background image

IT

CUCINA E FORNO

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento e livellamento

Collegamento elettrico

Tabella caratteristiche

D

es

c

rizione

 d

ell

’

a

pp

are

cch

io,

 4

Vista d’insieme

Pannello di controllo

A

vv

io

 

e

 u

tilizzo,

 5

-

7

Avviare il forno

Programmi di cottura

Tabella cottura in forno

Timer

 

analo

g

i

c

o,

8

Impostare orologio e contaminuti

Utilizzo

 d

el

 p

iano

 c

ott

u

ra

 v

etro

c

erami

c

a,

9

Accendere e spegnere le zone di cottura

Le zone di cottura

P

re

c

a

u

zioni

 

e

 c

onsi

g

li,

 10

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente

M

an

u

tenzione

 

e

 cu

ra,

 11

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Sostituire la lampadina di illuminazione del forno

Pulire il piano cottura vetroceramica

Assistenza,

 1

2

Assistenza attiva 7 giorni su 7

I

struzioni

 

per

 

l’uso

CE

6V

M3

 

R

/H

A

English, 13

IT

I

t

a

li

a

no

,

 1

GB

Ðóññêèé

, 24

R

S

Magyar, 35

HU

Polski,  46

PL

ÅëëçíéêÜ

,58

G

R

Summary of Contents for CE6VM3 HA

Page 1: ...ti Utilizzo del piano cottura vetroceramica 9 Accendere e spegnere le zone di cottura Le zone di cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 11 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Sostituire la lampadina di illuminazione del forno Pulire il piano cottura vetroceramica Assistenza 12 Assistenza attiva 7 gio...

Page 2: ...za minima dal piano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono essere installate secondo le indicazioni del relativo libretto di istruzione Livellamento Se è necessario livellare l apparecchio avvitare i piedini di regolazione forniti in dotazione nelle appos...

Page 3: ...dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume lt 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivande larghezza cm 42 profondità cm 44 altezza cm 8 5 Tensione e frequenza d alimentazione vedi targhetta caratteristiche Piano di cottura in ceramica Anteriore sx Posteriore sx Posteriore ...

Page 4: ...UIDE di scorrimento dei ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Piano cottura vetroceramica Piedino di regolazione Piedino di regolazione posizione 5 posizione 4 Manopola TERMOSTATO Manopola TIMER ANALOGICO Spia FUNZIONAMENTO PIASTRE Manopole piastre ALOGENE Manopola PROGRAMMI Spia TERMOSTATO Presente solo su alcuni modelli ...

Page 5: ...Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto Utilizzate la posizione 1 del forno solo in caso di cotture con il girarrosto Prima dell uso togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell apparecchio Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione Spia TERMOSTATO La sua accensione segnala che il forno sta producendo calore S...

Page 6: ...Generalmente la cottura in posizione 4 ha una durata maggiore si consiglia pertanto di estrarre prima la pizza cotta sul ripiano più basso e solo dopo qualche minuto quella cotta in posizione 4 Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto sufficientemente freddo Programmidicottura Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60 C e MAX tranne FORNO SOPRA e GRILL si consiglia di im...

Page 7: ... 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno sopra Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla griglia 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 Grill Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Seppie Filetto di merluzzo Verdure alla griglia Bistecca di vit...

Page 8: ... impostazione dell ora Funzione contaminuti Nel funzionamento contaminuti viene impostato un tempo dal quale comincia un conto alla rovescia Questa funzione non controlla l accensione e lo spegnimento del forno emette solamente un allarme acustico a tempo scaduto Ruotare la manopola in senso antiorario fino a portare l indice sul tempo desiderato scala interna visibile attraverso la finestrella Il...

Page 9: ... elementi radianti Gli elementi riscaldanti radianti sono costituiti da elementi riscaldanti circolari che diventano rossi soltanto dopo 10 20 secondi dall accensione Pos Piastra normale o rapida 0 Spento 1 Cottura di verdure pesci 2 Cottura di patate a vapore minestre ceci fagioli 3 Proseguimento di cottura di grandi quantità di cibi minestroni 4 Arrostire medio 5 Arrostire forte 6 Rosolare o rag...

Page 10: ...ramicaèresistenteagliurtimeccanici tuttaviapuò incrinarsi oeventualmentefrantumarsi secolpitoconunoggetto appuntito qualeunutensile Inquesticasi scollegareimmediatamente l apparecchiodallaretedialimentazioneerivolgersiall Assistenza Selasuperficiedelpianoèincrinata spegnerel apparecchioperevitarela possibilitàdiscosseelettriche Nondimenticarechelatemperaturadellezonedicotturarimanepiuttosto elevat...

Page 11: ... e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il coperchio e ricollegare il forno alla rete elettrica Pulire il piano cottura vetroceramica Evitare l uso di detergenti abrasivi o corrosivi quali i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni smacchiatori e prodotti antiruggine i detersivi in polvere e le spugne con superficie abrasiva possono graffiare irr...

Page 12: ...uogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama da tele...

Page 13: ...clock and timer Using the glass ceramic hob 21 Switching the cooking zones on and off Cooking zones Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Replacing the oven light bulb Cleaning the glass ceramic hob Assistance Operating Instructions CE6VM3 R HA COOKER AND OVEN GB English 1...

Page 14: ...ed underneath a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual Levelling If it...

Page 15: ... socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authori...

Page 16: ...DRIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 THERMOSTAT knob ANALOGUE TIMER knob ACTIVE COOKING ZONE indicator light HALOGEN cooking zone knobs SELECTOR Knob THERMOSTAT indicator light Only available in certain models ...

Page 17: ...the cooking end time see below Stop cooking by turning the SELECTOR knob to the 0 position Never put objects directly on the bottom of the oven this will prevent the enamel coating from being damaged Only use position 1 in the oven when cooking with the rotisserie spit Always place cookware on the rack s provided THERMOSTAT indicator light When this is illuminated the oven is generating heat It sw...

Page 18: ...ating element and the fan will begin to operate This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation provided by the heating elements through forced circulation of the air throughout the oven This helps prevent food from burning on the surface and allows the heat to penetrate right into the food The TOP OVEN GRILL and GRATIN cooking modes must be perform...

Page 19: ...5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top oven Sole and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod fillet Grilled vegetables 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 Grill Sole and cuttlefish Squid and prawn kebab...

Page 20: ... repeat the procedure described above for setting the time Timer feature The timer feature allows you to enter a specific amount of time and counts down from this time to zero This feature does not switch the oven on or off it merely sounds when the set time has elapsed Turn the knob in an anticlockwise direction until the marker corresponds with the desired time internal scale which can be seen t...

Page 21: ...off but is still hot Cooking zones with radiant heating elements The circular radiant heating elements become red 10 20 seconds after they have been switched on Practical advice on using the hob Use pans with a thick flat base to ensure that they adhere perfectly to the cooking zone Always use pans with a diameter that is large enough to cover the hotplate fully in order to use all the heat produc...

Page 22: ...ternalsurfacesofthecompartment wherepresent may becomehot The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may crack or even break if hit with a sharp object such as a tool If this happens disconnect the appliance from the electricitymainsimmediatelyandcontactaServiceCentre If the surface of the hob is cracked switch off the appliance topreventelectricshocksfromoccurring Rememberthat...

Page 23: ...e the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens stain removers anti rust products powder detergents or sponges with abrasive surfaces these may scratch the surface beyond repair It is usually sufficient simply to wash the hob using a damp sponge ...

Page 24: ...àðî íàÿ ïàíåëü 32 Âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå íàãðåâàòåëüíûõ çîí Íàãðåâàòåëüíûå çîíû Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè 33 Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè Óòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä 34 Îòêëþ åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ èñòêà èçäåëèÿ Çàìåíà ëàìïî êè â äóõîâîì øêàôó èñòêà ñòåêëîêåðàìè åñêîé âàðî íîé ïàíåëè Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå Ðóêîâîäñòâîïî ýêñïë...

Page 25: ... íà âûñîòå íå ìåíåå 420 ìì îò ïîâåðõíîñòè âàðî íîé ïàíåëè Ýòî ðàññòîÿíèå äîëæíî áûòü 700ìì åñëè íàâåñíûå øêàôû âûïîëíåíû èç âîçãîðàåìîãî ìàòåðèàëà ñì ðèñóíîê íå çàïðàâëÿéòå çàíàâåñêè çà êóõîííóþ ïëèòó è íå ïðèáëèæàéòå èõ íà ðàññòîÿíèå ìåíüøå 200 ìì âîçìîæíàÿ êóõîííàÿ âûòÿæêà äîëæíà áûòü óñòàíîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè ïðèâåäåííûìè â òåõíè åñêîì ðóêîâîäñòâå ê âûòÿæêå Íèâåëèðîâêà Ïðè íåîáõ...

Page 26: ...ëó àå çàìåíèòå ðîçåòêó èëè âèëêó íå èñïîëüçóéòå óäëèíèòåëè èëè òðîéíèêè Èçäåëèå äîëæíî áûòü óñòàíîâëåíî òàêèì îáðàçîì òîáû ñåòåâîé øíóð è ñåòåâàÿ ðîçåòêà áûëè ëåãêî äîñòóïíû Ñåòåâîé øíóð èçäåëèÿ íå äîëæåí áûòü ñîãíóò èëè ñæàò Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå ñîñòîÿíèå ñåòåâîãî øíóðà è ïðè íåîáõîäèìîñòè ïîðó àéòå åãî çàìåíó òîëüêî óïîëíîìî åííûì òåõíèêàì Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà ïîñëåäñòâèÿ íå...

Page 27: ...ëåíèÿ Панель управления РЕШЕТКА ПРОТИВЕНЬ НАПРАВЛЯЮЩИЕ для противеней и решеток Стеклокерамическая варочная панель Регулируемая ножка Регулируемая ножка положение 5 положение 4 положение 3 положение 2 положение 1 Èìååòñÿ òîëüêî â íåêîòîðûõ ìîäåëÿõ ...

Page 28: ...íèå 0 Ïåðåä íà àëîì ýêñïëóàòàöèè íåîáõîäèìî ñíÿòü ïëåíêó íàêëååííóþ ñ áîêîâ èçäåëèÿ Íèêîãäà íå ñòàâüòå íèêàêèõ ïðåäìåòîâ íà äíî äóõîâîãî øêàôà òàê êàê îíè ìîãóò ïîâðåäèòü ýìàëèðîâàííîå ïîêðûòèå Èñïîëüçóéòå ïîëîæåíèå 1 íàñòðîéêè äóõîâîãî øêàôà òîëüêî äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ íà âåðòåëå Âñåãäà ñòàâüòå ïîñóäó íà ïðèëàãàþùóþñÿ ðåøåòêó Èíäèêàòîð ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ Âêëþ åíèå ýòîãî èíäèêàòîðà îçíà àåò òî äóõîâîé øêàô í...

Page 29: ...íà ãðèëå íåáîëüøèõ ïîðöèé Ïîìåñòèòå ïðîäóêò â öåíòð ðåøåòêè òàê êàê æàð íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ ïî óãëàì Ïðîãðàììà GRATIN Ïîäðóìÿíèâàíèå Âêëþ àåòñÿ âåðõíèé íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò è âåíòèëÿòîð Ñî åòàåò îäíîíàïðàâëåííîå âûäåëåíèå æàðà ñ ïðèíóäèòåëüíîé öèðêóëÿöèåé âîçäóõà âíóòðè äóõîâîãî øêàôà Ýòî ïðåïÿòñòâóåò îáãîðàíèþ ïîâåðõíîñòè ïðîäóêòîâ ïîâûøàÿ ïðîíèêàþùóþ ñïîñîáíîñòü æàðà Äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ â ðåæèìà...

Page 30: ... 5 2 è 4 3 2 2 è 4 2 2 2 è 4 2 è 4 2 2 è 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Âåðõíèé ýëåìåíò äóõîâêè Êàìáàëà è êàðàêàòèöû Êàëüìàðû è êðåâåòêè íà øàìïóðàõ Ôèëå òðåñêè Îâîùè ãðèëü 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Ìàêñ Ìàêñ Ìàêñ Ìàêñ 8 10 6 8 10 10 15 Ãðèëü Êàìáàëà è êàðàêàòèöû Êàëüìàðû è êðåâåòêè ...

Page 31: ...îâü âûïîëíèòü îïåðàöèè ïî íàñòðîéêå àñîâ Òàéìåð Òàéìåð ñëóæèò äëÿ ïðîãðàììèðîâàíèÿ îïðåäåëåííîãî îòðåçêà âðåìåíè è äëÿ íà àëà åãî îáðàòíîãî îòñ åòà Ýòà ôóíêöèÿ íå âëèÿåò íà âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå äóõîâîãî øêàôà à òîëüêî ïîäàåò çâóêîâîé ñèãíàë ïî èñòå åíèè çàäàííîãî âðåìåíè Ïîâåðíèòå ðóêîÿòêó ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè âïëîòü äî óñòàíîâêè èíäèêàòîðà íà íóæíîå âðåìÿ âíóòðåííÿÿ øêàëà êîòîðóþ âèäíî åðåç ñò...

Page 32: ...Âàðî íûå çîíû ñî ñïèðàëÿìè íàêàëèâàíèÿ Ñïèðàëüíûå ýëåìåíòû íàêàëèâàíèÿ ñîñòîÿò èç êðóãëûõ ñîïðîòèâëåíèé êîòîðûå ðàñêàëÿþòñÿ äî êðàñíà çà òîëüêî 10 20 ñåêóíä ïîñëå èõ âêëþ åíèÿ Ïðàêòè åñêèå ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ âàðî íîé ïàíåëè Èñïîëüçóéòå ïîñóäó ñ ïëîñêèì òîëñòûì äíîì èäåàëüíî ïðèëåãàþùèì ê âàðî íîé çîíå Èñïîëüçóéòå êàñòðþëè ñ äíîì òàêîãî äèàìåòðà òîáû ïîëíîñòüþ çàêðûòü âàðî íóþ çîíó äëÿ î...

Page 33: ...îãîøêàôà Âíóòðåííÿÿïîâåðõíîñòüÿùèêà åñëèîíèìååòñÿ ìîæåò ñèëüíîíàãðåòüñÿ Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿâàðî íàÿïàíåëüóñòîé èâàê ìåõàíè åñêèìóäàðàì òåìíåìåíååîíàìîæåòòðåñíóòü èëèäàæåðàçáèòüñÿ ïðèóäàðåîñòðûìïðåäìåòîìèëè èíñòðóìåíòîì Âýòîìñëó àåíåçàìåäëèòåëüíî îòñîåäèíèòåèçäåëèåîòñåòèýëåêòðîïèòàíèÿè îáðàòèòåñüâÖåíòðòåõíè åñêîãîîáñëóæèâàíèÿ Åñëèïîâåðõíîñòüâàðî íîéïàíåëèòðåñíóëà âûêëþ èòå ååâîèçáåæàíèåóäàðîâòîêîì Ï...

Page 34: ...òü 25 Âò ðåçüáà Å 14 3 Âîññòàíîâèòå íà ìåñòî êðûøêó è âíîâü ïîäêëþ èòå äóõîâîé øêàô ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ èñòêà ñòåêëîêåðàìè åñêîé âàðî íîé ïàíåëè Íå ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñÿ àáðàçèâíûìè èëè êîððîçèâíûìè èñòÿùèìè ñðåäñòâàìè òàêèìè êàê ñïðàé äëÿ èñòêè äóõîâîê è ìàíãàëîâ ïÿòíîâûâîäèòåëè èëè ñðåäñòâà äëÿ óäàëåíèÿ ðæàâ èíû ïîðîøêîâûìè èñòÿùèìè ñðåäñòâàìè èëè àáðàçèâíûìè ãóáêàìè îíè ìîãóò íåîáðàòèìî ïîöàðà...

Page 35: ...áló beállítása Az üvegkerámia fõzõlap használata 43 A fõzõfelületek bekapcsolása és kikapcsolása A fõzõfelületek Óvintézkedések és tanácsok 44 Általános biztonság Hulladékkezelés Takarékosság és környezetvédelem Karbantartás és ápolás 45 Áramtalanítás A készülék tisztítása A sütõt megvilágító lámpa kicserélése Az üvegkerámia fõzõlap tisztítása Szerviz Használati útmutató CE6VM3 R HA TÛZHELY ÉS SÜT...

Page 36: ...és a munkalap között legalább 420 mm távolságot kell hagyni Ez a távolság akár 700 mm is lehet ha a fali bútor nem gyúlékony lásd ábra ne tegyen függönyt a tûzhely mögé illetve a tûzhely 200 mm es körzetébe az esetleges kürtõket a felhasználói kézikönyv utasításainak megfelelõen kell kialakítani Vízszintezés Amennyiben szükséges állítsa vízszintbe a készüléket csavarja be a mellékelt állítható láb...

Page 37: ...e ki az aljzatot vagy a dugót ne használjon hosszabbítót vagy elosztót A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali csatlakozónak könnyen hozzáférhetõnek kell lennie A kábel nem hajolhat meg és nem lehet összenyomva A kábelt rendszeresen ellenõrizni kell és cseréjét kizárólag engedéllyel rendelkezõ szakember végezheti el A fenti elõírások be nem tartása esetén a gyártó elhárít minden felelõ...

Page 38: ...lék leírása A készülék áttekintése Kezelõpanel Kezelőpanel GRILLRÁCS ZSÍRFELFOGÓ tálca TÁLCASÍNEK Üvegkerámia főzőlap Állítható lábazat Állítható lábazat 5 szint 4 szint 3 szint 2 szint 1 szint Csak néhány modellnél ...

Page 39: ... 0 helyzetbe állításával megszakíthatja a sütést Soha ne támasszon semmit a sütõ aljának mert a zománc megsérülhet A sütõ 1 es szintjét csak nyárson sütéskor használja Használatbavétel elõtt gondosan húzza le a készülék oldalaira felragasztott mûanyag filmrétegeket A sütõedényeket mindig a mellékelt rácsokra tegye HÕFOKSZABÁLYOZÓ ellenõrzõlámpa Ha ég az azt jelenti hogy a sütõ hõt termel A lámpa a...

Page 40: ...a sütési mód a sütõ belsejében egyesíti a levegõ keringtetését az egyirányú hõsugárzással Ez a hõ áthatolóképességének növelésével segíti megakadályozni hogy az ételek felülete megégjen A FELSÕ SÜTÉSHEZ GRILLEZÉSHEZ és GRATINÍROZÁSHOZ a sütõajtónak zárva kell lennie FELSÕ SÜTÉSKOR és GRILLEZÉSKOR helyezze a rácsot az 5 ös szintre a sütési melléktermékek szaft és vagy zsír felfogása érdekében pedig...

Page 41: ... 3 2 2 és 4 2 2 2 és 4 2 és 4 2 2 és 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Felsõ sütõrész Nyelvhal és tintahal Tintahal és rák nyárson Tõkehalfilé Grillezett zöldségek 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 Grillezés Nyelvhal és tintahal Tintahal és rák nyárson Tintahal...

Page 42: ...vetõen az órát újra be kell állítani Percszámláló funkció A percszámláló üzemmódban a számláló a beállított idõbõl visszafele számlál Ez a funkció nem vezérli a sütõ be illetve kikapcsolását a beállított idõ leteltekor csak hangjelzést ad ki Forgassa a tekerõgombot órairánnyal ellentétesen míg a kis ablakban a mutató a kívánt idõt nem mutatja belsõ skála Az idõszámlálás azonnal megkezdõdik A hangj...

Page 43: ...árzõ fûtõfelületek kör alakú fûtõszálakból állnak amelyek a bekapcsolás után csak 10 20 másodperc elteltével válnak vörösen izzóvá Hasznos tanácsok a fõzõlap használatához Sima és vastag aljú fazekakat használjon hogy biztos lehessen benne hogy tökéletesen érintkeznek a melegítõ felülettel Olyan átmérõjû fazekakat használjon melyek teljesen lefedik a melegítõ felületet így biztosíthatja a hõ telje...

Page 44: ...legedhetnek Azüvegkerámiafelületmechanikaiütéseknekellenáll azonban haélestárgy eszközütõdikneki megrepedhet vagyakár össze is törhet Ha ez elõfordulna azonnal húzza ki a készüléketahálózatbólésforduljonaSzervizhez Amennyibenafõzõlapfelületemegkarcolódna azesetleges áramütésekelkerüléseérdekébenkapcsoljakiakészüléket Nefeledje hogyafõzõfelülethõmérsékletemeglehetõsen magasmaradakikapcsolásutánmégl...

Page 45: ...ssza a fedelet és helyezze ismét áram alá a sütõt Az üvegkerámia fõzõlap tisztítása Kerülje a súrolószerek illetve maró hatású szerek tûzhelytisztító spré folttisztítók és rozsdátlanítók poralakú tisztítószerek és dörzsfelülettel rendelkezõ szivacsok használatát ezek helyrehozhatatlanul összekarcolhatják a felületet Normál karbantartáshoz a sütõt elég nedves ronggyal lemosni majd konyhai nedvszívó...

Page 46: ...53 Ustawienie godziny i minutnika Uruchomienie i obs uga p yty ceramicznej 54 W àczanie i wy àczanie pól grzewczych Pola grzewcze Ârodki ostro noÊci i porady 55 56 Ogólne informacje o bezpieczeƒstwie Pozbywanie si starych urzàdzeƒ elektrycznych Oszcz dnoÊç energii i ochrona Êrodowiska Konserwacja i czyszczenie kuchni 57 Wy àczenie urzàdzenia Czyszczenie piekarnika Wymiana arówki oÊwietlenia piekar...

Page 47: ...kuchni wymaga uwzgl dnienia poni szych kwestii Kuchni mo na ustawiç w kuchni kuchnio jadalni lub po koju spe niajàcym warunki techniczne wynikajàce z przyto czonych przepisów nie wolno jej instalowaç w azience ani w pomieszczeniu z prysznicem Meble znajdujàce si obok kuchni które wystajà powy ej po wierzchni kuchni powinny znajdo waç si w odleg oÊci co najmniej 200 mm od kraw dzi p yty z palni kam...

Page 48: ...posa ona jest w skuteczny system uziemiajàcy spe niajàcy wymagania aktualnych standardów i przepisów Wtyczka lub wy àcznik sieciowy muszà byç atwo dost p ne po zainstalowaniu kuchenki Przewód zasilajàcy nie mo e byç zagi ty lub przygnieciony Przewód zasilajàcy musi byç regularnie sprawdzany i w ra zie usterki wymieniony przez autoryzowanego technika Producent nie ponosi adnej odpowiedzialnoÊci za ...

Page 49: ...poziom 3 poziom 2 poziom 1 Regulowane nó ki Pokr t o OPCJI PRACY piekarnika Pokr t o TERMOSTATU piekarnika Kontrolka URUCHOMIENIA PIEKARNIKA Kontrolka TERMOSTATU Pokr t o ANALOGOWEGO PROGRAMATORA Kontrolka W ÑCZENIA POLA GRZEWCZEGO Pokr t a PÓL GRZEWCZYCH KRATKA piekarnika TACA na kapiàcy t uszcz lub do pieczenia Regulowane nó ki PL ...

Page 50: ...nia przez obrócenie pokr t em TERMOSTATU Wy àczenie pieczenia przez ustawienie pokr t a OPCJI PRACY piekarnika w pozycji 0 Pieczenie musi odbywaç si na KRATCE Kontrolka pracy TERMOSTATU Sygnalizuje moment w którym piekarnik grzeje W momen cie osiàgni cia zadanej temperatury pokr t em termostatu kontrolka zgaÊnie W àczy si ponownie kiedy grza ki zno wu zacznà grzaç a do osiàgni cia temperatury kied...

Page 51: ... obszary nieogrzanego powietrza które mogà pojawiaç si w naro nikach piekarnika Ruszt Pozycja pokr t a termostatu mi dzy 60 C i 200 C Tryb ten àczy wielokierunkowe promieniowanie cieplne ele mentów grzejnych z cyrkulacjà goràcego powietrza Po à czenie takie zapobiega przypalaniu si powierzchni potraw oraz umo liwia dotarcie energii cieplnej do wn trza daƒ Tryb ten nadaje si doskonale do pieczenia ...

Page 52: ...morski Tort czekoladowy 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 2 4 3 3 3 2 2 2 2 3 15 10 10 10 10 15 10 10 10 220 200 180 180 180 200 180 180 160 15 20 30 35 20 30 20 30 40 45 60 70 50 55 55 60 50 60 G Górna grza Górna grza ka ka Sola i m twa Szasz yki z kalmarów i krewetek Dorsz w plastrach Warzywa z rusztu 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max Max 8 4 10 8 10 Gr Gri i ill Befsztyk ciel cy Kotlety Hamburgery Makrel...

Page 53: ...órnie ustawiç godzin W aÊciwoÊci minutnika Minutnik umo liwia nastawienie czasu który b dzie odlicza ny od nastawionej wartoÊci do zera Minutnik nie w àcza i nie wy àcza piekarnika Po zakoƒczeniu odliczania rozle gnie si sygna dêwi kowy Przekr ciç pokr t o w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do chwili gdy w okienku pojawi si àdana wartoÊç czasu Czas jest odliczany natychmiast po nast...

Page 54: ...nki o p askich dnach o Êrednicach nie mniejszych od Êrednicy p ytki W poni szej tabeli przedstawiono zalecane po o enia pokr te do przy gotowywania ró nych potraw Uwagi na temat u ytkowania p yty ceramicznej Aby osiàgnàç najlepsze rezultatu gotujàc na p ycie nale y przestrzegaç kilku podstawowych zasad dotyczàcych goto wania i przygotowywania potraw U ywaç garnków z p askim dnem by byç pewnym e ga...

Page 55: ...isom bezpie czeƒstwa Je eli wtyczka nie pasuje do gniazda zasilajàcego uprawniony technik powinien wymieniç przewód zasilajàcy na przewód z w aÊciwà wtyczkà Zastosowany przewód musi mieç odpowiednie przekroje y dopasowane do mo cy urzàdzenia Wszelkie otwory i szczeliny wentylacyjne i odprowadza jàce ciep o z ty u i pod panelem kontrolnym nigdy nie mo gà byç zas aniane Korzystanie z kuchenek elektr...

Page 56: ...wanie si odpadów i zu ytej kuchni W trosce o Êrodowisko naturalne rezerwujemy sobie prawo do stosowania komponentów wytwarzanych z surowców wtórnych co obni a koszty konsumentom i zmniejsza za nieczyszczenia Pozbywanie si materia ów opakowaniowych przestrze gaç miejscowych przepisów co pozwoli na ponowne wyko rzystanie opakowaƒ Pozbywanie si starej kuchni przed oddaniem urzàdze nia na z om nale y ...

Page 57: ...e kumulowanie temperatury w miejscu styku i w efekcie uszkodzenie emalii Szyb piekarnika nale y czyÊciç wilgotnà gàbkà z do datkiem delikatnego detergentu po ka dym u yciu a na st pnie wytrzeç do sucha Wymiana arówki oÊwietlenia piekarnika wy àczyç zasilanie kuchenki przekr cajàc przycisk wy àcznika sieciowego lub wyjmujàc wtyczk z kontaktu o ile jest dost pna odkr ciç szklanà os on uchwytu lampki...

Page 58: ... ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò 66 ÁíÜøôå êáé óâÞóôå ôéò æþíåò ìáãåéñÝìáôïò Ïé ðåñéï Ýò ìáãåéñÝìáôïò ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò 67 ÃåíéêÞ áóöÜëåéá ÄéÜèåóç Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò óôï ðåñéâÜëëïí ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá 68 Áðïêëåéóìüò ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ íßáò öùôéóìïý ôïõ öïýñíïõ Êáèáñéóìüò ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôï...

Page 59: ...áðüóôáóç áõôÞ ðñÝðåé íá åßíáé 700 mm áí ôá ñÜöéá åßíáé åýöëåêôá âëÝðå åéêüíá ìçí ôïðïèåôåßôå êïõñôßíåò ðßóù áðü ôçí êïõæßíá Þ óå ôïõëÜ éóôïí 200 mm áðü ôá ðëáúíÜ ôçò åíäå üìåíïé áðïññïöçôÞñåò ðñÝðåé íá åãêáèßóôáíôáé óýìöùíá ìå ôéò õðïäåßîåéò ôïõ åã åéñéäßïõ ïäçãéþí ÁëöÜäéáóìá Áí ñåéáóôåß íá ïñéæïíôéþóåôå ôç óõóêåõÞ âéäþóôå ôá ðáñå üìåíá ðïäáñÜêéá ñýèìéóçò óôéò áíôßóôïé åò Ýäñåò ðïõ âñßóêïíôáé óôéò...

Page 60: ...ðñéæá N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 Áöïý åãêáôáóôáèåß ç óõóêåõÞ ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé ç çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìá Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá äéðëþíåé Þ íá óõìðéÝæåôáé Ôï êáëþäéï ðñÝðåé íá åëÝã åôáé ðåñéïäéêÜ êáé íá áíôéêáèßóôáôáé ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå íéêïýò Ç åðé åßñçóç áðïðïéåßôáé ...

Page 61: ...øç Ðßíáêáò åëÝã ïõ θέση 5 θέση 4 θέση 3 θέση 2 θέση 1 Ρυθμιζόμενο ποδαράκι Ρυθμιζόμενο ποδαράκι Επιφάνεια κατά της υπερχείλισης Πίνακας χειριστηρίων Επίπεδο ΠΛΕΓΜΑΤΟΣ Επίπεδο ΛΙΠΟΣΥΛΛΕΚΤΗ Υαλοκεραμική επιφάνεια ÕðÜñ åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ...

Page 62: ... èÝóç 0 Ìçí áðïèÝôåôå ðïôÝ áíôéêåßìåíá óôç âÜóç ôïõ öïýñíïõ äéüôé ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí æçìéÝò óôï óìÜëôï ñçóéìïðïéÞóôå ôç èÝóç 1 ôïõ öïýñíïõ ìüíï óå ðåñßðôùóç ìáãåéñÝìáôïò ìå ôç óïýâëá Ðñéí ôç ñÞóç âãÜëôå ïðùóäÞðïôå ôá ðëáóôéêÜ öéëì ðïõ âñßóêïíôáé óôá ðëáúíÜ ôçò óõóêåõÞò Íá èÝôåôå ðÜíôá ôá óêåýç ìáãåéñÝìáôïò óôï ðáñå üìåíï ðëÝãìá Åíäåéêôéêü öùôÜêé ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ ôáí åßíáé áíáììÝíï óçìáßíåé üôé ï öïýñí...

Page 63: ... óõìöÝñåé íá ðñïèåñìÜíåôå ôï öïýñíï ãéá 15 ëåðôÜ ÃåìíéêÜ ôï ìáãåßñåìá óôç èÝóç 4 Ý åé ìåãáëýôåñç äéÜñêåéá óõíåðþò ðñïôåßíåôáé íá âãÜæåôå ðñþôá ôçí ðßôóá ðïõ øÞíåôå óôï áìçëüôåñï åðßðåäï êáé ìüíï ìåôÜ áðü ìåñéêÜ ëåðôÜ åêåßíç ðïõ øÞíåôå óôç èÝóç 4 Íá ôïðïèåôåßôå ôï ëéðïóõëëÝêôç áìçëÜ êáé ôï ðëÝãìá øçëÜ ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò Ãéá üëá ôá ðñïãñÜììáôá ìðïñåß íá ôåèåß ìéá èåñìïêñáóßá ìåôáîý 60 C êáé MA...

Page 64: ... 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Öïýñíïò ÅðÜíù Ãëþóóåò êáé óïõðéÝò ÓïõâëÜêéá áðü êáëáìÜñéá êáé ãáñßäåò ÖéëÝôï ìðáêáëéÜñïõ Ëá áíéêÜ óôï ðëÝãìá 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 GRILL Ãëþóóåò êáé óïõðéÝò ÓïõâëÜêéá áðü êáëáìÜñéá êáé ãáñßäåò ÓïõðéÝò ÖéëÝôï ìðáêáëéÜñïõ Ëá áíéêÜ óôï ðëÝãìá...

Page 65: ...áóßá ñýèìéóçò ôçò þñáò Ëåéôïõñãßá ñïíüìåôñïõ Óôç ëåéôïõñãßá ñïíüìåôñïõ ôßèåôáé Ýíáò ñüíïò áðü ôïí ïðïßï áñ ßæåé áíôßóôñïöç ìÝôñçóç Ç ëåéôïõñãßá áõôÞ äåí åëÝã åé ôï Üíáììá êáé ôï óâÞóéìï ôïõ öïýñíïõ áëëÜ åêðÝìðåé ìüíï Ýíáí ç çôéêü óõíáãåñìü óôç ëÞîç ñüíïõ ÓôñÝøôå ôï äéáêüðôç áñéóôåñüóôñïöá ìÝ ñé íá öÝñåôå ôï äåßêôç óôïí åðéèõìçôü ñüíï åóùôåñéêÞ êëßìáêá ïñáôü ìÝóù ôïõ ðáñáèýñïõ Ç ìÝôñçóç ôïõ ñüíïõ á...

Page 66: ...Ýìáôïò ìå áêôéíïâüëá óôïé åßá Ôá áêôéíïâüëá èåñìáíôéêÜ óôïé åßá áðïôåëïýíáôé áðü êõêëéêÜ èåñìáíôéêÜ óôïé åßá ðïõ ãßíïíôáé êüêêéíá ìüíï ìåôÜ áðü 10 20 äåõôåñüëåðôá áðü ôï Üíáììá ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ãéá ôç ñÞóç ôçò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò Íá ñçóéìïðïéåßôå êáôóáñüëåò ìå âÜóç åðßðåäç êáé ìåãÜëïõ ðÜ ïõò ãéá íá åßóôå âÝâáéïé üôé åöáñìüæïõí ôÝëåéá óôç èåñìáíôéêÞ ðåñéï Þ íá ñçóéìïðïéåßôå êáôóáñüëåò åðáñêï...

Page 67: ...åé Þ åíäå ïìÝíùò íá óðÜóåé áí ôõðçèåß ìå áé ìçñü áíôéêåßìåíï üðùò Ýíá åñãáëåßï Óôéò ðåñéðôþóåéò áõôÝò áðïóõíäÝóôå áìÝóùò ôç óõóêåõÞ áðü ôï äßêôõï çëåêôñéêïý êáé áðåõèõíèåßôå óôçí ÕðïóôÞñéîç Áí ç åðéöÜíåéá ôïõ ðëáéóßïõ ñáãßóåé óâÞóôå ôç óõóêåõÞ ãéá íá áðïöåõ èåß ôï åíäå üìåíï çëåêôñïðëçîßáò Ìçí îå íÜôå üôé ç èåñìïêñáóßá ôùí æùíþí ìáãåéñÝìáôïò ðáñáìÝíåé áñêåôÜ õøçëÞ ãéá ôïõëÜ éóôïí ôñéÜíôá ëåðôÜ ìåô...

Page 68: ...åêôñéêü äßêôõï Êáèáñéóìüò ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò Áðïöýãåôå ôç ñÞóç äéáâñùôéêþí Þ áðïîõóôéêþí áðïññõðáíôéêþí üðùò ôá ðñïúüíôá óå öéÜëåò spray ãéá barbecue êáé öïýñíïõò îåëåêéáóôéêÜ êáé ðñïúüíôá áíôéóêùñéáêÜ ôá áðïññõðáíôéêÜ óå óêüíç êáé ôá óöïõããÜñéá ìå ëåéáíôéêÞ åðéöÜíåéá ìðïñïýí íá ãñáôóïõíßóïõí áíåðáíüñèùôá ôçí åðéöÜíåéá Ãéá ìéá êáíïíéêÞ óõíôÞñçóç áñêåß íá ôçí ðëýíåôå ôçí åðéö...

Reviews: