background image

ENGLISH 

INSTALLATION AND USER‟S MANUAL 

FRENCH 

NOTICE D‟INSTALLATION ET D‟UTILISATION 

ITALIAN 

MANUALE D‟ISTRUZIONE 

Summary of Contents for H-HOOD 700

Page 1: ...1 ENGLISH INSTALLATION AND USER S MANUAL FRENCH NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION ITALIAN MANUALE D ISTRUZIONE ...

Page 2: ...NTRODUCTION 03 SAFETY PRECAUTION 03 SPECIFICATION 05 INSTALLATION VENT OUTSIDE 06 INSTALLATION VENT INSIDE 10 DESCRIPTION OF COMPONENTS 11 OPERATION 11 MAINTENANCE 13 TROBULESHOOTING 14 CONFORMITY WITH DIRECTIVES 15 ENVIRONMENTAL PROTECTION 15 ...

Page 3: ... for home use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial purpose The cooker hood and its filter should be clean regularly in order to keep in good working condition Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning Forbid the direct baking from the gas cooker Please keep the kitchen room a good convection Before connecting this a...

Page 4: ...ical Shock Hazard Only plug this unit into a properly earthed outlet If in doubt seek advice from a suitably qualified engineer Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock ...

Page 5: ... Accessories List Spec Illustration Picture Qty Casing 1 Upper Chimney 1 Lower Chimney 1 Lower chimney bracket 1 Upper chimney bracket 1 Hanging Board 1 φ8 rawl plugs φ8 φ6 white color 9 Screws ST4 0 30 9 φ7 2screws ST4 0 8 2 ...

Page 6: ...n flammabe with an interior diameter of 150mm 1 Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet 2 The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect 3 Drill 3 x 8mm holes to accommodate the bracket Screw and tighten the bracket onto the wall with the screws provided Wall plug Wall bracket 107 5mm Screw 4mm x 30mm ...

Page 7: ... up the cooker hood and hang onto the wall bracket hook 5 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood Then attached the exhaust pipe onto the one way valve as shown below Exhaust pipe Cooker hood ...

Page 8: ...ot tighten the screws too strongly i By Put the inner chimney into outer chimney Then pulling out the inner chimney upwards Adjust to reach the height required ii Sliding the chimney to adjust the chimney height When the height you required is reached then hang the fixing hole to the fixing screws as showed in below pictures Inner chimney Outer chimney ...

Page 9: ...mm holes to accommodate the plate II Screw and tighten the plate II onto the wall with 2 screws provided ii Assembly the chimney onto the unit and fix it with 2 screws Plate II Wall plug Screw 4mm x 8mm Screw 4mm x 30mm ...

Page 10: ... to trap odors In order to install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side NOTE o Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause dangerous o When activated carbon filter attached the sucti...

Page 11: ...ake much steam Medium Speed button 2 Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation High Speed button 3 When high density of smoke or steam produced press high speed button for highest effective ventilation Light button NOTE If Low Medium High speed buttons are press at the same time the unit will only operate at the highest speed ...

Page 12: ...h density of smoke or steam produced press high speed button for highest effective ventilation Light button Short press the light timer button 1 second to switch on or switch off the light Quick Timer Keep pressing the Light timer button for 2 3 seconds to switch on the quick timer The working speed button will become flashing the quick timer will last for 5 seconds When the count down finish ther...

Page 13: ...team Medium Speed button Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation High Speed button When high density of smoke or steam produced press high speed button for high effective ventilation Booster button Depress this button to enter into highest speed and again to turn off motor Light button ...

Page 14: ...aning for Activated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odors and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb Remove the screws on the glass take off the hood glass Find the bulb that requires replacement you will find it located in the light fixture w...

Page 15: ...rmance not good Too long distance between the unit and the cooking plane Readjust the distance to 65 75cm CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 chara...

Page 16: ...ot be treated as household waste WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies In many countries for large WEEE home collection could be present In many countries when you buy a new appliance the old one may be returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one to one basis as long as the equipment is of equi...

Page 17: ... INTRODUCTION 17 Conseils pour la sécurité 17 Cahier des charges 18 Installation Evacuation 20 Installation Recyclage 24 Description des composants 25 Fonctionnement 26 Entretien 26 Dépannage 27 Service après ventes 28 Protection de l environnement 29 ...

Page 18: ...ementales énoncées dans la législation pour ce produit Avertissement de sécurité Ne pas laisser d enfants utiliser l appareil Cette hotte est dédiée à un usage domestique uniquement Elle ne doit pas être utilisée pour les barbecues les rôtisseries ou toutes autres activités La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour en garantir un bon état de fonctionnement Respecter les cons...

Page 19: ...ersonne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas faire flamber sous la hotte La hotte n est pas destinée àêtre installéau dessus d une plaque de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson Risque de choc électrique Cette hotte ne peut être branchée seulement sur une prise reliée à la terre En cas de doute demande...

Page 20: ...port de la cheminée haute 1 Fixation murale 1 φ8 chevilles φ8 φ6 blanches 9 Vis ST4 0 30 9 φ7 2 Vis ST4 0 8 2 Installation évacuation externe Si vous avez une évacuation vers l extérieur la hotte pourra être installée comme suit au moyen d un conduit d extraction émail aluminium tuyau flexible et non inflammable avec un diamètre intérieur de 150mm ...

Page 21: ...doit être placée àune distance comprise entre 65 et 75 cm au dessus de la table de cuisson pour un meilleur résultat 3 Percer 3 trous de 8mm x pour fixer le support Visser et serrer le support sur le mur avec les vis fournies Chevilles Fixation mural 107 5mm Vis 4mm x30mm ...

Page 22: ...hotte et fixer la sur la fixation murale 5 Fixer le clapet anti retour pour la sortie d air de la hotte Puis le tuyau d échappement est à fixer sur le clapet anti retour comme indiqué ci dessous Tuyau d évacuation Hotte ...

Page 23: ...rtement i Mettre la cheminée intérieur dans la cheminée extérieur Puis faire glisser la cheminée intérieure vers le haut Ajuster pour atteindre la hauteur souhaitée ii faire glisser la cheminée pour ajuster la hauteur de la chemine Quand la hauteur souhaitée est atteinte puis accrocher le support de fixation avec les vis comme la photo ci dessous Cheminée intérieur Cheminée extérieur ...

Page 24: ...8mm pour fixer le support n 2 Vissez et maintenez le support sur le mur à l aide de deux visses adaptées 2 Assemblez la hotte sur le support et fixez la avec deux visses Support II Fixation murale Visse 4mm x 8mm Visse 4mm x 30mm ...

Page 25: ...on Installation en évacuation externe Les filtres àcharbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs Pour installez le filtre àcharbon actif retirez dans un premier temps le filtre à graisse Appuyez sur le système d ouverture de la grille et tirez la vers le bas Positionnez le filtre àcharbon actif dans le bloc et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Faîtes pareil de l autre côté ...

Page 26: ... Bouton vitesse minimale 1 Utilisée pour la ventilation de la cuisine Elle est adaptée si vous faîtes mijoter votre préparation ou si vous cuisinez sans qu il y ait beaucoup de vapeur Bouton vitesse intermédiaire 2 Cette vitesse est idéale pour une cuisson standard Bouton vitesse maximale 3 En cas de grosse fumée ou vapeur appuyez sur le bouton de puissance maximale pour une évacuation parfaite de...

Page 27: ... de l air ambiant Bouton d éclairage Minuteur Appui court la lumière bouton de la minuterie 1 seconde pour allumer ou éteindre la lumière Rapid Minuteur Maintenez la touche Light timer pendant 2 3 secondes pour allumer le programmateur rapide Le bouton de vitesse de travail deviendra clignoter la fonction Quick Timer va durer pendant 5 secondes Lorsque le compte àrebours fini il y aura des sons de...

Page 28: ...dium Speed Vitesse Airflow de ventilation est idéal pour la cuisson en fonctionnement standard Touche haut débit Lorsque la haute densitéde la fumée ou de la vapeur produite appuyez sur la touche haut débit Haut efficace pour Ventilation Bouton booster Appuyez sur ce bouton pour entrer dans la plus haute vitesse et pour éteindre le moteur Bouton d éclairage ...

Page 29: ...sidus de graisse potentiellement inflammables peuvent saturer le filtre à graisse Nettoyez le avec un produit ménager 3 Nettoyage annuel pour les filtres àcharbon actif Ce nettoyage s applique uniquement aux hottes qui fonctionnent en recyclage non en évacuation externe Ces filtres absorbent les odeurs et doivent être remplacés au minimum une fois par an selon la fréquence d utilisation de la hott...

Page 30: ...ir un professionnel pour la réparation Le moteur est endommagé Aucune lumière aucune ventilation L ampoule est grillée Remplacez l ampoule avec le bon modèle Cordon d alimentation débranché Rebranchez le cordon d alimentation Forte vibration de la hotte La turbine de ventilateur est coincée Faî tes intervenir un professionnel pour la réparation Le moteur n est pas correctement fixé Eteignez l appa...

Page 31: ...ent non négligeables Protection de l environnement Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012 19 EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques DEEE Les déchets des équipements électriques et électroniques DEEE contiennent des substances polluantes ce qui peut entraî ner des conséquences négatives pour l environnement et des composants de base qui p...

Page 32: ...os électroménagers peut être effectuée àdomicile Dans de nombreux pays lorsque vous achetez un nouvel appareil l ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un L équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis zariadenie ...

Page 33: ...REZZA 32 ELENCO COMPONENTI 33 INSTALLAZIONE scarico esterno 35 INSTALLAZIONE ricircolo 39 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 40 FUNZIONI 41 MANUTENZIONE 42 COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI 42 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI 43 CONFORMITA ALLE DIRETTIVE 44 PROTEZIONE DELL AMBIENTE 45 ...

Page 34: ...europea la salute e requisiti ambientali stabiliti dalla legislazione di questo prodotto PRECAUZIONI DI SICUREZZA Non lasciare utilizzare il prodotto ai bambini Questo elettrodomestico la cappa èprogettata esclusivamente per uso domestico non èadatta per barbecue rosticcerie ed altri scopi commerciali La cappa ed il suo filtro dovrebbero essere lavati regolarmente in maniera tale da mantenerli in ...

Page 35: ... vi sia la supervisione e l istruzione all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervisionati in maniera tale da assicurarsi che non giochino con tale apparecchio Non provocare fiamme libere al di sotto della cappa La cappa non è destinata ad essere installata sopra un piano cottura avente piùdi quattro elementi Pericolo Scossa...

Page 36: ... per l installazione standard Descrizione Illustrazione Qtà Cappa 1 Camino superiore 1 Camino inferiore 1 Supporto Camino Inferiore 1 Supporto Camino Superiore 1 Hanging Board 1 Fisher 9 Viti ST4 0 30 9 D7 2 Viti ST4 0 8 2 ...

Page 37: ...ubo flessibile non infiammabile con diametro interno di 150mm 1 Prima che l installazione sia completata non collegare la spina di alimentazione alla presa di corrente 2 La cappa deve essere posizionata ad una distanza di 65 75 cm sopra il piano cottura per un efficienza migliore 3 Praticare 3 fori da 8mm per accomodare il supporto Avvitare e stringere il supporto della cappa nel muro con le viti ...

Page 38: ... appenderla al supporto 5 Fissare la valvola unidirezionale per l uscita dell aria della cappa In seguito collegare il tubo di scarico sulla valvola unidirezionale come mostrato nella figura sottostante Tubo di evacuazione Cappa ...

Page 39: ...gere le viti troppo forte i Collocare il camino interno nel camino esterno Dopodichéestrarre il camino interno verso l alto Regolare in maniera tale da raggiungere l altezza desiderata ii Fare scorrere il camino per aggiustarne l altezza Una volta raggiunta l altezza desiderata appendere le viti al foro di fissaggio come mostrato nella figura sottostante Camino interno Camino esterno ...

Page 40: ...e fori da 8mm per fissare la seconda piastra Avvitare e stringere la seconda piastra con le due viti in dotazione ii Allineare il camino nell unità e fissarlo con le due viti Piastr a II Foro Vite 4mm x 8mm Vite 4mm x 30mm ...

Page 41: ... eliminare gli odori Per installare il filtro al carbone attivo bisogna prima rimuovere il filtro anti grasso premendo il gancio di sblocco Inserire il filtro carbone attivo sul lato del motore e girare in senso orario Ripetere la stessa cosa sull altro lato NOTE o Assicurarsi che il filtro sia bloccato In caso contrario potrebbe allentarsi e provocare danni o Una volta che il filtro al carbone at...

Page 42: ...ti poco vapore Pulsante Media Velocità 2 E adatto per la ventilazione durante operazioni standard di cottura Pulsante Alta Velocità 3 Utilizzare nel caso in cui venga prodotta un alta densità di fumo o vapore Pulsante Illuminazione NOTE Se i pulsanti per la Bassa Media Alta velocitàvengono premuti contemporaneamente il prodotto funzioneràcon la velocitàmaggiore ...

Page 43: ... Utilizzare nel caso in cui venga prodotta un alta densità di fumo o vapore Pulsante Illuminazione Premere brevemente il pulsante del timer luce per accendere o spegnere la luce Quick Timer Tenere premuto il tasto timer luce per 2 3 secondi per accendere il quick timer Il pulsante di velocitàdi lavoro diventeràlampeggiante il timer rapido dureràper 5 secondi Quando il conto alla rovescia finale si...

Page 44: ...a velocitàdel flusso d aria èideale per la ventilazione in funzione standard di cottura Pulsante ad alta velocità Quando l alta densitàdel fumo o vapore prodotto premere il pulsante ad alta velocità per la ventilazione altamente efficace Pulsante booster Premere questo pulsante per entrare nella piùalta velocitàe di nuovo per spegnere il motore Pulsante light ...

Page 45: ...ulire i filtri III Pulizia Annuale dei Filtri Carbone Applicabile SOLAMENTE ad unitàinstallate a ricircolo Questo filtro intrappola gli odori e deve essere sostituito almeno una volta ogni anno a seconda della frequenza d uso della cappa IV Cambiare una lampadina Svitare le viti dal vetro e rimuovere quest ultimo Localizzare la lampadina che deve essere sostituita L impianto in cui è posizionata è...

Page 46: ...elettrico staccato Rinserire la spina Forte vibrazione della cappa La ventola è danneggiata Spegnere l unità e chiamare personale qualificato per la riparazione Il motore della ventola non èben fissato Spegnere l unità e chiamare personale qualificato per la riparazione La cappa non èben ancorata al supporto Staccare l unità e verificare che I supporti siano nella corretta posizione Aspirazione no...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...ittadino può giocare un ruolo decisivo nell assicurare che i RAEE non diventino un problema ambientale basta seguire qualche semplice regola i RAEE non vanno mai buttati nella spazzatura indifferenziata i RAEE devono essere consegnati ai Centri di Raccolta chiamati anche isole ecologiche riciclerie piattaforme ecologiche allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana in molte localitàviene ...

Reviews: