background image

 

 

 

 

CZ 

Návod k použití 

 

Soustruh na dřevo 

EN 

User Manual 

 

Wood lathe 

 

 

 
 

 

Soustruh na dřevo / Wood lathe 

DF 1200N 

 

Přečtěte si a dodržujte návod a bezpečnostní pokyny! 
Technické změny, jakož i chyby tisku vyhrazeny! 
Read and and follow the instruction of this manual! 
Technical changes, printing and setting errors excepted! 

 

 

 

Verze: 2014 – Revision 05 – CZ / EN 

Summary of Contents for DF 1200N

Page 1: ...struh na dřevo Wood lathe DF 1200N Přečtěte si a dodržujte návod a bezpečnostní pokyny Technické změny jakož i chyby tisku vyhrazeny Read and and follow the instruction of this manual Technical changes printing and setting errors excepted Verze 2014 Revision 05 CZ EN ...

Page 2: ...vání stroje a vyhnete se omylům a škodám Dodržujte bezpečnostní pokyny a varování Jejich nedodržení může vest ke zranění Vlivem stálého zlepšování našeho výrobku se mohou vyobrazení a obsah návodu lehce odlišovat od skutečnosti Pokud narazíte na chy bu uvědomte nás o ní Technické změny vyhrazeny Autorské právo 2014 Tato dokumentace je chráněna autorským právem Všechna práva vyhrazena Obzvláště kop...

Page 3: ...Z A BEZPEČNOST 9 4 2 Před prvním použitím 10 4 3 Ovládací prvky 10 4 4 Změna rychlosti otáčení 11 4 5 Soustružnické nástroje 12 Miskové dláto 13 4 6 Upnutí dlouhých obrobků 15 4 7 Podpěra nástroje 15 5 ÚDRŽBA 16 6 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD 16 7 ELEKTRICKÉ SCHÉMA 17 8 NÁHRADNÍ DÍLY 18 INDEX 22 1 SAFETY GUIDELINES 23 1 1 General safety rules 23 1 2 Additional 24 2 GROUNDING INSTRUCTIONS 25 3 FUNCTIONAL DESCR...

Page 4: ... 1200N 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 27 5 ASSEMBLY 27 6 CONTROLS AND FEATURES 28 6 1 Speed change 29 7 OPERATION 30 7 1 LATHE TOOLS 30 8 WIRING DIAGRAM 33 9 TROUBLESHOOTING 34 10 SPARE PARTS 35 11 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CERTIFICATE OF CONFORMITY 38 12 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 39 13 GUARANTEE TERMS 40 ...

Page 5: ... 1 5 Max točný Ø mm 460 Max Ø nad podpěrou nástroje mm 356 Vzdálenost hrotů mm 1200 Otáčky U min 0 1200 0 3200 Upínací závit Typ DIN 800 M33x3 5mm Upínací kužel vřetene koníku Typ MK2 Vnitřní Ø vřetene mm 10 Ø lícní desky mm 150 Zdvih pinoly koníku mm 52 Hmotnost kg 186 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 6: ...eplota od 5 С do 30 С Nadmořská výška max 2000 n m Stroj není určen k použití venku Stroj není určen pro provoz ve výbušném nebo lehce zápal ném prostředí 2 2 Nevhodné použití Provoz stroje mimo hranice dané tímto návodem je zakázán Není dovoleno používat nástroje které neodpovídají normě ЕN847 1 Demontáž bezpečnostních prvků je zakázána Svévolné změny konstrukce stroje nejsou dovoleny Změny a man...

Page 7: ...ržení může vést k těžkým zraněním Při práci se strojem používejte vhodné ochranné vybavení a pomůcky ruka vice brýle ochranu sluchu dýchací masku Prach a piliny ze dřeva mohou obsahovat chemikálie které mohou mít škod livý vliv na lidské zdraví Provozujte stroj v dobře větraných prostorech a s odsáváním Pracující stroj nesmí být ponechán bez dozoru Před opuštěním pracoviště stroj vypněte a počkejt...

Page 8: ...ěněno Pokud zástrčka neodpovídá vaší zásuvce nebo je vadná smí být vyměněna pouze kvalifikova ným elektromechanikem Zemnící vodič je ve žluto zeleném provedené V případě opravy nebo výměny se nesmí zemnící vodič připojit k zásuvce pod napětím Nechte řádné uzemnění stroje zkontrolovat kvalifikovaným elektromechanikem s příslušným oprávněním Poškozený přívodní kabel ihned vyměňte Zkontrolujte že nap...

Page 9: ...stroje co nejblíže k obrobku Zkontrolujte že se obrobek může volně otáčet V případě potřeby podpěru nástroje seřiďte Při broušení a leštění se musí podpěra nástroje dstranit aby nedošlo k zaklínění prstů nebo ruky mezi podpěru a obrobek Pokud obrobek upínáte i do koníka dbejte následujících bodů Nepoužívejte koníka a na něm namontovaný unašeč k zaražení do obrobku Místo toho naražte unašeč měkou d...

Page 10: ...žení červíků č 67 a 68 v řemenici 4 3 Ovládací prvky D Upínací páka vřeteníku na loži stroje F Tlačítko pro vypnutí stroje G Růžice nastavení otáček H Přepínač H pro směr otáčení Poloha L levé otáčky poloha R pravé otáčky Poloha 0 stroj vypnut I Ukazuje otáčky stroje J Čtyřzubý unašeč MK2 Pro soustružení při upnutém obrobku mezi vřeteník a koníka Čtyřzubý unašeč z vřeteníku vyrazíte s pomocí vyráž...

Page 11: ...náním MK2 4 4 Změna rychlosti otáčení Stroj DF 1200N je vybaven dvěma rozsahy otáček které se nastavují založením řemene ve vřeteníku Pro změnu rozsahu otáčení postupujte následovně Odpojte stroj od elektrické sítě Uvolněte zajišťovací šroub krytu řemenic a sklopte ho dolů Tím získáte přístup k řemenu Uvolněte zajišťovací páku A agregátu motoru Pákou B motor nadzvedněte nyní můžete řemen pře ložit...

Page 12: ...jakož i rozsáhlý soustružnický lexikon a odkazy na téma soustružení spolu s galerií výrobků pro vaši inspiraci německy Hrubovací dláto Hrubovací dláto se používá na počátku obrábění Obrobek na začátku obrábění ještě ne zcela cylindrický se s ním obrobí a dovede se do cylindrického tvaru Nejvíce se používají široká ostří s polokulatým profilem které mají řeznou hranu rovnou nebo lehce vypouklou řez...

Page 13: ...ře procvičit práci s tímto nástrojem Dosáhnete tím opravdu skvělého povrchu obrob ku Nástroj slouží ke konečnému obrábění ať už rovných ploch nebo rádiusů Pokud to tvar nástroje dovolí docílíte s plochým nástrojem lepšího povrchu obrobku než s půlkulatám nástrojem Je možné s ním i upichovat Hrot nástroje se zužuje a na konci je vybroušen z obou stran pod úhlem 35 45 Přední hrana ustupuje pod úhlem...

Page 14: ...í ploše ostří vyvíjelo méně tepla Nástroje je možné zakoupit buď jednotlivě nebo v sadách Pokud již vlastníte soustruh měli byste investovat i do kvalitních nástrojů Firma HOLZMANN nabízí 6 dílnou sadu nástrojů H6TLG HSS ocel Dokončovací dláto 11mm Upichovací dláto 6mm Deskové dláto 20mm Oválné dláto sešikmené 27mm Těžké hrubovací dláto 25mm Miskové dláto 13mm 7 dílná sada špičkové kvality HOLZMAN...

Page 15: ...te použít lunetu HOLZMANN LNT1200 Luneta podpírá obráběný obrobek minimalizuje vibrace a nebezpečí že se obrobek rozlomí Pokud průměr obrobku nedosahuje 4 cm použijte při obrábění lunetu vždy 4 7 Podpěra nástroje POZOR Správné nastavení podpěry nástroje a správné vedení obráběcího nástro je je nepostradatelným předpokladem BEZPEČNOSTI Podpěra nástroje musí být nezstále nastavena co nejblíže k obro...

Page 16: ...ŘEŠENÍ Silné vibrace Protáhlý obrobek Nevycentrovaný obrobek Povolený červík číslo 67 68 Na řemenici Opotřebovaný řemen Upínací páka motoru není dotažena Volný řemen Stroj stojí na nerovné podložce Vřeteník nebo koník nedostatečně dotažený ke stroji Vyměňte materiál Lépe vyměřte střed těžiště Dotáhněte Vyměňte Nastavte a dotáhněte Nastavte a dotáhněte Zajistěte vyrovnání podlahy Dotáhněte zajišťov...

Page 17: ...1200N 7 ELEKTRICKÉ SCHÉMA V případě krátkého spojení Zkontrolujte napájecí napětí Zkontrolujte uzemnění Zkontrolujte pojistky Zkontrolujte vedení na stroji Pokud příčinu krátkého spojení nemůžete sami odstranit nechte to provést kvalifikovanému elektromechanikovi s příslušným oprávněním ...

Page 18: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Strana 18 Bedienungsanleitung DF 1200N 8 NÁHRADNÍ DÍLY ...

Page 19: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Strana 19 Bedienungsanleitung DF 1200N ...

Page 20: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Strana 20 Bedienungsanleitung DF 1200N ...

Page 21: ...působeny Přesnost dílů zkracuje čas montáže a prodlužuje životnost stroje DF 1200N Stav seznamu náhradních dílů a jejich výkresů 11 2011 POKYN Použití jiných než originálních náhradních dílů firmy Holzmann má za následek ztrátu záruky Pro objednávku náhradních dílů používejte formulář na konci toho to návodu Při reklamaci vždy přiložte kopii Vašeho kupního dokladu ...

Page 22: ...5 3 FUNCTIONAL DESCRIPTION 26 3 1 UNPACKING AND CLEANING 26 3 2 Carton contents 26 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 27 5 ASSEMBLY 27 6 CONTROLS AND FEATURES 28 6 1 Speed change 29 7 OPERATION 30 7 1 LATHE TOOLS 30 8 WIRING DIAGRAM 33 9 TROUBLESHOOTING 34 10 SPARE PARTS 35 11 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CERTIFICATE OF CONFORMITY 38 12 GARANTIEERKLÄRUNG CHYBA ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA 13 GUARANTEE TERMS 40 ...

Page 23: ...chine and or cause injury 6 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using the machine check for any damaged parts Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect its operation A guard or any other part that is damaged should be properly repaired or replaced Damaged parts can cause further damage to the machine and or injury 7 KEEP THE W...

Page 24: ...A TION A moment of inattention while operating power tools may result in injury 24 TAKE PRECAUTIONS AGAINST DUST INHALATION The dust generated by certain woods and wood products can be injurious to your health Always operate machinery in well ventilated areas and provide for proper dust removal Use wood dust collection systems whenever possible 1 2 Additional 1 DO NOT OPERATE THIS MACHINE UNTIL it...

Page 25: ...r source and clean the table work area before leaving the machine LOCK THE SWITCH IN THE OFF POSITION to prevent unauthorized use 24 ADDITIONAL INFORMATION regarding the safe and proper operation of power tools 2 GROUNDING INSTRUCTIONS All grounded cord connected machines In the event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the ris...

Page 26: ...ntainer s Remove the pro tective coating from all unpainted surfaces especially on the bottom side of the bedways the clamp plates under the headstock the tool rest base and the tailstock This coating may be removed with a soft cloth moistened with kerosene do not use acetone gasoline or lacquer thinner for this purpose After cleaning cover the top surface of the bed with a good quality paste wax ...

Page 27: ...wing over hand rest Ø mm 356 Distance between centers mm 1200 speed U min 0 1200 0 3200 Spindel stockretainer Type DIN 800 M33x3 5mm Spindle MT Retainer Type MK2 Boring spindle mm 10 Ø face plate mm 150 Spindle travel tailstock mm 52 Net weight machine kg 186 5 ASSEMBLY Secure tool rest A Fig 3 to tool rest body B Fig 3 by tightening handle C Fig 3 Fig 3 Fig 4 ...

Page 28: ...Headstock Indexing Hole L Fig 6 Thread indexing pin into the indexing hole making sure that it locates in the spindle hole There are 12 holes in the spindle 30 apart There are three holes in the headstock casting that accept the indexing pin These holes are 20 apart The com bination of holes will allow you to mark your workpiece for evenly spaced features CAUTION Never start the lathe with the ind...

Page 29: ...sioning handle B Fig 9 to remove tension from the poly v belt You can now position the belt in the desired speed range It is pictured in the low speed pulley range Note The High speed range 330 3200 provides maximum speed where as the Low speed range 100 1200 will provide maximum torque 4 Lower the tensioning handle so that the weight of the motor provides the needed tension and tighten the lockin...

Page 30: ...s used for mostly hollowing work while the square end scraper is mainly used for the outside of bowls Fig 11 Fig 12 HOW TO TURN SPINDLES Working with any material that is attached to the lathe centers is called a spindle turning This is the principal type of wood turning chair and table legs lamp stems etc The turning of spindles can be done with either a scraping or cutting technique The cutting ...

Page 31: ... re centering Fig 15 A permanent indexer can be made by grinding off one corner of one of the spurs Fig 15 Fig 16 TOOL REST POSITION Mount the tool rest in place about 1 8 away from the work and 1 8 above the work center line Fig 16 This position may be varied to suit the work and the operator Place a guide mark on the tool rest shank as an aid to quick and accurate resetting Fig 17 Fig 18 ROUGHIN...

Page 32: ...e too l by either moving in toward the chisel or moving out The position of the tool rest hand is more a matter of individual preference rather than a set or proper position However a palm up grip Fig 20 is generally considered best In this po sition the first finger acts as a guide sliding along the tool rest as the cut is made The al ternate position is a palm down grip Fig 21 In this position t...

Page 33: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Seite 33 Bedienungsanleitung DF 1200N 8 WIRING DIAGRAM ...

Page 34: ...bearings 5 Improper cooling on motor 1 Reduce cut depth 2 Replace motor 3 Replace belt 4 Replace bearings 5 Clean sawdust from motor fan Motor fails to devel op full power 1 Power line overloaded 2 Undersize wires in supply system 3 Low voltage 4 Worn motor 1 Correct overload condition 2 Increase supply wire size 3 Request voltage check from power company and correct low voltage condi tion 4 Repla...

Page 35: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Seite 35 Bedienungsanleitung DF 1200N 10 SPARE PARTS Stand and Bed Assembly ...

Page 36: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Seite 36 Bedienungsanleitung DF 1200N Headstock Assembly Parts List for the DF 1200N Woodworking Lathe ...

Page 37: ...HOLZMANN Maschinen Austria www holzmann maschinen at Seite 37 Bedienungsanleitung DF 1200N ...

Page 38: ...06 42 EG 2006 95 EG Tímto prohlašujeme že výše zmíněný stroj odpovídá uvedeným evropským normám Toto prohlášení ztrácí svou platnost pokud by došlo ke změnám stroje které námi nebyly písemně odsouhlaseny Hereby we declare that the above mentioned machines meet the essential safety and health requirements of the above stated EC directives Any manipulation or change of the machine not being explicit...

Page 39: ...zení reklamace je sídlo společnosti HOLZMANN MASCHINEN na adrese 4707 Haslach Österreich Tato záruka výrobce nekryje případné náklady na přepravu zboží do sídla firmy F Výluky ze záruky a Na díly které vykazují známky opotřebení a při vadách stroje které jsou následkem běžného opotřebe ní b Při nevhodné nebo nedbalé montáži stroje chybného uvedení do provozu příp nevhodného připojení k elektrické ...

Page 40: ... site ser vice the place of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach Austria Transport charges for sendings to and from our Service Center are not covered in this guarantee E The Guarantee does not cover Wear and tear parts like belts provided tools etc except to initial damage which has to be claimed immediately after receipt and initial check of the machine Defects in th...

Page 41: ......

Page 42: ... i pro ostatní uživatele experiences that may be useful for other us ers and for product design Problémy které se vyskytly v určitých provozních situacích Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Návrhy na zlepšení výrobku Rádi bychom vás požádali o zapsání vašich zjištění do formuláře a odeslání na náš fax či e mail We would like to ask you to note down your ex perienc...

Reviews: