background image

ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY

INcsb048_UK_FR_ES_DE_IT

INcsb048_GL_800-103V90_800-103V70

Summary of Contents for 800-103V70

Page 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INcsb048_UK_FR_ES_DE_IT INcsb048_GL_800 103V90_800 103V70 ...

Page 2: ...1 A Safety lock B Switch button C Handshake D Motor unit E Blender stick F Whisk holder G Whisk H Chopping bowl lid I S blade A J 500ml chopping bowl K Chopper bowl Foot L cover for vessel M vessel EN ...

Page 3: ...to use the blender without supervision 12 Don t let the motor unit cord or plug get wet 13 Don t place the appliance in the hot ingredients 14 The appliance is constructed to process normal household quantities 15 Short time operating Use the appliance for no longer than 1 minute and don t operate hard food for no longer than 10 seconds 16 If you press switch I you can run the inching switch to me...

Page 4: ...hand blender in the vessel Then choose speed to operate it The direction of the arrow shown in Figure transferred at high speed just the opposite direction was to adjust the low speed 3 Turn the blender stick off the motor unit after use You can use the hand blender in the measuring beaker and just as well in any other vessel 4 Use the handblender for no longer than 1 minute 5 Caution the blade is...

Page 5: ...base 3 Place the food in the chopper bowl 4 Place the chopping bowl lid on the chopper bowl 5 Turn the motor unit on the chopping bowl lid until it locks 6 Choose speed and press switchⅠor switchⅡ to operate the chopper During processing hold the motor unit with on hand and the chopper bowl the other 7 After use turn the motor unit off the chopping bowl lid 8 Then remove the chopping bowl lid care...

Page 6: ...for no longer than 2 minute 3 Turn the gear box off the motor unit after use Then pull the double beaters out of the gear box Cleaning Cleaning the motor unit and chopping bowl lid only with a damp cloth only Do not immerse the motor unit in water 1 All other parts can be cleaned in the dish washer However after processing very salty food you should rise the blades right away 2 Also be careful not...

Page 7: ...10 15sec 1 2cm cheese 200g 10sec 1 2cm bread 160g 10sec 1 2cm onionS 300g 10sec 1 2cm Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an appropriate waste disposal center HAND BLENDER 220 240V 50 60Hz 1000W EN ...

Page 8: ...sécurité B Bouton de commutation C Poignée D Unité de moteur E Bâton mélangeur F Porte fouet G Fouet H Couvercle du bol à hacher I Lame S J Bol à hacher de 500 ml K Chopper bowl Foot L Couvercle du récipient M Récipient ...

Page 9: ... Ne pas laisser les enfants utiliser le mixeur sans surveillance 12 Ne pas laisser l unité moteur le cordon ou la fiche être mouillés 13 Ne pas utiliser l appareil avec des ingrédients chauds 14 L appareil est construit pour traiter des quantités domestiques normales 15 Utilisation de courte durée N utilisez pas l appareil pendant plus d une minute et ne faites pas fonctionner des aliments durs pen...

Page 10: ...plongeant dans le récipient Choisissez ensuite la vitesse pour le faire fonctionner La direction de la flèche montrée dans la figure a transféré à la haute vitesse juste la direction opposée était de régler la basse vitesse 3 Éteindre le manche du mixeur après utilisation Vous pouvez utiliser le mixeur plongeant dans le gobelet doseur et tout aussi bien dans tout autre récipient 4 N utilisez pas le ...

Page 11: ...ts dans le bol du hachoir 4 Placer le couvercle du bol hachoir sur le bol hachoir 5 Tournez l unité moteur du couvercle du bol hachoir jusqu à ce qu il se verrouille 6 Choisisser la vitesse et appuyez sur le commutateurⅠ ou le commutateurⅡ pour faire fonctionner le hachoir Pendant le traitement tenez l unité moteur d une main et le bol du hachoir de l autre 7 Après utilisation éteindre l unité mot...

Page 12: ...tteur pendant 2 minutes au maximum 3 Éteignez le boîtier d engrenages du groupe moteur après utilisation Ensuite sortez les accessoires à double batteur de la boîte d engrenages Nettoyage Nettoyez le bloc moteur et le couvercle du bol à découper uniquement avec un chiffon humide Ne pas plonger le moteur dans l eau 1 Toutes les autres pièces peuvent être nettoyées dans le lave vaisselle Cependant a...

Page 13: ...ignons 300g 10sec 1 2cm FR Guide de traitement pour le bol à hacher Élimination respectueuse de l environnement Vous pouvez contribuer à la protection de l environnement N oubliez pas de respecter les réglementations locales remettez les équipements électriques hors d usage à un centre de traitement des déchets approprié MIXEUR PLONGEANT 220 240V 50 60Hz 1000W ...

Page 14: ... interruptor C Asa D Unidad de motor E Varilla de batidora F Soporte para batidor G Batidor H Tapa del tazón de picador I Hoja en forma de S A J Tazón de picador de 500ml K Pata del tazón de picador L Cubierta para recipiente M Recipiente ...

Page 15: ... 12 No permita que la unidad del motor el cable o el enchufe de la batidora se mojen 13 No coloque los ingredientes calientes en la batidora 14 La batidora está construida para uso doméstico y procesar cantidades de ingredientes normales 15 Funcionamiento de corta duración Utilice la batidora durante no más de 1 minuto Al procesar los ingredientes duros no la utilice durante más de 10 segundos 16 ...

Page 16: ...nar La dirección de la flecha que se muestra en la Figura significa que la batidora está ajustada al funcionamiento a alta velocidad y la dirección opuesta de la flecha significa que la batidora está ajustada al funcionamiento a baja velocidad 3 Retire la varilla de batidora de la unidad del motor después de utilizarla Puede utilizar la batidora de mano en el recipiente medidor y también en cualquier ...

Page 17: ...ientes de alimentos en el tazón de picador 4 Coloque la tapa del tazón en el tazón de picador 5 Gire la unidad del motor en la tapa del tazón hasta que se bloquee en su lugar 6 Elija una velocidad deseada y presione el interruptorⅠo interruptorⅡ para funcionar el picador Durante el procesamiento sujete la unidad del motor con una mano y sujete el tazón de picador con la otra 7 Después de utilizar ...

Page 18: ...idores dobles más de 2 minutos 3 Retire la caja de engranajes de la unidad del motor después del uso Entonces saque los batidores dobles de la caja de engranajes Limpieza Limpie la unidad del motor y la tapa del tazón de picador únicamente con un paño húmedo No sumerja la unidad del motor en agua 1 Puede limpiar todas otras piezas en el lavavajillas Sin embargo después de procesar los alimentos mu...

Page 19: ...160g 10 segundos 1 2cm Cebollas 300g 10 segundos 1 2cm ES Guía de procesamiento Para tazón de picador Eliminación respetuosa con el medio ambiente Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las normativas locales Lleve los aparatos elé ctricos que no funcionen a un centro de eliminación de residuos apropiado BATIDORA DE MANO 220 240V 50 60Hz 1000W ...

Page 20: ... Sicherheitsschloss B Schalttaste C Handshake D Motoreinheit E Pürierstab F Schneebesenhalter G Schneebesen H Deckel der Hackschale I S Klinge A J 500 ml Hackschale K Hackschale Fuß L Deckel für Gefäß M Gefäß ...

Page 21: ...Sie Kindern nicht den Mixer ohne Aufsicht zu benutzen 12 Lassen Sie die Motoreinheit das Kabel oder den Stecker nicht nass werden 13 Setzen Sie keine heißen Zutaten in das Gerät ein 14 Das Gerät ist für die Verarbeitung normaler Haushaltsmengen ausgelegt 15 Kurzzeitbetrieb Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 1 Minute und verarbeiten Sie harte Speisen nicht länger als 10 Sekunden 16 Wenn Sie de...

Page 22: ...en Sie dann die Geschwindigkeit für den Betrieb Die Richtung des Pfeils in der Abbildung zeigt die hohe Geschwindigkeit genau die entgegengesetzte Richtung ist für die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit 3 Schalten Sie den Stabmixer nach dem Gebrauch von der Motoreinheit ab Sie können den Stabmixer im Messbecher und genauso gut in jedem anderen Gefäß verwenden 4 Verwenden Sie den Stabmixer n...

Page 23: ...e Hackschale 4 Setzen Sie den Hackschalendeckel auf die Hackschale 5 Drehen Sie die Motoreinheit am Hackschalendeckel bis sie einrastet 6 Wählen Sie die Geschwindigkeit und drücken Sie den SchalterⅠ oder den SchalterⅡ um den Zerkleinerer zu betreiben Halten Sie während der Verarbeitung mit einer Hand die Motoreinheit und mit der anderen die Hackschale 7 Schalten Sie nach dem Gebrauch die Motoreinh...

Page 24: ...enden Sie das Doppelschläger Zubehör nicht länger als 2 Minuten 3 Schalten Sie nach dem Gebrauch die Gangstufe der Motoreinheit aus Ziehen Sie dann die Doppelschläger aus der Motoreinheit heraus Reinigung Reinigen Sie die Motoreinheit und den Hackschalendeckel nur mit einem feuchten Tuch Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser ein 1 Alle anderen Teile können in der Geschirrspülmaschine gerein...

Page 25: ...n zu beachten Geben Sie die nicht funktionierenden Elektrogeräte bei einer entsprechenden Entsorgungsstelle ab STABMIXER 220 240V 50 60Hz 1000W Speisen Maximal Betriebsz eit Vorbereitung Hackschale Fleisch 250 g 10 15 Sekunde n 1 2 cm Mutter 300 g 10 15 Sekunde n 1 2 cm Käse 200 g 10 Sekunde n 1 2 cm Brot 160 g 10 Sekunde n 1 2 cm Zwiebeln 300 g 10 Sekunde n 1 2 cm ...

Page 26: ...re C Agitazione D Corpo motore E Asta del frullatore F Supporto della frusta G Frusta H Coperchio tritatutto I Lama A in forma S J Contenitore tritatutto 500ml K Piedini della ciotola tritatutto L Coperchio del contenitore graduato M Contenitore graduato ...

Page 27: ...ere ai bambini di utilizzare il Frullatore senza supervisione 12 Non lasciare che il corpo motore il cavo o la spina si bagnino 13 Non mettere nell apparecchio gli ingredienti caldi 14 L apparecchio è costruito per frullare le normali quantità domestiche 15 Operazione a breve termine Utilizzare l apparecchio per non più di 1 minuto e non utilizzare cibi duri per non più di 10 secondi 16 Se si prem...

Page 28: ...rre il frullatore a immersione nel contenitore graduato e poi scegliere la velocità per azionarlo La direzione della freccia mostrata in figura e per l alta velocità e la direzione opposta e per regolare la bassa velocità 3 Spegnere l asta del frullatore dal corpo motore dopo l uso Si puo utilizzare il frullatore ad immersione nel misurino e anche in qualsiasi altro contenitore graduato 4 Utilizzar...

Page 29: ...Mettere il cibo nella ciotola del tritatutto 4 Mettere il coperchio tritatutto sulla ciotola del tritatutto 5 Ruotare il corpo motore sul coperchio tritatutto fino al bloccaggio 6 Scegliere la velocità e premere l interruttore Ⅰ o l interruttore Ⅱ per azionare il tritatutto Durante la lavorazione tenere il corpo motore con una mano e la ciotola del tritatutto con l altra 7 Dopo l uso spegnere il co...

Page 30: ...ri per fruste doppie per non più di 2 minuti 3 Spegnere il corpo motore dopo l uso ed estrarre la frusta doppia dal corpo motore Pulizia Pulire il corpo motore e il coperchio tritatutto solo con un panno umido Non immergere il corpo motore in acqua 1 Tutte le altre parti possono essere lavate in lavastoviglie Tuttavia dopo aver lavorato cibi molto salati dovresti alzare subito le lame 2 Inoltre at...

Page 31: ... 160g 10sec 1 2cm cipolle 300g 10sec 1 2cm IT Guida alla Lavorazione per Contenitore tritatutto Smaltimento ecologico Puoi contribuire a proteggere l ambiente Ricordati di rispettare le normative locali consegnare le apparecchiature elettriche non funzionanti ad un apposito centro di smaltimento rifiuti FRULLATORE A IMMERSIONE 220 240V 50 60Hz 1000W ...

Page 32: ...31 ...

Reviews: