background image

Quick Start Guide

Y6

Summary of Contents for Y6

Page 1: ...Quick Start Guide Y6 ...

Page 2: ... untrusted factory settings restoration or microSD card based update Google s anti theft mechanism requires you to enter the Google account your phone last logged in to on the startup navigation screen for identity authentication Your phone can properly power on only after the identity authentication passes ...

Page 3: ...ka 16 Dansk 22 Norsk 29 Suomi 35 Polski 41 Lietuvių 48 Latviešu 54 Eesti 61 Ελληνικά 67 Čeština 81 Slovenčina 93 Deutsch 100 Slovenščina 107 Magyar 113 Hrvatski 126 Română 133 Български 145 Македонски 152 Srpski 159 Русский 165 ...

Page 4: ......

Page 5: ...AQ privacy policy and other information Go to Settings About phone Legal information to read the legal information All pictures and illustrations in this guide including but not limited to the phone color size and display content are for your reference only The actual product may vary Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind express or implied English ...

Page 6: ...nd hold the power button to turn your phone on or off To forcibly restart your phone press and hold the power button until your phone vibrates Power button Volume button Headset jack Micro USB port Front Camera Status indicator Microphone Light sensor Earpiece Speaker Return Recent Home ...

Page 7: ...r phone is on Caution Insert the SIM card into the correct card slot to ensure that it can be recognized by the phone Open the battery cover Insert the SIM card 1 Insert the microSD card optional Install the battery Install the battery cover 3 5 2 4 a b a b Insert the SIM card 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 8: ...rus When using your device to browse the Internet do not visit websites that might pose a security risk to avoid your personal information from being stolen If you use services such as the portable Wi Fi hotspot or Bluetooth set passwords for these services to prevent unauthorized access Turn these services off when they are not in use Install device security software and regularly scan for viruse...

Page 9: ...e device if doing so causes danger or interference with other electronic devices Interference with medical equipment Follow rules and regulations set forth by hospitals and health care facilities Do not use your device where prohibited Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers Consult your service provider for more information Pacemaker manufacturers recommend ...

Page 10: ...raffic security Observe local laws and regulations while using the device To reduce the risk of accidents do not use your wireless device while driving Concentrate on driving Your first responsibility is to drive safely Do not hold the device while driving Use hands free accessories When you must make or answer a call pull off the road safely and park the vehicle first RF signals may affect the el...

Page 11: ... such as a heater microwave oven stove water heater radiator or candle Do not place sharp metal objects such as pins near the earpiece or speaker The earpiece may attract these objects and result in injury Stop using your device or applications for a while if the device is overheated If skin is exposed to an overheated device for an extended period low temperature burn symptoms such as red spots a...

Page 12: ...ay be dangerous Please contact your retailer for information about the availability of approved accessories in your area Charger safety For pluggable devices the socket outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in use Do not drop or cause an impact to the charger If the power cable is damaged for exa...

Page 13: ...to water or other liquids Doing so may lead to fire explosion or other hazards If the battery leaks ensure that the electrolyte does not make direct contact with your skin or eyes If the electrolyte touches your skin or splashes into your eyes immediately flush with clean water and consult a doctor In case of battery deformation color change or overheating while charging or storing immediately sto...

Page 14: ...wder or other chemical agents such as alcohol and benzene to clean the device or accessories These substances may cause damage to parts or present a fire hazard Use a clean soft and dry cloth to clean the device and accessories Do not place magnetic stripe cards such as credit cards and phone cards near the device for extended periods of time Otherwise the magnetic stripe cards may be damaged Do n...

Page 15: ...ive Recast Directive 2012 19 EU and Battery Directive Directive 2006 66 EC The purpose of separating WEEE and batteries from other waste is to minimize the potential environmental impacts and human health risk of any hazardous substances that may be present Reduction of hazardous substances This device is compliant with the REACH Regulation Regulation EC No 1907 2006 and RoHS Directive Recast Dire...

Page 16: ...evice is designed to use the minimum power required to reach the network The SAR limit adopted by Europe is 2 0 W kg averaged over 10 grams of tissue and the highest SAR value for this device complies with this limit HUAWEI SCL L01 The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is 0 37 W kg and when properly worn on the body is 0 72 W kg HUAWEI SCL L21 The highest SAR v...

Page 17: ...ons are prohibited by applicable laws or such actions are approved by respective copyright holders Trademarks and Permissions and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co Ltd Android is a trademark of Google Inc LTE is a trade mark of ETSI The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Huawei Technologies...

Page 18: ...tated that Huawei shall not compensate or be liable for services provided by third party service providers or the interruption or termination of third party contents or services Huawei shall not be responsible for the legality quality or any other aspects of any software installed on this product or for any uploaded or downloaded third party works in any form including but not limited to texts ima...

Page 19: ...MITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT Import and Export Regulations Customers shall comply with all applicable export or import laws and regulations and be responsible to...

Page 20: ...ation Gå till Inställning Om telefonen Juridisk information för att läsa den juridiska informationen Alla bilder och illustrationer i handboken inklusive men inte begränsat till telefonens färg storlek och innehållet på skärmen är endast avsedda som information Den faktiska produkten kan variera Ingenting i handboken utgör en garanti av något slag vare sig uttryckligen eller underförstått Svenska ...

Page 21: ...strömknappen för att starta eller stänga av telefonen Om du vill framtvinga en omstart av telefonen håller du ned på av knappen tills telefonen vibrerar På av knapp Volymknapp Headsetuttag Mikro USB port Kamera på framsidan Statusindikator t Mikrofon Ljussensor Hörlur Högtalare Retur Senaste Startsida ...

Page 22: ...när telefonen är påslagen Caution Sätt in SIM kortet i rätt kortplats för att säkerställa att telefonen kan känna igen det 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Öppna batterilocket Sätt i SIM kortet Sätt i SIM korten Sätt i mikroSD kortet tillval Installera batterilocket Sätt i batteriet ...

Page 23: ...dset Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög volym i långa stunder Användningsmiljö Idealisk drifttemperatur är 0 C till 35 C Idealisk förvaringstemperatur är 20 C till 45 C Extrem värme eller kyla kan skada enheten eller tillbehören Information om avfallshantering och återvinning Den här symbolen med eller utan streck på enheten batterierna om sådana medfölje...

Page 24: ...ör t ex väska och hölster inte innehåller metalldelar Håll enheten på avstånd från kroppen för att uppfylla avståndskravet Certifieringsinformation SAR Enheten uppfyller riktlinjerna för exponering för radiovågor Enheten är en radiosändare och mottagare med låg effekt Den är utformad så att den inte överskrider gränserna för exponering för radiovågor enligt internationella riktlinjer Riktlinjerna ...

Page 25: ... webbplatsen http consumer huawei com certification Produkten har följande märkning Enheten får användas i alla EU medlemsstater Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används Användningen av enheten kan vara begränsad beroende på det lokala nätverket Begränsningar i 2 4 GHz bandet Norge Detta underavsnitt gäller inte för det geografiska området inom en radie p...

Page 26: ...ersonoplysninger og andre oplysninger Gå til Indstillinger Om telefonen Juridiske oplysninger for at læse de juridiske oplysninger Alle billeder og illustrationer i denne vejledning herunder men ikke begrænset til telefonens farve størrelse og skærmindhold tjener udelukkende som reference Det faktiske produkt kan variere Ingen del i denne vejledning udgør en garanti af nogen art hverken direkte el...

Page 27: ...appen for at slå telefonen til eller fra For at gennemtvinge en genstart af telefonen skal du trykke på strømknappen og holde den nede indtil telefonen vibrerer Seneste Hovedtelefonstik Frontkamera Højttaler Start Micro USB port Tænd sluk knap Lydstyrkeknap Mikrofon Højttaler Statusindikator Tilbage Lyssensor ...

Page 28: ... et SIM kort mens telefonen er tændt Caution Indsæt SIM kortet i det rigtige kortslot for at sikre at telefonen kan genkende det 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Isæt batteriet Isæt SIM kortet Isæt SIM kortene Åbn batteridækslet Isæt microSD kortet valgfrit Isæt batteridækslet ...

Page 29: ...Beskytter din hørelse når du bruger et headset For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyrker i længere tid ad gangen Driftsmiljø Den ideelle driftstemperatur er 0 C til 35 C Den ideelle opbevaringstemperatur er 20 C til 45 C Ekstrem varme eller kulde kan beskadige enheden eller tilbehør Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Dette symbol med eller uden en udfyldt linj...

Page 30: ...det http consumer huawei com certification Overensstemmelse med EU lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF specifikationerne når den anvendes tæt på øret eller i en afstand af 1 5 cm fra kroppen Sørg for at enhedens tilbehør som f eks en taske eller hylster ikke indeholder metaldele Hold enheden væk fra din krop for at opfylde afstandskravet Oplysninger om...

Page 31: ... korrekt placering på kroppen er den 0 72 W kg Erklæring Huawei Technologies Co Ltd erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU direktiv 1999 5 EF og EU direktiv 2011 65 EF Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http consumer huawei com certification Produktet er forsynet med denne mærkning Denne enhed kan anvendes i al...

Page 32: ...m beskyttelse af personlige oplysninger Læs venligst vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger på http consumer huawei com privacy policy for at forstå hvordan vi beskytter dine personlige oplysninger ...

Page 33: ...rklæringen og annen informasjon Gå til Innstillinger Om telefonen Juridisk informasjon for å lese juridisk informasjon Alle bilder og illustrasjoner i denne veiledningen inkludert men ikke begrenset til telefonens farge størrelse og skjerminnhold er bare ment som referanse Det faktiske produktet kan avvike noe Ingenting i denne veiledningen er å anse som garanti av noe slag verken uttrykkelig elle...

Page 34: ... på strømknappen for å slå telefonen på eller av Hvis du vil tvinge telefonen til omstart trykker og holder du på av på knappen til telefonen vibrerer Nylige Kontakt for øretelefoner Statusindikator Lyssensor Frontkamera Strømknapp Volumknapp Øretelefon Hjem Tilbake Høyttaler Mikro USB port Mikrofon ...

Page 35: ... mens telefonen er på Caution Sett inn SIM kortet i riktig kortspor slik at telefonen kan kjenne det igjen 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Åpne batteridekselet Sett i SIM kortet Sett inn SIM kortene Sett inn microSD kortet ekstrautstyr Sett på batteridekselet Sett inn batteriet ...

Page 36: ...v hørselen ved bruk av headsett For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid Bruksmiljø Ideelle brukstemperatur 0 C til 35 C Ideell oppbevaringstemperatur 20 C til 45 C Ekstrem varme eller kulde kan skade enheten eller tilbehøret Informasjon om avhending og resirkulering Dette symbolet med eller uten svart felt på enheten batteriene og eller emballasjen viser at enheten og ...

Page 37: ...d enheten i anbefalt avstand fra kroppen Sertifiseringsinformasjon SAR Denne enheten innfrir retningslinjene for radiobølgeeksponering Enheten er en svak radiosender og mottaker Enheten er konstruert for å overholde de anbefalte grensene for radiobølgeeksponering i tråd med internasjonale retningslinjer Disse retningslinjene ble utviklet av den uavhengige forskningsorganisasjonen International Com...

Page 38: ... på nettstedet http consumer huawei com certification Produktet har følgende merking Denne enheten kan brukes i alle EU land Sørg for å følge nasjonale og lokale forskrifter der enheten brukes Bruken av enheten kan være begrenset avhengig av det lokale nettverket Restriksjoner på 2 4 GHz båndet Norge Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiske området i en radius på 20 km rundt sentrum i...

Page 39: ...käytäntö ja muut tiedot Lue lainmukaiset tiedot valitsemalla Asetukset Tietoja puhelimesta Oikeudelliset tiedot Kaikki tämän oppaan kuvat ja piirrokset mukaan lukien mm puhelimen väri koko ja näytön sisältö ovat vain viitteellisiä Itse tuote voi olla erilainen Mikään tämän oppaan sisältö ei muodosta minkäänlaista suoraa tai välillistä takuuta Suomi ...

Page 40: ...ta päälle tai pois päältä pitämällä virtapainiketta painettuna Kun haluat pakottaa puhelimen uudelleenkäynnistyksen pidä virtapainike painettuna kunnes puhelin värisee Viimeisimmät Kontakt for øretelefoner Strømknapp Volumknapp Frontkamera Øretelefon Mikro USB port Tilbake Hjem Statusindikator Mikrofon Lyssensor Høyttaler ...

Page 41: ...rta on päällä Caution Liitä SIM kortti oikeaan korttipaikkaan jotta puhelin voi tunnistaa sen 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Avaa akkulokeron kansi Työnnä SIM kortti paikalleen Työnnä SIM kortit paikalleen Työnnä microSD muistikortti lisävaruste paikalleen Asenna akkulokeron kansi Aseta akku ...

Page 42: ...tä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella sillä se voi aiheuttaa kuulovaurion Käyttöympäristö Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 35 C Ihanteellinen varastointilämpötila on 20 45 C Äärilämpötilat voivat vahingoittaa puhelinta ja lisävarusteita Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Laitteessa akussa jos sisältyy toimitukseen ja tai pakkauksessa oleva oheinen symboli yhtenäise...

Page 43: ...tä laitteen lisävarusteita kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua ei ole valmistettu metalliosista Pidä laite riittävän kaukana kehostasi Sertifiointitiedot SAR arvo Tämä laite täyttää radioaalloille altistumista koskevat vaatimukset Laite on matalatehoinen radiolähetin ja vastaanotin Laite on suunniteltu kansainvälisten vaatimusten mukaisesti eikä se ei ylitä radioaalloille altistumisen rajoja ...

Page 44: ...aisuusvakuutus on nähtävillä Internet sivustossa osoitteessa http consumer huawei com certification Tuotteessa on seuraava merkintä Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU n jäsenvaltioissa Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua paikallisesta verkosta riippuen Rajoitukset 2 4 GHz n taajuusalueella Norja Tämä alakoh...

Page 45: ...y prywatności i inne informacje Przejdź na stronę Ustawienia Informacje o telefonie Informacje prawne aby przeczytać informacje prawne Wszystkie ilustracje w tym podręczniku mają wyłącznie charakter poglądowy Dotyczy to w szczególności koloru i rozmiaru telefonu oraz zawartości ekranu Faktyczny wygląd może odbiegać od przedstawionego Żadna część tego podręcznika nie stanowi gwarancji żadnego typu ...

Page 46: ...telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk włącznika W celu wymuszenia restartu telefonu naciśnij i przytrzymaj włącznik aż poczujesz wibracjcję telefonu Najnowsze Gniazdo słuchawek Wskaźnik stanu Czujnik światła Powrót do ekranu głównego Powrót Głośnik Mikrofon Gniazdo Micro USB Przycisk głośności Przycisk zasilania Aparat przedni Słuchawka ...

Page 47: ... karty SIM w czasie gdy telefon jest włączony Caution Włóż kartę SIM do odpowiedniego gniazda aby umożliwić jej rozpoznanie w telefonie 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD JKPSOP VUQX_ Ú HGZKXOO Włóż kartę SIM Włóż karty SIM ϩ ġ QGXZÚ SOIXU9 UVIPUTGRTOK Włóż baterię VU XUZKS Gϩ ġ VUQX_ Ú HGZKXOO ...

Page 48: ...znika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu nie słuchaj dźwięku na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas Warunki eksploatacji Idealny zakres temperatur pracy urządzenia od 0 C do 35 C Idealny zakres temperatur składowania od 20 C do 45 C Bardzo wysokie i bardzo niskie temperatury mogą uszko...

Page 49: ...żeli są dodane w komplecie spełniają wymagania Dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów 2006 66 WE Aktualne informacje o zgodności z wymaganiami rozporządzenia REACH i dyrektywy RoHS można znaleźć w witrynie internetowej http consumer huawei com certification Zgodność z przepisami UE Noszenie działającego aparatu blisko ciała Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o częs...

Page 50: ...wyższy osiągalny poziom SAR przy korzystaniu z tego urządzenia spełnia tę normę HUAWEI SCL L01 Najwyższa wartość współczynnika SAR w przypadku urządzenia tego typu podczas testowania go przy uchu to 0 37 W kg oraz 0 72 W kg gdy urządzenie było prawidłowo noszone przy ciele HUAWEI SCL L21 Najwyższa wartość współczynnika SAR w przypadku urządzenia tego typu podczas testowania go przy uchu to 0 36 W ...

Page 51: ... w promieniu 20 km od centrum Ny Ålesund Nota prawna Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2015 Wszelkie prawa zastrzeżone NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI Polityka prywatności Aby lepiej zrozumieć jak chronimy Twoje dane osobowe prosimy zapoznać się z naszą polityką prywatności pod adresem http consumer huawei com privacy policy ...

Page 52: ...ką bei kitą informaciją Eikite į Nustatymai Apie telefoną Teisinė informacija kad perskaitytumėte teisinę informaciją Visos šiame vadove pateikiamos nuotraukos ir iliustracijos įskaitant tačiau neapsiribojant telefono spalvą dydį ir ekrano turinį yra skirtos tik bendrajai informacijai Tikrasis gaminys gali būti kitoks Niekas šiame vadove negali būti laikoma garantija tiek numanoma tiek aiškiai išr...

Page 53: ...ą kad įjungtumėte arba išjungtumėte savo telefoną Kad priverstinai paleistumėte savo telefoną iš naujo paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką kol telefonas suvibruos Naujausi Ausinių lizdas Maitinimo mygtukas Garsumo mygtukas Priekinė kamera Ausinė Micro USB prievadas Grįžti Pradžia Būsenos indikatorius Mikrofonas Šviesos jutiklis Garsiakalbis ...

Page 54: ...ir neišimkite SIM kortelės Caution Įdėkite SIM kortelę į tinkamą kortelės lizdą kad ją telefonas atpažintų 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Atidarykite baterijos dangtelį Įdėkite SIM kortelę Įdėkite SIM korteles Įdėkite microSD kortelę pasirinktinai Uždėkite baterijos dangtelį Įdėkite bateriją ...

Page 55: ...triktų klausa neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką Naudojimo aplinka Geriausia veikimo temperatūra yra nuo 0 C iki 35 C Geriausia laikymo temperatūra yra nuo 20 C iki 45 C Dideliame karštyje arba šaltyje įtaisas arba jo priedai gali sugesti Informacija apie atliekų tvarkymą ir perdirbimą Šis simbolis su juodu brūkšniu arba be jo ant įtaiso baterijos jei pridedama ir arba pakuotė...

Page 56: ...prie kūno arčiau už nurodytąjį atstumą Sertifikavimo informacija SAR Šis įtaisas atitinka rekomendacijas dėl radijo bangų poveikio Šis įtaisas yra mažos galios radijo siųstuvas ir imtuvas Kaip nurodyta tarptautinėse rekomendacijose įtaisas sukurtas neviršyti radijo bangų poveikio ribų Šias rekomendacijas sudarė nepriklausoma mokslininkų organizacija Tarptautinė apsaugos nuo nejonizuojančios spindu...

Page 57: ...tp consumer huawei com certification Gaminio ženklinimas Šį įtaisą galima naudoti visose ES valstybėse narėse Laikykitės įtaiso naudojimo vietovėje galiojančių šalies ir vietinių reglamentų Priklausomai nuo vietinio tinklo galimybės naudotis įtaisu gali būti ribotos Ribojimas 2 4 GHz dažnio juostoje Norvegija Šis skirsnis netaikomas geografinei teritorijai esančiai 20 km spinduliu nuo Ny Ålesund m...

Page 58: ... konfidencialitātes politiku un citu informāciju Atveriet vietni Iestatījumi Par tālruni Juridiskā informācija lai lasītu juridisko informāciju Visi šajā pamācībā ietvertie attēli tostarp bet ne tikai attēli kuros redzama tālruņa krāsa izmēri un ekrana saturs ir paredzēti tikai jūsu uzziņai Faktiskais produkts var atšķirties Neviena šīs pamācības daļa nav uzskatāma ne par kāda veida garantiju ne t...

Page 59: ...lēgtu vai izslēgtu tālruni Lai piespiedu kārtā pārstartētu tālruni nospiediet un turiet barošanas pogu līdz tālrunis ievibrējas Pēdējais Austiņu spraudnis Barošanas poga Skaļuma poga Priekšējā kamera Klausules skaļrunis Micro USB pieslēgvieta Atgriezties Sākums Statusa indikators Mikrofons Gaismas sensors Skaļrunis ...

Page 60: ...ieslēgts Caution Ievietojiet SIM karti pareizajā kartes slotā lai nodrošinātu ka tālrunis var to atpazīt 1 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD Atveriet akumulatora vÂciëu Ievietojiet SIM karti Ievietojiet SIM kartes Ievietojiet microSD karti papildaprϕkojums Uzlieciet atpakaϣ akumulatora vÂciëu Ievietojiet akumulatoru ...

Page 61: ...ērstu iespējamos dzirdes bojājumus neklausieties lielā skaļumā ilgu laika posmu Ekspluatācijas vide Piemērotākā ekspluatācijas temperatūra ir no 0 C līdz 35 C Piemērotākā uzglabāšanas temperatūra ir no 20 C līdz 45 C Pārāk liels karstums vai aukstums var sabojāt ierīci vai piederumus Informācija par likvidēšanu un utilizāciju Šis simbols ar platu joslu vai bez tās uz ierīces akumulatoriem ja ietve...

Page 62: ...os piemēram ierīces korpusā un ierīces turētājā nav metāla komponentu Lai atbilstu attāluma prasībām turiet ierīci attālāk no ķermeņa Sertifikācijas informācija SAR Šī ierīce atbilst radioviļņu iedarbības noteikumiem Jūsu ierīce ir zemas jaudas radio raidītājs un uztvērējs Ievērojot starptautisku noteikumu ieteikumus šī ierīce ir izstrādāta lai nepārsniegtu radioviļņu ietekmes ierobežojumus Šīs va...

Page 63: ... Co Ltd paziņo ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999 5 EK un Direktīvas 2011 65 ES pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem Atbilstības deklarāciju skatiet vietnē http consumer huawei com certification Izstrādājumā ietverti tālāk norādītie apzīmējumi Šo ierīci drīkst lietot visās ES dalībvalstīs Ievērojiet valsts un vietējos noteikumus paredzētajā ierīces izmantošanas vietā Atkarībā no ...

Page 64: ...60 Konfidencialitātes politika Lai labāk izprastu kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju skatiet konfidencialitātes politiku šeit http consumer huawei com privacy policy ...

Page 65: ...tikat ja saada muud teavet Õigusalase teabe lugemiseks avage Seaded Telefoni kohta Juriidiline teave Kõik käesolevas kasutusjuhendis toodud pildid ja illustratsioonid k a telefoni värv suurus ja kuva sisu loend pole ammendav on ainult viitamiseks selgituste juures Tegelik toode võib neist veidi erineda Mitte midagi selles juhendis toodust ei tohi tõlgendada ei otsese ega kaudse garantiina Eesti ...

Page 66: ...välja lülitamiseks hoidke toitenuppu allavajutatuna Telefoni sundtaaskäivituseks hoidke toitenuppu allavajutatuna kuni telefon hakkab vibreerima Hiljutine Peakomplekti pesa Toitenupp Helitugevuse nupp Eesmine kaamera Kuular Mikro USB port Tagasi Kodu Olekunäidik Mikrofon Valgusandur Kõlar ...

Page 67: ...aarti kui telefon on sisse lülitatud Caution Sisestage SIM kaart õigesse kaardipessa et telefon selle ära tunneks 1 Sisestage microSD kaart valikuline Paigaldage aku Paigaldage akukaas 3 5 2 4 a b a b 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD GMK GQ QGGY 9OYKYZGMK 9 3 QGGXZ 9OYKYZGMK 9 3 QGGXJOJ ...

Page 68: ...iku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga valjut Töökeskkond Seadme optimaalne töötemperatuur on vahemikus 0 C kuni 35 C Optimaalne hoiustamistemperatuur on vahemikus 20 C kuni 45 C Liiga kõrge või madal temperatuur võib seadet ja tarvikuid kahjustada Kasutusest kõrvaldamise ja korduvkasutuse teave Sellel seadmel akul ja või pakendil olev sümbol jämeda triibuga või t...

Page 69: ... kehast 1 5 cm kaugusel Jälgige et seadme tarvikutel nt seadme ümbrisel ja hoidekotil ei oleks metalldetaile Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal Sertifitseerimisteave SAR Seade vastab raadiolainete kiirgustasemele seatud nõuetele Seade on madala võimsusega raadiosaatja ja vastuvõtja Kooskõlas rahvusvaheliste juhistega on seade konstrueeritud nii et see ei ületa raadiolainetega kokkupu...

Page 70: ... muudele asjakohastele sätetele Vastavusdeklaratsiooni leiate veebisaidilt http consumer huawei com certification Seadmel on järgmine tähistus Seda seadet võib kasutada kõikides EL i liikmesriikides Järgige seadme kasutamise kohas riiklikke ja kohalikke eeskirju Sõltuvalt kohalikust võrgust võib seadme kasutamine olla keelatud Piirangud 2 4 GHz sagedusalas Norra see alamjaotis ei rakendu Ny Ålesun...

Page 71: ...αι άλλες πληροφορίες Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις Σχετικά με το τηλέφωνο Νομικές πληροφορίες για να διαβάσετε τις νομικές πληροφορίες Όλες οι εικόνες και τα σχέδια του παρόντος εγχειριδίου συμπεριλαμβανομένου ενδεικτικά του χρώματος του τηλεφώνου του μεγέθους και του περιεχομένου της οθόνης είναι μόνο για αναφορά Το πραγματικό προϊόν μπορεί να διαφέρει Κανένα μέρος του παρόντος εγχειριδίου δεν αποτελε...

Page 72: ...οιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας Για αναγκαστική επανεκκίνηση του τηλεφώνου σας πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας μέχρι το τηλέφωνο να αρχίσει να δονείται Πρόσφατες Υποδοχή ακουστικών Κουμπί λειτουργίας Κουμπί έντασης Μπροστινή κάμερα Ακουστικό Θύρα micro USB Επιστροφή Αρχική οθόνη Ένδειξη κατάστασης Μικρόφωνο Αισθητήρας φωτός Ηχείο ...

Page 73: ...ution Τοποθετήστε την κάρτα SIM στη σωστή υποδοχή κάρτας για να διασφαλίσετε την αναγνώρισή της από το τηλέφωνο Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας Εισαγάγετε την κάρτα SIM 1 Εισαγάγετε την κάρτα microSD προαιρετικά Τοποθετήστε τη μπαταρία Τοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας 3 5 2 4 a b a b Εισαγάγετε τις κάρτες SIM 2 single SIM double SIM Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 74: ... τη συσκευή σας σε μέρη όπου απαγορεύεται η χρήση της Ορισμένες ασύρματες συσκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία ακουστικών βοηθημάτων ή βηματοδοτών Συμβουλευτείτε το φορέα παροχής της υπηρεσίας σας για περισσότερες πληροφορίες Οι κατασκευαστές βηματοδοτών συνιστούν να τηρείται ελάχιστη απόσταση 15 cm μεταξύ μιας συσκευής και ενός βηματοδότη ώστε να αποφεύγονται πιθανές παρεμβολές με το βη...

Page 75: ...κτικά Ασφάλεια κυκλοφορίας Κατά τη χρήση της συσκευής οφείλετε να τηρείτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς Για την αποφυγή ατυχημάτων μην χρησιμοποιείτε την ασύρματη συσκευή ενώ οδηγείτε Συγκεντρωθείτε στην οδήγηση Η πρώτη σας ευθύνη είναι η ασφαλής οδήγηση Μην κρατάτε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της οδήγησης Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ανοικτής συνομιλίας Όταν πρέπει να πραγματοποιήσετε μια κλή...

Page 76: ...ι 20 C έως 45 C Η υπερβολική ζέστη ή το υπερβολικό κρύο μπορεί να καταστρέψουν τη συσκευή ή τα εξαρτήματά σας Μην εκθέτετε τη συσκευή σας στο ηλιακό φως όπως στο ταμπλό του αυτοκινήτου για εκτεταμένες περιόδους Για να προστατέψετε τη συσκευή ή τα εξαρτήματά σας από τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας αποφύγετε τη βροχή και την υγρασία ιατηρήστε τη συσκευή μακριά από πηγές θερμότητας και φωτιάς ...

Page 77: ...οφυλάξεις που αφορούν στην ασφάλεια των παιδιών Το να αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή τα εξαρτήματά της μπορεί να είναι επικίνδυνο Η συσκευή περιλαμβάνει αποσπώμενα μέρη που ενέχουν κίνδυνο πνιγμού Να διατηρούνται μακριά από παιδιά Η συσκευή και τα εξαρτήματά της δεν προορίζονται για χρήση από παιδιά Τα παιδιά πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων Εξαρτήματ...

Page 78: ...εγμένα χέρια και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για να αποσυνδέσετε το φορτιστή Μην αγγίζετε τη συσκευή ή το φορτιστή με βρεγμένα χέρια Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κλειστά κυκλώματα δυσλειτουργίες ή ηλεκτροπληξία Αν ο φορτιστής σας έχει εκτεθεί σε νερό ή σε άλλα υγρά ή σε εκτεταμένη υγρασία πηγαίνετέ τον σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών για επιθεώρηση Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστ...

Page 79: ...φή με το δέρμα ή τα μάτια σας ξεπλύνετε αμέσως με καθαρό νερό και συμβουλευθείτε γιατρό Στην περίπτωση παραμόρφωσης της μπαταρίας αλλαγής χρώματος ή υπερθέρμανσης κατά τη φόρτιση ή την αποθήκευση διακόψτε αμέσως τη χρήση της συσκευής και αφαιρέστε την μπαταρία Η συνεχιζόμενη χρήση ενδέχεται να οδηγήσει σε διαρροή της μπαταρίας πυρκαγιά ή έκρηξη Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά καθώς υπάρχει...

Page 80: ...κρηξη Πριν καθαρίσετε ή συντηρήσετε τη συσκευή σταματήστε να τη χρησιμοποιείτε τερματίστε όλες τις εφαρμογές και αποσυνδέστε όλα τα καλώδια που συνδέονται σε αυτήν Μη χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά σκόνη ή άλλα χημικά μέσα όπως οινόπνευμα και βενζίνη για τον καθαρισμό της συσκευής ή των εξαρτημάτων της Αυτές οι ουσίες μπορεί να προκαλέσουν φθορές στα εξαρτήματα ή να αποτελέσουν κίνδυνο πυρκαγιά...

Page 81: ...γραμμή στη συσκευή τις μπαταρίες εφόσον συμπεριλαμβάνονται ή και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι η συσκευή και τα ηλεκτρικά της εξαρτήματα για παράδειγμα τα ακουστικά ο φορτιστής ή το καλώδιο και οι μπαταρίες δεν θα πρέπει να απορρίπτονται ως οικιακά σκουπίδια Αυτά τα στοιχεία δεν θα πρέπει να απορρίπτονται ως αταξινόμητα δημοτικά απορρίμματα και θα πρέπει να μεταφέρονται σε ένα πιστοποιημένο σημείο...

Page 82: ...υής δεν περιλαμβάνουν μεταλλικά στοιχεία ιατηρήστε τη συσκευή μακριά από το σώμα σας για να ικανοποιείται η απαίτηση της απόστασης Πληροφορίες πιστοποίησης SAR Αυτή η συσκευή πληροί τις οδηγίες για έκθεση σε ραδιοκύματα Η συσκευή σας είναι πομπός και δέκτης χαμηλών επιπέδων ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων Όπως συνιστάται από τις διεθνείς οδηγίες η συσκευή έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα ό...

Page 83: ...ριμένο τύπο συσκευής που έχει υποβληθεί σε δοκιμές στο αυτί είναι 0 36 W kg και για λειτουργία με τη συσκευή φερόμενη στο σώμα είναι 0 72 W kg ήλωση ια του παρόντος η Huawei Technologies Co Ltd δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999 5 EΚ και της Οδηγίας 2011 65 ΕΕ Για να δείτε τη δήλωση συμμόρφωσης επισκεφθείτε τον ιστότοπο ht...

Page 84: ...καιώματος ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΚΑΝΕΝΟΣ ΕΙ ΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Πολιτική απορρήτου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς προστατεύουμε τα προσωπικά σας δεδομένα ανατρέξτε στην πολιτική απορρήτου στην ιστοσελίδα http consumer huawei com privacy policy ...

Page 85: ...né dotazy zásady ochrany soukromí a další informace Přejděte do nabídky Nastavení Info o telefonu Právní informace kde si můžete přečíst právní informace Všechny obrázky a ilustrace v této příručce včetně mimo jiné zobrazení barvy velikosti a obsahu displeje telefonu jsou pouze pro vaši referenci Skutečný produkt se může lišit Žádná část této příručky nepředstavuje jakoukoli záruku výslovnou ani n...

Page 86: ...fon zapnete nebo vypnete Chcete li vynutit restart telefonu stiskněte a podržte tlačítko napájení dokud telefon nezavibruje Naposledy otevřené Konektor náhlavní soupravy Tlačítko napájení Tlačítko hlasitosti Konektor micro USB Přední fotoaparát Sluchátko Návrat Domů Indikátor stavu Mikrofon Senzor světla Reproduktor ...

Page 87: ...SIM pokud je telefon zapnutý Caution Vložte kartu SIM do správného otvoru pro kartu aby mohla být telefonem rozpoznána Sejměte kryt baterie Vložte SIM kartu 1 Vložte kartu microSD volitelně Vložte baterii Vraťte kryt baterie na místo 3 5 2 4 a b a b Vložte SIM karty 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 88: ...rdiostimulátorů doporučují udržovat vzdálenost minimálně 15 cm mezi zařízením a kardiostimulátorem aby se zabránilo vzájemnému rušení těchto dvou přístrojů Jste li uživatelem kardiostimulátoru držte přístroj na opačné straně než kardiostimulátor a nenoste jej v přední kapse Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu zabráníte tak možnému poškození ...

Page 89: ...témů vozidla Další informace poskytne výrobce vozidla V motorovém vozidle neumisťujte přístroj na airbag ani do místa dosahu aktivovaného airbagu Pokud tak učiníte mohutná síla při nafukování airbagu vás může zranit Nepoužívejte přístroj při letu v letadle nebo bezprostředně před nástupem do letadla Používání bezdrátových zařízení v letadle může rušit bezdrátové sítě což může být nezákonné a předs...

Page 90: ...jevit příznaky nízkoteplotních popálenin jako jsou červené skvrny a tmavší pigmentace Blesk fotoaparátu přístroje nesměrujte přímo do očí lidí ani domácích zvířat Jinak může dojít k dočasné ztrátě zraku nebo poškození očí Nedotýkejte se antény přístroje V opačném případě může dojít ke snížení kvality komunikace Nedovolte dětem ani zvířatům aby do přístroje nebo příslušenství kousaly nebo je cucaly...

Page 91: ...nárazem Je li napájecí kabel poškozen např jsou obnaženy vodiče nebo je kabel zlomený nebo je li zástrčka uvolněná přestaňte neprodleně kabel používat Pokračování v používání může vést k úrazu elektrickým proudem ke zkratování nebo požáru Nabíječku neodpojujte vytažením napájecího kabelu a nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama Nedotýkejte se přístroje ani nabíječky vlhkýma rukama Pokud t...

Page 92: ...jde do styku s pokožkou nebo stříkne do očí postižené místo neprodleně omyjte čistou vodou a konzultujte stav s lékařem Pokud během nabíjení nebo skladování baterie dojde k její deformaci změně barvy nebo nadměrnému zahřívání neprodleně přestaňte přístroj používat a baterii vyjměte Další používání může vést k vytečení baterie požáru nebo výbuchu Baterii neodhazujte do ohně protože může dojít k exp...

Page 93: ...odit nebo představují nebezpečí vzniku požáru Přístroj i příslušenství očistěte čistým měkkým a suchým hadříkem Do blízkosti přístroje nepokládejte na delší dobu magnetické karty jako jsou kreditní a telefonní karty V opačném případě se mohou karty s magnetickým pruhem poškodit Přístroj ani jeho příslušenství nerozebírejte ani nepředělávejte Jinak zanikne záruka a výrobce se zbavuje odpovědnosti z...

Page 94: ...ezit negativní dopady všech nebezpečných látek na životní prostředí a lidské zdraví Omezení nebezpečných látek Tento přístroj splňuje nařízení REACH Nařízení ES č 1907 2006 a přepracované znění směrnice RoHS 2011 65 EU Baterie jsou li součástí dodávky splňují směrnici o bateriích 2006 66 ES Aktuální informace o shodě se směrnicemi REACH a RoHS naleznete na stránkách http consumer huawei com certif...

Page 95: ...I SCL L01 Nejvyšší hodnota SAR zaznamenaná pro tento typ zařízení v rámci zkoušek pro použití v blízkosti ucha je 0 37 W kg resp 0 72 W kg při správném nošení na těle HUAWEI SCL L21 Nejvyšší hodnota SAR zaznamenaná pro tento typ zařízení v rámci zkoušek pro použití v blízkosti ucha je 0 36 W kg resp 0 72 W kg při správném nošení na těle Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co Ltd tímto potvrz...

Page 96: ...echna práva vyhrazena TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY Zásady ochrany osobních údajů Nejlépe pochopíte jak chráníme vaše osobní údaje pokud si přečtete zásady ochrany osobních údajů na webu http consumer huawei com cz privacy policy ...

Page 97: ... ochrany osobných údajov a ďalšie informácie Prejdite na stránku Nastavenia Informácie o telefóne Právne informácie a prečítajte si právne informácie Všetky obrázky a ilustrácie v tejto príručke vrátane napríklad farby telefónu veľkosti a obsahu displeja sú len informatívne Skutočný produkt môže byť odlišný Nič čo je uvedené v tejto príručke nepredstavuje záruku akéhokoľvek druhu výslovnú alebo pr...

Page 98: ...ačením a podržaním hlavného vypínača Ak chcete vynútiť reštartovanie svojho telefónu stlačte a podržte hlavný vypínač kým telefón nezačne vibrovať Posledné Konektor slúchadiel Hlavný vypínač Tlačidlo hlasitosti Port Micro USB Predný fotoaparát Slúchadlo Návrat Domov Indikátor stavu Mikrofón Svetelný snímač Reproduktor ...

Page 99: ...kladajte ani nevyberajte Caution Kartu SIM vložte do správnej štrbiny na kartu len tak ju dokáže váš telefón rozpoznať Otvorte kryt batérie Vložte kartu SIM 1 Vložte pamäťovú kartu microSD voliteľná Nainštalujte batériu Nainštalujte kryt batérie 3 5 2 4 a b a b Vložte karty SIM 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 100: ...tor a nenoste telefón v prednom vrecku Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dlhodobo pri vysokých úrovniach hlasitosti Prevádzkové prostredie Ideálne prevádzková teplota je 0 C až 35 C Ideálne teplota pri skladovaní je 20 C až 45 C Nadmerné teplo alebo chlad by mohli poškodiť zariadenie alebo príslušenstvo Informácie o likvidácii a ...

Page 101: ...ebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach prepracovaná smernica RoHS Batérie ak sú súčasťou balenia sú v súlade so Smernicou Európskeho parlamentu a Rady č 2006 66 ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch Pre aktuálne informácie o súlade so smernicami REACH a RoHS prosím navštívte internetovú stránku http consumer huawei com certification Súlad s pr...

Page 102: ...a a najvyššia hodnota SAR pre toto zariadenie je v súlade s týmto limitom HUAWEI SCL L01 Najvyššia hodnota SAR pre tento typ zariadenia bola pri testovaní na uchu nameraná vo výške 0 37 W kg a pri správnom používaní na tele je 0 72 W kg HUAWEI SCL L21 Najvyššia hodnota SAR pre tento typ zariadenia bola pri testovaní na uchu nameraná vo výške 0 36 W kg a pri správnom používaní na tele je 0 72 W kg ...

Page 103: ...ácie Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2015 Všetky práva vyhradené TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK Zásady ochrany súkromia Pre lepšie pochopenie spôsobu ochrany vašich osobných informácií si prosím pozrite zásady ochrany súkromia na stránke http consumer huawei com privacy policy ...

Page 104: ...m rechtliche Hinweise zu lesen Die Fotos und Abbildungen in diesem Handbuch einschließlich jedoch nicht beschränkt auf Telefonfarbe Größe und angezeigte Inhalte dienen lediglich Ihrer Information Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen Keiner der Inhalte in diesem Handbuch stellt irgend eine Form der Gewährleistung dar weder ausdrücklich noch stillschweigend Deutsch ...

Page 105: ... gedrückt um Ihr Telefon ein oder auszuschalten Um einen Neustart des Telefons zu erzwingen halten Sie die Netztaste gedrückt bis das Telefon vibriert Zuletzt verwendet Headset Buchse Netztaste Lautstärketaste Micro USB Anschluss Frontkamera Kopfhörer Zurück Startbildschirm Statusanzeige Mikrofon Lichtsensor Lautsprecher ...

Page 106: ...n Caution Setzen Sie die SIM Karte in den richtigen Kartensteckplatz ein da sie andernfalls möglicherweise nicht vom Telefon erkannt wird Öffnen Sie die Akkuabdeckung Setzen Sie die SIM Karte ein 1 Setzen Sie die microSD Karte optional ein Setzen Sie den Akku ein Schließen Sie die Akkuabdeckung 3 5 2 4 a b a b Setzen Sie die SIM Karten ein 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 107: ...erwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es über längere Zeiträume einer Audiowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören Nutzungsumfeld Die optimale Betriebstemperatur ist 0 C bis 35 C Die optimale Lagerungstemperatur ist ...

Page 108: ...der RoHS Richtlinie Richtlinie 2011 65 EU Batterien und Akkus sofern im Lieferumfang enthalten erfüllen die Batterie Akkurichtlinie Richtlinie 2006 66 EG Aktuelle Informationen zur Einhaltung der REACH Verordnung und der RoHS Richtlinie finden Sie auf der Webseite http consumer huawei com certification Einhaltung der EU Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF Anforderungen wen...

Page 109: ...t diesen Grenzwert HUAWEI SCL L01 Der höchste SAR Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0 37 W kg und bei 0 72 W kg wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird HUAWEI SCL L21 Der höchste SAR Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0 36 W kg und bei 0 72 W kg wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird Erkläru...

Page 110: ...d Rechtliche Hinweise Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2015 Alle Rechte vorbehalten DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen wie wir Ihre persönlichen Daten schützen lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter http consumer huawei com privacy policy ...

Page 111: ...acije pojdite na spletno stran http consumer huawei com en Če želite prebrati pravne informacije pojdite v meni Nastavitve O telefonu Pravne informacije Vse slike in ilustracije v tem priročniku vključno vendar ne omejeno na barvo telefona velikost in vsebino zaslona so samo za vašo informacijo Dejanski izdelek je lahko drugačen Nič v tem priročniku ne predstavlja kakršnega koli jamstva izrecnega ...

Page 112: ...tisnite gumb za vklop in ga zadržite Za prisilen ponovni zagon telefona pritisnite in zadržite gumb za vklop dokler telefon ne zavibrira Nedavno Vtikač slušalk Gumb za vklop Gumb za glasnost Vrata za mikro USB Prednja kamera Slušalke Nazaj Začetni zaslon Indikator stanja Mikrofon Svetlobni senzor Zvočnik ...

Page 113: ...jujte kartice SIM Caution Kartico SIM vstavite v ustrezno režo za kartico in tako zagotovite da jo telefon prepozna Odprite pokrov baterije Vstavite kartico SIM 1 Vstavite kartico micro SD opcija Namestite baterijo Namestite pokrov baterije 3 5 2 4 a b a b Vstavite kartice SIM 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 114: ...ečili možno okvaro sluha slušalk ne uporabljajte dlje časa pri veliki glasnosti Delovno okolje Najprimernejše delovne temperature so od 0 C do 35 C najprimernejše temperature za hrambo pa od 20 C do 45 C Ekstremna vročina ali mraz lahko poškodujeta napravo ali dodatke Informacije o odlaganju in recikliranju Ta simbol s črtico ali brez nje na napravi baterijah če so vključene in ali embalaži pomeni...

Page 115: ...ave kot sta etui ali tok ne vsebujejo kovinskih komponent Napravo držite stran od telesa da bo zadovoljena zahteva glede razdalje Informacije o certificiranju SAR Ta naprava ustreza smernicam glede izpostavljenosti radijskim valovom Vaša naprava je radijski oddajnik in sprejemnik nižje zmogljivosti Kot priporočajo mednarodne smernice je naprava oblikovana tako da ne presega omejitev glede izpostav...

Page 116: ... direktive 2011 65 EU Če si želite ogledati deklaracijo o skladnosti pojdite na http consumer huawei com certification Izdelek vključuje naslednjo oznako To napravo lahko uporabljate v vseh državah članicah EU Pri uporabi naprave upoštevajte državne in lokalne predpise Uporaba te naprave je lahko glede na lokalno omrežje omejena Omejitve v 2 4 GHz pasu Norveška Ta podrazdelek ne velja za geografsk...

Page 117: ...zatot és egyéb információkat A Beállítások A telefonról Jogi információk oldalon olvashat jogi tájékoztatást Az útmutatóban szereplő összes kép és ilusztráció beleértve de nem kizárólag a telefon színe mérete képernyőn szereplő tartalma csak tájékoztató jellegű A tényleges termék ettől eltérő lehet Az útmutatóban szereplő tartalmak nem jelentenek semmire garanciát sem kifejezetten sem hallgatólago...

Page 118: ...oló gombot a telefon bekapcsolásához A telefon kényszerített újraindításához tartsa nyomva a bekapcsoló gombot amíg a készülék nem rezeg Legutóbbi Mikrofonos fejhallgató csatlakozója Bekapcsoló gomb Hangerő gomb Micro USB aljzat Elülső kamera Hallgató Vissza Kezdőképernyő Állapotjelző Mikrofon Fényérzékelő Hangszóró ...

Page 119: ...Caution Helyezze a SIM kártyát a megfelelő foglalatba hogy a telefon fel tudja ismerni azt Nyissa ki az akkumulátor fedelét Helyezze be a SIM kártyát 1 Helyezze be a microSD kártyát opcionális Helyezze be az akkumulátort Szerelje vissza az akkumulátor fedelét 3 5 2 4 a b a b Helyezze be a SIM kártyákat 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 120: ...ata tiltott Egyes vezetékmentes eszközök negatív hatással lehetnek a hallókészülékekre vagy a pacemakerekre szívritmus szabályozókra További tájékoztatásért forduljon a szolgáltatóhoz A szívritmusszabályzó készülékek gyártói azt javasolják hogy a készülék és a szívritmusszabályzó készülék között legalább 15 cm távolság legyen az esetleges interferencia elkerülése érdekében Amennyiben szívritmussza...

Page 121: ...ében ne használja a vezeték nélküli eszközt vezetés közben A vezetésre koncentráljon A legfontosabb az hogy biztonságosan vezessen Ne tartsa kézben a készüléket vezetés közben Használjon a kezet szabadon hagyó kiegészítőket Ha telefonálnia kell vagy fogadnia egy hívást előbb biztonságosan húzódjon le az útról és parkoljon le A rádiófrekvenciás jelek befolyásolhatják a gépjárművek elektronikus rend...

Page 122: ...l és a tűztől mint például a fűtőtestektől mikrohullámú sütőktől gázégőktől vízmelegítőktől radiátoroktól gyertyáktól Ne helyezzen éles fémtárgyakat például gombostűt a fülhallgató vagy a hangszóró közelébe A fülhallgató ugyanis magához vonzhatja őket és aztán a használat során sérülést okozhatnak Ha a készülék túlmelegszik ne használja tovább a készüléket illetve az alkalmazásokat Ha a bőre hossz...

Page 123: ...yzethez vezethet Csak az eszköz gyártója által a jelen modellhez jóváhagyott tartozékokat használjon Bármely más típusú tartozék használata érvénytelenítheti a garanciát helyi jogszabályokba ütközhet illetve veszélyhelyzethez vezethet Kérjük az ön tartózkodási helyén kapható jóváhagyott tartozékokról érdeklődjön az értékesítőnél A töltő biztonságos használata Az áramforráshoz csatlakoztatható kész...

Page 124: ...atja az akkumulátort ami sérülést égést okozhat Tartsa az akkumulátort távol a túlzott hőtől és a közvetlen napfénytől Ne helyezze hőt fejlesztő eszközökre vagy eszközökbe például mikrohullámú sütőbe sütőbe vagy radiátorra A túlmelegedett akkumulátor felrobbanhat Ne kísérelje meg módosítani átszerelni az akkumulátort ne kíséreljen meg külső tárgyakat helyezni belé ne merítse víz alá és ne tegye ki...

Page 125: ...entősen lerövidül cserélje ki az akkumulátort Tisztítás és karbantartás Tartsa a készüléket és a tartozékokat szárazon A szárítást ne kísérelje meg külső hőforrás például mikrohullámú sütő vagy hajszárító használatával A készüléket és a tartozékokat ne tegye ki túlságos melegnek vagy hidegnek Az ilyen környezet ugyanis zavarhatja a normál működést és tüzet vagy robbanást idézhet elő Kerülje az ütő...

Page 126: ...ljára például orvosi vészhelyzetben soha ne hagyatkozzon kizárólag a készülékre Hulladékkezelési és újrahasznosítási tudnivalók A készüléken és vagy a csomagolásán valamint az esetlegesen mellékelt akkumulátorokon látható ezen szimbólum esetenként csík nélkül azt jelenti hogy a készüléket és elektromos tartozékait mikrofonos fülhallgató töltő kábel valamint az akkumulátort a háztartási hulladékokt...

Page 127: ...vagy tartót A távolsági megfelelőség biztosítása érdekében a készüléket tartsa el a testétől Tanúsítványadatok SAR Ez az eszköz megfelel a rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelveknek Ez az eszköz egy kis teljesítményű rádió adó vevő A készüléket a nemzetközi irányelvekkel összhangban úgy tervezték és kivitelezték hogy rádiófrekvenciás energiakibocsátása ne haladja meg a megfelelő hat...

Page 128: ...nel kijelenti hogy ez az eszköz az 1999 5 EK irányelv és a 2011 65 EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek megfelel A megfelelőségi nyilatkozat a http consumer huawei com certification címen érhető el A termékre a következő jelölések vonatkoznak A készülék az EU minden tagállamában használható A készülék használatakor tartsa be az országos és helyi jogszabályokat ...

Page 129: ...125 Adatvédelmi irányelv Ha szeretné jobban megismerni hogyan védjük személyes adatait olvassa el adatvédelmi irányelvünket a http consumer huawei com privacy policy címen ...

Page 130: ...la za zaštitu privatnosti i druge informacije Pođite na Postavke O telefonu Pravne informacije kako biste pročitali pravne informacije Sve slike i ilustracije u ovom vodiču uključujući bez ograničenja boju telefona veličinu i sadržaj prikaza su navedeni samo kao referenca Stvarni proizvod može se razlikovati Ništa u ovom vodiču ne predstavlja ikakvu garanciju izričitu ili impliciranu Hrvatski ...

Page 131: ...isključivanje kako biste uključili ili isključili telefon Za uključivanje telefona pritisnite i držite gumb za uključivanje sve dok telefon ne zavibrira Nedavno Utičnica za slušalice Gumb za uključivanje isključivanje Gumb za glasnoću Micro USB priključak Prednji fotoaparat Slušalica Povratak Početak Indikator statusa Mikrofon Senzor svjetla Zvučnik ...

Page 132: ...en Caution Umetnite SIM karticu u odgovarajući utor za karticu kako bistre se uvjerili da je telefon može prepoznati Otvorite poklopac baterije Umetnite SIM karticu 1 Umetnite mikro SD karticu dodatno Umetnite bateriju Montirajte poklopac baterije 3 5 2 4 a b a b Umetnite SIM kartice 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 133: ...ako biste spriječili moguće oštećenje sluha izbjegavajte dugotrajno slušanje uz veliku glasnoću Radno okruženje Idealna radna temperatura je od 0 C do 35 C Idealna temperatura skladištenja je od 20 C do 45 C Prekomjerna vrućina ili hladnoća mogu oštetiti uređaj ili dodatnu opremu Informacije o odlaganju i recikliranju Ovaj simbol sa ili bez crte na uređaju baterije ako su priložene i ili pakiranje...

Page 134: ...jama kada se koristi u blizini vašeg uha ili na udaljenosti od 1 5 cm od vašeg tijela Provjerite da dodatna oprema uređaja kao što su torbica i držač uređaja ne sadrži metalne dijelove Uređaj držite podalje od tijela sukladno propisu o udaljenosti Podaci o sukladnosti SAR Ovaj uređaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima Uređaj je primopredajnik male snage Sukladno preporukama međunarodn...

Page 135: ... Co Ltd ovime izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999 5 EZ i direktive 2011 65 EU Izjavu o sukladnosti možete pronaći na web mjestu http consumer huawei com certification Na ovom proizvodu nalaze se sljedeće oznake Ovaj se uređaj smije rabiti u svim državama članicama EU Poštujte nacionalne i lokalne propise na području u kojem...

Page 136: ...132 Pravila o privatnosti Kako biste bolje shvatili na koji način štitimo vaše osobne podatke pročitajte pravila o privatnosti na http consumer huawei com privacy policy ...

Page 137: ...itica de confidenţialitate dar şi alte informaţii Mergeţi la Setări Despre telefon Informaţii de ordin juridic pentru a citi informaţiile legale Toate fotografiile şi ilustraţiile din acest ghid incluzând dar fără a se limita la culoarea telefonului dimensiunea şi conţinutul afişat sunt cu caracter informativ Produsul în sine poate fi diferit Nimic din acest ghid nu constituie o garanţie de niciun...

Page 138: ... alimentare pentru a porni sau opri telefonul Pentru a porni forţat telefonul apăsaţi lung butonul de pornire până când telefonul vibrează Recente Mufă pentru căşti Buton de alimentare Buton de volum Port micro USB Cameră frontală Cască Revenire Ecran principal Indicator de stare Microfon Senzor de lumină Difuzor ...

Page 139: ...e pornit Caution Introduceţi cartela SIM în fanta corespunzătoare a cardului pentru a vă asigura că telefonul o poate recunoaşte Deschideţi capacul bateriei Introduceţi cartela SIM 1 Introduceţi cardul microSD opţional Instalaţi bateria Instalaţi capacul bateriei 3 5 2 4 a b a b Introduceţi cartelele SIM 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 140: ...rmanţa aparatelor auditive sau a stimulatoarelor cardiace Consultaţi furnizorul dvs de servicii pentru mai multe informaţii Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă să se păstreze o distanţă minimă de 15 cm între un dispozitiv şi stimulatorul cardiac pentru a evita eventualele interferenţe cu stimulatorul cardiac Dacă folosiţi un stimulator cardiac utilizaţi dispozitivul în partea opusă faţ...

Page 141: ...guranţă Nu ţineţi în mână dispozitivul în timp ce şofaţi Utilizaţi accesorii hands free mâini libere Când trebuie să efectuaţi sau să preluaţi un apel mai întâi ieşiţi în afara benzii carosabile şi parcaţi Semnalele de radiofrecvenţă RF pot afecta sistemele electronice ale autovehiculelor Pentru informaţii suplimentare contactaţi producătorul autovehiculului În autovehicule nu poziţionaţi dispozit...

Page 142: ...e ascuţite de metal cum sunt agrafele lângă difuzor Difuzorul poate atrage aceste obiecte şi pot rezulta leziuni Dacă dispozitivul este supraîncălzit opriţi utilizarea sau sau a aplicaţiilor pentru o perioadă Dacă pielea este expusă la un dispozitiv supraîncălzit o perioadă mai lungă de timp pot apărea simptome de arsuri la temperaturi mici cum ar fi pete roşii sau o pigmentaţie mai închisă Nu uti...

Page 143: ...uce la anularea garanţiei poate reprezenta o încălcare a reglementărilor şi legislaţiei locale şi poate fi periculoasă Luaţi legătura cu magazinul de desfacere pentru informaţii despre disponibilitatea accesoriilor aprobate disponibile în zona dvs Siguranţa în ceea ce priveşte încărcătorul Pentru dispozitivele conectabile la reţeaua electrică priza de curent trebuie instalată în apropierea dispozi...

Page 144: ... arsuri Nu ţineţi bateria la căldură excesivă sau în bătaia directă a razelor de soare Nu puneţi bateria pe dispozitive de încălzit cum ar fi cuptoarele de microunde cuptoare sau radiatoare Dacă este supraîncălzită bateria poate să explodeze Nu încercaţi să modificaţi bateria să introduceţi obiecte străine în ea să o scufundaţi în apă sau în alte lichide Procedând astfel se pot produce incendii ex...

Page 145: ...riile uscate Nu încercaţi să le uscaţi cu o sursă externă de căldură cum ar fi un cuptor cu microunde sau un uscător de păr Nu expuneţi dispozitivul sau accesoriile la condiţii extreme de temperatură Un mediu de acest gen poate interfera cu funcţionarea corespunzătoare şi poate conduce la incendii sau explozii Evitaţi lovirile pot conduce la o funcţionare defectuoasă supraîncălzire incendii sau ex...

Page 146: ...edicale Informaţii referitoare la eliminare şi reciclare Acest simbol cu sau fără o bară solidă de pe dispozitiv baterii dacă sunt incluse şi sau ambalaj indică faptul că dispozitivul şi accesoriile sale electrice de exemplu căşti încărcător sau cablu şi bateriile nu trebuie eliminate ca şi deşeuri menajere obişnuite Aceste articole nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere nesortate ci t...

Page 147: ...adio Dispozitivul dumneavoastră funcţionează ca emiţător şi receptor de unde radio de mică putere Conform recomandărilor internaţionale dispozitivul este proiectat pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde radio Aceste recomandări au fost dezvoltate de organizaţia ştiinţifică independentă International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP şi include măsuri în vederea asigur...

Page 148: ...ate vizitaţi site ul web http consumer huawei com certification Următorul marcaj este inclus în produs Acest dispozitiv poate fi utilizat în toate statele membre ale UE Respectaţi reglementările naţionale şi locale din zona în care este folosit dispozitivul Acest dispozitiv poate fi restricţionat la utilizare în funcţie de reţeaua locală Restricţii în banda de 2 4 GHz Norvegia Această subsecţiune ...

Page 149: ...ерителност и друга информация Отидете на Настройки Всичко за телефона Правна информация за да прочете правната информация Всички снимки и илюстрации в настоящото ръководство включително но не само цветът и големината на телефона и съдържанието на видимата информация са само за ваше сведение Реалният продукт може да се различава от тях Нищо в настоящото ръководство не представлява каквато и да е га...

Page 150: ...а включите или изключите телефона си За да рестартирате принудително телефона си натиснете със задържане бутона за захранването докато телефонът започне да вибрира Скорошни Жак за слушалка Бутон за захранването Бутон за силата на звука Micro USB порт Предна камера Слушалка Връщане Начало Индикатор за състоянието Микрофон Сензор за светлина Високоговорител ...

Page 151: ... е включен Caution Поставете SIM картата в съответния слот за карта за да може да бъде разпознат от телефона Отворете капачето на батерията Поставете SIM картата 1 Поставете microSD картата по избор Поставяне на батерията Поставете капачето на батерията 3 5 2 4 a b a b Поставете SIM картите 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 152: ... разстояние от 15 см между устройството и кардиостимулатора за да се предотвратят евентуални нарушения в работата на кардиостимулатора Ако използвате кардиостимулатор дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб Опазване на слуха ви при използване на слушалки За да се избегне евентуално увреждане на слуха не слушайте с много силен...

Page 153: ... от който е купено устройството Изхвърлянето на устройството и батериите ако са включени е предмет на изменената WEEE директива Директива 2012 19 ЕС и директивата за батериите Директива 2006 66 ЕК Целта на отделянето на отпадъците от електрическо и електронно оборудване и батериите от останалите отпадъци е да се сведе до минимум потенциалното въздействие върху околната среда и рисковете за човешко...

Page 154: ...учна организация Международна комисия за защита от нейонизираща радиация ICNIRP и включват мерки за безопасност чиято цел е да гарантират безопасността на потребителите независимо от тяхната възраст и здравословно състояние За измерване на количеството радиочестотно облъчване погълнато от тялото при използване на дадено устройство се използва измервателната единица известна като Специфична степен ...

Page 155: ...кировка е включена в продукта Това устройство може да се използва във всички държави членки на Европейския съюз ЕС Спазвайте националните и местните закони на мястото където използвате устройството Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимост от локалната мрежа Ограничения в обхвата 2 4 GHz Норвегия Този подраздел не се прилага за географския район в радиус от 20 км от центъра ...

Page 156: ...нформации за да ги прочитате правните информации Сите слики и илустрации во ова упатство вклучително и бојата и големината на телефонот и содржината на приказот но не само тие се дадени за Ваша информација Самиот производ може да се разликува Ништо во ова упатство не претставува никаква гаранција ниту изречна ниту имплицитна Македонски ...

Page 157: ... или исклучите телефонот За присилно рестартирање на телефонот притиснете го и задржете го копчето за вклучување додека телефонот не почне да вибрира Последна Приклучок за слушалки Копче за вклучување исклучување Копче Гласност Micro USB порта Предна камера Телефонска слушалка Врати се Почеток Индикатор за статус Микрофон Сензор за светлина Звучник ...

Page 158: ... ја SIM картичката во правилниот отвор за картичката за да бидете сигурни дека телефонот може да ја препознае Отворете го капакот за батеријата Вметнете ја СИМ картичката 1 Вметнете ја microSD картичката по избор Поставете ја батеријата Поставете го капакот за батеријата 3 5 2 4 a b a b Вметнете ги СИМ картичките 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 159: ...јкерот Ако користите пејсмејкер користете го уредот од спротивната страна на пејсмејкерот и не го носете уредот во предниот џеб Заштита на слухот при користење на слушалката За да се спречи можно оштетување на слухот не се изложувајте на голема јачина на звукот подолг временски период Средина за работа Идеални температури за работа се 0 C до 35 C Идеални температури за чување се 20 C до 45 C Екстр...

Page 160: ... и врз човековото здравје на опасните супстанции што може да се присутни Намалување на штетни супстанции Овој уред е во согласност со Регулативата за регистрација евалуација авторизација и рестрикција на хемиски супстанции REACH Регулатива EЗ Бр 1907 2006 и преработениот текст на Директивата за рестрикција на употребата на одредени опасни супстанции RoHS Директива 2011 65 EУ Батериите доколку се в...

Page 161: ...абораториски услови но вистинското ниво на SAR на уредот додека работи може да е многу пониско од таа вредност Причината за ова е тоа што уредот е конструиран да ја користи најмалата моќност потребна за комуникација со мрежата Ограничувањето на SAR усвоен во Европа е 2 0 W kg во просек на 10 грама ткиво а највисоката вредност на SAR на овој уред е во согласност со тоа ограничување HUAWEI SCL L01 Н...

Page 162: ...ежа Ограничувања во опсегот од 2 4 GHz Норвешка Овој сегмент не се применува за географската област во радиус од 20 км од центарот на Нов Алесунд Правна напомена Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2015 Сите права се задржани ОВОЈ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАТИВНИ ЦЕЛИ И НЕ ПРЕТСТАВУВА ГАРАНЦИЈА Политика за приватност За подобро да разберете како ги заштитуваме Вашите лични податоци видете ја полит...

Page 163: ...ključili telefon Za prinudno ponovno pokretanje telefona pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje dok telefon ne zavibrira Nedavno Konektor za slušalice Taster za uključivanje i isključivanje Taster za podešavanje jačine zvuka Micro USB konektor Prednja kamera Slušalica Povratak Početak Indikator statusa Mikrofon Svetlosni senzor Zvučnik Srpski ...

Page 164: ...učen Caution SIM karticu umetnite u odgovarajuće mesto za karticu da biste bili sigurni da će je telefon prepoznati Otvorite poklopac baterije Umetnite SIM karticu 1 Umetnite microSD karticu opciono Instalirajte bateriju Instalirajte poklopac baterije 3 5 2 4 a b a b Umetnite SIM kartice 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 165: ...medicinskom opremom Poštujte pravila i uredbe koje propisuju bolnice i objekti zdravstvene zaštite Uređaj nemojte koristiti tamo gde je to zabranjeno Neki bežični uređaji mogu uticati na rad slušnih aparata ili pejsmejkera Više informacija o tome potražite od svog dobavljača usluga Proizvođači pejsmejkera preporučuju održavanje rastojanja od najmanje 15 cm između uređaja i pejsmejkera kako bi se s...

Page 166: ...ju sa uređajem vrši se u skladu sa prerađenom WEEE direktivom Direktiva 2012 19 EU i direktivom o baterijama Direktiva 2006 66 EC Svrha ovog odvajanja WEEE i baterija od ostalog otpada ogleda se u smanjenju potencijalnog zagađenja životne sredine i štetnog uticaja na zdravlje ljudi od strane opasnih materija koje u njima eventualno postoje Smanjenje količine opasnih materija Ovaj uređaj je usklađe...

Page 167: ...natno niži od te vrednosti Razlog za to je činjenica da je uređaj dizajniran tako da koristi minimalnu snagu koja je potrebna za pristupanje mreži Granična vrednost SAR koja je usvojena u Evropi iznosi prosečno 2 0 W kg po 10 grama tkiva a najviša vrednost SAR za ovaj uređaj u skladu je sa tom graničnom vrednošću HUAWEI SCL L01 Prema raspoloživim izveštajima najviša SAR vrednost za uređaje ovog ti...

Page 168: ...odeljak ne važi za geografsko područje unutar radijusa od 20 km od centra Novog Olesunda Pravno obaveštenje Autorsko pravo Huawei Technologies Co Ltd 2015 Sva prava zadržana OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA BILO KOJU VRSTU GARANCIJE Politika privatnosti Da biste bolje razumeli kako štitimo vaše lične podatke pročitajte politiku privatnosti na adresi http consumer huaw...

Page 169: ...вая информация чтобы посмотреть правовую информацию Все изображения и рисунки в данном руководстве включая без ограничения цвет телефона размер и изображения на экране приведены для справки Приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве Ничто в настоящем руководстве не подразумевает гарантии явной или неявной Русский ...

Page 170: ...лючить или выключить телефон Чтобы принудительно перезагрузить телефон нажмите и удерживайте кнопку питания пока устройство не завибрирует Недавно использованные приложения Разъем для наушников Кнопка питания Кнопка регулировки громкости Порт microUSB Фронтальная камера Динамик Назад Рабочий экран Индикатор состояния Микрофон Датчик освещенности Динамик ...

Page 171: ...а телефон включен Caution Вставьте SIM карту в соответствующий слот иначе телефон не сможет ее распознать Откройте крышку батарейного отсека Вставьте SIM карту 1 Вставьте карту microSD опционально Вставьте батарею Закройте крышку батарейного отсека 3 5 2 4 a b a b Вставьте SIM карты 2 SCL L01 SCL L21 Micro SIM Micro SIM Micro SIM microSD ...

Page 172: ...и кардиостимулятора держите устройство с противоположной от кардиостимулятора стороны и не храните устройство в нагрудном кармане Безопасность органов слуха при использовании гарнитуры Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени Условия эксплуатации Температура эксплуатации устройства 0 35 C Температура хранения устройства 20 45 C Не...

Page 173: ... EC Целью утилизации электронного и электрического оборудования и аккумуляторных батарей отдельно от других бытовых отходов является минимизация количества вредных веществ которые могут оказать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство отвечает Регламенту ЕС по регистрации оценке получению разрешения и ограничению применения хи...

Page 174: ...я Для определения уровня радиочастотного излучения возникающего при работе беспроводных устройств используется единица измерения называемая удельным коэффициентом поглощения SAR Значение SAR определяется в лабораторных условиях в режиме максимальной сертифицированной мощности передатчика Фактическое значение уровня SAR для работающего устройства может оказаться значительно ниже Это обусловлено тем...

Page 175: ...При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы Использование данного устройства может быть ограничено зависит от местной сети Ограничения в диапазоне 2 4 ГГц Норвегия Данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра Ню Олесунн Уведомления Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2015 Все права защищены ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В И...

Page 176: ......

Reviews: