background image

Zubehör

Accessories / Accessories / Accesorios / Tillbehör / Tilbehør / Lisävarusteet

Gebrauchsanweisung

5.........14

Operating instruction

15.........24

Mode d´emploi

25.........34

Instruzioni d´uso

35.........44

Instrucciones de uso

45.........54

Gebruiksaanwijzing

55.........64

Bruksanvisning

65.........74

Brugsanvisning

75.........84

Bruksanvisning

85.........94

Käyttöohjeet

95.......104

SF

N

DK

S

NL

E

I

F

GB

D

A

B

C

D

E

. . . . . . . . . . . . . . . . . S 300

. . . . . . . . . . . . . . . . . S 130

. . . . . . . . . . . . . . . . . B 140

. . . . . . . . . . . . . . . . . LB

. . . . . . . . . . . . . . . . . ZLM

E

D

C

B

A

Summary of Contents for XL2

Page 1: ...weisung 5 14 Operating instruction 15 24 Mode d emploi 25 34 Instruzioni d uso 35 44 Instrucciones de uso 45 54 Gebruiksaanwijzing 55 64 Bruksanvisning 65 74 Brugsanvisning 75 84 Bruksanvisning 85 94 Käyttöohjeet 95 104 SF N DK S NL E I F GB D A B C D E S 300 S 130 B 140 LB ZLM E D C B A ...

Page 2: ...5 4 3 2 1 ...

Page 3: ...lung unserer Produkte Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Gerät verwenden Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf 2 Inhalt 3 Beschreibung 6 4 Sicherheitshinweise 6 5 Technische Daten 8 6 Bedienung 9 7 Genauigkeit des Instruments überprüfen 10 8 Gewährleistung 13 9 Reinigung 13 10 Entsorgung 14 5 D Hulta...

Page 4: ... strikt an diese Angaben Laserstrahlung Laserklasse 2M 5 mW 635 nm gemäß DIN EN 60825 1 2003 10 Nicht in den Laserstrahl blicken Ein direkter Blick in den Laserstrahl insbesondere mit optischen sammelnden Instrumenten wie Fernglas usw kann das Auge schädigen Das Messinstrument vor Nässe schützen Messinstrument nicht fallen lassen Der Betreiber informiert den Benutzer über die Gebrauchsgefahren der...

Page 5: ...Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt ist Bewusstes oder leichtsinniges Hantieren beim Messen in der Nähe laufender Maschinen offener Maschinenelemente oder Anlagen Direktes Zielen auf Personen auch bei Dunkelheit Gerät nicht extremen Temperaturen und Temperaturschwankungen aussetzen z B nicht im Auto liegen lassen Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt müssen die Batterien herausgenommen wer...

Page 6: ...e nach Lichtverhältnissen am Arbeitsplatz Laserdioden 2 x 635 nm Halbleiterdioden Laserklasse 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Kreuzwinkel 90 Gewicht Instrument 400 g Transportschutztasche 200 g Stromversorgung 2x 1 5V AA Batterien Betriebsdauer ca 12 h Dauerbetrieb bei 20 Arbeitstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Änderungen in den Angaben sind vorbehalten 8 D Hultafors XL2 Inhalt qxd ...

Page 7: ... ein Warnsignal und der Laser schaltet sich ab In diesem Fall das Gerät waagerecht aufstellen und die Selbstnivellierung abwarten Kreuzlinienbetrieb siehe Bild Das Gerät auf eine waagerechte feste Unterlage stellen oder auf einem Stativ befestigen und einschalten Der Laser ist im Kreuzlinienbetrieb mit Nivellier überwachung und erzeugt je eine waagrechte und eine senkrechte Linie Horizontalbetrieb...

Page 8: ...der in den Betrieb mit Nivellierüberwachung Arbeiten mit Stativ siehe Bild Ein Stativ bietet eine stabile höheneinstellbare Messunterlage Das Gerät mit dem Gewinde an der Gehäuseunterseite auf ein handelsübliches Stativ mit 5 8 Gewinde aufschrauben 7 Genauigkeit des Instruments überprüfen Überprüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit des Instruments Führen Sie dazu die folgenden Tests aus Genauigkeit ...

Page 9: ...Sie die Distanz zwischen a1 und a2 Ist die Gesamtabweichung 5 mm 2x 5m Messung dann ist die Messgenauigkeit innerhalb der Toleranz Ist sie darüber kontaktieren Sie bitte den Händler bei dem Sie das Gerät gekauft haben Waagrechter Nivellierstrahl zwischen zwei Endpunkten Setzen Sie das Instrument auf das Stativ und stellen Sie es etwa 5 m entfernt von einer Wand auf Drücken Sie die beiden Tasten fü...

Page 10: ...erplattform und stellen Sie das Instrument etwa 5 m von einer Wand entfernt auf Senken Sie das Instrument so weit wie möglich zum Fußboden hinab Drücken Sie die beiden Tasten für die senkrechte und waagrechte Ebene um ein Laserkreuz auf die Wand zu projizieren Markieren Sie am Schnittpunkt der Strahlen den Punkt A und markieren Sie 1 25 m von Punkt A entfernt auf der Lotlinie den Punkt M1 Fig 5 He...

Page 11: ...sammen mit dem Gerät die vom Verkäufer ausgefüllte und mit Datum und Firmenstempel versehene Gewährleistungskarte eingereicht wird Bei Gewährleistungsanspruch vergütet der Hersteller die Transportkosten Die Dauer der Gewährleistung wird durch Reparaturen oder Ersatzteilarbeiten die im Rahmen der Garantie erfolgen nicht verlängert 9 Reinigung Gerät stets sauber und trocken halten Verschmutzungen mi...

Page 12: ...sswerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden 14 D Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 22 Uhr Seite 14 ...

Page 13: ...ove the results and save time Please read this operating manual attentively before you use the device Never obliterate the warning signs on the measuring tool Keep these instructions somewhere safe 2 Contents 3 Description 16 4 Safety instructions 16 5 Technical data 18 6 Operation 19 7 Checking the accuracy of the instrument 20 8 Warranty 23 9 Cleaning 23 10 Disposal 24 15 GB Hultafors XL2 Inhalt...

Page 14: ...lass 2M 5 mW 635 nm according to DIN EN 60825 1 2003 10 Do not look into the laser beam Looking directly into the laser beam especially with optical light collecting instruments such as binoculars etc can damage the eyes Do protect the measuring device from moisture Do not drop the measuring instrument The owner must inform the user as to the operational hazards of the equip ment and any protectiv...

Page 15: ...expressly approved by the manufacturer Conscious or negligent handling of the device when measuring in the vicinity of machines in operation or open machine parts or plants Aiming the device at other persons even in the dark Exposing the device to extreme temperatures and temperature fluctuations e g do not leave it in the car If the device is not used for a lengthy period the batteries must be re...

Page 16: ...5 m depending on the light conditions at the workplace Laser diodes 2 x 635 nm semiconductor diodes laser class 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Crossing angle 90 Weight Instrument 400 g Transport protection bag 200 g Power supply 2x 1 5 V AA batteries Operating time approx 12 hours continuous operation at 20 Operating temperature 0 C to 40 C Storage temperature 20 C to 60 C Modifications reserved 18 GB ...

Page 17: ...mitted and the laser shuts down In this case set up the device in a horizontal position and wait for the self levelling operation Cross line mode see illustration Place the device on a firm horizontal surface or fasten it to a tripod and switch it on The laser is in cross line mode with levelling monitoring and it generates a horizontal line and a vertical line Horizontal mode see illustration Pre...

Page 18: ...itch the device back to operation with levelling monitoring Working with a tripod see illustration A tripod provides a firm measurement base that can be adjusted in height Screw the device with thread under the housing on to a commercial tripod with 5 8 thread 7 Checking the accuracy of the instrument Check the accuracy of the instrument regularly To do this perform the following tests Accuracy of...

Page 19: ...tween a1 and a2 If the total deviation is below 10 mm 2x 5 m measurement then the measuring accuracy is within the tolerance If the total deviation is greater please contact the dealer who sold you the device Horizontal levelling beam between two end points Insert the instrument in the holder and set it up at a distance of approx 5 m from a wall Press the two buttons for the vertical and horizonta...

Page 20: ...levelling platform Then set up the instrument at a distance of roughly 5 m from a wall Lower the device as near as possible to the floor Press both buttons for the vertical and horizontal planes to project a laser beam on the wall Mark the point A at the inter section point of the beams and mark point M1 on the plumb line 1 25 m from point A fig 5 Raise the instrument towards point B until the hor...

Page 21: ...mped by the original seller In the case of a claim under the guarantee the manufacturer will refund the reasonable cost of return delivery The guarantee period is not subject to further extension beyond the two years from original purchase date following repair or the fitting or replacement parts carried out within the scope of the guarantee This guarantee does not affect your statutory rights 9 C...

Page 22: ... recycled Only for countries of the EU Do not dispose of the laser device along with your household waste According to the European Directive 2002 96 EC all unwanted electrical and electronic devices must be collected separately for specialist disposal 24 GB Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 22 Uhr Seite 24 ...

Page 23: ...oteur du développement de nos produits Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Veillez à ce que les panneaux d avertissement restent toujours lisibles Conservez ces instructions 2 Sommaire 3 Description 26 4 Consignes de sécurité 26 5 Caractéristiques techniques 28 6 Utilisation 29 7 Contrôle de la précision de l appareil 30 8 Garantie 33 9 Nettoyage 33 10 Eliminat...

Page 24: ...uctions Faisceau laser classe laser 2M 5 mW 635 nm selon DIN EN 60825 1 2003 10 Ne regardez pas dans le faisceau laser Le fait de regarder directe ment dans le faisceau laser surtout avec des instruments ptiques qui focalisent tels que jumelles etc peut endommager l œil Protégez l instrument de mesure de l humidité Ne laissez pas tomber l instrument de mesure L exploitant informe l utilisateur des...

Page 25: ...és par le fabricant Manipulation consciente ou imprudente lors de mesures à proximité de machines en marche d installations ou d éléments de machines ouverts Orientation de l appareil vers des personnes même dans l obscurité Exposition de l appareil à des températures extrêmes et à des variations de température ne le laissez pas dans une voiture par exemple En cas de non utilisation prolongée il e...

Page 26: ... 15 m en fonction des conditions de luminosité sur le poste de travail Diodes laser 2 x 635 nm diodes à semi conducteurs classe laser 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Angle croisé 90 Poids instrument 400 g Sacoche de transport 200 g Alimentation 2x piles AA 1 5 V Durée d utilisation env 12 h fonctionnement continu à 20 Température de travail de 0 C à 40 C Température de stockage de 20 C à 60 C Sous réser...

Page 27: ... le laser s arrête Dans ce cas placez l appareil à l hori zontale et attendez que la mise à niveau automatique soit réalisée Mode Lignes croisées voir fig Placez l appareil sur un support stable et horizontal ou fixez le sur un pied avant de le mettre en service Le laser fonctionne en mode Lignes croisées avec contrôle de la mise à niveau et produit respectivement une ligne horizon tale et une lig...

Page 28: ...uche mode l appareil revient au mode de fonctionnement avec con trôle de la mise à niveau Utilisation d un pied voir fig Un pied constitue une base de mesure stable et réglable en hauteur Vissez le filet de la partie inférieure du boîtier sur un pied usuel ayant un filet 5 8 7 Contrôle de la précision de l appareil Contrôlez régulièrement la précision de l appareil Pour cela effectuez les tests su...

Page 29: ... Mesurez la distance entre les points a1 et a2 Si l écart total est 10 mm mesure 2x 5 m la précision de mesure est comprise dans la tolé rance Si l écart est supérieur à cette valeur contactez votre fournisseur Faisceau de mise à niveau horizontal entre deux points d extrémité Placez l instrument dans le support et installez le à env 5 m d un mur Appuyez sur les deux touches pour le niveau vertica...

Page 30: ...t montez le au niveau de la plateforme de mise à niveau et placez l instrument à 5 m environ d un mur Basculez l instrument autant que possible vers le sol Appuyez sur les deux touches de niveau vertical et horizontal pour projeter une croix sur le mur Marquez le point A à l inter section des faisceaux et le point M1 à 1 25 m du point A sur la ligne d aplomb fig 5 Levez l instrument jusqu à ce que...

Page 31: ...revendiqués que lorsque le certificat de garantie rempli par le vendeur et portant la date et le tampon de la société est remis avec l appareil En cas de revendication de droits de garantie le fabricant rembourse les frais de transport 9 Nettoyage L appareil doit toujours être maintenu dans un état sec et propre Essuyez les saletés avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de solvants ou produ...

Page 32: ...de mesure avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE sur les appareils élec triques et électroniques et son application dans le droit national les outils de mesure qui ne peuvent plus être utilisés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l environnement 34 F Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 22 Uhr Seite 34 ...

Page 33: ... un notevole risparmio di tempo La preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare l apparecchio È vietato rendere irriconoscibili i segnali di pericolo presenti sullo strumento di misurazione Conservare con cura queste istruzioni 2 Indice 3 Descrizione 36 4 Indicazioni di sicurezza 36 5 Dati tecnici 38 6 Utilizzo 39 7 Controllare la precisione dello strumento 40 ...

Page 34: ...e laser 2M 5 mW 635 nm in conformità a DIN EN 60825 1 2003 10 Non guardare il raggio laser Rivolgendo lo sguardo direttamente sul raggio laser in modo particolare utilizzando strumenti ottici di precisione come cannocchiali ecc vi è il pericolo di arrecare danni all occhio Proteggere lo strumento di misurazione dall umidità Non lasciar cadere lo strumento di misurazione Il rivenditore di livelle S...

Page 35: ... non ferma e sicura in caso di misurazioni in prossimità di macchine in funzione elementi di macchine o impianti aperti Orientamento diretto verso persone anche al buio Non utilizzare lo strumento in caso di temperature estreme e forti variazioni della temperatura ad es non lasciare all interno di un autoveicolo Se lo strumento rimane inutilizzato per un periodo prolungato le batterie devono esser...

Page 36: ...lla luminosità sulla postazione di lavoro Diodi laser 2 x 635 nm diodi semiconduttori classe laser 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Angolo di incrocio 90 Peso strumento 400 g Borsa protettiva da transporto 200 g Alimentazione 2 batterie AA da 1 5 V Autonomia d esercizio circa 12 h funzionamento continuo a 20 Temperatura di esercizio da 0 C a 40 C Temperatura di magazzinaggio da 20 C a 60 C Con riserva di...

Page 37: ...zontale scatta un segnale acustico e il laser si spegne In que sto caso disporre lo strumento in orizzontale e attendere l autolivellamento Funzionamento a linee incrociate vedere figura Disporre lo strumento su una base orizzontale stabile oppure fissarlo su un cavalletto e accenderlo Il laser è in funzionamento a linee incrociate con monitoraggio del livellamento e produce una linea orizzontale ...

Page 38: ...mento viene riportato alla modalità di funzionamento con monitoraggio del livellamento Lavorare con il cavalletto vedere figura Il cavalletto è una base per la misurazione stabile e regolabile in altezza Avvitare lo strumento sul lato inferiore con la filettatura su un comune cavalletto con filettatura 5 8 7 Controllare la precisione dello strumento Controllare regolarmente la precisione dello str...

Page 39: ...a a1 e a2 Se la differenza complessiva è 10 mm 2x 5 m misura allora la precisione della misurazione rientra nel campo di tolleranza Se supera questo valore si prega di contattare il riven ditore presso cui è stato acquistato l apparecchio Raggio di livellamento orizzontale tra i due punti Posizionare lo strumento sul supporto e sistemarlo a circa 5 m di distanza dalla parete Premere i due tasti pe...

Page 40: ...a di livella mento e posizionare lo strumento a circa 5 m da una parete Inclinare lo strumento il più possibile verso il suolo Premere i due tasti per il piano verticale e quello orizzontale per proiettare una croce laser sulla parete Sul punto di intersezione dei raggi segnare il punto A e a 1 25 m dal punto A in corrispondenza del raggio perpendicolare segnare il punto M1 Fig 5 Sollevare lo stru...

Page 41: ...dovessero evidenziarsi nello stru mento secondo quanto previsto dai termini della garanzia se insieme allo strumento viene anche esibito il certificato di garanzia che riporta la data e il timbro del rivenditore In caso di rivalsa della garanzia il produttore provvederà a risarcire le spese di trasporto 9 Pulizia Tenere sempre l apparecchio pulito e asciutto Pulire con un panno morbido umido Non i...

Page 42: ...surazione insieme ai rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchia ture elettriche ed elettroniche e al loro recepimento nel diritto nazionale gli apparecchi di misurazione non più utilizzabili devono essere raccolti separa tamente e consegnati a un centro apposito per il riciclaggio Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 22 Uhr Seite 44 ...

Page 43: ...rollar nuestros productos Lea por favor atentamente este manual del usuario antes de utilizar el aparato Procure que estén siempre reconocibles las placas de advertencia situadas sobre la herramienta de medición Conserve convenientemente este manual 2 Índice 3 Descripción 46 4 Indicaciones de seguridad 46 5 Datos técnicos 48 6 Manejo 49 7 Comprobar la precisión del instrumento 50 8 Garantía 53 9 L...

Page 44: ...ente a ellos Radiación clase del láser 2M 5 mW 635 nm conforme a DIN EN 60825 1 2003 10 No fije la mirada en el rayo láser Vd puedo dañar su vista si mira directamente hacia el rayo láser especialmente si utiliza para ello instrumentos ópticos de aproximación como unos prismáticos etc Proteja del agua el instrumento de medición No deje caer el instrumento de medición El titular informará al usuari...

Page 45: ...o estén autorizados expresamente por el fabricante Moverse al medir ya sea de forma consciente o irresponsable cerca de máquinas en marcha elementos abiertos de máquinas o instalaciones Apuntar directamente a personas también en la oscuridad No exponga el aparato a temperaturas o variaciones de temperatura extremas por ej no lo deje en el coche Si el aparato no se utiliza durante mucho tiempo se d...

Page 46: ...s de luminosidad en el lugar de trabajo Diodos del láser 2 x 635 nm diodos de semiconductor clase de láser 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Ángulo de cruce 90 Peso instrumento 400 g Bolso de transporte 200 g Alimentación 2 pilas 1 5 V AA Duración aprox 12 h funcionamiento continuado a 20 Temperatura de trabajo 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Reservado el derecho a modificar estos dat...

Page 47: ...ás de 5 respecto a la horizontal se escucha una señal de alarma y el láser se apaga En este caso coloque el aparato en horizontal y espere a que se produzca el autonivelado Modo de líneas en cruz véase figura Apoye el aparato sobre una base horizontal y dura o en un trípode y conéc telo El láser está en modo de líneas en cruz con control de nivelado y emite una línea horizontal y una vertical Modo...

Page 48: ... modo con control de nivelado Trabajar con trípode véase figura Un trípode ofrece una base de apoyo estable de altura regulable Enrosque el aparato por medio de la rosca de la parte inferior de la carcasa a un trí pode común con rosca de 5 8 7 Comprobar la precisión del instrumento Compruebe regularmente la precisión del instrumento Realice para ello los ensayos siguientes Precisión del rayo de ni...

Page 49: ...unto a2 fig 3 Mida la distancia entre a1 y a2 Si la desviación total es 10 mm 2 mediciones de 5 m la precisión de la medida está dentro de la toleran cia Si está por encima diríjase al proveedor del que adquirió el aparato Rayo de nivelado horizontal entre dos puntos extremos Coloque el instrumento en su soporte y sitúelo a unos 5 m de una pared Pulse las teclas de planos horizontal y vertical par...

Page 50: ...re la base de nivelado y sitúe el instrumento a unos 5 m de una pared Haga descender el instrumen to lo más posible hacia el suelo Pulse a la vez las teclas de los planos vertical y horizontal para proyectar una cruz láser sobre la pared Marque en la intersec ción de los rayos el punto A y marque sobre la línea de plomada a 1 25 m del punto A el punto M1 fig 5 Eleve el instrumento hasta que el ray...

Page 51: ...tía sólo se podrán hacer valer entregan do junto al aparato la tarjeta de garantía rellenada por el vendedor y con fecha y sello de la empresa En caso de tenerse derecho de garantía el fabricante se hará cargo de los costes de transporte 9 Limpieza Mantenga siempre el aparato limpio y seco Limpie la suciedad con un paño suave y húmedo No utilice productos de limpieza o disolventes fuertes Limpie r...

Page 52: ...ntas de medición con la basura doméstica Conforme a la directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y elec trónicos usados y la legislación nacional derivada las herramientas de medi da que no sean aptas para el uso deberán ser recolectadas por separado y sometidas a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente 54 ES Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 22 Uhr Seite 54 ...

Page 53: ... de ontwikkeling van onze producten Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt Maak waarschuwingsborden aan het meetgereedschap nooit onleesbaar Bewaar deze instructies goed 2 Inhoud 3 Beschrijving 56 4 Veiligheidsvoorschriften 56 5 Technische gegevens 58 6 Bediening 59 7 Nauwkeurigheid van het instrument controleren 60 8 Garantie 63 9 Reiniging 63 10 Afvoer 64 55...

Page 54: ...trikt aan deze gegevens Laserstraling laserklasse 2M 5 mW 635 nm conform DIN EN 60825 1 2003 10 Niet in de laserstraal kijken Rechtstreeks in de laserstraal kijken in het bijzonder mt optische bundelende instrumenten zoals een verrekijker kan het oog beschadigen Het meetinstrument beschermen tegen vocht Meetinstrument niet laten vallen De exploitant informeert de gebruiker over de gevaren bij het ...

Page 55: ...dat door de fabrikant niet uitdrukkelijk is toegestaan Bewust of lichtzinnig bedienen bij het meten in de buurt van draaiende machines open machine elementen of installaties Direct richten op personen ook in het donker Apparaat niet aan extreme temperaturen en temperatuurschommelingen blootstellen bijv niet in de auto laten liggen Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt moeten de batteri...

Page 56: ...15 m afhankelijk van lichtverhoudingen op de werkplek Laserdiodes 2 x 635 nm halfgeleiderdiodes laserklasse 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Kruishoek 90 Gewicht instrument 400 g Draagtas 200 g Stroomtoevoer 2x 1 5 V AA batterijen Bedrijfsduur ca 12 h continubedrijf bij 20 Werktemperatuur 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Wijzigingen in de gegevens voorbehouden 58 NL Hultafors XL2 Inhalt qxd X...

Page 57: ...arschuwingssignaal en scha kelt de laser uit In dit geval het apparaat horizontaal opstellen en de zelfni vellering afwachten Kruislijnmodus zie afbeelding Het apparaat op een horizontale vaste ondergrond zetten of op een statief bevestigen en inschakelen De laser is in kruislijnmodus met nivelleer bewaking en produceert zowel een horizontale als een verticale lijn Horizontale modus zie afbeelding...

Page 58: ...et nivelleerbewaking gebracht Werken met statief zie afbeelding Een statief biedt een stabiele in hoogte instelbare ondergrond om te meten Het apparaat met de schroefdraad aan de onderkant van de behuizing op een gebruikelijk statief met 5 8 schroefdraad schroeven 7 Nauwkeurigheid van het instrument controleren Controleer de nauwkeurigheid van het instrument regelmatig Voer daarvoor de volgende te...

Page 59: ...and tussen a1 en a2 Is de totale afwijking 10 mm 2x 5 m meting dan is de meetnauwkeurigheid binnen de tolerantie Als ze daarboven is neem dan contact op met de dealer bij wie u het apparaat hebt gekocht Horizontale nivelleerstraal tussen twee eindpunten Plaats het instrument in de houder en stel het ongeveer 5 m van een wand verwijderd op Druk de twee toetsen voor het verticale en horizontale nive...

Page 60: ...atform en stel het instrument ongeveer 5 m van een wand verwijderd op Laat het instrument zo ver mogelijk in de richting van de bodem zakken Druk de twee toetsen in voor het verticale en horizontale niveau om een laserkruis op de wand te projecteren Markeer op het snijpunt van de stralen het punt A en markeer 1 25 m van punt A verwijderd op de loodlijn het punt M1 Afb 5 Til het instrument tot de h...

Page 61: ...eze garantie worden gemaakt als het apparaat samen met de door de verkoper ingevulde garantiekaart met datum en firma stempel wordt ingeleverd Bij een garantieclaim vergoedt de fabrikant de transportkosten 9 Reiniging Apparaat altijd schoon en droog bewaren Verontreinigingen met een vochtige zachte doek afvegen Geen bijtende reinigings of oplosmiddelen gebruiken De laseruitgang regelmatig met behu...

Page 62: ...happen niet bij het huisvuil Conform de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en hun omzetting in nationaal recht moeten niet meer bruikbare meetgereedschappen gescheiden worden ingezameld en naar een recycling centrum worden gebracht 64 NL Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 64 ...

Page 63: ...ten och spara tid Läs igenom denna manual noga innan du använder utrustningen Varningsskyltarna på mätutrustningen får inte avlägsnas Förvara denna manual på ett säkert ställe 2 Innehåll 3 Beskrivning 66 4 Säkerhetsanvisningar 66 5 Tekniska data 68 6 Användning 69 7 Kontrollera instrumentets noggrannhet 70 8 Garanti 73 9 Rengöring 73 10 Avfallshantering 74 65 S Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2...

Page 64: ...ålning laserklass 2M 5 mW 635 nm enligt EN 60825 1 2003 10 Titta inte rakt mot laserstrålen Om du tittar rakt mot laserstrålen framför allt med optisk utrustning med ljussamlande förmåga som kikare etc kan du skada ögongen Skydda mätutrustningen mot fukt Tappa inte mätutrustningen Ägaren måste informera användaren om de risker som är förknippade med användningen av utrustningen samt om de skyddsåt...

Page 65: ...gen godkänts av tillverkaren används Medveten eller omedveten hantering av enheten vid mätning i närheten av maskiner i drift eller öppna maskindelar eller anläggningar Enheten riktas mot andra personer även i mörker Utrustningen exponeras för extrema temperaturer och temperaturvariationer lämna t ex inte utrustningen i bilen Om utrustningen inte ska användas under en längre period måste batterier...

Page 66: ... upp till 15 m beroende på ljusförhållandena Laserdioder 2x 635 nm halvledardioder laserklass 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Kryssvinkel 90 Vikt Instrument 400 g Transportväska 200 g Strömförsörjning 2 x 1 5 V AA batterier Drifttid cirka 12 timmar kontinuerlig drift vid 20 Driftstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Med förbehåll för ändringar 68 S Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09...

Page 67: ...stängs av Ställ då upp utrustningen i en horisontell position och vänta tills självnivelleringen slutförts Krysslinjeläge se illustration Placera utrustningen på ett stabilt horisontellt underlag montera den på ett stativ och slå på den Lasern befinner sig i krysslinjeläge med nivellerings bevakning och genererar en horisontell och en vertikal linje Horisontellt läge se illustration Tryck på knapp...

Page 68: ...ppen mode igen för att återgå till drift med nivelleringsbevakning Arbeta med ett stativ se illustration Ett stativ ger en stabil mätbas som kan ställas in i höjdled Skruva fast utrustningen med gänga under höljet på ett normalt stativ med gänga 5 8 7 Kontrollera instrumentets noggrannhet Kontrollera instrumentets noggrannhet regelbundet Utför då följande tester Nivelleringsstrålens noggrannhet me...

Page 69: ...t mellan a1 och a2 Om den totala avvikelsen är mindre än 10 mm mätning 2 x 5 m ligger mätavvikelsen inom toleransen Om den totala avvikelsen är större ska du kontakta återförsäljaren som du köpte utrustningen av Horisontell nivelleringsstråle mellan två ändpunkter Placera instrumentet i hållaren och ställ upp det cirka 5 m från en vägg Tryck på båda knapparna för vertikalt och horisontellt plan fö...

Page 70: ...et på nivelleringsplattformen Ställ sedan upp instrumentet cirka 5 m från en vägg Sänk ned utrustningen så nära golvet som möjligt Tryck på båda knapparna för vertikalt och horisontellt plan för att projicera en laserstråle på väggen Markera punkt A vid strålarnas skärningspunkt och markera punkt M1 på lodlinjen 1 25 m från punkt A bild 5 Lyft upp utrustningen mot punkt B tills den horisontella st...

Page 71: ...ks inom ramarna för denna garanti gäller enbart när enheten returneras tillsammans med garantikortet som måste vara ifyllt daterat och stämplat av säljaren Vid anspråk inom ramarna för garantin ersätter tillverkaren transportkostnaderna 9 Rengöring Håll alltid utrustningen ren och torr Torka av eventuellt smuts med en mjuk fuktig trasa Använd inte frätande rengöringsmedel eller lösningsmedel Rengö...

Page 72: ...Endast för EU länder Mätutrustning får inte slängas i hushållssoporna I enlighet med EU direktiv 2002 96 EG om elektronikavfall och införandet av direktivet på nationell basis ska mätutrustning som inte längre används avfallshanteras separat och återvinnas 74 S Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 74 ...

Page 73: ...parende løsninger Læs venligst denne vejledning grundigt før du tager instrumentet i brug Fjern aldrig advarselsmærkaterne på måleinstrumentet Gem denne vejledning et sikkert sted 2 Indhold 3 Beskrivelse 76 4 Sikkerhedsanvisninger 76 5 Tekniske specifikationer 78 6 Betjening 79 7 Kontrol af instrumentets nøjagtighed 80 8 Garanti 83 9 Rengøring 83 10 Bortskaffelse 84 75 DK Hultafors XL2 Inhalt qxd ...

Page 74: ...tager instrumentet i brug Laserstråling laserklasse 2M 5 mW 635 nm i henhold til EN 60825 1 2003 10 Undgå at se ind i laserstrålen Ser man direkte ind i laserstrålen især gennem optiske lyssamlingsinstrumenter såsom kikkerter kan øjnene tage skade Beskyt måleinstrumentet mod fugt Tab ikke måleinstrumentet Ejeren skal informere andre brugere om risici ved brug af udstyret samt de nødvendige sikkerh...

Page 75: ...der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten Hvis instrumentet forsætligt eller uforvarende anvendes til måling i nærheden af maskiner i bevægelse eller blotlagte maskindele Hvis instrumentet peger mod en person selv i mørke Hvis instrumentet udsættes for ekstreme temperaturer eller store temperaturudsving instrumentet bør for eksempel ikke opbevares i en bil Skal instrumentet ikke bruges i en...

Page 76: ...ækkevidde op til 15 m alt efter lysforholdene i arbejdsområdet Laserdioder 2 x 635 nm halvlederdioder laserklasse 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Krydsningsvinkel 90 Vægt Instrument 400 g Transporttaske 200 g Strømforsyning 2 x 1 5 V AA batterier Driftstid ca 12 timer vedvarende drift ved 20 Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Forbehold for ændringer 78 DK Hultafors XL2 Inh...

Page 77: ...ukkes I så tilfælde skal du stille instrumentet vandret og vente på at selvnivellerings processen udføres Krydslinjetilstand se illustrationen Placér instrumentet på en stabil vandret overflade eller fastgør det til en trefod og tænd for det Laseren er i krydslinjetilstand med nivellerings overvågning og den genererer en vandret og en lodret linje Vandret tilstand se illustrationen Tryk én gang på...

Page 78: ...n mode igen for på ny at aktivere nivelleringsovervågning Arbejde med trefod se illustrationen En trefod giver en stabil måleposition der kan højdejusteres Skru instrumen tet med gevind under kabinettet fast på en trefod med et gevind på 5 8 7 Kontrol af instrumentets nøjagtighed Kontrollér instrumentets nøjagtighed regelmæssigt Dette gøres ved at udføre følgende tests Nivelleringsstrålens nøjagti...

Page 79: ... markér punktet a2 fig 3 Mål afstanden mellem a1 og a2 Er afvigelsen alt i alt mindre end 10 mm ved 2 x 5 m måling er nøjagtigheden acceptabel Er afvigelsen større skal du kontakte forhandleren Vandret nivelleringsstråle mellem to endepunkter Sæt instrumentet fast i holderen og placér det ca 5 m fra en væg Tryk på de to knapper så den vandrette og lodrette stråle danner et kryds på væggen Markér p...

Page 80: ...deren og fastgør det til nivelleringsplatformen Placér derefter instrumentet ca 5 m fra en væg Sænk instrumentet så det er så tæt på gulvet som muligt Tryk på begge knapper så den vandrette og lodrette stråle danner et kryds på væggen Markér punktet A ved strålernes krydspunkt og markér punktet M1 på lodstrålen 1 25 m fra punkt A fig 5 Hæv instrumentet mod punkt B indtil den vandrette stråle har f...

Page 81: ...rugen af instrumentet Reklamationer under denne garanti er kun gyldige hvis produktet returneres sammen med garantikortet der skal være udfyldt dateret og stemplet af sælger Fabrikanten refunderer transportomkostninger 9 Rengøring Instrumentet skal altid være rent og tørt Instrumentet aftørres med en blød og fugtig klud Undlad at bruge ætsende rengøringsmidler eller opløsnings midler Laserudgangen...

Page 82: ...Kun for lande i EU Måleinstrumentet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet I henhold til direktiv 2002 96 EC vedr ældre elektriske og elektroniske enheder skal måleenheder der ikke længere anvendes indsamles separat og genbruges 84 DK Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 84 ...

Page 83: ... deg for tid Les denne bruksanvisningen grundig før du tar instrumentet i bruk Varselmerkene på måleinstrumentet må ikke fjernes Ta godt vare på bruksanvisningen 2 Innhold 3 Beskrivelse 86 4 Sikkerhetsinformasjon 86 5 Tekniske data 88 6 Bruk 89 7 Kontroll av instrumentets nøyaktighet 90 8 Garanti 93 9 Rengjøring 93 10 Kassering 94 85 N Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 85 ...

Page 84: ...sikkerhetsinformasjonen nøye Laserklasse 2M 5 mW 635 nm i samsvar med EN 60825 1 2003 10 Ikke se inn i laserstrålen Det å se rett inn i laseren spesielt med optikk som kikkerter o l kan skade øynene Beskytt måleinstrumentet mot fuktighet Ikke slipp måleinstrumentet Eieren må informere brukeren om farene ved bruk av utstyret og om gjeldende sikkerhetsregler Instrumentet må ikke benyttes før brukere...

Page 85: ...rodusenter som ikke er uttrykkelig godkjent av produsenten Uforsiktig bruk av instrumentet ved målinger i nærheten av maskiner i drift Å sikte på andre personer selv i mørket Utsette instrumentet for svært høye lave temperaturer og temperatursvingninger ikke la det ligge i bilen Hvis instrumentet ikke skal brukes på lang tid må batteriene tas ut risiko for utladning og korrosjon Ikke bruk laserbri...

Page 86: ...riftsområde opptil 15 m avhengig av lysforholdene Laserdioder 2 x 635 nm halvlederdioder laserklasse 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Kryssvinkel 90 Vekt Instrument 400 g Transportbag 200 g Strømforsyning 2x 1 5 V AA batterier Driftstid ca 12 timer kontinuerlig drift ved 20 Driftstemperatur 0 C til 40 C Lagringstemperatur 20 C to 60 C Med forbehold om endringer 88 N Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 200...

Page 87: ...signal og laseren slår seg av Sett i så fall instrumen tet i vannrett stilling og vent på vaterkontrollen Krysslinjemodus se illustrasjon Plasser instrumentet på en stabil vannrett flate eller fest det til et stativ og slå det på Laseren er i krysslinjemodus med vaterkontroll og lager en vannrett og en loddrett linje Vannrett modus se illustrasjon Trykk på linjevalgknappen én gang Laseren er i van...

Page 88: ...ppen igjen for komme tilbake til drift med vaterkontroll Bruk med stativ se illustrasjon Med et stativ får du et stabilt fundament som kan justeres i høyden Skru instrumentet med festet under huset fast til et vanlig stativ med 5 8 feste 7 Kontroll av instrumentets nøyaktighet Kontroller instrumentets nøyaktighet regelmessig Dette gjør du med følgende tester Vaterstrålens nøyaktighet mellom instru...

Page 89: ...mellom a1 og a2 Hvis det totale avviket er under 10 mm 2 x 5 m måling så er målenøyaktighet innenfor toleranserammene Hvis det totale avviket er større kontakt forhandleren som du kjøpte instrumentet av Vannrett vaterstråle mellom to sluttpunkter Sett instrumentet i holderen og plasser det ca 5 m fra en vegg Trykk på de to knappene slik at det vannrette og loddrette planet projiserer et laserkryss...

Page 90: ...t det til oppvatringsflaten Plasser instrumentet cirka 5 m fra en vegg Senk enheten så nær gulvet som mulig Trykk på begge knappene slik at det vannrette og loddrette planet projiserer en laserstråle på veggen Merk av punkt A i skjæringspunktet mellom strålene og merk av punkt M1 på loddlinjen 1 25 m fra punkt A fig 5 Hev instrumentet mot punkt B til den vannrette strålen er flyttet 2 5 m Mål avst...

Page 91: ...iften av enheten Garantikrav er kun gyldige når instrumentet blir returnert sammen med garantikortet Garantikortet må være utfylt datert og stemplet av forhandler Ved garantikrav blir fraktkostnadene refundert av produsenten 9 Rengjøring Hold instrumentet rent og tørt Tørk bort eventuell smuss med en myk fuktig klut Ikke bruk etsende rengjøringsmiddel eller løsemidler Bruk bomullspinner til jevnli...

Page 92: ...eres til gjenvinning Ikke kast måleverktøy sammen med husholdningsavfallet Ifølge europeisk direktiv 2002 96 EC om gammelt elektrisk og elektronisk utstyr skal måleverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn separat og gjenvinnes 94 N Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 94 ...

Page 93: ...ajan säästäminen Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä Huomioi aina mittauslaitteessa olevat varoitukset Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa 2 Sisällys 3 Tuotteen kuvaus 96 4 Turvallisuusohjeet 96 5 Tekniset tiedot 98 6 Käyttö 99 7 Laitteen tarkkuuden tarkistaminen 100 8 Takuu 103 9 Puhdistus 103 10 Tuotteen hävittäminen 104 95 SF Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9...

Page 94: ...tilanteissa Lasersäteily laserluokka 2 M 5 mW 635 nm EN 60825 1 2003 10 säädöksen mukaisesti Älä katso lasersäteeseen Katsominen suoraan lasersäteeseen erityisesti optisilla välineillä kuten kiikareilla ym saattaa vaurioittaa silmiä Älä päästä mittauslaitetta kastumaan Älä pudota mittauslaitetta Laitteen omistajan on huolehdittava siitä että laitteen käyttäjä tuntee sen vaarat ja toimii asianmukai...

Page 95: ... tarvikkeiden käyttäminen Laitteen huolimaton käsittely mitattaessa käytössä olevien koneiden tai avattujen koneiden osien tai työmaiden lähellä Laitteen suuntaaminen muita henkilöitä kohti myös pimeässä Laitteen altistaminen äärimmäisille lämpötiloille ja lämpötilanvaihteluille älä jätä laitetta esimerkiksi autoon Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan sen paristot on irrotettava ne voivat purkau...

Page 96: ...etäisyydellä Toiminta alue jopa 15 m valaistusolosuhteista riippuen Laserdiodit 2 x 635 nm n puolijohdediodit laserluokka 2M DIN EN 60825 1 2003 10 Risteyskulma 90 Paino Laite 400 g Suojapussi 200 g Virtalähde 2 kpl 1 5 V n AA paristoja Toiminta aika noin 12 tuntia jatkuva käyttö 20 Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Valmistaja pidättää oikeuden tuotemuutoksiin 98 SF Hultafors XL...

Page 97: ... laite vaakasuuntai seen asentoon ja odota että se suorittaa itsevaaituksen Ristikkotila katso kuva Aseta laite tukevalle vaakasuoralle alustalle tai kiinnitä se kolmijalkaan ja kytke sitten laite päälle Laser on ristikkotilassa ja vaaituksen valvonta on käytössä Laite luo vaaka ja pystysuuntaisen linjan Vaakasuuntainen tila katso kuva Paina kahdesti Mode näppäintä Laser on vaakasuuntaisessa tilas...

Page 98: ...a Palataksesi vaaitusvalvontatilaan paina kerran Mode näppäintä Käyttö kolmijalan kanssa katso kuva Kolmijalka on tukeva ja korkeussäädettävä jalusta Kierrä laite kiinni kolmijalkaan jossa on 5 8 kierre 7 Laitteen tarkkuuden tarkistaminen Tarkista laitteen tarkkuus säännöllisesti Suorita tarkistus seuraavien testien avulla Vaaitussäteen tarkkuus laitteen ja kohdepisteen välillä Aseta laite seinäte...

Page 99: ... merkillä a2 kuva 3 Mittaa etäisyys merkkien a1 ja a2 välillä Jos kokonaispoikkeama on alle 10 mm 2 x 5 metrin matkalla mittaustarkkuus on toleranssien mukainen Jos kokonaispoikkeama on suurempi ota yhteys laitteen myyjään Vaakasuuntainen vaaitussäde kahden päätypisteen välillä Aseta laite telineeseen ja noin 5 metrin etäisyydelle seinästä Heijasta pysty ja vaakasuuntainen säde seinälle painamalla...

Page 100: ...eeseen ja kiinnitä se vaaitustasoon Aseta sitten laite noin 5 metrin etäisyydelle seinästä Laske laitetta alaspäin mahdollisimman lähelle lattiaa Heijasta pysty ja vaakasuuntainen säde seinälle painamalla kumpaakin näppäintä Merkitse säteiden risteyskohta merkillä A ja luotilinjan kohta merkillä M1 1 25 metriä kohdasta A kuva 5 Nosta laitetta kohti pistettä B kunnes vaakasuuntainen säde on siirtyn...

Page 101: ...aan Takuuvaatimukset ovat päteviä vain kun tuote palautetaan yhdessä takuukortin kanssa Myyjän on täytettävä takuukortti ja laitettava siihen päivämäärä ja leima Takuuvaatimusten yhteydessä valmistaja hyvittää tuotteen toimituskulut 9 Puhdistus Pidä laite aina puhtaana ja kuivana Pyyhi lika laitteesta pehmeällä veteen kostutetulla kankaalla Älä käytä emäksisiä puhdistusaineita tai liuottimia Puhdi...

Page 102: ...ne ympäristöseikat huomioiden Ainoastaan EU maat Älä hävitä mittaustyökaluja kotitalousjätteen mukana EU direktiivin 2002 96 EY mukaisesti kaikki hävitettävät sähkö ja elektroniikkalaitteet on kierrätettävä asianmukaisella tavalla 104 SF Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 104 ...

Page 103: ...Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 105 ...

Page 104: ...Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 106 ...

Page 105: ...Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 107 ...

Page 106: ...Hultafors XL2 Inhalt qxd XL2 09 04 2009 9 23 Uhr Seite 108 ...

Reviews: