background image

WARNING: 

IMH400600AV-E/S     06/12

KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.

MODEL: DPBR50

Si  dentro  del  a

ñ

o  a  partir  de  la  fecha  de  compra,  esta  herramienta 

neum

á

tica  Husky  presentara  dos  falla  debido  a  un  defecto  en  los 

materiales o en la mano de obra, llame de inmediato al Centro de Servicio 
de Productos al 1-866-676-8468  (8 a.m. a 5 p.m. hora est

á

ndar del Este, 

de  lunes  a  viernes,  excepto  d

í

as  feriados).  No  devuelva  la  herramienta 

neum

á

tica a la tienda. Est

é

 preparado para enviar el producto, franqueo 

prepagado,  junto con una copia del  recibo  de compra con  la  fecha  en la 
que  se  adquiri

ó

  el  producto  y  el  modelo  de  la  herramienta  a:  PRIME 

GLOBAL  PRODUCTS,  INC.  Direcci

ó

n:  Ball  Ground,  Ga  30107.  Un 

producto defectuoso  ser

á

  reemplazado  con uno nuevo de  igual  o  mayor 

valor.  Esta  garant

í

a  excluye  da

ñ

os  accidentales  o  resultantes  y  fallas 

debido a mal uso, abuso o desgaste debido al uso normal. Esta garant

í

le  otorga  derechos  espec

í

ficos,  pero  podr

í

a  tener  tambi

é

n  otros 

derechos que var

í

an seg

ú

n el estado. Llame al 

 para m

á

informaci

ó

n.

1-866-676-8468

GARANT

Í

AS

GARANT

Í

AS LIMITADA DE 2 A

Ñ

OS 

Summary of Contents for DPBR50

Page 1: ...xcepto días feriados No devuelva la herramienta neumática a la tienda Esté preparado para enviar el producto franqueo prepagado junto con una copia del recibo de compra con la fecha en la que se adquirió el producto y el modelo de la herramienta a PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Dirección Ball Ground Ga 30107 Un producto defectuoso será reemplazado con uno nuevo de igual o mayor valor Esta garantía excl...

Page 2: ... inattention while operating the tool may cause serious injury Keep fingers away from trigger when not driving fasteners especially when connecting the tool to the air supply Remove finger from the trigger when not driving fasteners Always wear eye protection Always wear hearing protection when using the tool Never carry the tool with finger on trigger the tool is able to fire a fastener Operator ...

Page 3: ...for use with this tool Keep the tool and its handle dry clean and free from oil and grease Do not use the tool as a hammer Never use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward anything other than the workpiece Never use gasoline or other flammable liquids to clean the tool Do not remove tamper with or otherwise cause the trigger lock or trigger to become inoperable Fas...

Page 4: ...erial until you have carefully inspected and satisfactorily operated the tool If any parts are damaged or missing please call 1 866 676 8468 If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in possible serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool An...

Page 5: ...emoving or replacing the no marring pad Failure to do so could result in serious personal injury WARNING To remove the pad To replace the pad Pull the no mar tip towards the back of the tool following the Push the no mar tip on to the tool inserting the opening of the no mar tip on to the work contact element tip work contact element SETTING THE AIR PRESSURE The amount of air pressure required dep...

Page 6: ...ers Remove the finger from the trigger when not driving nails Always carry the tool by the handle only WARNING The tool must be allowed to recoil away from the work piece Do not drive a nail on top of another nail WARNING During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener This is a normal function of the tool Do not attempt to prevent the recoil by holding the tool against...

Page 7: ...icant or permanent antifreeze ethylene glycol as a cold weather lubricant Do not store tools in a cold weather environment to prevent frost or ice formation on the tool s operating valves and mechanisms that could cause tool failure CAUTION RECOMMENDED HOOKUP The air compressor must be able to maintain a minimum of 60psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of powe...

Page 8: ...Ball Ground Ga 30107 A defective product will be promptly replaced with a new one of equal or greater value This warranty excludes incidental consequential damages and failures due to misuse abuse or normal wear and tear This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state Please call for details 1 866 676 8468 1 866 676 8468 WARRANTY 2 YEARS LI...

Page 9: ... mantenimiento Guarda este manual y elrecibo en un lugar seguro y seco para consultarlo en el futuro Para evitar lesiones personales graves no intentes usar este producto hasta haber leído y comprendido el manual por completo Guarda este manual y consúltalo con frecuencia para un funcionamiento seguro y para instruir a otros usuarios de esta herramienta ADVERTENCIA SÍMBOLOS WDH100401AV S 10 10 Lea...

Page 10: ...io podrían ocurrir lesiones personales graves o la muerte Nunca fije el conducto de aire comprimido ni cargue la herramienta mientras aprieta el gatillo La herramienta podría lanzar Un sujetador y provocar lesiones personales graves o la muerte Siempre coloque el seguro del gatillo en la posición de seguridad cuando no use la herramienta No utilice una válvula de No utilice la herramienta si el ga...

Page 11: ...ón de pi eza s no au t or iza das o e l incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden aumentar el riesgo de lesiones Usa únicamente los lubricantes provistos con la herramienta o especificados por el fabricante La reparación de la herramienta debe ser realizada únicamente por personal calificado Al mantener una herramienta FUNCIONAMIENTO No coloques fijadores cerca del borde del mate...

Page 12: ...a la herramienta de la fuente de aire Retire los sujetadores de la herramienta No hacerlo podría provocar que los sujetadores se expulsen desde la parte frontal de la herramienta Jale el pestillo D hacia arriba y abra la liberación de atascos E Tenga cuidado de no doblar o dañar la hoja si es necesario use pinzas o un destornillador para limpiar el sujetador atascado Cierre la liberación de atasco...

Page 13: ...ad requerida para la aplicación Para determinar la profundidad de disparo primero ajuste la presión de aire y dispare un sujetador de prueba Nunca supere los 8 27bar PRECAUCIÓN CÓMO ACTIVAR LA HERRAMIENTA La herramienta est á equipada con un gatillo que puede seleccionar uno de los dos modos de disparo MODE DE DISPARO SECUENCIAL La acción secuencial simple proporciona la colocación más precisa del...

Page 14: ... cargador por completo ADVERTENCIA Todas las herramientas vienen con un tapón antipolvo en el conector de aire verifícalo si lo tienes después de desempacar la herramienta Mantén el tapón antipolvo para cubrir el conector de aire FUNCIÓN ANTIPOLVO La lubricación es necesaria para un mejor rendimiento luego de periodos de uso prolongados Si se agrega aceite a la herramienta a través de la conexión ...

Page 15: ...s del borde están flojos 5 El mecanismo de disparo está dañado Los sujetadores se atascan en la herramienta SOLUCIÓN DE PROBLEMAS OPERACIÓN EN CLIMAS FRÍOS En caso de operación en climas fríos cerca o debajo del punto de congelamiento la humedad en la línea de aire puede congelarse evitando el funcionamiento de la herramienta Recomendamos usar lubricantes para herramientas neumáticas o un anticong...

Reviews: