background image

 

 

02/2011

BETRIEBSANLEITUNG

AKTENVERNICHTER

OPERATING INSTRUCTIONS

PAPER SHREDDER

NOTICE D‘UTILISATION

DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS

MANUALE OPERATIVO

DISTRUGGIDOCUMENTI

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS

INSTRUçõES DE OPERAçãO 

DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS

GEBRUIkSAANwIjzING

PAPIERVERNIETIGER 

BRUGSVEjLEDNING 

MAKUlERINGSMASKINE

BRUkSANVISNING

DOKUMENTföRSTöRARE

käyTTöOhjE

PAPERINSIlPPURI

BRUkSANVISNING

MAKUlERINGSMASKIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

NISZCZARKA DOKUMENTÓW

NÁVOD k OBSLUzE 

SKARTOVACÍ STROJ

NÁVOD NA OBSLUhU 

Skartovačka

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

мАшиНА дЛЯ уНичтожеНиЯ

 

деЛовых бумАг

NAVODILO zA UPORABO 

Uničevalec dokUmentov

ÜzEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 

iratmeGSemmiSÍtŐ

Summary of Contents for shredstar

Page 1: ... Destruidora de documentos Gebruiksaanwijzing Papiervernietiger Brugsvejledning Makuleringsmaskine Bruksanvisning Dokumentförstörare käyttöohje Paperinsilppuri BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN INSTRUKCJA OBSŁUGI NISZCZARKA DOKUMENTÓW NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍ STROJ NÁVOD NA OBSLUHU Skartovačka ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ мАшиНА дЛЯ уничтожения деЛовых бумаг NAVODILO ZA UPORABO Uničevalec dokumento...

Page 2: ...SM shredstar 23 nederlands Papiervernietiger HSM shredstar 27 dansk Makuleringsmaskine HSM shredstar 31 svenska Dokumentförstörare HSM shredstar 35 suomi Paperinsilppuri HSM shredstar 39 norsk Makuleringsmaskin HSM shredstar 43 polski Niszczarka dokumentów HSM shredstar 47 česky Skartovačka HSM shredstar 51 slovensky Skartovací stroj HSM shredstar 55 русский Шредер HSM shredstar 59 slovensko Uniče...

Page 3: ... in den Aktenvernichter gelangen Der Aktenvernichter darf nur innerhalb von Räumen und nicht in der Nähe eines Heiz körpers oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden Die Lüftungsschlitze müssen frei sein und ein Abstand zur Wand oder zu Möbelstücken von min 5 cm einge halten werden Falls Sie den Schneidkopf vom Unterschrank abnehmen achten Sie darauf dass die Klap pe an der Schneidkopfunte...

Page 4: ... wird Die CD wird in 5 Streifen zerschnitten Der Aktenvernichter schaltet ab Aktenvernichter ausschalten Tippen Sie Wippschalter R an Schalter springt auf Nullstellung 5 Bedienung 4 Aufstellen 1 Schnittgutbehälter Papier 2 Schneidkopf 3 Zuführöffnung für CDs 4 Zuführöffnung für Papier und Kreditkarten 5 Sicherheitshinweis 6 Behälter für zerkleinerte CDs 7 Leuchtdiodenanzeige 8 Wippschalter I Ein O...

Page 5: ... anderen Störungen schalten Sie die Maschine aus und benachrichtigen Sie unseren Kunden dienst 6 Störungsbeseitigung Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netzstecker Die Reinigung darf nur mit einem weichen Tuch und einer milden Seifenwasserlösung erfolgen Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen Ölen Sie das Schneidwerk bei nachlassender Schnitt leistung Geräuschentwick l...

Page 6: ...nformitätserklärung HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklärt hiermit dass die nachstehend bezeichnete Ma schine Aktenvernichter HSM shredstar X15 X18 aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher heits und Gesundheitsanforderungen der nachfolgend aufgeführten EG Richtlinien entspricht Niederspannungsrichtlinie 2006 95 E...

Page 7: ...with the information on the name plate Make sure that no liquid gets into the shred der The shredder is for indoor use only and must not be placed near a heater or other heat source The ventilation slots must not be blocked or covered and they must be at a distance of at least 2 5 cm away from walls or furniture If you detach the cutting head from the base cabinet please pay attention to the flap ...

Page 8: ...il the cutting unit catches it The CD is cut into five strips The shredder switches off Switching the paper shredder off Press the rocker switch R The rocker switch locks in place 5 Operation 4 Setting up 1 Shredded paper container 2 Cutting head 3 Feed opening for CDs 4 Feed opening for paper and cards 5 Safety notice 6 Container for shredded CD 7 LED indicator 8 Rocker switch I On O Off R Revers...

Page 9: ... the paper feed across the entire width of the cutting shafts Without feeding in paper run the cutting unit in reverse R This loosens paper dust and particles 7 Cleaning and maintenance Push down the front of the container 1 push it back 2 and lift the container out of the bracket 3 Note that the shredder can only be switched on when the CD container is properly in place 1 2 3 Instructions on remo...

Page 10: ...580 mm Weight 36 3 lbs 16 kg EC Declaration of Conformity HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen hereby declares that the machine referred to here as document shredder HSM shredstar X15 X18 corresponds to the health and safety requirements of the following EC directives listed below due to its conception and design of the version in which it was put into circulation by us Low voltage dire...

Page 11: ...a prise secteur est accessible Vérifiez avant de brancher la prise secteur que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique Evitez la pénétration de liquides dans le destructeur de documents Le destructeur de documents doit se trou ver dans une salle et ne doit pas être placé à proximité d un radiateur ou d une autre source de chaleu...

Page 12: ...e CD en 5 bandes Le destructeur de documents s arrête Arrêt du destructeur de documents Actionnez l interrupteur à bascule R L interrupteur se met en position zéro 5 Mise en service 4 Installation 1 Collecteur papier découpé 2 Tête porte lame 3 Orifice alimentation CD 4 Orifice alimentation papier et cartes crédit 5 Notice sécurité 6 Collecteur CD détruits 7 Diode électroluminescente 8 Interrupteu...

Page 13: ...utres dysfonctionnements éteignez la machine et contactez notre service après vente 6 Elimination de défauts Eteignez le destructeur de documents et débranchez la prise secteur Ne nettoyez l appareil qu à l eau savonneuse non corrosive et avec un chiffon doux Veillez à ce que de l eau ne pénètre pas dans l appareil Huilez le dispositif de coupe si le rendement de coupe baisse si l appareil fait du...

Page 14: ...ispositif de coupe papier cartes Déclaration de conformité CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen déclare par la présente que la machine ci dessous dési gnée par destructeur de documents HSM shredstar X15 X18 répond de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CE ci dessous Directive basse tensio...

Page 15: ...hetta Evitare che il distruggidocumenti venga in contatto con liquidi Il distruggidocumenti deve essere installato solo all interno di spazi liberi e non in prossi mità di un elemento riscaldante o di un altra fonte di calore Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e deve essere man tenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili 1 Uso conforme alla destina zione garanzia Le...

Page 16: ...vato dal dispositivo di taglio Il CD viene tagliato in 5 strisce Il distruggidocumenti si spegne Spegnimento del distruggidocumenti Premere l interruttore a bilico L interruttore commuta sulla posi zione 0 5 Messa in esercizio 4 Installazione 1 Contenitore per carta tagliata 2 Testa di taglio 3 Apertura di alimentazione per CD 4 Apertura di alimentazione per carta e carte di credito 5 Avvertenze p...

Page 17: ...na e informare il nostro servizio di assistenza clienti 6 Eliminazione dei disturbi Spegnere il distruggidocumenti e scollegare la spina di alimentazione La pulizia deve esssere effettuata soltanto con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzio...

Page 18: ...Dichiarazione di Conformità CEE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto distruggidocumenti HSM shredstar X15 X18 sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito Direttiva sulla bassa tensione ...

Page 19: ...s Evite que el aparato sea alcanzado por líqui dos La destructora de documentos sólo puede colocarse en interiores y nunca en las inme diaciones de un radiador ni de ninguna otra fuente de calor Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas y deben guardar una distancia mínima de 5 cm a la pared o a muebles 1 Uso conforme al previsto garantía Lea todas las instrucciones antes de poner en se...

Page 20: ...anismo de corte El CD es cortado en 5 tiras La destructora de documentos se apaga Apagar la destructora de documentos Pulse suavemente el interruptor basculante R El interruptor salta a la posición cero 5 Manejo 4 Instalación 1 Depósito de papel cortado 2 Cabezal de corte 3 Abertura de entrada para CDs 4 Abertura de entrada para papel y tarjetas de crédito 5 Indicación de seguridad 6 Depósito de C...

Page 21: ...l En caso de otros fallos desconecte la máquina e informe a nuestro servicio postventa 6 Solución de averías Apague la destructora de documentos y extrai ga el enchufe Para proceder a la limpieza sólo se puede utilizar un paño suave y agua jabono sa suave No debe entrar nada de agua en la máquina Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuya cuando se produzcan ruidos o des ...

Page 22: ...nte al mecanismo de corte de papel o tarjetas Declaración de conformidad de la CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen declara que en su concepción y construcción el modelo puesto en circulación de la máquina denominada Destructora de documentos HSM shredstar X15 X18 cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE Directiva de baja t...

Page 23: ...vite a entrada de líquidos no aparelho A destruidora de documentos apenas deve ser instalada no interior e não pode estar posicionada na proximidade de um aque cedor ou de outra fonte térmica As fendas de ventilação não podem estar obstruídas e têm de estar a uma distância de pelo menos 5 cm da parede ou dos móveis 1 Utilização adequada garantia Antes de colocar a destruidora de docu mentos em fun...

Page 24: ... CD é cortado em 5 tiras A destruidora de documentos desliga se Desligar o destruidora de documentos Accionar o interruptor basculante R O interruptor volta à posição zero 5 Operação 4 Montar 1 Recipiente do material cortado Papel 2 Cabeça de corte 3 Abertura de inserção para CD 4 Abertura de inserção para papel e cartões de crédito 5 Indicação de segurança 6 Recipiente para CD triturados 7 Indica...

Page 25: ...has desligue a máquina e contacte a nossa assistência técnica 6 Eliminação de falhas Desligue a destruidora de documentos e retire a ficha eléctrica da tomada A limpeza apenas deve ser realizada com um pano macio e uma solução de água e sabão suave Durante a limpeza não deve haver infiltrações de água no aparelho Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminui ção da capacidade de corte ruídos ...

Page 26: ... mecanismo cortador de papel cartões Declaração de Conformidade CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen vem por este meio declarar que a máquina descrita segui damente Destruidora de documentos HSM shredstar X15 X18 corresponde graças à sua concepção e tipo de construção na versão lançada por nós aos requisitos básicos de segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas Direct...

Page 27: ... stroomnet met de gegevens op het typeplaatje overeenkomen vooraleer u de stekker in het stopcontact steekt De papiervernietiger mag alleen binnen en niet in de buurt van een verwarmingselement of een andere warmtebron opgesteld wor den De ventilatiegleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand tot de wand of tot meu belstukken van min 5 cm in acht genomen woren 1 Correct gebruik garantie Alle h...

Page 28: ...oor het snijwerk naar binnen wordt getrokken De cd wordt in vijf stroken gesneden De papiervernietiger schakelt uit Papiervernietiger uitschakelen Druk tuimelschakelaar R Schakelaar springt in nulstand 5 Bediening 4 Installatie 1 Snijgoedbak voor papier 2 Meskop 3 Toevoeropening voor cd s 4 Toevoeropening voor papier en creditcards 5 Veiligheidsadviezen 6 Bak voor vernietigde cd s 7 LED indicatie ...

Page 29: ...ere storingen schakelt u de machine uit en neemt u contact op met de klantenservice 6 Verhelpen van storingen Papiervernietiger uitschakelen stekker uit het stopcontact trekken Het toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoonmaken Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen Bij verminderde snijcapaci teit geluidsontwikkeling of na het legen van de snij goedbak...

Page 30: ...pier kaarten EG conformiteitsverklaring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen verklaart hiermee dat de hierna beschreven machine papiervernietiger HSM shredstar X15 X18 op basis van zijn concept en constructie in de door ons op de markt gebrachte uitvoering aan de fundamentele veilig heids en gezondheidseisen van de hierna vermelde EG richtlijnen voldoet Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG...

Page 31: ...sætte i Undgå at der trænger væsker ind i makula toren Makulatoren må kun opstilles i rum og ikke i nærheden af en radiator eller en anden var mekilde Ventilationsåbningen skal være fri og der skal overholdes en afstand til væggen eller til møbler på min 5 cm 1 Anvendelse i overensstem melse med formålet garanti Læs driftsvejledningen før makulatoren ta ges i drift og bevar den til senere brug Ove...

Page 32: ...er Makulatoren frakobles Frakobling af makulatoren Tryk på vippekontakten R Kontakten springer til nulstilling Frakobling af makulatoren Tryk på vippekontakten R Kontakten springer til nulstilling 5 Betjening 4 Opstilling 1 Materialebeholder papir 2 Skærehoved 3 Tilførselsåbning til cd er 4 Tilførselsåbning til papir og kreditkort 5 Sikkerhedshenvisninger 6 Beholder til makulerede cd er 7 Lysdiode...

Page 33: ...ikke mere end 15 ark papir ind I tilfælde af andre fejl skal maskinen frakobles og vores kundeservice kontaktes 6 Fejlafhjælpning Sluk for makulatoren træk netstikket ud Ren gøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbin delse må der ikke trænge vand ind i apparatet Smør skæreværket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når materialebeholdere...

Page 34: ...F konformitetserklæring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklærer hermed at maskinen der er betegnet nedenfor makulator HSM shredstar X15 X18 på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse der er markedsført af os opfylder de grundlæggende sik kerheds og sundhedskrav i EF direktiverne der er anført efterfølgende Lavspændingsdirektiv 2006 95 EF EMC direktiv 2004 108 EF An...

Page 35: ...ansluts Se till att det inte kommer in vätska i doku mentförstöraren Makulatoren må kun opstilles i rum og ikke i nærheden af en radiator eller en anden varmekilde Luftslitsarna får inte täckas över dokumentförstörarens avstånd till väggen el ler till möbler måste vara minst 5 cm 1 Ändamålsenlig användning garanti Läs igenom bruksanvisningen innan doku mentförstöraren används för första gången Spa...

Page 36: ... dras in i skärverket CD skivan skärs sönder i 5 strimlor Dokumentförstöraren stängs av Frånslagning av dokumentförstöraren Tryck kort på vippbrytarens R Vippbrytaren återgår till nolläge 5 Handhavande 4 Uppställning 1 Behållare papper 2 Skärhuvud 3 Inmatningsöppning för CD skivor 4 Inmatningsöppning för papper och kreditkort 5 Säkerhetsanvisningar 6 Behållare för strimlor CD skivor 7 Lysdioder 8 ...

Page 37: ... inte in fler än 15 pappersark åt gången Om andra störningar uppstår stäng av maskinen och kontakta vår kundtjänst 6 Störningsåtgärd Stäng av dokumentförstöraren drag ut nätkon takten Använd endast en mjuk trasa och milt tvålvatten för rengöringen Det får inte komma in vatten i apparaten Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins kar vid oljud eller efter varje tömning av behålla ren Spruta...

Page 38: ...t papper kort EG försäkran om överensstämmelse HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen intygar härmed att nedan angiven maskin dokumentförstöraren HSM shredstar X15 X18 genom sin konstruktion och utformning och i det av oss levererade utförande uppfyller de grundläggande säkerhets och hälsokraven i nedanstående EG direktiv Lågspänningsdirektiv 2006 95 EG EMC direktivet 2004 108 EG Tillämpa...

Page 39: ...että sähköverkon jännite ja taa juus vastaavat tyyppikilven tietoja Vältä nesteiden joutumista paperisilppuriin Paperisilppuria saa käyttää vain sisätilassa sitä ei kuitenkaan saa asettaa lämmittimen tai minkäänlaisen lämmönlähteen lähelle Tuuletusrakoja ei saa peittää Rakojen ja seinän tai huonekalujen välissä täytyy olla vähintään 5 cm n väli 1 Tarkoituksenmukainen käyttö tuotevastuu Lue käyttöo...

Page 40: ...koon kunnes leikkauslaitteisto tarttuu siihen CD levy silputaan 5 osaan Paperisilppuri pysähtyy Paperisilppurin virran katkaisu Napauta keinukytkintä R Kytkin loksahtaa nolla asentoon 5 Käyttö 4 Pystytys 1 Silppusäiliö paperi 2 Leikkauspää 3 CD levyjen syöttöaukko 4 Syöttöaukko paperia ja luottokortteja varten 5 Turvaohje 6 Säiliö silputuille CD levyille 7 LED näyttö 8 Keinukytkin I Päälle O Pois ...

Page 41: ... paperia kerrallaan Muiden häiriöiden kohdalla sammuta kone ja ota yhteyttä asiakaspalveluun 6 Häiriönpoisto Kytke paperisilppuri pois päältä irrota verk kopistoke Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Voitele leikkauslaitteisto kun leikkausteho heikke nee kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppusäi liö tyhjennettiin Ru...

Page 42: ... Tekniset tiedot EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen vakuuttaa täten että seuraavassa kuvattu kone Paperisilppuri HSM shredstar X15 X18 vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU direktiivien perusta vanlaatuisia turvallisuus ja terveysvaatimuksia Pienjännitedirektiivi 2006 95 EY EMC direktiivi 2004 10...

Page 43: ...tet før du setter i nettstøp selet Pass på at ingen væsker havner i makule ringsmaskinen Makuleringsmaskinen må kun brukes innen dørs og ikke i nærheten av varmeelementer eller andre varmekilder Ventilasjonsåpnin gene må være åpne og det må være en avstand på min 5 cm til vegger eller møbler 1 Tiltenkt bruk garanti Les bruksanvisningen før du tar i bruk maku leringsmaskinen og oppbevar den for sen...

Page 44: ...platen skjæres i 5 strimler Makuleringsmaskinen slås av Slå av makuleringsmaskinen Trykk på vippebryteren R SBryteren spretter i nullstilling 5 Betjening 4 Oppstilling 1 Beholder for makuleringsmasse for papir 2 Skjærehode 3 Innmatingsåpning for CD plater 4 Tilførselsåpning for papir og kredittkort 5 Sikkerhetsinstrukser 6 Beholder for makulerte CD plater 7 Lydiode indikering 8 Vippebryter I På O ...

Page 45: ...nkelse på ca 2 sekunder Ta ut papiret Ikke mat inn mer enn 15 papirark Ved andre feil slår du av maskinen og varsler vår kundeservice 6 Feilretting lå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøp selet Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning Samtidig må det ikke komme vann i apparatet Olje skjæreapparatet hvis skjæreeffekten blir redusert ved støyutvikling eller hver gang m...

Page 46: ... skjæreverket papir kort EU samsvarserklæring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklærer med dette at følgende maskin Makuleringsmaskin HSM shredstar X15 X18 på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss oppfyller grunnleggende krav til sikkerhet og helse i følgende EU direktiver Lavspenningsdirektiv 2006 95 EF EMC direktiv 2004 108 EF Anvendte...

Page 47: ... dokumentów przed kontaktem z cieczami Niszczarkę dokumentów wolno ustawiać tylko wewnątrz pomieszczeń nie wolno jej ustawiać w pobliżu grzejnika lub innego źró dła ciepła Otwory wentylacyjne muszą być odkryte i należy zapewnić minimalny odstęp 5 cm od ściany lub mebli Podczas zdejmowania głowicy tnącej z szafki dolnej uważać aby nie uszkodzić klapy na spodzie głowicy 1 Użytkowanie zgodne z przezn...

Page 48: ...zostanie przechwycona przez mechanizm tnący Płyta CD jest przecinana na 5 pasków Niszczarka dokumentów wyłącza się Wyłączanie niszczarki dokumentów Nacisnąć przełącznik wahadłowy R Przełącznik przeskakuje w położenie zerowe 5 Obsługa 4 Ustawianie 1 Pojemnik na ścinki papieru 2 Głowica tnąca 3 Otwór podawania płyty CD 4 Otwór podawania papieru i kart kredytowych 5 Wskazówka bezpieczeństwa 6 Pojemni...

Page 49: ...usterki wyłączyć maszynę i powiadomić nasz personel serwisowy 6 Usuwanie zakłóceń Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Czyścić urządzenie tylko przy użyciu miękkiej ściereczki z dodatkiem łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnętrza urządzenia nie wniknęła woda W razie spadku wydajności cięcia wzrostu poziomu s...

Page 50: ... kart Deklaracja o zgodności z normami WE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen oświadcza niniejszym że opisana poniżej niszczarka dokumentów HSM shredstar X15 X18 ze względu na jej koncepcję i budowę w wersji wprowadzonej przez producenta w obieg odpowiada zasadniczym wymogom bezpieczeństwa i zdrowotnym wymienionych poniżej dyrektyw WE Dyrektywa niskiego napięcia 2006 95 WE Dyrektywa ko...

Page 51: ...te tomu aby se do skartovačky dostaly kapaliny Skartovačku neinstalujte do úzkých prostorů a v blízkosti topných těles nebo jiných tepelných zdrojů Větrací otvory musí být volné a je třeba dbát na dodržení vzdálenosti od stěny nebo od nábytku min 5 cm Při demontáži řezací hlavice ze spodního rámu dávejte pozor aby nedošlo k poškození klapky na spodní straně řezací hlavice 1 Použití v souladu s urč...

Page 52: ...ení řezným mechanismem Disk CD bude rozřezán na 5 proužků Skartovačka se vypne Vypnutí skartovačky Přepněte kolébkový přepínač do polohy R Přepínač se přepne do nulové polohy 5 Obsluha 4 Umístění 1 Nádoba na skartovaný papír 2 Řezací hlava 3 Otvor pro vkládání disků CD 4 Otvor pro vkládání papíru a kreditních karet 5 Bezpečnostní upozornění 6 Nádoba na skartované disky CD 7 Diodové kontrolky 8 Kol...

Page 53: ...iných poruch vypněte stroj a informujte náš zákaznický servis 6 Odstraňování poruch a závad Vypněte skartovačku a odpojte zástručku ze zásuvky Čištění smíte provést pouze měkkou utěrkou a mírným mýdlovým roztokem Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud řezný výkon slábne nebo se zvyšuje hlučnost ošetřete řezný mechanis mus olejem Olej můžete použít i po každém vysypá ní nádoby na skartovaný ...

Page 54: ...hanismus papír karty Prohlášení o shodě se směrnicemi ES HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen tímto prohlašuje že uvedený stroj Skartovačka HSM shredstar X15 X18 odpovídá z hlediska své koncepce a konstrukce v námi prodávaném provedení základním požadavkům na bezpeč nost a zdraví v souladu s níže uvedenými směrnicemi ES Směrnice o nízkém napětí 2006 95 ES Směrnice o elektromagnetické ko...

Page 55: ... stroja Zabráňte vniknutiu tekutín do skartovacieho stroja Skartovací stroj sa nesmie inštalovať v blízkosti vyhrievacích telies alebo iných zdrojov tepla Vetracie štrbiny musia byť voľné a musí sa dodržať vzdialenosť od steny alebo nábytku min 5 cm V prípade že odoberiete rezaciu hlavu zo spodnej skrinky dbajte na to aby sa nepoškodila klapka na spodnej strane rezacej hlavy 1 Používanie na určený...

Page 56: ...adanie CD tak aby ho rezací mechanizmus zachytil CD sa rozreže na 5 pásikov Skartovací stroj sa vypne Vypínanie skartovacieho stroja Stlačte kolískový spínač R Spínač vyskočí do polohy na nulu 5 Obsluha 4 Inštalácia 1 Odpadová nádoba na papier 2 Rezacia hlava 3 Otvor na vkladanie CD 4 Otvor na vkladanie papiera a kreditných kariet 5 Bezpečnostné upozornenie 6 Nádoba na skartované CD 7 LED indikáto...

Page 57: ...er Nevkladajte viac ako 15 listov papiera V prípade iných porúch stroj vypnite a informujte náš zákaznícky servis 6 Odstránenie porúch Skartovací stroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Stroj sa smie čistiť len mäkkou utierkou a jemným mydlovým roztokom Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda V prípade slabnúceho výkonu rezania zvýšenej hlučnosti alebo po každom vyprázdnení zásobníka ma...

Page 58: ...rehlásenie o zhode so smernicami ES HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen týmto prehlasuje že v ďalšom texte popísaný stroj skartovacie zariadenie HSM shredstar X15 X18 na základe svojej koncepcie a konštrukcie v prevedení ktoré sme uviedli na trh spĺňa základné bezpečnostné predpi sy a požiadavky na ochranu zdravia podľa následne uvedených smerníc ES Smernica o nízkom napätí 2006 95 ES ...

Page 59: ...данным указанным на заводской табличке Предотвращайте попадание воды в шредер Шредер разрешается устанавливать толь ко в закрытых помещениях Запрещается устанавливать шредер вблизи радиаторов отопления или других источников тепла Для обеспечения достаточного охлажде ния запрещается перекрывать вентиляци онные прорези Необходимо установить шредер на расстоянии не менее 5 см от стен или мебели При с...

Page 60: ...жущий механизм CD диск разрезается на 5 полос Шредер выключается Выключение шредера Нажать перекидной выключатель R Переключатель устанавливается в исходное положение 5 Управление 4 Установка 1 Сборный резервуар бумаги 2 Режущая головка 3 Приемная щель для CD дисков 4 Приемная щель для бумаги и кредитных карт 5 Указание по безопасности 6 Резервуар для измельченных CD дисков 7 Светодиодный индикато...

Page 61: ...давать больше 15 листов бумаги При других неисправностях следует выключить машину и связаться с сервисной службой 6 Устранение неисправностей Выключить шредер и вытащить штепсель из розетки Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью смоченной в водном растворе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода В случае уменьшения производительности возникновении шума и...

Page 62: ...оответствии нормам ЕС HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen настоящим заявляет о том что указанная ниже маши на Шредер HSM shredstar X15 X18 на основании своей концепции и конструкции в выведенном нами на рынок исполнении соответствует основ ным требованиям к технике безопасности и охране здоровья приведенных ниже директив ЕС Нормативные акты по низковольтному оборудованию 2006 95 EC Дир...

Page 63: ...ec dokumentov ne sme biti name ščen v bližini grelnih teles ali drugih izvorov toplote Prezračevalne reže morajo biti vedno proste in naprava mora biti postavjena v raz dalji min 5 cm do stene ali pohištva V uničevalec dokumentov v nobenem prime ru ne sme zaiti voda ali druge tekočine Če s spodnje omarice snamete rezalno glavo pazite da ne poškodujete lopute na spodnji strani rezalne glave 1 Upora...

Page 64: ...anje da ga rezilo prime CD se razreže v 5 trakov Uničevalec listin se izklopi Izklop uničevalca dokumentov Pritisnite preklopno stikalo R Stikalo preskoči v ničelno pozicijo 5 Upravljanje 4 Začetek uporabe 1 Posoda za razrezan papir 2 Rezalna glava 3 Odprtina za dovod CD jev 4 Odprtina za dovod papirja in kreditnih kartic 5 Varnostna navodila 6 Posoda za razrezane CD je 7 Prikaz s svetilno diodo 8...

Page 65: ...a Pri drugih motnjah stroj izklopite in obvestite našo servisno službo 6 Odstranjevanje motenj Izklopite uničevalec dokumentov in izvlecite vtikač iz omrežja Čiščenje lahko izvajate samo z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v na pravo Naoljite rezalni mehani zem če rezanje ni učin kovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode za razrezane odpadke Brizgnite specialno o...

Page 66: ... papir kartice ES izjava o skladnosti HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen s tem pojasnuje da v nadaljevanju opisani stroj uničevalec dokumentov HSM shredstar X15 X18 na podlagi svoje zasnove in načina izdelave v izvedbi ki smo jo dali v promet ustreza temeljnim varnostnim in zdra vstvenim zahtevam po v nadaljevanju opisanih direktivah ES Smernice strojev 2006 95 ES Direktiva o elektrom...

Page 67: ...l Ügyeljen rá hogy ne kerüljön folyadék az iratmegsemmisítőbe Az iratmegsemmisítőt csak zárt térben sza bad elhelyezni és ne legyen fűtőtest vagy más hőforrás közelében A szellőző nyílások nak szabadon kell maradniuk és a gépnek legalább 5 cm távolságra kell lennie a faltól vagy a bútoroktól Ha leveszi a vágófejet az alsó szekrényről ügyeljen arra hogy a vágófejen levő ellenőrzőfedél ne sérüljön 1...

Page 68: ...zt a vágószerkezet megragadja A CD 5 csíkba lesz elvágva Az iratmegsemmisítő kikapcsol Az iratmegsemmisítő kikapcsolása Nyomja meg az R billenőkapcsolót A kapcsoló nulla állásba billen 5 Kezelés 4 Elhelyezés 1 Papírapríték tartálya 2 Vágófej 3 CD k adagolónyílása 4 Papír és hitelkártyák adagolónyílása 5 Biztonsági tudnivalók 6 Darabolt CD k tartálya 7 Világítódióda jelzés 8 Billenőkapcsoló I Be O ...

Page 69: ...én kapcsolja ki a berendezést és értesítse a vevőszolgálatot 6 Hibaelhárítás Kapcsolja ki az iratmegsemmisítőt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót A tisztítást csak puha kendővel és enyhén szappanos vízzel szabad végezni Eközben nem kerülhet víz a berendezésbe Olajozza meg a vágószerkezetet gyengülő vágásteljesítmény vagy zajnövekedés esetén illetve az aprítéktartály minden ürítése után Permete...

Page 70: ...GmbH Co KG D 88699 Frickingen Austrasse 1 9 Németország mint gyártó ezúton igazolja hogy az alább jelölt gép HSM shredstar X15 X18 iratmegsemmisítő kialakítása és építésmódja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben az alább felsorolt EK irányelvekben meg határozott alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeknek megfelel Kisfeszültségre vonatkozó irányelv 2006 95 EK Elektromágneses ö...

Page 71: ...02 2011 71 ...

Page 72: ... 08480 L Ametlla del Vallès BARCELONA Hotline Gratuito Tel 00800 44 77 77 66 Fax 00800 44 77 77 67 Spain hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 SAINT PRIEST FRANCE Tél 33 0 810 122 633 Fax 33 0 4 72 51 74 81 France hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 484 237 2308 800 613 2110 Fax 484 237 2309 customerservice hsmofamerica com info hsmofamer...

Reviews: