background image

GLASS FROSTER HURAKAN HKN-GF1000

DEUTSCH 

DE

 

EESTI 

EE

 

ENGLISH 

EN

 

15 

ESPANOL 

ES

 

21 

FRANÇAIS

 

FR

 

27 

ITALIANO 

IT

 

33 

LATVIEŠU

 

LV

 

39 

LIETUVIŠKAS

 

LT

 

45 

POLSKI

 

PL

 

51 

RUSSIAN

 

RU

 

58 

Summary of Contents for HKN-GF1000

Page 1: ...GLASS FROSTER HURAKAN HKN GF1000 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 9 ENGLISH EN 15 ESPANOL ES 21 FRANÇAIS FR 27 ITALIANO IT 33 LATVIEŠU LV 39 LIETUVIŠKAS LT 45 POLSKI PL 51 RUSSIAN RU 58 ...

Page 2: ... Ventil 7 Gehäuse 8 Untere Halterung SCHALTBILD Verschluss Stecker L Bus N N Leiter Schalter Umschalter Licht LED Magnetventil Elektromagnetische s Ventil SPEZIFIKATIONEN Modell Spannung Abmessungen mm Gewich t kg Leistung W Kältemittel HKN GF1000 120V 220 240V 50 60Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 3: ...rätes 4 bei Feststellung folgender Fehler Fehler die durch unsachgemäßen Gebrauch die Zweckentfremdung oder die Verwendung unter Verletzung der Betriebsanweisungen verursacht werden Fehler die durch Eingriffe oder Reparaturen durch Personen ohne ausreichende Qualifikation verursacht wurden Fehler die durch die Verwendung von nicht der Standardnorm entsprechenden oder minderwertigen Verbrauchsmater...

Page 4: ...igtem Kohlendioxid betrieben werden Niemals Hochdruckgasflaschen mit anderen Gasen n das Gerät anschließen Für die Zufuhr von verflüssigtem CO2 ist eine Flasche mit Siphonrohr optimal Wenn Sie eine Standard CO2 Flasche verwenden stellen Sie diese auf den Kopf damit das verflüssigte CO2 entweichen kann Gerät in einem gut belüfteten Raum aufstellen da sonst eine hohe CO2 Konzentration entstehen kann...

Page 5: ...rd trennen Sie es von der Stromversorgung um Notfallsituationen zu vermeiden Es ist streng verboten das Gerät laufendem Wasser zu waschen Eine Nichteinhaltung dieser Vorschrift kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen oder möglicherweise auch zum Tod führen Steckdose und Schalter dürfen nicht mit Wasser in Kontakt kommen Die Oberflächen des Gerätes dürfen erst nach dem Abkühlen gereinigt werde...

Page 6: ...tgelieferten Schlüssel bis zum Anschlag fest Befestigen Sie dann die Mutter und das Ventil mit einem Schraubenschlüssel Schritt 3 Gasschlauch anpressen bis das Gas aus der Flasche strömt Stellen Sie nun das Glas unter den Gaszerstäuber und halten Sie es 5 6 Sekunden um es abzukühlen Achtung Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an deren Frequenz und Spannung mit der für den Motor ange...

Page 7: ...t Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeit Das Gehäuse des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch abwischen Verwenden Sie bei Bedarf ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel TRANSPORT UND LAGERUNG ENTSORGUNG Dieses Gerät kann mit jedem Verkehrsmittel entsprechend den Warnhinweisen auf dem Verpackungsmittel sowie mit den für eine bestimmte Art von Verkehrsmittel geltenden Vorschriften transp...

Page 8: ...dauer hat der Betreiber das Gerät der für die Entsorgung verantwortlichen Person zu übergeben Die Entsorgung des Gerätes erfolgt in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften des Landes in dem das Gerät entsorgt wird nach den allgemein gültigen Regeln der stofflichen Verwertung ...

Page 9: ...tekaabel 6 Kõrgsurveklapp 7 Kere 8 Alumine kinniti ELEKTRISKEEM Plug Pistik L Siin N Neutraal Switch Lüliti Light Valgusdiood Magnet valve Elektromagnetklapp SPECIFICATIONS Mudel Pinge Mõõtmed mm Kaal kg Võimsus W Külmaaine liik HKN GF1000 120 V 220 240 V 50 60 Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 10: ...levas juhendis näidatud seadme tavakasutusala kaasajastamise ja laiendamise eesmärgil 4 Järgmiste põhjustega rikked seadme ebaõige või muul otstarbel kasutamine või juhiste mittejärgimine piisavate oskusteta isikute sekkumine või parandamine nende poolt mittestandardsete või ebakvaliteetsete kulumaterjalide ja varuosade kasutamine toote kasutamine selle toote jaoks mittesoovitavas temperatuuri nii...

Page 11: ...sobib parimal moel veeldatud CO2 etteandmiseks Tavalist CO2 ballooni kasutades pöörake see tagurpidi et sellest väljuks veeldatud CO2 Paigaldage seade hästi õhutatud kohta Vastasel juhul võib CO2 tihedus tõusta kõrgeks Tähelepanu Enne gaasivooliku lahutamist sulgege kindlasti ballooni gaasivarustus ja tasandage rõhk et gaas surveahelast väljuks Tähelepanu Hoidke seadet eemal tulest kütteelementide...

Page 12: ...emine lahtise veega on rangelt keelatud Nende eeskirjade mittejärgimine võib põhjustada kahjusid varustusele ja kehavigastusi mis võivad lõppeda surmaga Ärge laske vett pistikupesale ja lülitile Seadme pindu võib pesta alles pärast nende jahtumist Enne seadme pesemist parandamist või teisaldamist lahutage see esmalt toiteallikast Ärge puutuge toitejuhet märgade kätega vastasel juhul võite saada el...

Page 13: ...app Samm 3 Suruge painduvat gaasivoolikut kuni balloonist hakkab tulema gaasi Nüüd pange klaas gaasipihusti alla ja hoidke seda jahutamiseks 5 6 sekundit Tähelepanu Ühendage seade ainult maandatud pistikupesadega mille voolusagedus ja pinge vastavad mootori jaoks ette nähtud voolusagedusele ja pingele Enne kasutamist kontrollige et kaabel ja pistikupesa on kuivad ja puhtad Ärge laske lüliti klemmi...

Page 14: ...U JA LADUSTAMINE RINGLUSSEVÕTT Seda varustust saab vedada mis tahes veoliigiga mis on kooskõlas pakendi hoiatussiltidega ja kindlale veoliigile kehtivate eeskirjadega Laadimise ja veo ajal ei tohi varustust kantida ega põrutada Veo ajal ei tohi seadme kaldenurk ületada 45 Seadet ei tohi tagurpidi pöörata See võib kahjustada kompressorit ja tihestatud süsteemi Masina vedu raud ja maanteel peab toim...

Page 15: ...Light emitting diode 5 Power cable 6 High pressure valve 7 Body 8 Bottom bracket ELECTRICAL DIAGRAM Plug Plug L Bus N Neutral conductor Switch Switch Light LED Magnet valve Magnet valve SPECIFICATIONS Model Voltage Dimensions mm Weight kg Power W Type of cooling agent ...

Page 16: ...cope of use of the machine specified in this manual 4 when the following malfunctions are detected malfunctions caused by improper use of the machine improper use for other purposes or use in a manner inconsistent with the instructions malfunctions due to the intervention or repair by unqualified individuals malfunctions caused by the use of substandard or low quality consumables and spare parts m...

Page 17: ...y runs on liquefied carbon dioxide Never connect cylinders with other high pressure gases to the machine A gas cylinder with a siphon tube is optimal for feeding liquefied CO2 If you are using a standard CO2 cylinder turn it upside down so the liquefied CO2 flows out Install the machine in a well ventilated area otherwise a high concentration of CO2 may be generated Attention Before disconnecting ...

Page 18: ...sconnect it from the power supply to prevent accidents It is strictly forbidden to wash the device with an open source of water Failure to observe this rule may result in equipment damage and personal injury possibly fatal Do not allow water to come in contact with the socket and switch Wash the machine surfaces only after they have cooled down Before washing repairing or moving the machine discon...

Page 19: ...to tighten the nut until it stops Then use the wrench to secure the nut and valve Step 3 Press down on the flexible gas hose until gas begins to flow from the cylinder Now put the glass under the gas sprayer and hold it for 5 6 seconds to cool it down Attention Connect the machine only to an earthed socket with frequency and voltage matching the frequency and voltage specified for the motor Before...

Page 20: ...ANSPORTATION AND STORAGE DISPOSAL This equipment can be transported by any mode of transport in accordance with the warning labels affixed to the container as well as with the rules applicable to a particular mode of transport Do not tilt or bump the machine when loading or transporting it When transporting the machine the inclination angle should not exceed 45 Do not turn the machine upside down ...

Page 21: ...n 6 Válvula de alta presión 7 Carcasa 8 Soporte inferior CIRCUITO ELÉCTRICO Plug Enchufe L Barra N Neutro Switch Interruptor Light LED Magnet valve Válvula electromagnética ESPECIFICACIONES Modelo Voltaje Dimensiones mm Peso kg Potencia W Tipo de refrigerante HKN GF1000 120 V 220 240 V 50 60 Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 22: ...anual 4 si se detectan los siguientes fallos averías causadas por un funcionamiento incorrecto del equipo su uso inadecuado o que no este de acuerdo con las instrucciones averías causadas por la intervención o reparación hecha por personas que no poseen la calificación requerida averías causadas por el uso de consumibles y piezas no estándares o de baja calidad averías relacionadas con la operació...

Page 23: ...o Nunca conecte cilindros con otros gases a alta presión al equipo Para el suministro de CO2 licuado lo óptimo sería un cilindro con un tubo de sifón Si está utilizando un cilindro de CO2 estándar voltéelo boca abajo para que salga CO2 licuado Instale el equipo en un área bien ventilada de lo contrario se puede producir una alta concentración de CO2 Atención Antes de desconectar la manguera de gas...

Page 24: ...de alimentación para evitar situaciones de emergencia Está estrictamente prohibido lavar el equipo con agua de una fuente abierta El incumplimiento de esta precaución puede causar daños al equipo y lesiones humanas posiblemente fatales No permita que el agua entre en el tomacorriente e interruptor Lavar las superficies del equipo solo después de que se hayan enfriado Antes de lavar reparar o mover...

Page 25: ...rca hasta el tope Luego con la llave asegure la tuerca y la válvula Paso 3 Presione la manguera de gas flexible hasta que el gas comience a salir del cilindro Ahora coloque la copa debajo del rociador de gas y manténgala durante 5 a 6 segundos para enfriarla Atención Conecte el dispositivo solo a tomacorrientes conectados a tierra cuya frecuencia y voltaje coincidan con la frecuencia y el voltaje ...

Page 26: ...lquier medio de transporte de acuerdo con las inscripciones de advertencia en el contenedor así como con las normas aplicables en el modo de transporte específico Durante la carga y el transporte el equipo no debe ser volteado ni expuesto a golpes Durante el transporte el ángulo de inclinación del equipo no debe superar los 45 No se debe voltear el equipo boca abajo Tal acción puede causar daños a...

Page 27: ...on 6 Vanne haute pression 7 Boîtier 8 Support inférieur SCHÉMA ÉLECTRIQUE Plug Fiche L Phase N Neutre Switch Interrupteur Light Diode lumineuse Magnet valve Valve magnétique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle Tension Dimensions mm Poids kg Puissance W Agent frigorifique HKN GF1000 120V 220 240V 50 60Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 28: ...sfonctionnements suivants sont détectés les dysfonctionnements causés par une exploitation incorrecte une utilisation inappropriée ou non conforme à la notice de l utilisation de la machine les dysfonctionnements causés par une intervention ou une réparation effectuée par du personnel non qualifié les dysfonctionnements causés par l utilisation de consommables et de pièces de rechange non standard...

Page 29: ...tionne uniquement avec du dioxyde de carbone liquéfié Ne raccordez jamais des bouteilles d autres gaz à haute pression à l appareil Une bouteille de gaz équipée d un tube de siphon est optimale pour distribuer le CO2 liquéfié Si vous utilisez une bouteille de CO2 standard tournez la à l envers afin que le CO2 liquéfié puisse sortir Installez l appareil dans un endroit bien ventilé sinon une forte ...

Page 30: ...de la source d alimentation pour éviter les accidents Il est strictement interdit de laver l appareil à l eau courante Le non respect de cette règle peut entraîner des dommages matériels et des blessures corporelles voire la mort Ne laissez pas d eau entrer en contact avec la surface de la prise de courant et de l interrupteur Les surfaces de l appareil ne doivent être lavées qu après leur refroid...

Page 31: ...intérieur de l écrou et à l aide de la clé fournie vissez l écrou à fond Puis à l aide de la clé à écrou fixez l écrou et la vanne Étape 3 Appuyez sur le tuyau de gaz flexible jusqu à ce que le gaz commence à s écouler de la bouteille Placez ensuite le verre sous le pulvérisateur de gaz et maintenez le pendant 5 à 6 secondes pour le refroidir Attention Ne branchez l appareil qu à des prises avec m...

Page 32: ...utilisez un agent de nettoyage non abrasif TRANSPORT ET ENTREPOSAGE MISE AU REBUT Cet appareil peut être transporté par n importe quel mode de transport conformément aux étiquettes d avertissement sur les conteneurs d expédition ainsi qu aux règles en vigueur pour le mode de transport en question Lors du chargement et du transport l appareil ne doit pas être retourné ni heurté Lors du transport de...

Page 33: ...one 6 Valvola di alta pressione 7 Corpo 8 Staffa inferiore SCHEMA ELETTRICO Plug Spina L Barra N Neutro Switch Commutatore Light LED Magnet valve Valvola elettromagnetica DATI TECNICI Modello Alimentazione Dimensioni mm Peso kg Potenza W Tipo di refrigerante HKN GF1000 120V 220 240V 50 60Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 34: ... specificato in questo manuale 4 quando vengono rilevati i seguenti malfunzionamenti malfunzionamenti causati da uso improprio uso del dispositivo per altri scopi o non conforme alle istruzioni per l uso malfunzionamenti causati da intervento o riparazione da parte di persone non qualificate guasti causati dall uso di materiali di consumo e parti di ricambio non standard o di scarsa qualità malfun...

Page 35: ...tta Non collegare mai altre bombole di gas ad alta pressione al dispositivo Per l alimentazione di CO2 liquefatto è ottimale una bombola con un tubo a sifone Se si utilizza una bombola di CO2 standard bisogna capovolgerla per rilasciare la CO2 liquefatta Installare l apparecchio in un area ben ventilata altrimenti potrebbe generarsi un alta concentrazione di CO2 Attenzione Prima di scollegare il t...

Page 36: ...itare incidenti È severamente vietato lavare il dispositivo con l acqua corrente La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni alle apparecchiature e lesioni personali anche mortali Non lasciare che l acqua entri nella presa elettrica e nell interruttore Le superfici del dispositivo possono essere lavate solo dopo che si sono raffreddate Prima di pulire riparare o spostare il ...

Page 37: ...do fino all arresto Quindi utilizzare una chiave per fissare il dado e la valvola Passo 3 Premere il tubo flessibile del gas fino a quando il gas inizia a fluire dalla bombola Ora posizionare un bicchiere sotto l erogatore di gas e tenerlo sotto il gas per 5 6 secondi per raffreddarlo Attenzione Collegare il dispositivo solo a prese di corrente con messa a terra la cui frequenza e tensione corrisp...

Page 38: ...TIMENTO Questo dispositivo può essere trasportato con qualsiasi tipo di trasporto in conformità alle etichette di avvertenza sull imballo nonché alle norme in vigore per il particolare tipo di trasporto Durante il carico e il trasporto il dispositivo non deve essere ribaltato o soggetto a urti Durante il trasporto l angolo di inclinazione dell apparecchio non deve superare i 45 Non capovolgere il ...

Page 39: ...iediena vārsts 7 Korpuss 8 Apakšējais kronšteins ELEKTRISKĀ SHĒMA Plug Kontaktdakša L Kopne N Neitrāle Switch Slēdzis Light Gaismas diode Magnet valve Elektromagnētiskais vārsts SPECIFICATIONS Modelis Spriegums Izmēri mm Svars kg Jauda W Aukstuma aģenta tips HKN GF1000 120 V 220 240 V 50 60 Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 40: ...jā instrukcijā 4 gadījumiem kad tiek atklāti tālāk norādītie bojājumi bojājumi kurus izraisījusi aparāta nepareiza ekspluatācija aparāta izmantošana tai neparedzētiem mērķim vai arī neievērojot instrukciju bojājumi kurus izraisa personu bez pienācīgas kvalifikācijas veikta iejaukšanās bojājumi kurus izraisījusi nestandarta vai nekvalitatīvu izejmateriālu un rezerves daļu izmantošana bojājumi kurus...

Page 41: ...inātu ogļskābo gāzi Nekādā gadījumā nepievienojiet iekārtai augstspiediena balonus ar citām gāzēm Sašķidrinātās CO2 padevei optimāli izmantojams balons ar sifona cauruli Ja izmantojat standarta CO2 balonu apgrieziet to otrādi lai no tā izplūstu sašķidrinātā CO2 Uzstādiet iekārtu labi vēdināmā telpā pretējā gadījumā var rasties augsta CO2 koncentrācija Uzmanību Pirms atvienot gāzes šļūteni obligāti...

Page 42: ...pieļautu avārijas situāciju rašanos Stingri aizliegts mazgāt aparātu atklātā ūdens avotā Šī noteikuma neievērošana var izraisīt aprīkojuma bojājumu un traumas iespējams pat ar letālu iznākumu Nepieļaujiet ūdens iekļūšanu kontaktligzdā vai uz slēdža Aparāta virsmas drīkst mazgāt tikai pēc to atdzišanas Pirms aparāta mazgāšanas remonta vai pārvietošanas atslēdziet to no barošanas avota Neaiztieciet ...

Page 43: ...slēgas palīdzību uzskrūvējiet uzgriezni līdz galam Pēc tam ar uzgriežņu atslēgas palīdzību nostipriniet uzgriezni un vārstu 3 darbība Piespiediet lokano gāzes šļūteni līdz gāze sāk izplūst no balona Novietojiet glāzi zem gāzes smidzinātāja un turiet 5 6 sekundes lai atdzesētu Uzmanību Pieslēdziet iekārtu tikai pie iezemētas kontaktligzdas kuras frekvence un spriegums atbilst motoram norādītajām fr...

Page 44: ...GLABĀŠANA UTILIZĀCIJA Šo iekārtu drīkst transportēt ar jebkuru transporta veidu saskaņā ar brīdinājuma uzrakstiem uz iepakojuma kā arī noteikumiem kas ir spēkā attiecīgajam transporta veidam Iekraušanas un transportēšanas laikā iekārtu nedrīkst gāzt uz sāniem un pakļaut triecieniem Transportēšanas laikā iekārtas slīpuma leņķis nedrīkst pārsniegt 45 Nedrīkst apgriezt aparātu otrādi Šāda darbība var...

Page 45: ...kšto slėgio vožtuvas 7 Korpusas 8 Apatinis kronšteinas ELEKTROS SCHEMA Plug Laido kištukas L Magistralė N Neutralė Switch Jungiklis Light Šviesos diodas Magnet valve Solenoidinis vožtuvas SPECIFICATIONS Modelis Įtampa Matmenys mm Svoris kg Galia W Šaltnešio tipas HKN GF1000 120V 220 240V 50 60Hz 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 46: ...etinkamo įrenginio naudojimo dėl jo naudojimo ne pagal paskirtį arba ne pagal naudojimo instrukciją gedimams atsiradusiems dėl pakankamos kvalifikacijos neturinčių asmenų įsikišimo arba taisymo gedimams atsiradusiems naudojant nestandartines ar nekokybiškas eksploatacines medžiagas ir atsargines dalis gedimams susijusiems su įrenginio naudojimu netinkamomis ir nerekomenduojamomis temperatūros drėg...

Page 47: ...alionas su sifono vamzdeliu Jei naudojate standartinį CO2 balioną apveskite jį aukštyn dugnu kad iš jo išsiskirtų suskystintos CO2 dujos Statykite Įrenginį gerai vėdinamoje patalpoje kitaip gali susidaryti didelė CO2 dujų koncentracija Dėmesio Prieš atjungdami dujų žarną būtinai išjunkite dujų tiekimą iš baliono ir sumažinkite slėgį kad dujos išeitų iš kontūro Dėmesio Nelaikykite įrenginio arti ug...

Page 48: ...enginį po tekančiu vandeniu Šios taisyklės nesilaikymas gali būti įrangos gedimo žmonių traumų ir net mirties priežastimi Saugokite kad vanduo nepatektų ant elektros lizdo ir jungiklio Įrenginio paviršius galima plauti tik jiems atvėsus Prieš valydami taisydami ar perkeldami įrenginį pirmiausia atjunkite jį nuo elektros maitinimo šaltinio Nelieskite elektros maitinimo laido šlapiomis rankomis prie...

Page 49: ...lo Veržliarakčiu priveržkite veržlę ir vožtuvą 3 žingsnis Prispauskite lanksčią dujų žarną kol dujos pradės tekėti iš baliono Priartinkite taurę prie dujų purkštuvo ir palaikykite 5 6 sekundes kad atvėstų Dėmesio Prijunkite įrenginį tik prie įžemintų elektros tinklo lizdų kurių dažnis ir įtampa atitinka variklio dažnį ir įtampą Prieš naudodami patikrinkite ar laidas ir elektros lizdas yra sausi ir...

Page 50: ...a gabenti bet kokio tipo transportu laikydamasi įspėjamųjų pranešimų ant pakuotės taip pat taisyklių galiojančių konkrečiai transporto rūšiai Įrenginio pakrovimo ir gabenimo metu nevartykite jo ant šono ir saugokite nuo smūgių Gabenimo metu įrenginio pasvirimo kampas neturi viršyti 45 Neapverskite įrenginio aukštyn dugnu Tai padarius galite sugadinti kompresorių ir hermetizuotą sistemą Geležinkeli...

Page 51: ...el zasilający 6 Zawór wysokiego ciśnienia 7 Obudowa 8 Wspornik dolny SCHEMAT ELEKTRYCZNY Plug Wtyczka L Szyna prądowa N Punkt zerowy Switch Przełącznik Light Dioda LED Magnet valve Zawór elektromagnetyczny SPECIFICATIONS Model Napięcie Wymiary mm Waga kg Moc W Rodzaj czynnika chłodniczego ...

Page 52: ... naprawy i regulacji 2 naprawy lub wymiany części w związku z ich zużyciem 3 wszelkich zmian mających na celu udoskonalenie i rozszerzenie zwykłego zakresu zastosowania urządzenia o którym mowa w niniejszej instrukcji 4 w przypadku wykrycia następujących usterek usterki spowodowane nieprawidłową obsługą urządzenia jego użytkowaniem do innych celów niewłaściwych lub niezgodnych z niniejszą instrukc...

Page 53: ...trukcje Nieprzestrzeganie tego może szkodzić zdrowiu użytkownika lub urządzeniu Krok 1 Przygotuj wąż dla dna butli z gazem aby włączyć urządzenie i osiągnąć optymalne chłodzenie Krok 2 Znajdź w torbie z akcesoriami nakrywkę umieść na opryskiwaczu gazowym urządzenia i zakręć Uwaga Urządzenie działa tylko na skroplonym dwutlenku węgla Nigdy nie należy podłączać do urządzenia butle z innymi gazami o ...

Page 54: ...y przeciwpożarowej w zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju w którym dane urządzenie jest używane Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie przechowuj łatwopalnych przedmiotów w pobliżu urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane odłącz urządzenie od sieci zasilającej Jeśli urządzenie nie jest używane lub używane w niesprzyjających warunkach pogodowych odłącz urządzenie o...

Page 55: ...padku nieprawidłowej pracy uszkodzenia lub upadku a także uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki TRYB PRACY Krok 1 Umieść urządzenie na płaskiej nieruchomej powierzchni Trzymając przykręć dolną śrubę aż do momentu kiedy urządzenie znajdzie się na wsporniku Włóż wtyczkę do gniazdka Krok 2 Podłącz zawór do CO2 Trzymaj zawór zamkniętym dla bezpieczeństwa zawór jest zablokowany drutem stalowym Ter...

Page 56: ...mi 1 Zamknij zawór butli 2 Dociskaj półokrągłą część urządzenia aż ciśnienie zostanie wyciśnięte a gaz całkowicie nie wydostanie się z obwodu 3 Poluzuj nakrętkę na wężu która łączy wąż z butlą gazową przez adapter 4 Na koniec podłącz nową butlę z gazem do urządzenia i wznów proces KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem lub konserwacją upewnij się że chłodnica do lampek jest wyłączona i wyjmi...

Page 57: ...wym i drogowym powinien odbywać się tylko w krytych pojazdach Po transporcie urządzenie musi być sprawne i nieuszkodzone Urządzenie należy przechowywać w opakowaniu transportowym w pomieszczeniach magazynowych zapewniających ochronę przed opadami atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi Nie potrząsaj urządzeniem Nie wolno przechowywać urządzenie do góry nogami Gdy urządzenie nie jest już używ...

Page 58: ...пан высокого давления 7 Корпус 8 Нижний кронштейн ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА Plug Штепсель L Шина N Нейтраль Switch Переключатель Light Светодиод Magnet valve Электромагнитный клапан SPECIFICATIONS Модель Напряжение Размер мм Вес кг Мощность Вт Тип хладагента HKN GF1000 120В 220 240В 50 60Гц 130x282x538 4 3 20 25 CO2 ...

Page 59: ... целью усовершенствования и расширения обычной сферы применения аппарата указанного в настоящем инструкции 4 при выявлении следующих неисправностей неисправности вызванные неправильной эксплуатацией аппарата его использованием не по назначению или не в соответствии с инструкцией неисправности вызванные вмешательством или ремонтом лицами не имеющими достаточной квалификации неисправности вызванные ...

Page 60: ...вьте шланг до дна газового баллона чтобы включить устройство и добиться оптимального охлаждения Шаг 2 Найдите в пакете с аксессуарами колпак наденьте на газовый распылитель устройства и завинтите Внимание Устройство работает только на сжиженном углекислом газе Никогда не подсоединяйте к устройству баллоны с другими газами под высоким давлением Для подачи сжиженного CO2 оптимален баллон с сифонной ...

Page 61: ...енных в настоящей инструкции необходимо строго соблюдать правила техники безопасности и пожарной безопасности в соответствии с нормативными актами той страны где эксплуатируется данный аппарат Храните аппарат в недоступном для детей месте Не храните огнеопасные предметы в непосредственной близости от аппарата Если аппарат не используется отключите аппарат от электрической сети Если аппарат не испо...

Page 62: ... их безопасность Внимание Прекратить использование аппарата при некорректной работе повреждении или падении а также при повреждении питающего кабеля или штекера ПОРЯДОК РАБОТЫ Шаг 1 Поставьте устройство на ровную неподвижную поверхность Удерживая завинтите нижний винт пока устройство прочно не встанет на опору Вставьте штепсель в розетку Шаг 2 Подсоедините клапан для CO2 Держите клапан закрытым дл...

Page 63: ...ие инструкции 1 Закройте вентиль баллона 2 Прижимайте полукруглую деталь устройства пока не стравите давление и газ полностью не выйдет из контура 3 Ослабьте гайку на шланге которая соединяет шланг с газовым баллоном через переходник 4 В завершение подсоедините к устройству новый газовый баллон и возобновите процесс ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Перед чисткой или техобслуживанием убедитесь что охладитель дл...

Page 64: ...ым транспортом должна производиться в крытых транспортных средствах После транспортировки аппарат должен быть работоспособным и не иметь повреждений Аппарат должен храниться в транспортной упаковке в складских помещениях обеспечивающих защиту от воздействия атмосферных осадков и механических повреждений Не допускайте тряски оборудования Не храните оборудование в перевернутом виде После прекращения...

Reviews: