background image

IND 122

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO

INDUKČNÍ VAŘIČ JEDNOPLOTÝNKOVÝ

INDUKČNÝ VARIČ JEDNOPLATNIČKOVÝ

PŁYTA INDUKCYJNA JEDNOPALNIKOWA

INDUCTION HOT PLATE

EGY FŐZŐFELÜLETŰ INDUKCIÓS FŐZŐLAP

 INDUKCIJSKA GRELNA PLOŠČA 

Summary of Contents for IND 122

Page 1: ...UKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO INDUKČNÍ VAŘIČ JEDNOPLOTÝNKOVÝ INDUKČNÝ VARIČ JEDNOPLATNIČKOVÝ PŁYTA INDUKCYJNA JEDNOPALNIKOWA INDUCTION HOT PLATE EGY FŐZŐFELÜLETŰ INDUKCIÓS FŐZŐLAP INDUKCIJSKA GRELNA PLOŠČA ...

Page 2: ...ebo čištěním Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely příprava pokrmů Není určen pro komerční použití a pro používání v prostředích jako jsou kuchyňky pro personál obchodů kanceláří nebo farem nebo v jiných pracovních prostředích Spotřebič není určen ani pro používání klienty v hotelech motelech zařízeních poskytujících nocleh se snídaní a jiných ubytovacích zařízeních Chr...

Page 3: ...dličky lžíce poklice plechovky nebo alobal Ujistěte se že kolem plochy na vaření je dostatek místa udržujte odstup 5 až 10 cm od zdí a jiných předmětů Nikdy nepoužívejte zařízení na materiálech které nejsou odolné vůči teplu koberec linoleum Mezi hrnec nebo pánev a zařízení nevkládejte papír Papír by mohl shořet Neblokujte přívod vzduchu nebo ventilátor Pozor Povrch vařiče zůstává po použití horký...

Page 4: ...álení uživatele se téměř eliminuje Sklokeramická deska je ohřívána pouze horkým hrncem Jakmile hrnec odeberete z desky zařízení se automaticky přepne do pohotovostního režimu Zařízení rozpozná jestli je na desku umístěn vhodný hrnec Pokud ne nezačne se ohřívat VHODNÉ A NEVHODNÉ NÁDOBÍ Vhodné nádobí hrnce a pánve s magnetickým dnem stejně tak jako ocelové hrnce se železným dnem odlívané železo glaz...

Page 5: ...rozsahu 60 240 C změnit FUNKCE ČASOVAČE TIMER Po vybrání provozního režimu stupně výkonu nebo teploty stiskněte tlačítko Timer Na displeji se zobrazí 0 a vedle displeje se rozsvítí kontrolka MIN P9 Pomocí tlačítek můžete nastavit dobu provozu hodnotu zvyšujete v krocích po 5 minutách až do 180 minut snižujete po 1 minutě Po nastavení hodnoty se po 5 sekundách spustí časovač a čas bude odpočítáván ...

Page 6: ...hybnému záznamu poté znovu zapojte napájecí šňůru a zařízení zapněte Zařízení je v pohotovostním režimu ale na displeji se nic nezobrazí a jednotka pípá Použijte nádobí s magnetickým rovným dnem jako je železné nebo litinové nádobí nebo nádobí se dnem z nerezové oceli 18 0 Používejte nádobí se základnou o průměru 12 až 26 cm Jakmile použijete vhodné nádobí zařízení se automaticky znovu spustí TECH...

Page 7: ...robek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opačném případ...

Page 8: ...na prístroj nedosiahli Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia Ak prístroj vykazuje nejakú závadu neuvádzajte ho do prevádzky Neopravujte prístroj vlastnými silami ale vždy vyhľadajte autorizovaného opravára Ak chcete eliminovať riziká nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom naším servisom pre zákazníkov alebo inou kv...

Page 9: ...na vychladnutie aspoň 15 sekúnd Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám Deti si so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesm...

Page 10: ... popálenia užívateľa sa takmer eliminuje Sklokeramická doska je ohrievaná len horúcim hrncom Ako náhle hrniec odoberiete z dosky zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu Zariadenie rozpozná či je na dosku umiestnený vhodný hrniec Pokiaľ nie nezačne sa ohrievať VHODNÉ A NEVHODNÉ RIADY Vhodné riady hrnce a panvice s magnetickým dnom rovnako tak ako oceľové hrnce so železným dnom odl...

Page 11: ...oľvek toto nastavenie v rozsahu 60 240 C zmeniť FUNKCIA ČASOVAČA TIMER Po vybraní prevádzkového režimu stupne výkonu alebo teploty stlačte tlačidlo Timer Na displeji sa zobrazí 0 a vedľa displeju sa rozsvieti kontrolka MIN P9 Pomocou tlačidiel môžete nastaviť dobu prevádzky hodnotu zvyšujete v krokoch po 5 minútach až do 180 minút znižujete po 1 minúte Po nastavení hodnoty sa po 5 sekundách sa spu...

Page 12: ...e je v pohotovostnom režime ale na displeji sa nič nezobrazí a jednotka pípa Použite riad s magnetickým rovným dnom ako je železný alebo liatinový riad alebo riad s dnom z nerezovej ocele 18 0 Používajte riad so základňou s priemerom 12 až 26 cm Hneď ako použijete vhodný riad zariadenie sa automaticky znovu spustí TECHNICKÁ SPECIFIKÁCIE Indukčný varič jednoplatničkový Úspora času a energie ohrev v...

Page 13: ... príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávn...

Page 14: ...ntualnie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zawsze ciągnąć wtyczkę nigdy nie za kabel Aby uchronić dzieci przed ryzykiem połączonym z urządzeniami elektrycznymi dopilnować aby kabel nie wisiał swobodnie przy ziemi i aby dzieci nie miały możliwości dosięgnięcia go Regularniekontrolowaćurządzenieikabeldoprowadzającypodkątemwidocznegouszkodzenia Jeżeli urządzenie wykazuje usterki nie wprowadzać do eksploat...

Page 15: ...ej powierzchni Nie należy odłączać urządzenia od gniazdka natychmiast po zakończeniu gotowania Urządzenie potrzebuje co najmniej 15 sekund do wychłodnięcia zasilania wewnętrznego wentylatora chłodzącego Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi lub umysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urz...

Page 16: ...ta ceramiczna jest ogrzewana tylko przez ciepłe naczynie na niej stojące Po usunięciu garnka z płyty urządzenie przełącza się automatycznie w tryb gotowości Urządzenie rozpozna czy na płycie jest umieszczony odpowiedni garnek Jeśli garnek nie jest odpowiedni ogrzewanie nie będzie rozpoczęte ODPOWIEDNIE I NIEODPOWIEDNIE NACZYNIA Odpowiednie naczynia garnki i patelnie z magnetycznym dnem jak również...

Page 17: ...80 200 220 i 240 C Kontrolka TEMP P8 się zaświeci Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony 120 Za pomocą przycisków możesz kiedykolwiek zmienić to ustawienie od 60 240 C FUNKCJA TIMER Po wybraniu trybu pracy stopień mocy lub temperatury naciśnij przycisk Timer Wyświetlacz pokazuje 0 i obok wyświetlacza świeci się kontrolka MIN P9 Za pomocą przycisków można ustawić czas eksploatacji wartość wzrasta sto...

Page 18: ...sz niewłaściwych naczyń Użyj naczynia z płaskim dnem Urządzenie wyłącz aby uniknąć błędnego zapisu a następnie ponownie podłącz przewód zasilający i włącz urządzenie Urządzenie jest w trybie gotowości ale na wyświetlaczu nic się nie pojawia a jednostka piszczy Korzystaj z naczyń magnetycznych z płaskim dnem z żelaza lub żeliwa lub ze stali nierdzewnej 18 0 Używaj naczyń z podstawą o średnicy 12 do...

Page 19: ...cza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych o...

Page 20: ... Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit WARNING HOT SURFACE SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS UNIT Before using for the first time check...

Page 21: ...e way and if they understand possible risks Children must not play with the appliance User cleaning and maintenance must not be performed by children if they are younger than 8 year and unsupervised Children younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord GENERAL DESCRIPTION P1 Induction top surface P2 Main ON STANDBY switch P3 HEAT button for set power P4 TEPM b...

Page 22: ...s for the user The glass ceramics is only heated up by the hot cookware Once you take the cookware off the hotplate the device automatically switches to standby mode The device detects whether suitable cookware is placed on the hotplate If this is not the case no energy is transmitted SUITABLE AND UNSUITABLE COOKWARE Suitable Cookware pots and pans with magnetic bottom as stainless steel pots with...

Page 23: ...ON After having selected the operating mode power stage or temperature stage press the Timer key The cipher 0 appears on the display and the LED display MIN P9 next to the display appears By using the keys you will be able to select the operating time in increasing 5 minutes up to 180 minutes maximum and reducing 1 minute 5 sec after setting the value the TIMER will start and time will be countdow...

Page 24: ...ng record plug in the power cord again and restart The unit is in standby mode but the LED display shows nothing and the unit sounds Dee Dee You are using the cookware without the magnetism bottom or the diameter of the bottom is less than 12cm Please use the cookware with magnetic and flat base such as the iron or cast iron cookware the cookware with a 18 0 stainless steel base And all cookware w...

Page 25: ...ion point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or b...

Page 26: ...lyektől gondoskodjon róla hogy a kábel ne lógjon le és a gyerekek ne érjék el a készüléket Rendszeresen ellenőrizze nem sérült e a készülék vagy a hálózati kábel Ha a készüléken valamilyen meghibásodás észlel ne kapcsolja be Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket forduljon szakszervizhez A kockázatok elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt azonos paraméterekkel rendelkező kábellel póto...

Page 27: ...8 éves korú és idősebb gyemekek továbbá csökkent fi zikai és mentális képességű vagy nem elegendő tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek is használhatják amennyiben felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozóan megfelelő módon kioktatták őket és megértik az esetleges veszélyhelyzetek értelmezését A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A felhasználó ált...

Page 28: ...zata pedig csaknem a nullára csökken Az üvegkerámia lapot csak a rajta lévő edény felforrósodott alja melegíti Amint az edényt leveszi a lapról a készülék automatikusan készenléti üzemmódra vált A készülék felismeri hogy megfelelő edény került e a főzőlapra Nem megfelelő edény esetén nem melegszik fel MEGFELELŐ ÉS NEM MEGFELELŐ EDÉNYEK Megfelelő edények Mágneses aljú fazekak és serpenyők vasaljú a...

Page 29: ...ot nyújtó funkcióként jellemezhető A TEMP gomb megnyomása után az alapbeállítás azaz 120 C jelenik meg és a készülék bekapcsol a hőfokot lépésekben lehet változtatni 60 80 100 120 140 160 180 200 220 és 240 C Világít a TEMP P8 kontrollégő A kijelzőn megjelenik a 120 jelzés A gombokkal a beállítás bármikor módosítható 60 és 240 C fok között IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ TIMER A főzési mód állandóra kapcsolt tel...

Page 30: ...amely tartozék vagy alkatrész meghibásodott forduljon a legközelebbi márkaszervizhez és kérjen segítséget javítást vagy módosítást E04 Valamely tartozék vagy alkatrész meghibásodott forduljon a legközelebbi márkaszervizhez és kérjen segítséget javítást vagy módosítást E06 Valamely tartozék vagy alkatrész meghibásodott forduljon a legközelebbi márkaszervizhez és kérjen segítséget javítást vagy módo...

Page 31: ...anyagra kartonpapír papírzúzalék és olvasztott polipropilén A készülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolá...

Page 32: ...čen servis Pozorno preberite spodnji razdelek Navodila za varno rokovanje z izdelkom OPOZORILO VROČA POVRŠINA NAVODILA ZA VARNO ROKOVANJE Z GRELNO PLOŠČO Pred prvo uporabo izdelka se prepričajte da je električna napetost v omrežju ustrezna Izdelka ne vklopite v vtičnico ki napaja tudi druge naprave in skupaj porabijo večjo količino električne energije Izdelka ne uporabljajte če je napajalni kabel ...

Page 33: ...vklop izklop P3 Gumb HEAT za prilagajanje jakosti P4 Gumb TEMP za prilagajanje temperature P5 Gumb TIMER za prilagajanje časa P6 Gumb za nastavljanje P7 Kontrolna lučka VKLOPA IZKLOPA P8 Kontrolna lučka TEMP P9 Kontrolna lučka MIN P10 LED zaslon P11 kontrolna lučka delovanja ...

Page 34: ...ošča samodejno preide v stanje pripravljenosti Elementi v vgrajeni v notranjost plošče zaznajo ali je na ploščo pristavljena ustrezna posoda za kuhanje Če pristavite neustrezno posodo ne morete začeti segrevati posode PRIMERNA POSODA Primerne posode Jeklene ali lito železne nerjaveče emajlirane ponve posode ali kozice z ravnim dnom Ponve ali posode ki imajo premer od 12 do 26 centimetrov in ravno ...

Page 35: ... Kontrolne lučke TIMER in POWER TEMP se vklopijo Ko čas gretja poteče slišite zvočni signal Grelna plošča samodejno preide v način pripravljenosti SAMODEJEN IZKLOP GRETJA KO ODSTAVITE POSODO Ko iz grelne plošče odstavite posodo naprava samodejno preneha greti Če posodo v 15 sekundah ponovno položite na grelno ploščo se le ta ponovno samodejno vklopi Če posode v tem času ne položite nazaj na grelno...

Page 36: ...ponovno segrevate Grelna plošča je v načinu pripravljenosti iz naprave prihaja zvok bip bip Uporabljate posodo ki nima magnetnega dna oz posodo ki ima premer manjši od 12 cm Prosimo vas da uporabljate posodo z magnetnim in ravnim dnom kot na primer posode iz kovine 18 0 z jekleno osnovo in imajo dno premera med 12 in 26 cm Ko na grelnik položite primerno posodo lahko začnete s segrevanjem TEHNIČNE...

Page 37: ...sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za reciklažo in so predvideni za ponovno predelavo Ko je izdelek neuporaben ga ne smete odstraniti v običajne gospod...

Page 38: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés Komentarji ...

Page 39: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 40: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Page 41: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 42: ...traty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru...

Page 43: ...apake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garancija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski...

Page 44: ......

Reviews: