background image

Operating Instructions for Model 13581

Battery-Powered Sprayer

Instrucciones de operación para el Modelo 13581

Pulverizador Alimentado a Baterías

Mode d’emploi dupulvérisateur à pile

Modèle 13581

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR CONCERNS, OR ARE MISSING PARTS DO NOT RETURN SPRAYER TO THE STORE!

PLEASE CALL OUR CONSUMER HOTLINE AT 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)

POUR TOUTE QUESTION, PROBLÈME OU PIÈCE MANQUANTE, NE PAS RAPPORTER LE PULVÉRISATEUR AU MAGASIN! 

VEUILLEZ APPELER NOTRE CENTRE D'ASSISTANCE AUX CONSOMMATEURS AU 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)

¡SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O PREOCUPACIÓN, O TIENE PIEZAS FALTANTES, NO DEVUELVA EL PULVERIZADOR A LA 

TIENDA! POR FAVOR, LLAME A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR AL 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)

H. D. Hudson Manufacturing Company warrants to the original consumer purchaser of this product at retail that 

it is free from problems in materials and workmanship for the period of 1 year from the original date of purchase. 

H. D. Hudson Manufacturing Company garantit à l’acheteur initial de ce produit chez un détaillant que le produit ne 

présentera aucun problèmes de matériaux ou de fabrication pour une période de 1 an à partir de la date d’achat initiale.

H. D. Hudson Manufacturing Company garantiza al comprador minorista original de este producto que se encuentra 

libre de defectos en materiales y mano de obra por el período de 1 año desde la fecha original de compra.

WARNING!!!  THIS PRODUCT IS DESIGNED TO SPRAY CHEMICALS THAT MAY BE HARMFUL AND COULD CAUSE SERIOUS PERSONAL 

INJURY IF INHALED OR BROUGHT INTO CONTACT WITH THE USER. FAILURE TO READ  AND FOLLOW OWNERS’ MANUAL 

INSTRUCTIONS BEFORE USE AND/OR MISUSE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN EXPLOSIVE FAILURE WITH MAJOR INJURIES.

ATTENTION!!! CE PRODUIT EST CONÇU POUR PULVÉRISER DES PRODUITS CHIMIQUES POUVANT ÊTRE DANGEREUX ET 

POUVANT CAUSER DES BLESSURES GRAVES S’ILS SONT INHALÉS OU S’ILS ENTRENT EN CONTACT AVEC L’UTILISATEUR. LE 

NON-RESPECT DU MODE D'EMPLOI DU GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANT TOUTE UTILISATION ET/OU LE MAUVAIS USAGE DE 

CE PRODUIT PEUVENT CAUSER UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES BLESSURES GRAVES.

¡¡¡ADVERTENCIA!!! ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA PULVERIZAR QUÍMICOS QUE PODRÍAN SER DAÑINOS Y PODRÍAN 

CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES SI SON INHALADOS O ENTRAN EN CONTACTO CON EL USUARIO. EL NO LEER Y 

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DE USUARIO Y/O EL USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO PODRÍA CAUSAR UNA 

FALLA EXPLOSIVA CON LESIONES IMPORTANTES.

•  ALWAYS water test sprayer before each use.
•  ALWAYS wear long sleeve shirts, long pants, goggles, gloves and durable shoes. 
•  ALWAYS READ AND FOLLOW label instructions for the chemicals to be applied.
•  DO NOT alter the sprayer or any components.
•  DO NOT spray flammable, caustic (i.e. acids, chlorines and bleach), 
     corrosive, heated or self-heating solutions with this sprayer.
•  DO NOT store liquids in the sprayer.
•  NEVER fill tank above the “MAX FILL LINE” on the tank.

•  TOUJOURS tester le pulvérisateur avec de l’eau avant chaque utilisation.
•  TOUJOURS porter une chemise à manches longues, des pantalons, des lunettes de    
  protection, des gants et des chaussures solides.
•  TOUJOURS LIRE ET SUIVRE les instructions de l’étiquette du produit chimique à pulvériser. 
•  NE JAMAIS modifier le pulvérisateur, ni aucun de ses éléments.
•  NE PAS pulvériser de solutions inflammables, caustiques (par ex. acides, 
  chlore et eau de javel), corrosives, chauffées ou exothermiques avec ce pulvérisateur.
•  NE PAS entreposer de liquide dans ce pulvérisateur.
•  NE JAMAIS remplir le réservoir au-dessus de la ligne indiquée « MAX FILL LINE”.

•   SIEMPRE pruebe con agua el pulverizador antes de cada uso.
•  SIEMPRE use camisa de mangas largas, pantalones largos, gafas, 
  guantes y calzado resistente.
•   SIEMPRE LEA Y SIGA las instrucciones de la etiqueta para los químicos a aplicarse.
•  NO altere el pulverizador o algún componente.
•  NO pulverice soluciones inflamables, cáusticas (a saber, ácidos, cloros y blanqueadores),  
  corrosivos, calentados o auto calentados con este pulverizador.
•   NO almacene líquidos en el pulverizador.
•   NUNCA llene el tanque por sobre la "LÍNEA DE LLENADO MÁXIMO" en el tanque.

Adjustable 

Spray Nozzle

Loosen nuts to extend 

wand, the retighten 

by hand.

Boquilla ajustable

de pulverizado

Afloje tuercas para 

extender la vara, luego 

reajuste de forma manual.

Buse réglable

Desserrer les écrous 

pour allonger la lance, 

puis revisser à la main.

Telescopic Spray Wand

32CM

32CM

28CM

Attach upper extension 

to the lower part

32CM

32CM

28CM

32CM

32CM

28CM

Vara Telescópica de Pulverizado

Lance de pulvérisation télescopique

Conecte la 

varilla superior 

a la parte 

inferior

Fixez la rallonge 

supérieure à la 

partie inférieure

Reviews: