Stopt automatisch bij volle opvangzak Indicator volle opvangzak brandt Vervang opvangzak zie pagina 8 I Si arresta automaticamente quando il sacchetto di plastica è pieno La spia lumin...

Page 12: ...modèles IDEAL 2401 2402 NL Invoeropening voor niet te vernietigen papier alleen IDEAL 2401 2402 I Imboccatura per carta che non deve essere distrutta soltanto IDEAL 2401 2402 E Los papeles que no necesiten ser destruidos se pueden introducir en la abertura especial para ello IDEAL 2401 2402 sólo S Inkast för papper som inte skall förstöras IDEAL 2401 2402 Bedienung Operation Utilisation Bediening ...

Page 13: ...Re feed the paper in smaller quantities F Positionner I interrupteur sur R afin de récupérer les documents engagés Revenir en position I Introduire des documents moins épais NL Druk op de R knop en verwijder het papier Reset door de switch in stand I te zetten Nu minder papier toevoeren I Premere il tasto R e rimuovere la carta Reset premendo I interruttore su posizione I Ri alimentare la carta in...

Page 14: ...ustration NL Bij teruglopende kapaciteit of na elke volle zak het snijwerk olien zie afbeelding I Se la capacita di introduzione dei fogli si riduce o dopo lo svuotamento del sacchetto raccomandiamo di oliare il meccanismo di taglio vedi disegno E Si la capacidad de hojas se reduce o si la bolsa está Ilena recomendamos que lubrique el mecanismo destructor mirar dibujo S Vi rekommenderar att ni olj...

Page 15: ...nderkast geplaatst I La macchina è posizionata correttamente sul mobiletto E Está el cabezal de corte correctamente colocado dentro del mueble S Se till att maskinen mnteras rätt i skåpet D Netzstecker eingesteckt GB Is the machine plugged in F Prise de courant branchée NL Zit de stekker in de contactdoos I La macchina è collegata alla presa di corrente E La máquina está enchufada S Är maskinen an...

Page 16: ...nctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar D Papier mittig eingeführt Lichtschranke GB Feed the paper into the centre of the feed opening photo cell F Introduire les documents au milieu de I ouverture cellule NL Papier in het midden van opening invoeren Lichtcel I Alimentare la carta nel centro dell apertura ...

Page 17: ...non si ferma Togliere la spina Pulite la fotocellula con una piccola spazzola E La máquina no parará Desconecte el enchufe de la toma Limpie la célula fotoeléctrica con un cepillo S Maskinen stannar inte Ta bort nätanslutningen Rengör fotocellen med en liten borste Mögliche Störungen Possible malfunction Incidents éventuels Mogelijke storingen Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionam...

Page 18: ... minutes NL Machine stopt Overhittingsbeveiliging Afkoelperiode ongevmmr 10 15 minuten I La macchina si ferma Surriscaldamento Fate raffreddare circa 10 15 minuti E La máquina se para Posibles sobrecargas Período de enfriamiento de aprox 10 15 min S Makinen stannar Överbelastningsskydd Avsvalning ca 10 15 minuter Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Poss...

Page 19: ... via notre site Internet à l adresse www ideal de rubriqe Service service krug priester com NL Geen enkele van de hierboven vermel de methodes helpt om het probleem op te lossen Cotacteer de klantendienst www ideal de Service service krug priester com I Nessuno dei metodi sopraindicati sono di aiuto a risolvere i Vs problemi Contattare il centro di assistenza clienti www ideal de Service service k...

Page 20: ...ör D Umweltverträgliches Spezialöl GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable NL Milieuvriendelijke oile I Olio biodegradabile E Aceite biodegradable S Miljövänlig olja Nr 9000 610 D Ersatz Dauerplastiksack GB Spare permanent plastic bag F Sac plastique permanent de rechange NL Opvangzak voor hergebruik I Sacco di plastica permanente di riserva E Bolsa plástico permanente S Ext...

Page 21: ...information Modell IDEAL 2350 är inte utrustad med hjul Technische Information Technical information Information technique Technische gegevens Informazioni Tecniche Información técnica Teknisk information D Keine Büroklammern vernichten bei IDEAL 2350 SMC GB Do not shred paper clips with model IDEAL 2350 SMC F Ne pas détruire d agrafes ou de trombones sur le modèl IDEAL 2350 SMC NL Geen paperclips...

Page 22: ... sticker on the machine Subject to alterations without notice F Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 98 37 73 23 et 89 336 Niveau sonore Au poste de travail le niveau sonore est inférieur aux valeurs maximales autorisées par la norme ISO 7779 70 décibels Les indications techniques se retrouvent sur la plaque signalitique de la machine Sous réserve...

Page 23: ...seguridad independientes y de conformidad con las regulaciones CE 98 37 73 23 y 89 336 Nivel de ruido El nivel de ruido en el lugar de trabajo es inferior al nivel máximo permitido de 70 db A por la normativa ISO 7779 Las especificaciones técnicas exactas se encuentran adheridas a la máquina Sujeto a cambio sin notificación S Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstäm...

Page 24: ...nden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the following provisons applying to it sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti satisface las disposiciones pertinentes siguientes uppfyller följande tillämpliga bestämmelser EG 98 37 EG 73 23 EG 89 336 Angewendete har...

Page 25: ... 25 Notizen ...

Page 26: ... 26 IDEAL 2350 IDEAL 2400 IDEAL 2401 IDEAL 2402 Notizen ...

Page 27: ... 27 Notizen ...

Page 28: ...DEAL 08 2005 G Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Skärmaskiner ...

Reviews: