background image

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

H-03/70 C

Summary of Contents for H-03/70 C

Page 1: ...Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA...

Page 2: ...simismo se reserva el derecho a modificar sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S A domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de DOS A OS para sus aparatos La c...

Page 3: ...laci n Una instalaci n segura del hogar y de la chimenea puede ser engorrosa siendo recomendable encargarla a un profesional Para evitar el sobrecalentamiento en los paneles de la campana del revestim...

Page 4: ...m ticamente la v lvula de descarga que permite la entrada de agua fr a de la red a trav s del serpent n fig 1 La sonda que activa la v lvula de descarga va colocada en el manguito de situado en el lat...

Page 5: ...Se recomienda la instalaci n de una v lvula de descarga t rmica El desag e de esta v lvula debe ser amplio estar en lugar visible y protegido para evitar derramamientos al exterior o salpicaduras Es i...

Page 6: ...n A V lvula I KIT A C S B Termostato m nima J V lvula de vaciado C Circulador R V lvula de descarga t rmica D Vaso de expansi n cerrado 1 Valvula el ctrica A C S E Purgador 2 Intercambiador l minas F...

Page 7: ...mezcladora 3 v as D Vaso de expansi n cerrado M Sonda Temperatura E Purgador N Termostato seguridad 45 C F V lvula de seguridad 3 BAR P Suelo radiante G Purgador radiadores R V lvula de descarga t rmi...

Page 8: ...tica de zona en todos los radiadores Siempre tiene que quedar una parte m nima de la instalaci n radiadores abierta para que el hogar calefactor pueda disipar el sobrecalentamiento o embalamiento Es...

Page 9: ...eflectores de la manera que se detalla a continuaci n comenzando siempre por el deflector superior Identificaci n de los deflectores HG01361 Deflector inferior HG01360 Deflector superior Montaje defle...

Page 10: ...aterales una trasera y un techo 16 esp rragos M 6 16 arandelas anchas M 6 y 16 tuercas M 6 que son suministrados junto con el aparato Montaje deflector inferior 1 Abrir la puerta e introducir deflecto...

Page 11: ...el fol de aluminio sea la cara vista y los recortes de las distintas piezas salven las tomas de la paila fig 5 3 Fije mediante los paneles mediante las arandelas y tuercas de M 6 fig 6 Nota Asegurars...

Page 12: ...edan producir por la combusti n de los disolventes de la pintura de proteccion o cualquier otro material Paila en los primeros encendidos Existe la posibilidad de un ligero abombamiento de las paredes...

Page 13: ...ogar debe procederse a regular la aportaci n de aire a la combusti n La recomendaci n es cerrar la aportaci n de aire primario y regular la combusti n con la v vula de aire secundario consiguiendo as...

Page 14: ...zas en el recipiente met lico fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SEGURIDAD Existen posibles riesgos que hay que tener en cuenta a la hora de hacer funcionar su Hogar de combustibles s lidos sea cual fuere la marca...

Page 15: ...eban entrar en contacto con el aparato coloque un cortafuegos o separador Recomendamos el uso de guantes ign fugos para manipular el aparato La responsabilidad por vicio de fabricaci n se someter alcr...

Page 16: ...e its products without prior warning Industrias Herg m S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only...

Page 17: ...perative you install it correctly A safe installation of the furnace and chimney may be bothersome at times so it is advisable to ask an expert to do this for you It is advisable to line the panels in...

Page 18: ...tting the entry of cold water through the coil Fig 1 The sounding line that activates this shut off valve is fitted on the coupling situated on the side of the boiler as shown in Fig 2 The use of the...

Page 19: ...these sections The installation of a thermal safety valve is recommended The drain for this valve must be wide visible and protected so as to prevent spills or splashes Avoid any siphons in the pipes...

Page 20: ...at that will cut the circulator whenever the water in the boiler is A Valve I A C S KIT B Minimum thermometer J Emptying valve C Circulator R Thermal security valve D Closed expansion vessel 1 A C S e...

Page 21: ...losed expansion vessel M Temperature Probe E Bleeder N Safety thermostat at 45 C F Safety valve 3 BAR P Underfloor Heating G Heater drainage R Thermal security valve H Auto filling and anti backflow v...

Page 22: ...n on all the radiators There must always be a fraction of the installation radiators open for the furnace to dissipate overheating or enable runaway It is mandatory to place an expansion tank open or...

Page 23: ...stall both deflectors in the manner shown below always beginning with the upper deflector Identification of the deflectors HG01360 Lower deflector HG01360 Upper deflector Assembly of the upper deflect...

Page 24: ...ieces of rock wool two lateral sides one rear and a roof 16 M 6 studs 16 M 6 washers and 16 nuts supplied with the device Assembly of the lower deflector 1 Open the door and insert the lower deflector...

Page 25: ...l is the visible side and the precut parts of the pieces do not cover the sockets on the boiler Fig 5 3 Fasten the panels with the washers and M 6 nuts Fig 6 Note ensure the right hand side panel does...

Page 26: ...t the furnace so that any smoke and smells that may occur due to the combustion of the solvents in the protection paint or any other material can easily leave the room Boiler During the first uses the...

Page 27: ...e air supply that reaches the combustion once the furnace is hot The recommendation is to close the supply of primary air and adjust the combustion with the secondary air valve thus achieving a good c...

Page 28: ...a brush Then this can be removed and the ashes can be emptied into the metallic container Fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SAFETY There are potential risks that must be taken into account when operating your sol...

Page 29: ...eparator We recommend using fireproof gloves when handling the device Responsibility for manufacturing defects will be subject to the criteria and verification of its technicians and shall always be l...

Page 30: ...o o da un installazione difettosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Herg m S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia d...

Page 31: ...ttamente l installazione L installazione sicura e corretta del focolare pu risultare complessa pu essere quindi raccomandabile rivolgersi ad un professionista esperto Per evitare surriscaldamento nei...

Page 32: ...ticamentelavalvoladiscarico permettendo l entrata di acqua fredda della rete attraverso la serpentina fig 1 La sonda che attiva la valvola di scarico va collocata nel manicotto da 1 2 situato nel lato...

Page 33: ...accomanda l installazione di una valvola di scarico termico Lo scarico di questa valvola deve essere ampio e deve essere posto in un luogo visibile e protetto per evitare fuoriuscite o schizzi imperat...

Page 34: ...a I KIT A C S B Termostato minima J Valvola di svuotamento C Circolatore R Valvola di sicurezza termica D Vaso d espansione chiuso E Spurgatore 1 Valvola elettrica A C S F Valvola di sicurezza 3 BAR 2...

Page 35: ...a 3 vie D Vaso d espansione chiuso M Sonda di temperatura E Spurgatore N Termostato di sicurezza 45 C F Valvola di sicurezza 3 BAR P Pavimento radiante G Sfiato radiatori R Valvola di sicurezza termi...

Page 36: ...zona in tutti i radiatori Deve rimanere sempre una minima parte dell installazione radiatori aperta in modo che il focolare possa dissipare il surriscaldamento o l autoaccellerazione obbligatorio col...

Page 37: ...rambi i deflettori come indicato di seguito iniziando sempre dal deflettore superiore Identificazione dei deflettori HG01361 Deflettore inferiore HG01360 Deflettore superiore Montaggio deflettore supe...

Page 38: ...riore e un soffitto 16 tiranti M6 16 rondelle larghe e 16 bulloni M6 in dotazione con l apparecchio Montaggio deflettore inferiore 1 Aprire la portqa ed introdurre il deflettore inferiore nella camera...

Page 39: ...con faccia a vista e i ritagli dei diversi pezzi lascino libere le prese dello scambiatore Fig 5 3 Fissi i pannelli mediante le rondelle e i bulloni di M6 Fig 6 Nota assicurarsi che il pannello later...

Page 40: ...ere prodotti dalla combustione dei solventi della vernice di protezione o di qualsiasi altro materiale Scambiatore di calore In occasione delle prime accensioni esiste la possibilit che si verifichi u...

Page 41: ...si deve procedere con la regolazione dell apporto d aria alla combustione Si raccomanda di chiudere l apporto d aria primario e di regolare la combustione con la valvola d aria secondaria al fine di...

Page 42: ...o e rovesciare la cenere nel contenitore metallico Fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SICUREZZA Esistono alcuni rischi che bisogna considerare nel momento in cui si mette in funzione il focolare a combustibile sol...

Page 43: ...apparecchio si raccomanda l uso di taglia fuoco e separatori Si raccomanda l utilizzo di guanti ignifughi durante la manipolazione dell apparecchio La responsabilit per difetti di fabbricazione verr s...

Page 44: ...t de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture...

Page 45: ...tion Une installation s re du foyer et de la chemin e peut tre d licate il est donc recommand de faire appel un professionnel Afin d viter la surchauffe des panneaux de la hotte de recouvrement il est...

Page 46: ...vanne de d charge s ouvre automatiquement pour permettre l entr e d eau froide du r seau travers le serpentin fig 1 La sonde qui active la vanne de d charge est plac e sur le tuyau de situ sur le c t...

Page 47: ...commandons l installation d une vanne de d charge thermique Le tuyau de vidange de cette vanne doit tre large et se trouver dans un endroit visible et prot g afin d viter les coulements l ext rieur ou...

Page 48: ...er dans l installation A Vanne I KIT A C S B Thermostat J Vanne de vidange C Circulateur R Vanne de d charge thermique D Vase d expansion ferm E Purgeur 1 Vanne lectrique A C S F Vanne de s curit 3 ba...

Page 49: ...e 3 voies D Vase d expansion ferm M Sonde temp rature E Purgeur N Thermostat s curit 45 c F Vanne de s curit 3 bar P Sol radiant G Purgeur radiateurs R Vanne de d charge thermique H Vanne remplissage...

Page 50: ...sur tous les radiateurs Il faut toujours qu il y ait une petite partie de l installation radiateurs ouverte pour que le foyer puisse dissiper la surchauffe ou emballement L installation d un vase d ex...

Page 51: ...d flecteurs comme indiqu ci apr s en commen ant toujours par le d flecteur sup rieur Identification des d flecteurs HG01361 D flecteur inf rieur HG01360 D flecteur sup rieur Montage d flecteur sup ri...

Page 52: ...l arri re et une sur le dessus 16 vis M6 16 rondelles larges M6 et 16 crous M6 qui sont fournis avec l appareil Montage d flecteur inf rieur 1 Ouvrir la porte et introduire le d flecteur inf rieur dan...

Page 53: ...n aluminium soit la face visible et que les d coupes des diff rentes pi ces laissent libres les prises du bouilleur Fig 5 3 Fixez les panneaux l aide des rondelles et des crous M6 Fig 6 Note Veillez c...

Page 54: ...s et odeurs qui pourraient se produire avec la combustion des dissolvants de la peinture de protection ou de tout autre mat riau Bouilleur lors des premiers allumages un l ger bombement des parois du...

Page 55: ...Unefoischaud lefoyerdoitr gulerl apportd air la combustion Nous vous recommandons de fermer l apport d air primaire et de r guler la combustion avec la vanne d air secondaire obtenant ainsi un bon net...

Page 56: ...s cendres dans le cendrier Ensuite vous pouvez retirer celui ci et vider les cendres dans le r cipient m tallique fig 10 FIG 9 FIG 10 6 S CURIT Il existe des risques dont il faut tenir compte lors du...

Page 57: ...rot ger l approche des enfants ou de personnes qui ne doivent pas entrer en contact avec l appareil placez un coupe feu ou une s paration Nous vous recommandons l utilisation de gants ignifuges pour m...

Page 58: ...S A tamb m se reserva o direito de modificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S A domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus...

Page 59: ...a o segura do recuperador e do tubo extractor pode revelar se complicada sendo recomend vel que fique a cargo de um profissional A fim de evitar o sobreaquecimento dos pain is da c mara de revestiment...

Page 60: ...e automaticamente a v lvula de descarga que permite a entrada de gua fria da rede atrav s da serpentina fig 1 A sonda que activa a v lvula de descarga est colocada na manga de situada na parede latera...

Page 61: ...a de descarga t rmica O tubo de descarga desta v lvula deve ser largo estar situado em local vis vel e protegido para evitar derramamentos para o exterior ou salpicos imperativamente obrigat rio evita...

Page 62: ...culador quando A V lvula I KIT A C S B Term stato de m nima J V lvula de despejo C Circulador R V lvula de seguran a t rmica D Vaso de expans o fechado E Purgador 1 V lvula el trica A C S F V lvula de...

Page 63: ...sturadora 3 vias D Vaso de expans o fechado M Sonda Temperatura E Purgador N Term stato seguran a 45 C F V lvula de seguran a 3 BAR P Solo radiante G Purgador radiadores R V lvula de seguran a t rmica...

Page 64: ...termost tica de zona em todos os radiadores Deve sempre ficar uma parte m nima da instala o radiadores aberta para a lareira poder dissipar o sobreaquecimento obrigat rio colocar um vaso de expans o...

Page 65: ...flectores conforme as indica es apresentadas de seguida Come ar sempre pelo deflector superior Identifica o dos deflectores HG01361 Deflector inferior HG01360 Deflector superior Montagem do deflector...

Page 66: ...erais uma traseira e um tecto 16 buj es M 6 16 anilhas largas M 6 e 16 porcas M 6 fornecidos com o aparelho Montagem do deflector inferior 1 Abrir a porta e introduzir o deflector inferior na c mara d...

Page 67: ...olhadealum nio seja a face vis vel e que os recortes das v rias pe as encaixem nas entradas da caixa met lica fig 5 3 Fixar nos pain is com as anilhas e porcas de M 6 fig 6 Nota Certifique se de que o...

Page 68: ...nveniente manter as janelas abertas para evacuar fumos e odores eventualmente produzidos na combust o dos solventes de tintas de protec o ou de outros materiais Caixamet lica Duranteosprimeirosacendim...

Page 69: ...para combust o O recomend vel que a entrada de ar prim rio seja fechada e que a combust o seja regulada com a v lvula de ar secund rio o que favorece uma boa limpeza do vidro 1 AR PRIM RIO ABERTO 2 A...

Page 70: ...ser poss vel extrair o dep sito e esvaziar as cinzas no recipiente met lico fig 10 FIG 9 FIG 10 6 SEGURAN A Existem potenciais riscos associados coloca o em funcionamento do Recuperador de combust ve...

Page 71: ...Utilize um corta fogo ou uma divis ria para evitar queimaduras e para impedir a aproxima o de crian as ou de pessoas n o autorizadas manusear o aparelho recomendada a utiliza o de luvas ign fugas no...

Page 72: ...7 DIMENSIONES DIMENSIONI MEASURES DIMENSIONS DIMENS ES...

Page 73: ...gem m nima Pa 11 Concentraci n media de 13 O2 Concentrazione media di 13 O2 Average concentration of 13 O2 Concentra o m dia de 13 O2 0 33 Temperatura de servicio m xima admisible del agua Temperatura...

Page 74: ...70 PLANE PUERTA COMPLETA CON CRISTAL 8 TRENZA 10 MM 3 H03 PLANE CURVO ASA CIERRE ZINCADO NEGRO 9 H03 70 PARRILLA 4 H03 70 CONJUNTO FRENTE 10 H03 70 SOBREFONDO 5 H03 70 PLANE CONJUNTO V LVULA AIRE PRIM...

Page 75: ...NO ASSIEME VALVOLA ARIA SECONDARIA 12 H03 70 VALVOLA REGOLAZIONE TIRAGGIO 1 H03 70 PORTE FOYER PLANE 7 H03 70 ENSEMBLE VITRE 2 H03 70 PLANE PORTE COMPL TE AVEC VITRE 8 TRESSE 10 MM 3 H03 PLANE CURVO P...

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com C03599 Versi n 3 09 2015...

Reviews: